1016万例文収録!

「かくない3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かくない3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かくない3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 896



例文

各円弧壁面をその延長線Jがピストン1の下死点位置Lでシリンダボア8のトップ内縁8aの近傍に向かうようにテーパ状に拡大する。例文帳に追加

Each circular arc wall surface 3 is extended in a tapered shape so that its extension line J is turned to the vicinity of the top inner edge 8a of a cylinder bore 8 in the bottom dead center position L of a piston 1. - 特許庁

桁若しくは5桁からなる郵便番号に、各郵便番号が示す地域内の地区毎に設定される番号を組み合わせてなる番号列を拡張郵便番号として地図データに関連させておく。例文帳に追加

A number string constituted by combination of a number set to each zone in an area indicated by a postal code and the postal code comprising 3 to 5 digits is associated with a map data as an extended postal code. - 特許庁

携帯電話機1は、内蔵メモリ14に格納していたコンテンツデータ101を、ネットワークを介して接続された拡張記憶装置41に転送する。例文帳に追加

The mobile phone 1 transfers a content data 101 stored in a built-in memory 14 to an expansion memory 41 connected by way of a network 3. - 特許庁

本発明に係る健康食品は、煮て軟らかくした後に擂り潰したカボチャ2の内部に、擂り潰したタマネギを挿入し、固形状としたことを特徴とする。例文帳に追加

The health food is made a solid form by inserting mashed onion 3 to the inside of pumpkin 2 made soft by boiling and then mashed. - 特許庁

例文

室外端末が備えるCCDカメラ1によって来訪者を撮影し、撮影画像の特徴をネットワークサーバ5によって抽出し、この特徴をネットワークサーバ5内に記憶された特徴と比較して当該来訪者への応対を決定し、室外端末を駆動させて、完全に拒否したり、自動音声の案内のみを行ったり、来訪者の音声を録音する等の応対を行う。例文帳に追加

A CCD camera 31, provided for an outdoor terminal 3 photographs a visitor, a network server 5 extracts the feature of a photographed picture, this feature is compared with a feature stored in the network server 5 to decide reception to the visitor, the outdoor terminal 3 is driven to make reception such as complete rejection, guidance only in an automatic voice or recording of visitor's voice. - 特許庁


例文

このプリンタコントローラは、CPU(1)、メインプリンタコントローラ(2)、描画結果または符号データを格納するためのメインメモリ()、圧縮伸長処理を行い、Video制御機能をもつ圧縮伸長処理用モジュール(4)、伸長印字時にVideo出力するために一時データを保管するためのバッファ(5)、プリンタエンジン(6)とで構成される。例文帳に追加

The printer controller comprises a CPU (1), a main printer controller (2), a main memory (3) for storing results of writing or code data, a compression/expansion module (4) having a Video control function, a buffer (5) for storing data temporarily in order to Video output at the time of extension printing, and a printer engine (6). - 特許庁

(1) 正規の国内出願を行った後,出願が規則9(2)(c)から(m)までの要件を満たさないことが確認される場合は,OSIMは,不備を補正するために,又は場合により,商標登録出願の登録審査手数料支払のために,出願人に最長3月の期間を付与することができる。例文帳に追加

(1) If, after constituting the national regular filing, it has been ascertained that the application does not meet the requirements of Rule9 para (2) letters (c) to (m), O.S.I.M. may grant the applicant a period of maximum three months for remedying the shortcomings, or, as the case may be, for paying the fee for registration and examination of the application for the registration of the trademark. - 特許庁

球状の内面21を有する外筒部2と、外筒部2の内面21に回動可能に嵌合する球状の外面1を有する内筒部と、内筒部の外面1に嵌め込まれて外筒部2の内面21に接する環状弾性部材60と、を備える角度調整可能な自在継手1である。例文帳に追加

This angle-adjustable universal joint 1 includes an outer cylinder part 2 having a spherical inner surface 21, an inner cylinder part 3 having a spherical outer surface 31 rotatably fitted to the inner surface 21 of the outer cylinder part 2, and an annular elastic member 60 fitted in the outer surface 31 of the inner cylinder part 3 and contacting with the inner surface 21 of the outer cylinder part 2. - 特許庁

立坑の内壁面に取付けられる筒状のエントランス装置5の内面に設けられ、内部圧力を高くすることで内側へ向けて膨張し、シールド掘削機1に圧接して地山60とシールド掘削機1との間のシール性を確保するシール部材51を備える。例文帳に追加

The entrance equipment is equipped with the sealing member 51 which is provided on the inner surface of the tubular entrance equipment 5 mounted on the inner wall surface of the vertical shaft 3, which is expanded inward by increasing internal pressure, and which is brought into pressure contact with the shield machine 1 so that sealability can be secured between natural ground 60 and the shield machine 1. - 特許庁

例文

 会長又は前項に規定する委員以外の委員の任期が満了し、又は欠員を生じた場合において、国会の閉会又は衆議院の解散のために両議院の同意を得ることができないときは、内閣は、第一項の規定にかかわらず、同項に定める資格を有する者のうちから、会長又は前項に規定する委員以外の委員を任命することができる。例文帳に追加

(3) The Cabinet may appoint a Chairperson or Board members other than the Board member provided for in the preceding paragraph from among persons who have the qualifications provided for in the paragraph 1 notwithstanding the provision of the same paragraph, if the consent by both Houses of the Diet cannot be obtained due to the closing of the Diet or the dissolution of the House of Representatives, in case the term(s) of office of the Chairperson or the Board members other than the Board member prescribed in the preceding paragraph expire(s) or a position(s) is (are) vacant.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

枠体5は、メンコ2の表面4の絵柄が隠れない程度に枠体5の内側に向かって延び、且つメンコ2の外周面と連続する表面4の部分と接触する表面側延長接触部10〜1を一体に有する。例文帳に追加

The frame body 5 is integrally provided with front-side extension contact parts 10-13 extending inside the frame body 5 to such an extent as not hiding a pattern 3 on the surface 4 of the 'menko' 2 and being in contact with a part of the surface 4 continuing to the outer circumferential surface of the 'menko' 2. - 特許庁

今般の民法改正42では、特に問題の大きかった包括根保証契約の「極度額」を当事者に定めさせたほか、保証期限についても合意により定める場合は最長5年、合意で定めない場合は3年で保証元本が確定することとした。例文帳に追加

As a result of the recent amendment to the Civil Code,42) parties are required to place a "maximum limit" on the value of comprehensive revolving guarantee contracts, which had been a particularly serious problem. Regarding the time limit on guarantees, the guaranteed principal is fixed after a maximum of five years where specified by agreement between the parties, and after three years if not specified. - 経済産業省

この発明のバルブタイミング調整装置1は、エンジンのクランクシャフトと同期回転する第1回転体と、この第1回転体内で所定角度だけ相対回動可能でありかつ吸気または排気カムシャフト5の端面に固定された第2回転体7と、両回転体および7の相対位置を調整するアシストスプリング9としての引張ばねとを含むものである。例文帳に追加

This valve timing adjusting device 1 includes a first rotating body 3 rotating with synchronizing with a crankshaft of an engine, a second rotating body 7 capable of rotating relatively to the first rotating body 3 by a predetermined angles and fixed on an end surface of an intake or an exhaust cam shaft 5, and a tension spring as the assist spring 9 adjusting relative position of both rotating body 3 and 7. - 特許庁

あるいは、ワイヤ4’のような比較的長尺の懸垂部材にてペンダントを回転ガントリー2の入口22近傍の外において上から懸垂し、この懸垂状態から斜めにして回転ガントリー2内に引き込めばペンダントが回転ガントリー2内の治療台25の近傍に届くようにする。例文帳に追加

Or else, the pendant 3 is suspended from an upper side in the neighborhood of and outside of the entrance of the gantry 2 by a comparatively long-length suspending member like a wire 4' so that the pendant 3 may reach the neighborhood of a treatment table 25 in the gantry 2 only by pulling out the pendant 3 into the gantry 2 obliquely from this suspending state. - 特許庁

ノズルの噴射口2からドライアイススノーを噴出して被洗浄物を洗浄する洗浄装置において、前記ノズルに、円筒内周面7aを有する拡散抑制管部7が設けられており、前記拡散抑制管部7は、その円筒内周面7aが前記ノズルの噴射口2の軸線X周りに配され、且つ、前記噴射口2の軸線X方向に延出されていることを特徴とする。例文帳に追加

The cleaning device cleans a target to be cleaned by spraying the dry ice snow from an injection hole 32 of a nozzle 3, wherein the nozzle 3 is provided with a diffusion suppressing pipe portion 7 having a cylindrical inner peripheral surface 7a, which is disposed around the axis X of the injection hole 32 of the nozzle 3 and extended in the direction of the axis X of the injection hole 32. - 特許庁

(a)局長又は3人委員会の決定又は命令は,影響を受ける当事者がその写しを受領した後15日で確定する。ただし,当該期間中に再審理申立が局長になされたか又は長官への不服申立が遂行された場合はこの限りでない。 (b)中間命令については,不服申立をすることができない例文帳に追加

(a) The decision or order of the Director or the Committee of Three shall become final and executory fifteen days after receipt of a copy thereof by the party affected unless within the said period, a motion for reconsideration is filed with the Director or an appeal to the Director General has been perfected. (b) Interlocutory orders shall not be appealable. - 特許庁

4 指定部隊長又は抑留資格認定官は、第九条第三項、第十三条第三項又は第十七条第二項の規定により被拘束者を放免するときは、その領置している金品を当該被拘束者に返還しなければならない例文帳に追加

(4) In cases of releasing a captive person pursuant to the provision of paragraph (3) of Article 9, paragraph (3) of Article 13, or paragraph (2) of Article 17, the designated unit commanders or the recognition officers of internment status shall return the cash and articles under retention to the captive person.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

メッセージボディにXMLを含まない場合、メッセージから特徴量を抽出し、その特徴量と予め登録した登録情報との対比、及び、特徴量を記憶手段に格納した処理結果の解析を実行し、所定の基準に基づいて、ユーザの書込行動が、他者のブログへのコメントであること、及び、自らのサイトへの投稿であることを識別する。例文帳に追加

When the XML is not included in the message body, the traffic data extraction device extracts a feature quantity from the message, and compares the feature quantity with registration information registered beforehand and analyzes the processing result of the storage of the feature quantity into a storage means 3, and identifies that the write-in action of the user is comments to the blog of the others, and contribution to his or her own site based on a prescribed reference. - 特許庁

手摺(1)の下面部にその長手方向の全長にわたる溝部(2)が設けられており、支柱()の頂部に設けられた取付金具(4)が前記溝部(2)内に取付角度自在に取付固定されて、支柱()頂部への手摺(1)の取付が任意角度で可能とされている例文帳に追加

A groove (2) over the whole longitudinal length is provided to the lower part of the handrail (1), metal fixtures (4) provided to the top of the strut (3) are mounted and fixed to the inside of the groove (2) at a free setting angle, and the handrail (1) can be mounted on the strut (3) at an optional angle. - 特許庁

孔内に挿入した中空管に流体を注入することによって中空管を膨張させて孔壁との摩擦を確保する摩擦式定着ボルトであって、前記中空管2の表面に多数の粒状材を散りばめて付着させたことを特徴とするものである。例文帳に追加

In the friction type anchor bolt ensuring friction with a hole wall by expanding a hollow pipe by injecting fluid into the hollow pipe inserted in a hole, a large number of granular materials 3 are set on the surface of the hollow pipe 2 to attach. - 特許庁

被加工試料表面からの反射光の波長ならびに各波長の光強度変化を検出する光導入部の透明体端面を、プラズマの境界から真空容器1内でのガス分子の平均自由工程の5倍以上の距離の空間を隔てて配置する。例文帳に追加

A transparent end face of a light introduction for detecting wavelengths of the light reflected from the plane of the workpiece 3 and a change in intensity of light of each wavelength is arranged at a distance five times or more the mean free path of gas molecules inside a vacuum container 1 from the plasma boundary. - 特許庁

また和歌山・奈良・三重の3県の教育委員会が市町村教育委員会および文化庁と調整のうえで定めた包括的な保存管理計画にもとづき、個別遺産の管理にあたる県ないし市町村教育委員会が個別の保存管理の策定・実施にあたる体制がとられており、保存管理にあたって必要な資金や技術についても政府や県による支援が行われている。例文帳に追加

And based on the comprehensive plan of the preservation and the management that the Education Boards of three prefectures including Wakayama, Nara and Mie determined after the adjustments by the local education boards and the Agency for Cultural Affairs, the prefectures or the local education boards arranges plans of the preservation for each site and executes them, besides, the government and prefectures appropriate funds and materials for the preservation and the management.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可撓性膜が法面5に対してある角度を持つように可撓性膜堰14が起立すると、可撓性膜の内面側に張力が作用するが、本実施形態では、倒伏した状態において内面側を弛ませているので、可撓性膜堰14が起立したときの張力の上昇を抑えることができ、集中応力を抑えることができる。例文帳に追加

When the flexible membrane weir is erected so that the flexible membrane 3 has a certain angle to the slope face 5, tension works to the internal surface side of the flexible membrane 3, but the increase of tension at a time when the flexible membrane weir is erected can be inhibited because the internal surface side is loosened under a fallen state, and concentrated stress can be suppressed. - 特許庁

(3) 産業財産登録庁は,調停に合意し,交渉のために定められた期間中,当該事案の詳細事項に精通するため及び特に事情が強制ライセンスの付与を正当とするか否かを確認することにより関係当事者の立場を十分に評価するため必要な調査を実施するものとする。当該調査は,交渉の進捗状況に拘らず及び交渉が決裂した又は未だに開始されないか否かに拘らず実施するものとする。例文帳に追加

(3) When it has agreed to mediate and during the period provided for negotiations, the Registry shall carry out the necessary inquiries to acquaint itself with the specificities of the case and evaluate satisfactorily the positions of the interested parties, in particular, by ascertaining whether circumstances justify the granting of a compulsory license. This investigative work shall be carried out whatever the progress of the negotiations and whether or not they have broken down or not yet begun. - 特許庁

カソードの支持アーム、4は、他端部に対するよりも放射状延長部のカソード端部のほうの近くに位置する放射状延長部の端部壁18内に取り付けられているので、これまでよりも、より短いカソード支持アーム、4上にカソードターミナル6、7を収納するための放射状延長部を有するマグネトロンのカソードが支持されている。例文帳に追加

Since supporting arms 3, 4 of a cathode are fixed in an end part wall 18 of a radial extension part located toward a cathode end part of the radial extension part than other end parts, the cathode of the magnetron having the radial extension part for housing cathode terminals 6, 7 is supported on shorter cathode supporting arms 3, 4 than conventional ones. - 特許庁

昌泰3年(900年)、藤原時平と対立し朝廷内で孤立を深めつつあった菅原道真に対して書簡を呈して引退を勧告したが、道真は長年の確執からこれを退けてしまう。例文帳に追加

In 900, he gave a letter to SUGAWARA no Michizane who was increasingly isolated in the Imperial Court, conflicting with FUJIWARA no Tokihira in order to advise him to resign, but Michizane refused due to their longstanding feud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、柱2が杭1に対して同軸状となるよう、水平方向の正確な位置決めを行った上で、位置調整ボルト5を利用して柱2のベースプレートを固定する。例文帳に追加

Accurate positioning in the horizontal direction is performed so that the column 2 becomes coaxial with the pile 1, and the base plate 3 of the column 2 is fixed by utilizing the position adjusting bolts 5. - 特許庁

第1の拡張部材の側面にはスライドレールaが設けられ、このスライドレールaに本体2の内面に設けられたストッパ2aが係合する。例文帳に追加

A slide rail 3a is provided on a side surface of the first extension member 3, and a stopper 2a provided on the inner surface of the body 2 is engaged with the slide rail 3a. - 特許庁

施工前においては、スリーブとこれに圧入されたプラグ4とが、拡張部7内周の嵌合突起部8とプラグ4側のネック部11との凹凸嵌合により位置決めされている。例文帳に追加

Before execution of works, the sleeve 3 and the plug 4 pressed into the sleeve are positioned at an inlaid combination between a fitting projection 8 in an inner periphery of an expansion portion 7 and a neck 11 at a plug 4 side. - 特許庁

超砥粒層および金属製基台5は、軸に対して同じ角度で傾斜するテーパ面が接合面となっており、接着剤層の厚みが0μm〜200μm、かつ、厚みのバラツキが10μm以内とする。例文帳に追加

The superabrasive grain layer 3 and the metallic base 5 are formed as an interface surface in a tapered surface of inclining at the same angle to the axis, and the thickness of an adhesive layer is set to 30 μm to 200 μm, and a variation in the thickness is set within 10 μm. - 特許庁

選別作業に伴い、篩枠体が揺動し、ホッパーロールガイド面11の角度の調節でホッパーロールガイド面11に載置されたホッパー1の揺動量が変わる構成とした。例文帳に追加

The sorter is adapted so that a sieve frame 3 swings as the sorting proceeds and the swing displacement varies by adjustment of the angle of the hopper roll guide surface 11. - 特許庁

流動床式焼却炉Iの炉床内に配した散気管4に流動化空気6を送給するための空気送給ライン8に流量調節弁を設ける。例文帳に追加

A flow control valve 33 is disposed in an air feed line 8 for feeding fluidizing air 6 to a diffuser pipe 4 arranged in a hearth 3 of a fluidized bed type incinerator I. - 特許庁

各かご内の超音波センサS1〜Smが設定数以上の占有物を検知した場合、そのかごは空間的満員状態であるためエレベータ群管理制御回路は乗り場呼び発生階を通過させる満員運転を行う。例文帳に追加

When ultrasonic sensors S1 to Sm in each car detect occupied objects of a specified quantity or more, an elevator group supervisory control circuit 3 performs the crowded operation to pass the car though platform call stories since the car is spatially crowded. - 特許庁

これにより、インバータユニット及び発電体1を取り外した際には、防音カバー内に発電体77収容のための連続した長大なスペースを確保することが可能となる。例文帳に追加

Consequently, when the inverter unit and the generating body 13 are dismantled, a continuing huge space for storing the generating body 77 is secured in a sound insulating cover 3. - 特許庁

本発明の中空キャピラリーカラムは、キャピラリー管1の内壁に、表面4aに設けた多数の孔2の各々の内側に拡張空包を有した固定相4を形成したものとしている。例文帳に追加

The hollow capillary column forms the fixing phase 4 having an extension envelope 3 on the inside of each of a number of holes 2 provided on a surface 4a on the inner wall of a capillary tube 1. - 特許庁

スプレー容器(1)内の、液体吸い上げ管(2)に、吸い上げた液体を確保するためのタンク()を設けるか、又は液体吸い上げ管(2)の途中を太い径の管(4)にして貯水タンク機能を持たせたことを特徴とする。例文帳に追加

The spray is characterized by installing a tank (3) for holding the liquid that was sucked up at a liquid sucking pipe (2) in the spray vessel (1) or by using a pipe (4) of which the middle of the liquid sucking pipe (2) is thickened to impart the function of a water storage tank to the spray. - 特許庁

施工は、樹脂膜aにベントナイbを塗布してなる防水層を壁面Wに貼付し、その表面側に所定間隔状態に補強板(鋼板)1を複数の取り付けボルト2で固定する。例文帳に追加

Execution of work is so carried out that a waterproofing membrane 3 formed by applying a bentonite 3b to a resin membrane 3a is stuck on a wall surface W, and that a reinforcing plate (steel plate) 1 is fixed to the surface side in a state of a specific interval with a plurality of mounting bolts 2. - 特許庁

仮想配線長見積もり装置1はユーザ入力部2から回路の情報が入力されると、データベースに格納された各ブロックの端子毎の仮想配線長見積もりパラメタ及びデータベース4に格納された配線長見積もり値を基に計算対象の回路に対して仮想配線長見積もりを行い、その計算結果をレポートファイル5に出力する。例文帳に追加

When information of the circuit is inputted from a user input part 2, an imaginary wiring length estimate device 1 estimates imaginary wiring lengths of the circuit as the calculation object on the basis of imaginary wiring length estimate parameters for individual terminals of each block stored in the data base 3 and wiring length estimate values stored in the data base 4, and outputs the calculation result to a report file 5. - 特許庁

スレッディングバーが通板時に反って炉内を通過することが不可能となることを防止するために、鋼帯5を接続したスレッディングバーの素材の線膨張係数を炉内間隔以上の反りが生じない程度に小さくした。例文帳に追加

This threading bar 3 connected with a steel band 5 is comprised of a material having such a low coefficient of linear expansion as not to cause warping greater than the space in a furnace, in order to prevent the threading bar from warping and stopping passing through the furnace. - 特許庁

出願が秘密特許出願として行われ,(1)から(3)までにいう審査後,所轄当局が秘密保持区分のレベルを一切決定しなかった場合は,特許庁は,出願人に対し当該出願が秘密発明を含んでいない旨を通知しなければならず,かつ,通常の規定に従い当該出願を審査することに明確な同意を求めなければならない例文帳に追加

Where the application has been filed as a secret patent application and, after the examination referred to in paragraphs (1) to (3), no security classification level has been determined by the competent authorities, the Patent Office shall inform the applicant that the application contains no secret invention and shall ask for his express consent for the application to be examined in accordance with the ordinary provisions.  - 特許庁

ただ、全ルートの踏破には1000メートル級の峠3つを越えなければならず、一度山道に入ると長時間にわたって集落と行き合うことがないため本格的な登山の準備が必要で、冬季には積雪が見られるため、不用意なアプローチは危険と言われている。例文帳に追加

There are three passes having altitudes of over 1000 meters must be crossed and there are no communities for many hours after starting off, therefore full mountain climber's rig is required to travel the whole route, moreover snow falls in winter, so it is warned that this road is dangerous to carelessly try to travel on foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 外国人が死亡した場合には、第十五条第二項各号に掲げる者(十六歳に満たない者を除く。)が、当該各号列記の順位により、その死亡の日から十四日以内に、死亡した外国人が居住していた市町村の長に、死亡した外国人の登録証明書を返納しなければならない。ただし、当該外国人の居住地が死亡地と異なる場合には、死亡地の属する市町村の長を経由して居住地の市町村の長に返納することができる。例文帳に追加

(3) In cases where the alien has died, one of the persons specified in the items of Article 15, paragraph (2) (excluding any person under the age of sixteen years) shall, in the order specified, return the deceased alien's registration certificate to the mayor or head of the city, town or village in which he/she used to reside within 14 days of his/her death. However, in cases where the place of residence of the alien differs from the place of his/her death, the registration certificate may be returned to the mayor or the head of the city, town or village of the place of his/her death.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プラスチックチューブ上にカフを成形するための型(1)であって、成形用キャビティ(4)を間に画定する上部シェル(2)及び下部シェル()を含むことを特徴とし、シェル(2,)のそれぞれは、外壁構造(6)と、前記成形用キャビティ(4)の半分を画定するため及び前記外壁構造(6)とともに中空スペース(8)を画定するための内壁(7)とを有する。例文帳に追加

The die 1 for molding the cuff on the plastic tube includes an upper shell 2 and a lower shell 3 defining a molding cavity 4 therebetween, each of the shells 2, 3 has an external wall structure 6 and an internal wall 7 for defining a half of the molding cavity 4 and for defining a hollow space 8 with the external wall structure 6. - 特許庁

4 第一項又は前項の規定の適用を受けようとする者は、その旨を記載した書面を特許出願と同時に特許庁長官に提出し、かつ、第二十九条第一項各号の一に該当するに至つた発明が第一項又は前項の規定の適用を受けることができる発明であることを証明する書面を特許出願の日から三十日以内に特許庁長官に提出しなければならない例文帳に追加

(4) Any person seeking the application of paragraph (1) or (3) shall submit to the Commissioner of the Patent Office, at the time of filing of the patent application, a document stating thereof and, within thirty days from the date of filing of the patent application, a document proving the fact that the invention which has otherwise fallen under any of the items of Article 29(1) is an invention to which paragraph (1) or (3) of this Article may be applicable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 内閣総理大臣は、第百二十三条第二項の規定による届出に係る事項が第五条第一項第三号イからホまで又は第四号イからハまでに掲げる基準に適合するかどうかについて審査するため相当の期間を要し、当該審査が第一項に規定する期間内に終了しないと認める相当の理由があるときは、当該期間を相当と認める期間に延長することができる。この場合において、内閣総理大臣は、当該届出をした者に対し、遅滞なく、当該延長後の期間及び当該延長の理由を通知しなければならない例文帳に追加

(3) The Prime Minister may, when there is a reasonable ground that a reasonable period of time is required to examine whether the matters pertaining to the notification under the provision of Article 123, paragraph (2) conform to the requirement listed in Article 5, paragraph (1), item (iii), (a) to (e) inclusive or item (iv), (a) to (c) inclusive and it is found that said examination will not terminate within the period of time prescribed in paragraph (1), extend the period of time to a period found to be reasonable. In this case, the Prime Minister shall, without delay, give notice of the extended period of time and the reasons for the extension to the person that made said notification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 内閣総理大臣は、前条の規定による届出に係る事項が第二百七十二条の四第一項第五号に規定する基準に適合するかどうかについて審査するため相当の期間を要し、当該審査期間が第一項に規定する期間内に終了しないと認める相当の理由があるときは、当該期間を相当と認める期間に延長することができる。この場合において、内閣総理大臣は、当該届出をした者に対し、遅滞なく、当該延長後の期間及び当該延長の理由を通知しなければならない例文帳に追加

(3) The Prime Minister may, when there is reasonable ground to believe that a reasonable period of time is required to examine whether the matters pertaining to a notification under the preceding Article conform to the criterion listed in Article 272-4, paragraph (1), item (v), and that such examination will not be completed within the period of time prescribed in paragraph (1), extend the period of time to any period that he/she finds reasonable. In this case, the Prime Minister shall, without delay, give notice of the extended period of time and the reason for the extension to the person that made the notification.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

混色の強度バランスは、厚み方向の全域にわたって形成された蛍光体を含む蛍光体領域部1と蛍光体を含まない透明領域部0とからなる波長変換部の各領域の割合を変えることにより調整されている。例文帳に追加

The intensity balance of the color mixture is adjusted by changing the ratio of the respective regions of the wavelength conversion part 3 comprising a phosphor region part 31 formed over the entire region in the thickness direction and containing a phosphor, and a transparent region part 30 not containing a phosphor. - 特許庁

視聴者側から投影像映写側に順に、少なくとも、投影像を結像させる光学的拡散層2と、透明材層1と、透過濃度0.05ないし0.7のニュートラルグレイ層を有することを特徴とする透過型映写スクリーン。例文帳に追加

This transmission type projection screen is provided with at least the optical diffusion layer 2 forming a projecting image, a transparent- material layer 1 and a neutral gray layer 3 whose transmitting concentration is 0.05 to 0.7 in turn toward the projection side of the projecting image from a viewer side. - 特許庁

また、輝度センサによりブラインド面の輝度を測定し、ブランイド2の羽根面の輝度が予め設定された一定値を越えると、ブラインドのスラット角を深くし室内から見たブラインド面の輝度が一定値以下になるように調整する。例文帳に追加

By means of a luminance sensor 3, luminance on the blind face is measured, and when the luminance on the slat face of the blind 2 exceeds a previously set value, the slat angle of the blind is increased and adjusted so that the luminance of the blind face observed from the interior is lowered below a fixed value. - 特許庁

例文

出願において表示されている商品又はサービスであって同一の商標により指定されているものが(3)に定める博覧会において展示され,かつ,展示日から6月以内に特許庁に出願が行われた場合は,優先権は,当該博覧会における展示日に基づいて確定することができる。例文帳に追加

If goods or services indicated in an application were displayed at an exhibition specified in subsection (3) of this section, designated by the same trade mark, and the application is filed with the Patent Office within six months after the date of display, priority may be established on the basis of the date of display at the exhibition.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS