1016万例文収録!

「そう来ましたか」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そう来ましたかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そう来ましたかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 605



例文

上記感温色素を担持させたポリマーは、酸素不透過性をもつものとすることが出、さらに上記感温色素を担持させた超薄膜ポリマーの外側に、酸素不透過性の薄膜(pDDA層)を設けることが望ましい。例文帳に追加

The polymer carrying a temperature sensitive pigment can have oxygen impermeability, and further the thin film (pDDA layer) with the oxygen impermeability is desired to be provided on the outside of a ultra-thin film polymer carrying the temperature sensitive pigment. - 特許庁

みかけ比重が0.1〜0.4で好ましくは50%圧縮硬さが0.1MPa以上の浮上ろ材を充填した上向流式の高速ろ過槽10を、従の最初沈殿池に替えて設置する。例文帳に追加

An ascending flow type high speed filter tank 10, which is filled with a floating filter medium wherein apparent specific gravity is 0.1-0.4 and 50% compression hardness is preferably 0.1 MPa or more, is arranged in place of a conventional first sedimentation basin. - 特許庁

の活性酸素利用のフィルターでは、消臭作用をする活性酸素又はアレルゲンを不活性化する活性酸素が、電気掃除機の排気として外部に排出される恐れがあり、人体に好ましくない。例文帳に追加

To solve a problem in a conventional filter using active oxygen wherein there is a possibility of exhausting active oxygen for deodorizing and active oxygen for inactivating allergen, as exhaust of a vacuum cleaner, which is undesirable for a human body. - 特許庁

トイレ用やキッチン用等に従から使用されている、丸芯に巻かれたロール紙をロール紙用ホルダーに装着して使用する場合、紙表面の一部がむき出し状態で衛生的にも好ましくない。例文帳に追加

To provide a paper container for a holder that is sanitary and convenient to use such that paper can be taken out by one hand. - 特許庁

例文

週、いの一番に震災の地域に行っていただきたいということを言っておりまして、監督局長の前に、西田銀行第二課長ですが、これも人事の後すぐ行かせていただきまして、東北地方の金融機関の方々にお集まりいただいて、やらせていただいておりますし、週新たに代わった監督局長も一番最初に東北地方に行くようにと、私から指示を出させていただいておりまして、これは本当に最重点課題でございますから、そういった中で金融機関、それから損保、生保等々、非常にありがたいことによく協力していただいておりますし、地震保険も今度のことに関しては1兆円以上いっていたと、宮城県だけで地震保険で5,000億円以上出したという報告も聞いておりますし、この前ある銀行の会長がまして、株主総会で選ばれたからと、その会長が言うに、「自見さん、うちの仙台支店の預金が増えましたよ」と言うんです。例文帳に追加

I have instructed the new director-general of the Supervisory Bureau of the Financial Services Agency (FSA) to visit the earthquake-stricken areas next week first of all. Ahead of the director-general's visit, we dispatched the Director of the Banks Division II, Mr. Nishida, to those areas immediately after he was appointed to the post for a meeting with representatives from financial institutions in the Tohoku region. I have instructed the new Director-General of the Supervisory Bureau to visit the Tohoku region next week first of all. This is the top priority issue, so I greatly appreciate cooperation provided by financial institutions and life and non-life insurance companies in this respect. This is the top priority issue, so I greatly appreciate cooperation provided by financial institutions and life and non-life insurance companies in this respect. Regarding earthquake insurance, I have been told that insurance claims totaling more than one trillion yen have been paid, including more than 500 billion yen in Miyagi Prefecture alone. The other day, the chairman of a certain bank came to me after being appointed to the post at a general shareholders' meeting and told me that deposits at his bank's Sendai branch had increased.  - 金融庁


例文

野生型のフラビンアデニンジヌクレオチド依存性グルコースデヒドロゲナーゼ(FADGDH)よりも熱安定性が向上した改変型FADGDHであって、好ましくは真核生物由、さらに好ましくは糸状菌由、さらに好ましくはAspergillus属菌由のFADGDHであり、例えば特定なアミノ酸配列を有するFADGDHにおいて、少なくとも1つのアミノ酸が置換、欠失、挿入もしくは付加された一次構造を有する改変型FADGDH。例文帳に追加

Provided is a modified flavin-adenine-dinucleotide-dependent glucose dehydrogenase (FADGDH) with more improved heat stability than wild type FADGDH, the modified FADGDH being derived from preferably a eukaryote, more preferably a filamentous fungus, furthermore preferably a genus Aspergillus fungus, and having a primary structure with at least one amino acid substituted, deleted, inserted or added to FADGDH, for example, having a specific amino acid sequence. - 特許庁

月の最終週に東京オフィスに伺う予定です。私どもの滞在中にあなたのチームの方々と横浜エリアでの新規店舗につきましてご相談できればと思います。例文帳に追加

We are going to visit the Tokyo office for one week at the end of next month. During our stay, we would like to have a discussion with your team concerning the new shop in Yokohama area. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

今、決算の時期で、いくつかの銀行が年3月期から法人税の納付を再開できる見通しとなりましたけれども、これについてのご感想をお願いします。例文帳に追加

As the earnings season has started, several banks have announced that they will resume corporate tax payments in the business year ending next March. Could you comment on that?  - 金融庁

本発明にかかるニワトリキメラ抗体は、ニワトリ抗体のヒンジ領域に相当する領域の代わりに哺乳動物、好ましくはヒト由のヒンジ領域を付加している。例文帳に追加

This avian chimera antibody is obtained by adding a hinge region derived from a mammal, preferably a human, instead of a region corresponding to the hinge region of an avian antibody. - 特許庁

例文

シリコンの機械加工を行った際に発生する廃液から従よりも簡便な手法にて不純物の除去が可能となるシリコン精製方法、および本精製方法に好ましく使用できるシリコン精製装置を提供する。例文帳に追加

To produce a silicon refining method by which the impurities are removed from a waste liquid produced in the machining of silicon by a method simpler than heretofore, and to provide a silicon refining apparatus suitably used for the refining method. - 特許庁

例文

また、鋳型6内の液滴堆積部10にて溶鋼の液溜まりが出ないように、例えば鋳型6に昇降装置11を設置するなどしてノズル出口部と鋳型間の距離を最適に制御することが好ましい。例文帳に追加

The distance between a nozzle exit and the mold is preferably controlled optimally by, e.g. installing a lift device 11 to the mold 6 so that the liquid accumulation of the molten steel is not formed in the droplet sedimentation part 10 in the mold 6. - 特許庁

年度の金融庁の機構・定員について、20日に財務省原案の内示がありまして、国際担当の総括審議官の設置、それから定員について45人の純増など、体制整備が認められたところでありまして、査定当局のご理解に感謝申し上げているところです。例文帳に追加

According to an informal notice of the MOF’s draft budget for fiscal 2009, the allocation of funds was approved for measures to strengthen the FSA’s organization and staff, including the establishment of the new post of deputy commissioner for international policy coordination and a net increase of 45 members in the FSA staff, so I appreciate the budget examinersunderstanding of our request.  - 金融庁

野生型のフラビンアデニンジヌクレオチド依存性グルコースデヒドロゲナーゼ(FADGDH)よりも熱安定性が向上した改変型FADGDHであって、好ましくは真核生物由、さらに好ましくは糸状菌由、さらに好ましくはAspergillus属菌由のFADGDHであり、特定のアミノ酸配列を有するFADGDHにおいて、少なくとも1つのアミノ酸が置換、欠失、挿入もしくは付加された一次構造を有する改変型FADGDH。例文帳に追加

In a modified flavin adenine dinucleotide-dependent glucose dehydrogenase (FADGDH) with more improved heat stability than a wild-type FADGDH, the modified FADGDH is derived from preferably a eukaryote, more preferably a filamentous fungus, and furthermore preferably a genus Aspergillus fungus, and having a primary structure with at least one amino acid substituted, deleted, inserted or added to FADGDH having a specific amino acid sequence. - 特許庁

野生型のフラビンアデニンジヌクレオチド依存性グルコースデヒドロゲナーゼ(FADGDH)よりも熱安定性が向上した改変型FADGDHであって、好ましくは真核生物由、さらに好ましくは糸状菌由、さらに好ましくはAspergillus属菌由のFADGDHであり、特定のアミノ酸配列を有するFADGDHにおいて、少なくとも1つのアミノ酸が置換、欠失、挿入もしくは付加された一次構造を有する改変型FADGDH。例文帳に追加

Provided is a modified flavin-adenine-dinucleotide-dependent glucose dehydrogenase (FADGDH) with more improved heat stability than wild-type FADGDH, the modified FADGDH being derived from preferably a eukaryote, more preferably a filamentous fungus, furthermore preferably a genus Aspergillus fungus, and having a primary structure with at least one amino acid substituted, deleted, inserted or added to FADGDH having a specific amino acid sequence. - 特許庁

半導体ウエハを研削する2軸工程に於いて、研削に使用する砥石を従より粒度の細かい材料を用い、好ましくは砥石の回転数をUP(6,000r.p.m)としたことを特徴とする半導体装置の製造法。例文帳に追加

In a method for manufacturing a semiconductor device, in the biaxial process of grinding a semiconductor wafer, a material whose grain size is finer than before is used for a grindstone to be used for grinding and the revolution of the grindstone is increased (6000 r.p.m) preferably. - 特許庁

の磁石アセンブリを改良して、製造における不正確さの結果、コイル装置の個々のパラメータが望ましい値と異なった場合にも、その周縁磁場の境界値を維持することができる磁石アセンブリを提供する。例文帳に追加

To provide a magnet assembly that is an improved one of a conventional magnetic assembly and maintains a boundary value of the peripheral magnetic field even if an individual parameter of coil devices is different from a disired value due to inaccuracy in production. - 特許庁

金融庁も取り組んでおりますし、復興庁も取り組んでおりますし、経済産業省も取り組んでおりまして、それぞれ棲み分けをしながら三つが力を合わせて、この復興再生に励むことが出るようになっていると、そう思っていまして、ここをしっかり取り組んでいきたいということでございました。総理と考え方は同じです。例文帳に追加

The Financial Services Agency (FSA) and the Reconstruction Agency are making efforts in that respect, as is the Ministry of Economy, Trade and Industry. The three of them are working together to promote restoration and reconstruction while playing their respective roles individually. I intend to devote myself to these activities. My stance is the same as the prime minister's.  - 金融庁

薄膜太陽電池の製造装置においては、従の技術例として開示されている基板上の成膜面を下に向けた状態で該基板をレーザスクライブ加工する方が望ましい。例文帳に追加

To provide a manufacturing device for thin-film solar cell in which a laser scribing processing is desirably performed with the film forming surface of a substrate facing downward, as is disclosed as a conventional technique example. - 特許庁

そしてよくブラブラしている人がやるように、その離れ家をボンヤリ眺めながら、私たちのすぐ近くへて住む人たちは、どんな種類の人なんだろうと想像してみました。例文帳に追加

and then stopping, as an idle man might, I ran my eye over it and wondered what sort of folk they were who had come to live so near us.  - Conan Doyle『黄色な顔』

のプラズマ処理装置では、被処理体周辺部からのみ排気を行っているため、プラズマ処理に寄与する活性種や副生成ガスの面内分布が必ずしも均一にはならない。例文帳に追加

To solve the problem, wherein in-plane distribution of activated species and byproduct gases that contribute to plasma processing does not always becomes uniform in the conventional plasma processing apparatuses, because evacuation is performed from only the surrounding side of the processing material. - 特許庁

のプラズマ処理装置では、被処理体周辺部からのみ排気を行っているため、プラズマ処理に寄与する活性種や副生成ガスの面内分布が必ずしも均一にはならない。例文帳に追加

To attain uniform intra-surface distribution of active seed and by-product gas which contribute to plasma process even in the conventional plasma processing apparatus in which evacuation is conducted only from the periphery of the processing object. - 特許庁

化学酸化剤を用いる従のCMP平坦化処理の望ましくない膨出特性を有利に低下又は実質的に排除する方法及びEMPを行う装置を開示する。例文帳に追加

To provide a method for electrochemical mechanical planerization(EMP) by which the undesirable swelling characteristic of the conventional CMP flattening treatment using a chemical oxidizing agent can be reduced favorably or can be eliminated substantially and a device for performing the EMP. - 特許庁

1点目は、ご承知の通り、昨日総理と今の日本あるいは世界の経済、あるいは株式マーケット等の急激な変化についてご報告を申し上げまして、総理も強い関心を持たれておりましたが、今日、11時半に私、それから与党政策責任者に官邸にてもらいたいというご指示がございました。例文帳に追加

Firstly, as you know, I reported to the Prime Minister yesterday on the state of the global economy and recent rapid movements in the stock markets, and he expressed strong concern about these matters. I have been summoned, together with policy planners from the ruling parties, to visit his official residence at 11:30 a.m. Today.  - 金融庁

研磨終点まで安定した電流密度分布で被研磨対象への通電を可能とするとともに、従通りのメッキ装置や洗浄装置等他の装置の使用や製造プロセスフローの実施を可能とする。例文帳に追加

To enable a current to be stably applied to a work as an object to be polished with the stable distribution of current density up to the end of polishing, to use a conventional plating device, a cleaning device or the like as usual, and to enable a manufacturing process flow to be put into practice. - 特許庁

研磨終点まで安定した電流密度分布で被研磨対象への通電を可能とするとともに、従通りのメッキ装置や洗浄装置等他の装置の使用や製造プロセスフローの実施を可能とする。例文帳に追加

To energize an object to be polished to a polishing end point with stable current density distribution and enable the use of a conventional plating apparatus, cleaning apparatus or the like and the execution of production process flow. - 特許庁

ADBが、千野新総裁の指導の下、その持てる資源を最大限活用し、アジアの将への先導役として大きな役割を果たしていくことを祈念しまして、私の挨拶を終えたいと思います。例文帳に追加

In concluding my remarks, I hope that the Bank will, by fully mobilizing its resources, play a guiding role, under the leadership of President Chino, for the better future of the Asian and Pacific region. Thank you.  - 財務省

小型でも十分な容量を確保することができ、好ましくは、従よりも低コストに製造することができるキャパシタ内蔵インタポーザ及びそれを備えた半導体装置を提供する。例文帳に追加

To provide an interposer having a built-in capacitor which can sufficiently ensure capacity while it is small and can be preferably manufactured at lower cost than in a conventional way, and to provide a semiconductor device equipped with the same. - 特許庁

明日葉の黄汁または溶媒抽出液をサイクロデキストリン、好ましくは分岐のないサイクロデキストリンと混合、乾燥し、得られる固形物を粉砕する工程を含む、明日葉に由するカルコン含有粉末組成物の製造方法。例文帳に追加

Viscous juice or solvent extract of Ashitaba is mixed with a cyclodextrin, preferably cyclodextrin free from branch, the mixture is dried and the obtained solid is pulverized to obtain a powdery composition containing a chalcone derived from Ashitaba. - 特許庁

ご飯にふりかけて食べるのが名前の由である事から、赤飯などで使う「ゴマ塩」や、梅干しを漬けた後のシソを乾燥させて細かくしたもの「ゆかり(ふりかけ)」なども、ふりかけの仲間に入る。例文帳に追加

The name was based on the fact that it is sprinkled on top of rice, therefore 'gomashio' (sesame and salt) used for sekihan (steamed rice with red beans) and 'yukari' which is dried, and cut beefsteak plant that was pickled with plums, are also included in furikake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ネロよりもっと人生経験を積んできて、世の中というものをもっと達観して見ていたパトラッシュは、今日招かれなかった粉屋のごちそうは、将の実現するかどうかも分からないミルクやはち蜜の夢では埋め合わせできるものではない、と思いました。例文帳に追加

Patrasche, of more experience and of more philosophy, thought that the loss of the mill supper in the present was ill compensated by dreams of milk and honey in some vague hereafter.  - Ouida『フランダースの犬』

誾千代の菩提寺は、良清寺で、立花宗茂が、瀬高(現福岡県みやま市)上荘の迎寺の僧で、蒲池鑑盛の孫になる応誉を招いて開かせた。例文帳に追加

The family temple of Ginchiyo was Ryosei-ji Temple established by Muneshige TACHIBANA inviting Oyo, a monk of Raiko-ji Temple in Setaka (the current Miyama City, Fukuoka Prefecture) Kami no sho and grandson of Akimori KAMACHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ネットワーク環境を活かし、ネットワークに接続された各装置間でのデータの有効活用を実現し、従に増して柔軟で拡張性に富んだ画像処理装置および画像処理システムを提供することである。例文帳に追加

To provide an image processing apparatus and an image processing system having more enhanced flexibility and extendability than those of prior arts by utilizing a network environment and realizing effective utilization of data between apparatuses connected to a network. - 特許庁

6月25日土曜日、スイスのバーゼルにおきまして、グローバルなシステム上重要な銀行、G-SIFIs、リーマン・ショック以、大変大きな世界的な問題になりまして、ある意味で大き過ぎてつぶせないと、そういうふうな表現も一面されたG-SIFIsに対する自己資本の上乗せ規制について議論するために、中央銀行総裁と銀行監督当局長官による会合(GHOS)が開催されました。当庁からは三國谷長官と、日本銀行総裁の白川総裁、それから、我が庁から河野(金融国際政策)審議官が国際担当でございますが、行くということで許可をさせていただきました。例文帳に追加

On Saturday, June 25, the GHOS held a meeting in Basel, Switzerland, to discuss additional capital requirements for G-SIFIs, which have been the subject of global debate since the Lehman shock and which are described as being too big to fail. From Japan, FSA Commissioner Mikuniya, Bank of Japan Governor Shirakawa and FSA Vice Commissioner for International Affairs Kono attended this meeting.  - 金融庁

本発明は、厚さ(積層数)の制御が容易であり、従技術と比較して短い時間での培養が可能である、好ましくない成分を添加する必要の無い生体組織の作製方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing a biological tissue, by which the biological tissue can be cultured in a shorter time period than those in conventional techniques without needing to add an unfavorable ingredient, while the thickness (number of cell layers) can easily be controlled. - 特許庁

また、研磨処理によって生じる加工変質層がアニール処理によって除去されてなることから、基板上にデバイス層を形成すると、鏡面状態の表面を有し、かつ、研磨処理のみを行った基板に対して形成するよりも結晶品質のよいデバイス層を得ることが出る。例文帳に追加

Accordingly, when a device layer is formed on the substrate, a device layer having a mirror-like surface and a better crystal quality than that of a device layer formed on a substrate subjected to only the polishing treatment can be obtained. - 特許庁

吸着部材(2) から脱離した被処理成分を分解するのにプラズマ触媒を用いた空気浄化装置などのガス処理装置(1) において、プラズマ触媒の本の分解性能を十分に発揮させて、装置(1) の処理能力を高める。例文帳に追加

To sufficiently develop the intrinsic decomposition performance of a plasma catalyst in a gas treating device (1) such as an air purification device which uses a plasma catalyst to decompose the objective component desorbed from an adsorbing member (2), and to improve the treatment ability of the device (1). - 特許庁

大和朝廷以親しまれてきた大和国・山城国の地名のほか、特に崇敬される神仏にゆかりの場所、歴史的な事件のあった場所、語呂合わせにより連想を誘う場所などがある。例文帳に追加

As well as place names in Yamato and Yamashiro Provinces, which have been familiar since the period of Yamato Imperial court, there are also place names which are related to the especially venerated gods and Buddha, the names of places where historical incidents occurred, or place names which are associated by word play, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンタクト領域における隣り合う配線間距離が従よりも広く、配線同士の好ましくない短絡を回避することができる半導体装置およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device and its manufacturing method, where the distance between adjoining wirings in a contact region is longer than conventional one, for avoiding desirable short circuit among the wirings. - 特許庁

ナットを雄ねじ体に無回転で嵌合する型式のナットにおいて、ナットを無回転で嵌合した後に、自動的に増し締めされて、従のような手操作による増し締めを不要にする。例文帳に追加

To dispense with conventional manual retightening operation by fitting a nut without rotating the same, and then automatically retightening the same, in a nut fitted to a male screw body without being rotated. - 特許庁

新規な着想に基づく独特の構成により、従技術の問題を克服し、望ましい特徴を有する光素子、及びそれを搭載した光モジュールおよび光システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an optical element which overcomes the problems of the prior art by the unique constitution based on a new idea and has desirable characteristics and an optical module and optical system mounted therewith. - 特許庁

プラズマ監視用プローブ、プラズマ監視装置及びプラズマ処理装置に関し、従のプラズマモニターでは検出できなかったより微弱のプラズマの変化を精度良く検出する。例文帳に追加

To detect with good precision changes of finer plasma which could not be detected by a conventional plasma monitor with respect to a plasma monitor probe, a plasma monitoring device, and a plasma treatment device. - 特許庁

駆動軸部からシリンダ弁体に対して回転を伝達する回転伝達部が摩耗等により損耗するのを抑制でき、従に増して弁装置の寿命を高寿命化することのできるシリンダ式弁装置を提供する。例文帳に追加

To provide a cylinder type valve device which can suppress the wear damage caused by wear etc. of a rotation transmission portion which transmits rotation from a drive shaft portion to a cylinder valve body, and can elongate the life of the valve device than ever before. - 特許庁

また、惣領である父が京にあって子が地元にいる場合、地元で騒乱があっても迅速な対応が出かねるということもあった(例:畠山重忠)。例文帳に追加

In addition, it also happened that, while a father, the head of a clan, was in Kyoto and his son in his original province, the father could not speedily handle disturbances that occurred in the province (an example: Shigetada HATAKEYAMA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下塗層3Aを形成するフェノール基含有化合物がポリフェノールであること、特に、タンニン酸、緑茶由のポリフェノールまたはウルシオール系樹脂であることが好ましい。例文帳に追加

The phenol group-containing compound forming the primer layer 3A is a polyphenol, and especially it is preferable to be tannic acid, green tea-derived polyphenol, or urusiol-based resin. - 特許庁

生体にとって望ましくない異常細胞に対して選択的にアポトーシスを誘発し得る、海藻水抽出物由のアポトーシス誘導性多糖および当該多糖含有組成物。例文帳に追加

The apoptosis-inducible polysaccharide and a composition containing the polysaccharide inducible selectively for an apoptosis to abnormal cells, undesirable to a living body, results from a water-extract from seaweeds. - 特許庁

トウモロコシ−由導入遺伝子に対する適当な代替物は相同性−ベースの遺伝子サイレンシングが導入遺伝子発現を制限しまたは効果的に排除することができる点で、発現に望ましい。例文帳に追加

Suitable alternatives to maize-derived transgenes are desirable for expression in maize in that homology-based gene silencing can limit or effectively eliminate transgene expression. - 特許庁

私が従から、財務官の時代からいろいろお話をする中では、渡辺博史さんはマーケットのことを非常によくわかっておられまして、また、世界のお金の流れについても深い造詣をお持ちの方でありますし、そういう世界のバックグラウンドをよくわかっている人です。例文帳に追加

Judging from the conversations I have had with him since he was vice minister of finance for international affairs, Mr. Watanabe understands the market very well, is well versed in the mechanism of the flow of money and is a man who understands the global background of monetary and financial affairs well.  - 金融庁

水蒸気を用いて醤油油を蒸留して香気物質を調製するなどの工程を必要とせず、簡単な操作で、工業的に実施するのに有利な、しかも醤油由の好ましい香りが強い粉末醤油を得る。例文帳に追加

To provide a method for producing powder soy sauce with strong favorable flavor derived from soy sauce, without the need of a process of distilling soy sauce oil using steam and preparing a flavor substance, and advantageous in industrially conducting with easy operation. - 特許庁

マシニングセンタのツール把持増力装置では、楔力により生じる摩擦力を利用するため、高速加工時の加工精度を高めるには限界があり、より強固にツールを把持する装置が必要である。例文帳に追加

To generate a limit for enhancing work accuracy at high speed work time with a device more firmly clamping a tool necessary, by utilizing friction force generated by wedge force in a tool clamp force energizing device in the conventional machining center. - 特許庁

例文

プラズマジェットの誤噴射による内燃機関へのダメージを防止することが出、また、点火プラグの要求電圧が低下した場合でもPJ用コンデンサの充電電圧による誤点火を防止することが出るプラズマ式点火装置を提供する。例文帳に追加

To provide a plasma type ignition device which prevents damage for an internal combustion due to wrong injection of a plasma jet, and wrong ignition due to a charge voltage of a PJ capacitor even if a requested voltage of an ignition plug decreases. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS