1016万例文収録!

「"ついご"」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ついご"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ついご"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

追号の「貞明」は、『易経』にある「日月の道は貞(ただ)しくして明らかなり」の一文を出典とする。例文帳に追加

The posthumous title, 'Teimei (),' was taken from one sentence of the source text, "Ekikyo (I Ching [Yi Jing] or The Book of Changes).": 'The path ways of the sun and the moon (or times of days and months) are firm adherence to one's principles (Tei, []) and clear (mei, []).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体例:(久邇宮)良子女王→皇太子昭和天皇妃良子女王→皇后良子→皇太后良子→香淳皇后(追号)例文帳に追加

Example: Princess (Kuni no miya) Yoshiko -> Emperor Showa's Crown Princess Yoshiko -> Empress Yoshiko -> Empress Dowager Yoshiko -> Empress Kojun (posthumous title)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確実性を増してからの書紀の記述による限り、天皇に和風諡号を追号するようになったのは6世紀の半ば以降と見られる。例文帳に追加

According to descriptions of Nihonshoki after it increased certainty, it seems to be after the middle of the sixth century when it began to give a Japanese-style posthumous name to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の崩御から追号が決められるまでの期間、崩御した天皇については大行天皇と呼ばれる。例文帳に追加

The demised emperor is called Taiko-Tenno during the period from his death to the determination of his posthumous title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1870年(明治3年)に、弘文天皇(大友皇子)、仲恭天皇と共に、明治天皇から「淳仁天皇」と追号を賜られた。例文帳に追加

In 1870, together with Emperor Kobun (Prince Otomo) and Emperor Chukyo, he received a posthumous name, "Emperor Junnin" from Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

大行天皇(たいこうてんのう)は、天皇が崩御(死去の意)した後、追号が贈られるまでの呼称。例文帳に追加

Taiko-Tenno is an appellation of emperor, which is applied during a period from the demise of the Emperor to the grant of Tsuigo (posthumous title).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の制度(一世一元の制)に基づけば、在位中の元号をもって追号とされることが定制である。例文帳に追加

According to a current system (which is known as 'Isse ichigen no sei' [literally, the practice of assigning one era name to one emperor]), Gengo (an era name) during the Emperor's reign usually becomes that Emperor's posthumous title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『南山義烈史』によると、興福院と追号し、諱は尊雅と言い小倉宮実仁親王の第4皇子とする。例文帳に追加

According to "Nanzan Giretsushi" (a book on history), he was given the tsuigo (title given to a noble or high priest after death in honor of his or her accomplishments) of Kombu-in and his imina (actual name of a person during his or her life) was Songa; he was the fourth prince of Oguranomiya Imperial Prince Sanehito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、「光明皇后」というのは諡号や追号の類ではなく通称で、正式な尊号は天平応真仁正皇太后という。例文帳に追加

Empress Komyo' was not a shigo (posthumous title) or a posthumous title, but a common name, and her formal honorary title was 天平皇太后 (Empress Dowager Tenpyo Oshinninsho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに延暦19年(800年)、崇道天皇(早良親王)の名誉回復にあわせ、井上内親王を皇后と追号し、御墓を山陵と追称する。例文帳に追加

In addition, Imperial Princess Inoe was given a title of empress and her grave was renamed to become an imperial tomb at the occasion of restoring the impaired reputation of Emperor Sudo (Imperial Prince Sawara) in 800.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼の追号「後三条」は、彼が外祖父三条の後継者であることを意味しており、生前自ら定めたものだという説もある(『栄花物語』)。例文帳に追加

This title after death 'Gosanjo' is said to have been chosen by himself while he was alive to mean that he was the heir of his maternal grandfather, Sanjo ("A Tale of Flowering Fortunes").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義満以後の室町幕府においても引き続き武家執奏による朝廷への介入が行われることとなった。例文帳に追加

And because of the situation in the later Muromachi bakufu after Yoshimitsu, intervention by bukeshisso still continued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって、天智天皇もしくは天武天皇の時代(7世紀)に創始されたと考えられる「天皇」号は、それ以前にさかのぼって追号された。例文帳に追加

With this, the title of "emperor" which was believed to have been established in the era of the Emperor Tenchi or the Emperor Tenmu (seventh century) were retroactively given to emperors before them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

条約締結以後、清朝が最後の冊封国朝鮮を維持しようと、朝鮮に積極的に関与するようになる。例文帳に追加

After conclusion of the treaty, the Qing dynasty became positively involved with Korea in order to maintain the last subject state under the tributary system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日朝修好条規締結以後、日本の朝鮮政治への介入が露骨さを増すと、それに比例して日本への反感が増加した。例文帳に追加

After conclusion of the Japanese-Korea Treaty, as Japan's interferences to the politics in Korea became clear, antipathy toward Japan hardened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月28日には品川宿で打ちこわしが始まり、翌日以後、江戸市中及び内藤新宿でも同様の事態となった。例文帳に追加

On July 10, 1866 (表記変更), a destructive uprising began at a posting station, Shinagawa-juku, and from the next day, similar destructions successively occurred in the streets of Edo and Naito Shinjuku as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

猪名県を支配した為那都比古一族は猪名県成立以後も支配を続け、末裔が県主となっていた。例文帳に追加

The Inatsuhiko family continued to control the area after Ina no Agata was established and descendants succeeded to Agatanushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五摂家成立以後は、摂政・関白にはこの5家の者のみが任じられ、摂家たる5家は摂政、関白職を独占した。例文帳に追加

After the establishment of Gosekke, only a member of the Gosekke could be appointed as regent or chief advisor to the Emperor, meaning that the five families comprising the Sekke dominated the positions of regent and chief advisor to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法の規定に基づき保持される特許代理人登録簿から名称が抹消され,かつ,以後回復されていない者例文帳に追加

any person whose name has been erased from the register of patent agents kept under the provisions of the Act and not since restored; - 特許庁

追加登録タイミング自体は欠陥補償の前でも後でも、欠陥検出以後なら基本的には任意である。例文帳に追加

Timing of additional registration itself is basically optional provided that it is after the defect detection even when it is before or after defect compensation. - 特許庁

温度管理を容易にするために発生源本体(1)の吹き出し口付近に熱電対(5)を設けた過熱水蒸気発生源を提供するものである。例文帳に追加

A thermocouple 5 is provided in a vicinity of the jet port of the source main body 1 for facilitating temperature control. - 特許庁

すなわち、対向する一対毎にブローチ加工により切削することにより動力伝達用溝15を得るものである。例文帳に追加

The power transmission grooves 15 can be provided by cutting the variator part for each pair opposed to each other by using broaching. - 特許庁

製造時にランナ内径側の狭隘部に対しても溶射等によるコーティングを容易に施工可能とし、かつ、溶射後の溶接施工を不要とする。例文帳に追加

To achieve easy construction of coating by thermal spraying or the like to a narrow part on the runner inner diameter side in manufacturing and to dispense with welding construction after thermal spraying. - 特許庁

記号化した対語の羅列化により、宇宙論、生命誕生、人類誕生、文明開化を理論化する方法例文帳に追加

METHOD FOR THEORIZING COSMOLOGY, ORIGIN OF LIFE, EMERGENCE OF HUMAN, AND CIVILIZATION AND ENLIGHTENMENT BY ENUMERATION OF SYMBOLIZED HETERONYMOUS WORDS - 特許庁

特に、播種時期を4月下旬〜6月中旬とし、種子冷蔵期間を30〜40日間として10月以後に採取する。例文帳に追加

Especially, a sowing time is from the end of April to the middle of June, and the seed refrigeration period is 30-40 days, and the harvesting is performed after October. - 特許庁

複数の髪ゴムを一対ごとに見やすく収納でき、なお且つ着脱が容易な髪ゴム吊り下げ具を提供する。例文帳に追加

To provide a rubber hanger that can store a plurality of hair rubbers to show each pair better and facilitate attaching and detaching them. - 特許庁

ニップローラ対51の近傍には、用紙の表面から静電気力により紙粉を除去する紙粉除去ローラ50が配置されている。例文帳に追加

A paper dust removing roller 50 for electrostatically removing powder dust from the surface of the paper is disposed in the vicinity of the pair of nip rollers 51. - 特許庁

これにより、追越車線108を利用して追越し行うことができる場合に、移動体102を先行車と設定し難くする。例文帳に追加

Thereby, when can perform passing by use of the passing lane 108, the setting of the moving body 102 as the preceding vehicle is made to be difficult. - 特許庁

外装カバー56のうち矢印A方向上流側部分は、加熱定着ロール対52よりも搬送方向上流側に配置されている。例文帳に追加

The part of an external cover 56 located on the upstream side in the direction of an arrow A is disposed on the upstream side from a heat fixing roll couple 52 in the carrying direction. - 特許庁

ウェブ上に付与された位置表示マークの検出以後に経過した時間の間隔は、計測された速度と関連付けられる。例文帳に追加

The interval of a time elapsed on and after the detection of a position indication mark given to a web is related to the measured speed. - 特許庁

同じ対を成す界磁磁石貫通孔41,42はいずれも、所定の方向91から見て、対毎に定まるある一方向94に沿って延在する。例文帳に追加

Every paired field-magnet through-holes 41, 42 extend in one direction 94 determined for each pair, as viewed from the predetermined direction 91. - 特許庁

本体は、カセット15が本体から引き出される際に、ガイド対50の先端部分がz軸方向から平面視したときにカセット15内に収まるように、ガイド対50をy軸方向の負方向側ににスライドさせるレールLa,Lbを、含んでいる。例文帳に追加

A body includes rails La, Lb for sliding the guide pairs 50 in the negative direction of the y-axis direction so that the tips of the guide pairs 50 are accommodated in the cassette 15 in a plan view when the cassette 15 is pulled out from the body. - 特許庁

記号化した対語だけを用い、宇宙論、生命誕生、人類誕生、文明開化の各思想を基に、自然科学、社会科学、人文科学の定説で根拠付け、その記号化した対語を羅列する事で、限定的に、そしてコンパクトに理論化を可能とする。例文帳に追加

A method for theorizing, in a limited way and compactly, each of the ideas of cosmology, origin of life, emergence of human, and civilization and enlightenment by using only symbolized antonyms and enumerating the symbolized antonyms on the basis of a dogma of natural science, social science, and human science is provided. - 特許庁

カセット15は、y軸方向へと用紙を搬送する給紙ローラ17と、x軸方向から用紙を挟むことにより、用紙をy軸方向に進行させるガイド対50であって、y軸方向の先端部分がy軸方向においてスライド可能に構成されているガイド対50とを含んでいる。例文帳に追加

The cassette 15 includes a paper feed roller 17 for conveying the paper sheets in the y-axis direction, and guide pairs 50 for advancing the paper sheets P in the y-axis direction by holding the paper sheets from the x-axis direction while tips in the y-axis direction of the guide pairs 50 are slidable in the y-axis direction. - 特許庁

通説では譲位後の在所の名称より宇多天皇と追号された(追号も諡号の一種とする場合もあるが、厳密には両者は異なる)と言われているが、実際の居宅は仁和寺御室・亭子院・六条院を主としていたという(宇多院は元は父の光孝天皇の親王時代の邸宅で、宇多天皇はここで成長したからだという異説もある)。例文帳に追加

It is said that the name of Emperor Uda came from the place where he abdicated (Tsuigo is sometimes considered to be a type of posthumous name, but strictly speaking these are two different names); however, he spent most of the time at Ninna-ji Temple Omuro, Teijino-in and Rokujo-in (though another theory says the reason was that Emperor Uda spent his childhood at Uda-in, which was the house of his father, Emperor Koko, when he was the Imperial Prince).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(6) ある行為が1995年2月23日前に開始され,かつ,同日以後に引き続き行われている場合において,その行為が同日直前に効力を有する法に基づいて特許の侵害又は明細書から生じる特権若しくは権利の侵害にならないときは,その行為を同日以後に継続することは,当該特許の侵害又は当該特権若しくは権利の侵害にはならない。例文帳に追加

(6) Where an act is commenced before 23rd February 1995 and continues to be done on or after that date, then, if it would not, under the law in force immediately before that date, amount to an infringement of a patent or the privileges or rights arising under a specification, its continuance on or after that date shall not amount to the infringement of that patent or those privileges or rights. - 特許庁

4 飛行場の設置者又は航空保安施設の設置者は、前項の規定により届け出た供用開始の期日以後でなければ、当該施設を供用してはならない。例文帳に追加

(4) Any aerodrome provider or any air navigation facility provider shall not open the facility for public use before the starting date of services as may be reported pursuant to the provision of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大島雅太郎は三井合名会社の理事をつとめていたことなどから豊かな財力を背景にして池田亀鑑を顧問にして多くの貴重な書籍を集めていた。例文帳に追加

Masataro OSHIMA, serving as a director of Mitsui Gomei Kaisha, used his prodigious wealth to engage Kikan IKEDA as an advisor and collected many valuable books and manuscripts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刀自とは、日本古語では戸主(とぬし)といい、家事一般をとりしきる主婦のことを指し、働く男を指したという刀禰の対語にあたる。例文帳に追加

The term "toji" (刀自) represented an archaic Japanese word "tonushi" (written as 戸主 in Japanese) which meant a housewife who managed all housekeeping duties, and this word was an antonym of the word "tone," written as 刀禰 in Japanese, which represented a male worker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五摂家の確立以後、摂関の官職・藤氏長者の地位・渡領(殿下渡領)がセットで五摂家の当主間を交替で移動した。例文帳に追加

After the establishment of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of sessho [regent] and kanpaku [the chief advisor of the emperor]), a set of the government post of sessho or kanpaku, the position of To-shi choja (head of the Fujiwara clan) and watari-ryo (or denka no watari-ryo, which was the land the Fujiwara family hereditary succeeded) were passed round among the heads of the Gosekke families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

怨霊を恐れ、延暦19年(800年)7月19日、早良親王を崇道天皇と追号し、井上内親王の墓を山陵と追称し、皇后の位を復した。例文帳に追加

As the Emperor was concerned about a grudge, he gave a tsuigo, Emperor Sudo, to Imperial Prince Sawara on August 16, 800, renamed Imperial Princess Inoe's mausoleum as Misasagi and recouped the lack of an Empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久の乱の後わずか81日間で廃され、即位も認められていなかったため諡号・追号がつけられず、九条廃帝(くじょうはいてい)、半帝、後廃帝と呼ばれていた。例文帳に追加

He abdicated only eighty one days after the Jokyu Disturbance and his enthronement was not officially recognized, thus he did not have any posthumous name or Tuigo, he used to be called the deposed Emperor KUJO, Hantei and Kohaitei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治天皇の代から、一人の天皇在位中に元号を変えず、またその元号を追号とする一世一元の制を採用したので、以後、諡(おくりな)を持つ天皇はいない。例文帳に追加

Since the era of Emperor Meiji, the Issei Ichigen system was introduced, which the one era name remain the same for each emperor and the name of the era was given to the Emperor as Tsuigo, since then there were no emperors who had a posthumous name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また8世紀以降で高橋人足、高橋子老、高橋安雄の三名が若狭国の国司に任命されており、律令制成立以後は、内膳司が直接支配した地域である。例文帳に追加

In addition, Hitotari TAKAHASHI, Kooyu TAKAHASHI, and Yasuo TAKAHASHI were assigned as kokushi (provincial governors) of Wakasa Province after the eighth century, and Naizenshi directly dominated the province after the establishment of the Ritsuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ鎌倉幕府成立以後は武家の棟梁の一族が代々世襲で征夷大将軍に就任し、少なくとも基本的に内政や外交では日本の最高権力者として君臨してきた。例文帳に追加

Particularly after the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was established, the head family of the samurai families inheritably succeeded the position of Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), and at least in basic domestic affairs and diplomatic affairs, they reigned as the highest authority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年5月9日、宮内省告示第9号により「昭憲皇太后」と追号され、翌年5月1日に、明治天皇とともに明治神宮の祭神とされた。例文帳に追加

On May 9 of the same year, by the Imperial Household Ministry notification no. 9, Shoken was given the posthumous title "Empress Dowager Shoken," and on May 1 of the following year, she was enshrined along with Emperor Meiji in the Meiji-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇后・皇太后・太皇太后の3つの身位の班列は、皇族身位令により、1.皇后、2.太皇太后、3.皇太后の順と定められ、諡号・追号には生前帯びていた身位のうち最高のものをつけることになっている。例文帳に追加

Due to the Kouzokushinirei, the Hanretsu (ministers without official announcement) of the three ranks: Empress, Empress Dowager, and Grand Empress Dowager, are ordered as 1. Empress 2. Grand Empress Dowager 3. Empress Dowager, and for a posthumous title, the highest rank she took during her lifetime is chosen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それが「皇太后」になった理由は、孝明天皇の正妻であり明治天皇の「実母」(嫡母)であった英照皇太后の追号が「皇太后」であったことから、誤ってそれに倣って命名してしまったものとされている。例文帳に追加

The reason she became 'Empress Dowager' instead is said to be due to a mistake from following the posthumous title of Emperor Komei's legal wife and Emperor Meiji's 'real mother' (biological mother), Empress Dowager Eisho, who was an 'Empress Dowager.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英照皇太后は生前女御のままで皇后には冊立されず、明治天皇の即位にともなって皇太后とされたので、その追号は正確なものであったが、昭憲皇太后にはこれは当てはまらない。例文帳に追加

In life, Empress Dowager Eisho stayed as a consort and was never installed as an empress, and she was titled Empress Dowager to accompany Emperor Meiji's enthronement, so this posthumous title is correct, but this does not hold true for Empress Dowager Shoken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

追号は勅裁により定められたものであるから、誤りが判明しても「綸言汗の如し」としてこれを改めることが出来ず、現在に至っている。例文帳に追加

A posthumous title is an imperial decision, so even when a mistake is discovered, due to the old belief that what an Emperor says once cannot be taken back, the mistake could not be fixed, and this is why this mistake still exists today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS