1016万例文収録!

「なかには」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかにはの意味・解説 > なかにはに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかにはを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3039



例文

財務体質を健全化するということの中には、ちゃんとした融資をしているかどうか、社会的責任を果たしているかどうかということも実際は入っているのですけれども、従来は、そこにあまり力点が入っていなかったきらいがありますから、私は、その点に強くウエイトを置いていると。例文帳に追加

Though extending loans in an appropriate manner and thereby fulfilling their social function are elements of improvement of a financial institution's financial condition, not much emphasis was placed on those points previously. Therefore, I am placing emphasis on those points.  - 金融庁

生命保険の問題について昨日発表があって、今後きちんとフォローアップをしていくということなのですが、生命保険会社の中には今回の行政処分を以って一定の区切り、幕引きができるのではないかという考え方もあると思うのですが、大臣の今のご所見を教えてください。例文帳に追加

Yesterday, there was an announcement regarding the life insurance issue (nonpayment of insurance benefits), and life insurance companies pledged to follow up on this issue properly. However, the companies may be hoping to use the administrative action taken this time as an opportunity to close the chapter on this issue. What are your views in this respect?  - 金融庁

相談された被災者の中には、地域の復興計画や原子力の損害賠償の今後の動向を見極めていることや、それからご存じのように、銀行などの金融機関が、今、債務の約定返済を一時停止いたしておりますことなどにより、申出を保留している方も多いと聞いております。例文帳に追加

I hear that among the inquiring disaster victims, there are many people who are waiting to see developments related to regional reconstruction plans and nuclear damage compensation or who are refraining from applying for the use of the guidelines because banks and other financial institutions are allowing the temporary suspension of the repayment of debts.  - 金融庁

そういった意味で、今、本当にこの成立に向けて、各党、非常に努力していただいておると思っておりますし、大変そのことには感謝いたしておりますが、今の時点において、次期臨時国会において成立しなかったらどう考えるのかということは、私の頭の中にはございません。例文帳に追加

I am very grateful for the efforts being made by each party to enact the bills. I am not considering what should be done if the bills fail to be enacted in the next extraordinary Diet session.  - 金融庁

例文

その辺もきちんと頭の中に入れ、大変優秀な金融庁の職員もおりますので、そんなところでも色々なケースを考えながら、そして何よりも国民に対する金融仲介機能は一番大事でございますから、そういったことをしっかり抜かりなく、きちんとやっていきたいと思っております。例文帳に追加

Bearing that in mind, the capable FSA staff is considering various possible options. As exercising the financial intermediary function for the sake of the people is the most important thing to do, we will work hard to do so.  - 金融庁


例文

そんなことで、皆さん方の中には、農水省から今この記者クラブに来ておられる方も(いるかも知れませんが)、農水省はやはり物凄く外郭団体も多いのです。 明治以来、こんな外郭団体があるのか、あんな外郭団体があるのか。例文帳に追加

Some of you who are here today may have been reporters of the press club of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, which has had a very large number of various affiliated organizations since the Meiji Period.  - 金融庁

様々な話題について意見交換いたしましたが、その中には我が国の90年代の金融危機の経験、あるいは今般のグローバルな金融危機における我が国の対応といったようなことをお話し申し上げ、その中から我が国として学んだ教訓のようなものについてもお話しいたしました例文帳に追加

We exchanged views on a variety of issues, and I told him about Japan's experience of its own financial crisis of the 1990s, its response to the ongoing global financial crisis and the lessons Japan learned  - 金融庁

これも、いつも申し上げていることでありますが、危機に対処するための臨時・異例の様々な措置、この中には公的セクターによる支援というものもかなり含まれておりますし、金融機関への資本注入の枠組みといったこともその中に分類可能であろうかと思います例文帳に追加

As I always say, the various extraordinary, emergency measures that have been taken to deal with the crisis include many public-sector support schemes, including the injection of capital into financial institutions  - 金融庁

以上、国際通貨システムを巡る諸問題と我が国の課題についての考え方を整理してきた。取り上げたテーマの中には、ドル基軸通貨体制の将来といった既視感を覚えるような課題もあれば、中国やアジアにおける金融・通貨問題のような新しい課題もある。例文帳に追加

Discussing challenges in the international monetary system such as reliability of the dollar as the key currency gives me a sense of deja vu. At the same time, we are facing new kind of challenges such as financial and currency issues in China and Asia.  - 財務省

例文

こうした中、IMFには、サーベイランスを通じてある地域の教訓を他の地域で共有する意味でも、望ましい通貨・為替制度に関する分析や検討を行い、また、急激な資本移動に対する予防的な枠組みを整備するといった役割が期待されると考えます。例文帳に追加

In the current globalized economy, sharing the lessons of one region with another is becoming increasingly important.  - 財務省

例文

我々の国の中には,インフォーマルな活動での雇用が大きな割合を占めている国もあることや,その結果として生産性と雇用の質の低さを招いているという点を踏まえ,我々はフォーマルな労働市場への参加を増加させることを目的とした政策を,企画し実行すべきである。例文帳に追加

In view of the large share of employment in informal activities in some of our countries and the consequent low productivity and quality of employment, we should design and implement policies directed at increasing participation in the formal labour market.  - 財務省

この中には本願発明の特定構成である鉛イオンは記載されていないが、鉛は電位列中の電位が鉄の電位よりも高いことは周知の事実であるから、鉛イオンを用いることは引用例に示唆されているといえる。例文帳に追加

These examples do not include lead ions as a constitution defining the claimed invention, but it is publicly known that the electrical potential of the galvanic series of lead is higher than that of iron, which shows that the applying lead ions is implied in the cited example.  - 特許庁

非常に長い非特徴的な部分を有するポリヌクレオチドの中には、疾病Yの診断に使用できないものが包含されると解されるから、請求項1に係る発明は実施不可能な部分を含んでいるという拒絶理由が通知される例文帳に追加

We can logically assume that there should be some polynucleotides unsuitable for the diagnosis of disease Y, among polynucleotides belonging to claim 1, but contain a very long sequence that has nothing in common with the claimed sequence. Therefore, a notice of reason for refusal will be made to the effect that claim 1 in part is not workable.  - 特許庁

経済商務大臣が本法に基づく権限を特許商標庁に委譲する場合は,当該大臣は,審判請求権に関する規則を定めることができ,その中には上位の行政当局に審判請求することができない旨の規則を含めることができる。例文帳に追加

If the Minister of Economic and Business Affairs refers his or hers rights under this Act to the Patent and Trademark Office, the Minister may lay down rules concerning the right of appeal, including rules to the effect that appeals may not be brought before any higher administrative authority.  - 特許庁

我が国の大学・専門学校等で学ぶ外国人は,在留資格「留学」又は「就学」により在留しているが,これらの中には,勉学終了後,我が国の企業等への就職を目的として引き続き我が国での在留を希望する者も少なくない。例文帳に追加

The foreign nationals studying at Japanese universities or vocational schools have the status of residence of either “College Studentor “Pre-college Student.” Many of them wish to stay in Japan to work for a Japanese company or some another organization in Japan after graduating from these schools.  - 特許庁

入管法違反者の滞在期間が長期化し,在留態様も多様化しているところ,被退去強制者の中には,疾患を有する者,様々な理由で送還を忌避する者,帰国費用を都合することができずに収容が長期化する者等が増加傾向にある例文帳に追加

As foreign nationals violating the Act stay longer and have more diverse lifestyles, an increasing number of foreign nationals who have been issued with a deportation order suffer from illness, refuse deportation for various reasons, or remain in detention for a long period of time because they cannot afford travel expenses.  - 特許庁

(ii) 中間体と最終生成物の間に技術的な相互関連性がある、すなわち、最終生成物が、中間体から直接製造 される、又は、同一の主要な構造要素を含む少数の別の先行技術の中には発見されないような中間体を経て製造される。例文帳に追加

(ii) The intermediate product and the final product are technically related to each other. In other words, the final product is prepared directly from an intermediate product or prepared through a small number of the other new intermediate productsincluding the same substantial structural element.  - 特許庁

この課題は、水を溶媒の流れで取り巻かれているオリフィスに通して供給して該溶媒の流れで上記水を上記ヒドロカルビルアルミニウムおよび/またはアルミノキサンが入っている溶媒溶液の中に運び込むことから成る方法によって解決された。例文帳に追加

The method comprises the step of feeding water through an orifice surrounded by a flow of a solvent that carries the water into the solvent solution comprising the hydrocarbyl aluminum and/or aluminoxane. - 特許庁

トルマリン鉱石の砕石をステンレス鋼で形成した金網の中に入れ自動車の燃料タンクの中に沈置し、トルマリン石からマイナスイオンを発生させてガソリンの燃焼中に発生する一酸化炭素や炭酸ガスおよび硫黄酸化物の排出を減少させることに成功した。例文帳に追加

Crushed tourmaline ore is put in a wire net formed of stainless steel and deposited in the fuel tank of the automobile and a minus ion is generated from the tourmaline ore and discharge of carbon monoxide, carbon dioxide and sulfur oxide produced during combustion of the gasoline is reduced by generation of the minus ion. - 特許庁

シャッタ駆動用ソレノイドを真空槽の中に配置した場合に、ソレノイドへのスパッタ粒子の付着を防止し、長期間にわたって安定した動作信頼性を得ることができる周波数調整装置のソレノイド被覆構造を提供する。例文帳に追加

To provide a solenoid coating structure for a frequency adjusting device which provides stable operation reliability for a long time by preventing sputter particles from being deposited onto a solenoid for shutter drive when the solenoid is disposed inside a vacuum tank. - 特許庁

転写クリーニングローラ70は、電気的に絶縁性であるエンドレスプラスチックシートで作製された円筒状の転写クリーニングスリーブ72と、この転写クリーニングスリーブ72の中に配置された4極の円柱状のマグネットローラ74とで構成されている。例文帳に追加

The transfer cleaning roller 70 comprises a cylindrical transfer cleaning sleeve 72 made of an electrically insulating endless plastic sheet and a 4-pole columnar magnet roller 74 disposed in the transfer cleaning sleeve 72. - 特許庁

もやしの製造方法においては、この栽培床を用いて水耕栽培する場合に、栽培用土の中に播種して種子を発芽させ、収穫時までその芽が栽培用土に覆われた状態で成長させてもやしとすることを特徴とする。例文帳に追加

In the method, bean sprouts are made through sowing seeds 5 on the cultivation soil 1 followed by sprouting and growing the sprouts in a condition of being covered with the cultivation soil until harvest time in the case of performing hydroponics using the cultivation bed. - 特許庁

LEDダイ102から出射される光の少なくとも一部は、蛍光物質118によって、可視波長範囲及び赤外線波長範囲の中に波長スペクトルを有する出力光へと変換され、出力部114を経てLED100の外部に出射される。例文帳に追加

At least one portion of light emitted from the LED die 102 is converted to output light having a wavelength spectrum in visible and infrared wavelength ranges by the fluorescent material 118 and is emitted to the outside of an LED 100 through an output section 114. - 特許庁

共通のコンピューティング・モジュールの中には、制御装置と、複数の処理ユニットと、処理ユニットがプログラムを処理する元となる複数のローカルメモリと、ダイレクト・メモリ・アクセスと、コントローラと、共用メイン・メモリとが含まれる。例文帳に追加

The common computing module includes a controller, a plurality of processing units, a plurality of local memories from which the processing units process programs, a direct memory access controller and a shared main memory. - 特許庁

試料皿20aの中には昇華性ドーパントを入れ、駆動手段25aによってヒンジに接続された試料皿20aを斜めに傾けて、昇華性ドーパントを供給管22の一端に接続されたドープ管21aに投入していく。例文帳に追加

The sample dish 20a is charged with a sublimable dopant, and the sample dish 20a connected to a hinge is tilted by a driving means 25a to feed the sublimable dopant into a doping tube 21a connected to one end of a supply tube 22. - 特許庁

試料皿20aの中には昇華性ドーパントを入れ、駆動手段25aによって、ヒンジに接続された試料皿20aを斜めに傾けて、昇華性ドーパントを供給管22の一端に接続されたドープ管21aに投入していく。例文帳に追加

The sample dish 20a is charged with a sublimable dopant, and the sample dish 20a connected to a hinge is tilted by a driving means 25a to feed the sublimable dopant into a doping tube 21a connected to one end of a supply tube 22. - 特許庁

石英プレート上に積層されたクロムパターンを食刻する中に発生したパターン欠陥部位をレーザー光で効率的に除去して、フォトマスクの性能及び収率を向上させるフォトマスク欠陥リペア装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a photomask defect repair device constituted so that the performance and the yield of a photomask are enhanced by efficiently eliminating the defective part of a chrome pattern caused while the chrome pattern laminated on a quartz plate is etched b using a laser light beam. - 特許庁

商品販売データ処理装置1は、売上処理した商品販売データのなかに、販売に際し正規に販売されたことの証明データをサーバに送信することが求められる価値カードの販売データが含まれるとき、その価値カードの証明データをサーバ3に送信する。例文帳に追加

A merchandise sales data processing device 1 transmits certification data of a value card to a server 3 when sales-processed merchandise sales data includes sales data of the value card that requires the certification data certifying that the merchandise has been normally sold be transmitted to the server. - 特許庁

封止基板101が貼り合わされたシリコン基板104を、フッ素改質剤の蒸気(気体)からなるフッ素改質雰囲気106の中に配置し、封止層102の露出している面がフッ素改質雰囲気106に晒された状態とする。例文帳に追加

A silicon substrate 104 on which a sealing substrate 101 is stuck is arranged in a fluorine modifying atmosphere 106 consisting of vapor (gas) of a fluorine modifier, and an exposed surface of a sealing layer 102 is exposed to the fluorine modifying atmosphere 106. - 特許庁

生ゴミを、米糠2キログラム、細かく砕いた枯草1キログラム、粉状の炭500グラム、水分調整材1キログラムおよび石灰窒素20グラムから成る菌5の中に入れ、上からまた菌5をかぶせることができる生ゴミ処理装置。例文帳に追加

In the garbage disposer, the garbage is, for example, put in fungi 5 composed of 2 kg of rice bran, 1 kg of finely crushed dried grass, 500 g of powder charcoal, 1 kg of moisture conditioner and 20 g of lime nitrogen and then is covered again with the fungi 5. - 特許庁

半導体基板などの洗浄に用いられるドライアイス粒子を製造するに際し、所定の粒径を有する粒子の中に、半導体基板表面に損傷を与えるような巨大粒子の混入を防止する洗浄用粒子の製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide a producing device of particles for washing capable of preventing the inclusion of large particles giving damage to the surface of a semiconductor substrate in the particles having a prescribed particle size at the time of producing dry ice particles used for washing a semiconductor substrate. - 特許庁

低粘性流体20用の静的ミキサ1は、流体を導く管3の中または容器の中に配置された混合のために有効な組込み装置10で、平坦な、または折り曲げられた、または湾曲した板金状の流れ障害物ならびにこれらの間にあるくびれ部の形で構造要素11、11’、12を含む。例文帳に追加

The static mixer 1 for a low viscosity fluid 20 contains built-in devices 10 effective for mixing, which are arranged in a pipe 3 conducting the fluid or in a container. - 特許庁

この放電ガス13に交流電圧を加えて放電を発生させる一対の電極15,17のうち、一方の第1電極15は前記誘電体管11の外壁に配置され、他方の第2電極17は前記密閉空間12の中に配置されている。例文帳に追加

Out of a pair of electrodes 15, 17 which generate discharge by impressing AC voltage on this discharge gas 13, one first electrode 15 is arranged on the outer wall of the dielectric tube 11 and the other second electrode 17 is arranged inside the sealed spacing 12. - 特許庁

上部電極15は、室温において圧縮応力を有する導電性膜を用いており、強誘電体膜14の中に発生する、電極面に対して垂直方向の引張り応力を圧縮応力の方向に持っていくようにしている。例文帳に追加

In the upper part electrode 15, the conductive film having compressive stress at a room temperature is used, which causes tensile-stress occurring in the ferroelectric film 14 in a direction perpendicular to an electrode plane to be directed to a direction of compressive stress. - 特許庁

磁気分離装置は、表面に水酸基を有する鉄酸化物粒子100を含む流通槽1と、流通槽1の中に配置された磁気フィルタ2と、磁気フィルタ2を磁化させるために流通槽1の外側に配置された酸化物超電導電磁石3とを備える。例文帳に追加

A magnetic separation apparatus is equipped with a circulation tank housing iron oxide particles 100 having a hydroxyl group on the surfaces thereof, a magnetic filter arranged in the circulation tank and an oxide superconductive electromagnet arranged to the outside of the circulation tank to magnetize the magnetic filter. - 特許庁

プロセスは次の段階、すなわち、 −包装器具をマイクロ波オーブンの中に配置する段階と、 −製品の温度を、製品をオーブン内部のマイクロ波照射に晒すことにより高くする段階と、 −製品をアプリケーターを使用して塗布する段階と、を含む。例文帳に追加

The process includes the following steps: a step of placing the packaging device in a microwave oven, a step of raising the temperature of the product by exposing it to microwave radiation inside the oven, and a step of applying the product using an applicator. - 特許庁

変動パターンの中には、通常変動に加えて擬似連続変動を実行した上で当否抽選の結果を遊技者に示す連続変動パターンと、連続変動パターンによる演出内容の一部とその演出内容が共通する特殊変動パターンがある。例文帳に追加

Variation patterns include continuous variation patterns which show a player the results of the win/lose drawing upon executing pseudo continuous variation in addition to a normal variation and special variation patterns with the presentation content common to a part of the presentation content by the continuous variation patterns. - 特許庁

そして、変換された濃度情報に含まれる前記特定のカラーパッチシートの中に配置される異なる紙白部分の濃度値を比較して、前記スキャナによる照り返し現象が発生しているかどうかを判断する(S24)ことを特徴とする。例文帳に追加

Density values of different blank portions arranged in the specific color patch sheet included in the converted density information are then compared to determine whether the reflection phenomenon caused by the scanner occurs or not (S24). - 特許庁

このアクティブマトリクス基板は一つの絵素の中に反射用絵素電極10と透過用絵素電極11を備えており、一つの絵素の中に外部からの光を反射する反射用絵素電極部分とバックライトの光を透過する透過用絵素電極部分を形成している。例文帳に追加

An active matrix substrate is provided with a reflection picture element electrode 10 and a transmission pixel electrode 11 in one pixel and a reflection pixel electrode part for reflecting external light and a transmission pixel electrode part for transmitting the light of a backlight are formed in a single pixel. - 特許庁

オゾンのマイクロバブルを含んだ液体、もしくは、オゾンが溶解した液体は、たとえば原子炉容器1に貯えられた水30の中に排出され、原子炉容器1や原子炉容器1の内部の機器などに付着した放射性物質と反応して、その放射性物質を除去する。例文帳に追加

The liquid containing ozone or the liquid in which ozone is dissolved is discharged into water 30 reserved, e.g., in a reactor vessel 1, and made to react with a radioactive substance adhering on the reactor vessel 1 and an instrument inside the reactor vessel 1 to remove the radioactive substance. - 特許庁

ゲッター7はカップ状を呈したカップ部材6の中に配設され、カップ部材6がキャップ部材5に取り付けられた状態では、カップ部材6とキャップ部材5との間に連通部10が形成され、連通部10を介してガスが吸着される構成とした。例文帳に追加

The getter 7 is placed in a cup member 6 and when the cup member 6 is fixed to the cap member 5, a communicating section 10 is formed between the cup member 6 and the cap member 5 so that gas is adsorbed through the communicating section 10. - 特許庁

その中には1個のマイクロコンピュータ60が設けられ、それによって入力ユニット67で入力されたテスト選定項目を読み取り、選定項目としてのエンドユーザ又は電信業者のコロケーションルーム設備の識別コードをVDSLチップセット61に書き込む。例文帳に追加

A single microcomputer 60 provided therein reads in test select items inputted from an input unit 67 and writes the ID code of the collocation room facility of the end user or the telegraph company, as a select item, in a VDSL ship set 61. - 特許庁

閉位置方向に向かう当接体945は、回転係止体913の溝がロック位置にある場合には、その端部が前記溝の中に入ってそれ以上回動できなくなるが、溝がフリー位置にある場合にはロックがなされない。例文帳に追加

When the groove of the rotation locking body 913 is put in the locking position, the end part of the abutting body 945 pointing in the closing direction enters the groove to be disabled from rotating more than that, and when the groove is put in a free position, locking is not performed. - 特許庁

コアとクラッドからなるX線導波路であって、前記コアが、電子密度の低い低電子密度部が電子密度の高い高電子密度部の中に配されており、前記低電子密度部が空孔あるいは有機物から構成されているX線導波路。例文帳に追加

The X-ray waveguide comprises a core and a clad, in which the core includes a low electron density portion having a low electron density arranged in a high electron density portion having a high electron density, and the low electron density portion is composed of a vacancy or an organic substance. - 特許庁

パッケージは、パッケージの少なくとも1つの縁に沿って延びる案内式引き裂き手段(30)を有するのが良く、かかる案内引き裂き手段により、ユーザは、パッケージの中に入っている1回分服用片を汚染する恐れなく、パッケージを安全且つ効果的に開封することができる。例文帳に追加

The package may include a guided tear line (30) extending along at least one edge of the package, thereby allowing a user to safely and effectively open the package without risk of compromising the dosage housed therein. - 特許庁

本発明によれば、この回路は冷却用熱交換器(32)からの熱エネルギーをとらえて電気エネルギーに変換する熱電対列(44)を有しており、この熱電対列が、冷却用熱交換器の出口の面(40)からの、加熱された冷却用流体の流れの中に配置されている。例文帳に追加

This circuit further includes thermopiles (44) for capturing and converting the thermal energy coming from the cooling heat exchanger (32) to electric energy, and the thermopiles are arranged in the flow of the heated cooling fluid coming from the outlet face (40) of the cooling heat exchanger. - 特許庁

サプレッサを具備してなるキャピラリー式イオンクロマトグラフィーのための装置であって、前記サプレッサは、ハウジングの中のフロースルースルー型イオン交換充填剤と、選択透過性イオン交換膜で形成され且つ少なくとも部分的に前記イオン交換充填剤の中に配置されたたキャピラリー配管(32)とを有する装置。例文帳に追加

An apparatus for capillaceous ion chromatography comprises a suppressor. - 特許庁

前記ランプカバーはその自体に一体成形される少なくとも1つの光学素子を備え、前記光学素子は前記固体照明光源の上方に設置されて、前記固体照明光源が出射する光線の配光分布を変換し、且つ異物などが前記固体照明灯具の中に入ることを防止する。例文帳に追加

The lamp cover has at least one optical element integrally molded with itself, the optical element is arranged at an upper part of the solid lighting light source, the solid lighting light source changes the light-distributing distribution of the emitted light, and foreign bodies are prevented from entering the solid lighting fixture. - 特許庁

本発明は、電気サーボモータ(15)と、マスタシリンダ(16)と、マスタシリンダに取り付けられた油圧作動油タンク(17)と、作動油タンクの中に配置された、タンク内の油圧作動油レベルをモニタする油圧作動油レベルセンサ(25)とを備えた車両用油圧ブレーキアセンブリ(14)に関する。例文帳に追加

The hydraulic brake assembly (14) for vehicles that includes an electric servomotor (15), a master cylinder (16), a hydraulic fluid tank (17) mounted on the master cylinder, and a hydraulic fluid level sensor (25) situated inside the fluid tank and monitoring the hydraulic fluid level inside the tank. - 特許庁

例文

前記排出部6は、前記熱交換媒体4の層の中に配される排出口13を有し、この排出口13を、前記熱交換媒体4の層の液面高さの変動に追従させる液面追従機構(可撓性管9、浮き部材11など)を備える。例文帳に追加

The discharge part 6 has an outlet 13 disposed in the layer of the heat exchange medium 4, and a liquid level following mechanism (a flexible pipe 9, a float member 11, or the like) is included to have the outlet 13 follow fluctuation of the liquid level height of the layer of the heat exchange medium 4. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS