1016万例文収録!

「まがもと4ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まがもと4ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まがもと4ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 622



例文

端末装置の操作対象強調表示手段10は、指示情報に基づいて表示部3に表示される表示画面上の対応する操作対象を強調表示する。例文帳に追加

An operation object highlight display means 410 of the terminal device 4 highlights the corresponding object on a display screen displayed on a display part 43 based on the instruction information. - 特許庁

基材1上に形成されたダイヤモンド膜2であって、ダイヤモンド膜2の平均膜厚6の値の3/以上の横方向差し渡しサイズ5を有する突起部で定義される、膜2の成長面の異常成長ダイヤモンド突起部が、1cm^2当たり100個以下であるダイヤモンド膜2。例文帳に追加

The diamond film 2 is formed on a substrate 1, and has abnormal growth diamond projection parts 4, defined to have a transverse direction span size 5 of ≥3/4 of an average film thickness 6 of the diamond film 2 on the growth surface of the film 2, of 100 or less per 1 cm^2. - 特許庁

 前条第一項第一号の規定により隔離されている者又はその保護者(親権を行う者又は後見人をいう。以下同じ。)は、検疫所長に対し、当該隔離されている者の隔離を解くことを求めることができる。例文帳に追加

(4) Persons who are isolated pursuant to the provisions in Article 14-1(1) or his/her guardian (a person who exercises parental authority or a carer. The same shall apply hereinafter) may make a request to the quarantine station chief to lift the isolation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロックピン5は、操作摘みの回転操作で、ロック時に調整リング2を介して基端5aが把手1の先端面1aの孔1bに、コイルバネ9の弾発力に抗して押し込まれる。例文帳に追加

The lock pin 5 presses a base end 5a through the adjusting ring 2 at lock time into a hole 1b of a tip end face 1a of the handle 1 against elastic force of a coil spring 9 by rotationally operating the operating knob 4. - 特許庁

例文

第53条[1]の規定に基づき特許庁に抹消請求がされた場合は,特許庁にされたその請求は,第3文にいう3月の期間の計算についての決め手となるものとする。ただし,第53条[4]の規定に基づく通知の送達後3月以内に,第55条[1]の規定に基づく登録取消訴訟が提起されることを条件とする。例文帳に追加

If the cancellation request is filed with the Patent Office under Section 53(1), the request filed with the Patent Office shall be decisive for the calculation of the period of three months according to sentence 3, provided that action for cancellation under Section 55(1) is lodged within three months after service of the notification under Section 53(4).  - 特許庁


例文

十分な根拠がないにもかかわらず、「ラクラク5~6kg減量!食事制限はありません。専門家が医学理論に基づき、ダイエットに良いといわれる天然素材を独自に調合したものです。」と、効能・効果を強調し、それが学問的に認められているかのように表示すること。例文帳に追加

Using expressions such as "Lose 5-6kg comfortably! Fast dieters can normally lose up to 3 or 4 kilograms in one week. Eat as much as you like! Original preparation formulated by our specialists based on medical studies uses natural ingredients that are good for dieting," to emphasize efficacy and results without any adequate scientific basis and presenting the information in a manner that makes it appear academically authorized.  - 経済産業省

酸化マグネシウム膜1は、基材2の表面に、大気開放下での化学気相析出法(CVD法)によって酸化マグネシウム薄膜部を形成し、この表面からウィスカー5を成長させることにより形成される。例文帳に追加

The magnesium oxide film 1 is made by forming the magnesium oxide thin film part 4 on the surface of a base material 2 by the chemical gas phase deposition method (the CVD method) under an open atmosphere, and growing the whisker 5 from the surface and being formed in a body with the magnesium oxide thin film part 4. - 特許庁

本発明の機能膜付きフィルム1は、透明基材である透明フィルム2の一方面に形成され、少なくとも窒化チタン膜を含む構成から成る機能膜3と、透明フィルム2の他方面に形成される粘着層と、粘着層に混入され、特定波長の光透過率を調整するための顔料1とを備えている。例文帳に追加

This film 1 with a functional film is provided with a functional film 3 which is formed on one side of the surface of a transparent film 2 as a transparent substrate and comprises a constitution including at least a titanium nitride film, an adhesive layer 4 which is formed on the other side of the surface of the transparent film 2 and pigment 41 mixed in the adhesive layer 4 for controlling the light transmittance of a specific wavelength. - 特許庁

また、明るさセンサは照明器具群3内に少なくとも2つ搭載されるので、全照明器具2に1つずつ取り付けて、それらの計測結果に基づいて各照明器具2を調光制御する場合と比べ、明るさセンサの数を減らしてコストの低減を図ることができる。例文帳に追加

Further, at least two brightness sensors 4 suffice to be loaded in each luminaire group 3, thereby the number of the brightness sensors 4 can be decreased to reduce cost, as compared with the case in which each luminaire 2 has a sensor and is put under lighting control based on measurement results of all the sensors. - 特許庁

例文

その後、晴元は将軍・足利義輝を擁し、香西元成や三好政勝などの晴元党の残党や六角義賢や畠山高政など畿内の反三好勢力の支持を受け三好長慶と争うが、敗北し続け、永禄4年(1561年)に義賢の仲介を受けて長慶と和睦する。例文帳に追加

Subsequently, under Shogun Yoshiteru ASHIKAGA, Harumoto continued fighting with Nagayoshi MIYOSHI with the support of Harumoto remnants including Motonari KOZAI and Masakatsu MIYOSHI and the anti-Miyoshi forces in the Kinai (countries near Kyoto) including Yoshikata ROKKAKU and Takamasa HATAKEYAMA, however, he suffered a series of defeats, and reconciled with Nagayoshi in 1561 through the intervention of Yoshikata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年、源護によって出された告状によって朝廷から将門と平真樹に対する召喚命令が出て、将門らは平安京に赴いて検非違使庁で訊問を受けるが、承平7年(937年)4月7日の朱雀天皇元服の大赦によって全ての罪を赦される。例文帳に追加

In the same year, based on a complaint submitted by MINAMOTO no Mamoru, Masakado and TAIRA no Maki received a summons from the Imperial Court, and Masakado went to Heian-kyo (Kyoto), where he was interrogated at the Kebiishicho (Office of Police and Judicial Chief), but he was pardoned of all crimes because of an amnesty granted on May 24, 937, at the occasion of Emperor Suzaku's genpuku (celebrate one's coming of age). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異議申立がされた出願に対して法律第107条が適用される場合は,当事者がこの章に定める措置をとることができる期間は,その出願人が,法律第107条 (2)にいう聴聞を受ける機会が与えられた日から法律第107条 (4)に基づいて補正が許可されるか否かの決定がされた日の終わりまでの期間に等しい期間につき延長される。例文帳に追加

If section 107 of the Act applies to an opposed application, the time within which a party may take a step prescribed in this Chapter is extended by a period that is equal to the period from the day when the applicant is given an opportunity to be heard that is referred to in subsection 107 (2) of the Act to the end of the day when the decision is made under 107 (4) of the Act whether or not the amendment is allowed.  - 特許庁

不透明な基材シート2の内面側に透明な合成樹脂シート3がラミネートにより貼着されて袋本体1が構成され、且つ該袋本体1の一部において、基材シート2の部分が存在せず合成樹脂シートの部分のみが存在する窓部が形成されてなることを特徴とする。例文帳に追加

A bag body 1 is constituted by sticking a transparent synthetic resin sheet 3 to the inner face side of an opaque base material sheet 2 through lamination, and a window part 4 in which the base material part 2 does not exist but only the synthetic resin part exists, is formed in a part of the bag body 1. - 特許庁

細川政元は同年3月9日摂津国守護代の薬師寺元一に槇島城に攻城戦するように命じたが、赤沢朝経軍は600-700兵を従えて城から撤兵したようである。例文帳に追加

Masamoto HOSOKAWA, on April 4, 1504 ordered Motokazu YAKUSHIJI, a deputy shugo of the Province of Settsu to attack Makishima-jo Castle, but Tomotsune AKAZAWA's army seemed to leave the castle with 600-700 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊達氏も本来は「いだて」であり、室町時代の延元4年(1339年)の文書に「いたてのかもんのすけ為景」、慶長18年(1613年)に支倉常長がローマ教皇に渡した伊達政宗の書簡にIdateMasamuneとある。例文帳に追加

In a similar fashion, the Date clan was called the "Idate" clan at the beginning; the name, "IDATE no Kamonnosuke Tamekage" appears in the article of 1339 written during the Muromachi Period, and Masamune DATE introduced himself as "Masamune IDATE" in a letter presented by Tsunenaga HASEKURA to Pope of the Catholic Church in 1613.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、蒸気5の乾き度X1とドレン6の重量から配管全体の流体の乾き度又は湿り度を算出し、この算出値を基に乾き度又は湿り度調節手段を調節することによって、供給蒸気の乾き度又は湿り度を任意に制御することができる。例文帳に追加

By adjusting the dryness or wetness adjusting means 4 based on the calculated value, dryness or wetness of feed vapor can be controlled optionally. - 特許庁

透明な基材層2と、光学的機能を有する光学層3とを備える光学シート1であって、さらに導電性を有する透明な金属酸化物膜が積層されていることを特徴とする。例文帳に追加

The optical sheet 1 has a transparent base layer 2 and an optical layer 3 having an optical function and further has a transparent metal oxide film 4 having conductivity deposited on the sheet 1. - 特許庁

また、『続本朝往生伝』には当時この4人の他に5名(藤原実資・源扶義・平惟仲・藤原有国、他1名は不詳)を加えた「九卿」が存在したという。例文帳に追加

According to "Zoku Honcho-ojo-den," in addition to these four there were originally another five (FUJIWARA no Sanesuke, MINAMOTO no Sukeyoshi, TAIRA no Korenaka, FUJIWARA no Arikuni, and one other), and they were collectively called "Kugyo" (nine nobles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合成繊維マルチフィラメント糸から織物を構成させた金属メッキ用の基布において、扁平度が1.5〜である繊維断面を有する合成繊維マルチフィラメント糸を用いて織物を構成することを特徴とする金属メッキ用基布。例文帳に追加

This base fabric for plating metal comprises a woven fabric composed of synthetic multifilament yarns having a fiber cross section having a flatness of 1.5 to 4. - 特許庁

基材(1)に下方に向かって均等間隔で狭まる溝(2)を設け、基材前面(3)には、溝(2)と置載した円筒状の被測定物().(5)との接触点に外径寸法を示す計測用の目盛線(6)を設け、目盛線は正円柱を置載した時の外径寸法が示されることを特徴とする。例文帳に追加

A groove 2 is provided to be narrowed at an equal interval toward a lower side of a base member 1, a scale line 6 for indicating the outside diameter is provided in contact points of the groove 2 with mounted cylindrical measured objects 4, 5 on a base member front face 3, and the scale line indicates the outside diameter when the columnar member is laid. - 特許庁

また、制御パラメータ決定手段によって、プロセス同定手段3によって求められたプロセス・パラメータを用いて、所定のPID調整公式に基づいてPID制御器2の制御パラメータが自動的に決定されるようになっている。例文帳に追加

Further, a control parameter determining means 4 automatically determines the control parameters of the PID controller 2 according to a specific PID adjustment formula by using the process parameters obtained by the process identifying means 3. - 特許庁

連続階調画像データを網点閾値データと比較して得られた2値画像データに基づき、同一位置に広い面積の低濃度画素6を形成するとともに、狭い面積の高濃度画素を形成することにより、画素間の隙間をなくし、且つ、所望の階調からなる網点画像を得る。例文帳に追加

By forming a low density pixel 6 in a wide area and forming a high density pixel 4 in a narrow area at the same position based on binary image data obtained by comparing continuous gradation image data with dot threshold data, a gap between the pixels can be eliminated and a dot image of a desired gradation can be obtained. - 特許庁

下記一般式(1)(式中、nは8から20までの整数を意味し、Rは低級アルキル基又は2−ヒドロキシエチル基を示し、Sは炭素原子数2から12のアルキレン鎖又は芳香環を含むアルキレン鎖、Xは塩素原子又は臭素原子を示す。)で表わされることを特徴とする親水基含有陽イオン界面活性剤。例文帳に追加

The cationic surfactant containing 4 chains and 4 hydrophilic groups is represented by formula (1) (wherein n is an integer of 8-20; R is a lower alkyl group or a 2-hydroxyethyl group; S is a 2-12C alkylene chain or an alkylene chain containing an aromatic ring; and X is a chlorine or bromine atom). - 特許庁

(4) 登録意匠所有者が授権された代理人により代理されていない場合も,庁は(3)に従って処理する。登録意匠所有者が所定期間内に授権書提出を求める通知に従わない場合は,同人は抹消請求に応答しなかったものとみなされる。例文帳に追加

(4) The Office shall proceed pursuant to paragraph 3 in the case if the owner is not represented by an authorised representative. If the owner of the registered design fails to comply with the notice for submitting the authorisation within the prescribed period, he shall be deemed not to have responded to the request for the invalidation. - 特許庁

樹脂基材2の表面に銅からなる導電層が積層された配線シート1であって、導電層の表面には、亜鉛からなる防錆保護層5が薄膜形成されており、前記亜鉛の量が0.5mg/m^2を越えて20mg/m^2以下であることを特徴とする配線シート1を使用する。例文帳に追加

A wiring sheet 1 has a conductive layer 4 made of copper and laminated on the surface of resin substrate 2 and an anticorrosive protection layer 5 made of zinc and formed on the surface of the conductive layer 4 by thin-film formation, wherein the amount of zinc is >0.5 mg/m^2 and ≤20 mg/m^2. - 特許庁

我が国の場合、国際業務を展開する金融機関は8%以上、国内業務に特化する金融機関は4%以上の自己資本比率を確保することが求められており、この基準を下回った場合は、金融庁より早期是正措置が発動される。例文帳に追加

In Japan, financial institutions that conduct international operations must have an equity ratio of at least 8%, while those that specialize in domestic operations must have an equity ratio of at least 4%. Financial institutions that fall below these standards are subject to measures from the Financial Services Agency calling for swift corrective action. - 経済産業省

4年後に中納言として復帰するとその後は順調に出世して、建仁元年(1201年)に内大臣となり、元久元年(1204年)には右大臣となって、元摂政内大臣の散位官のまま留め置かれた異母弟・松殿師家の官職を追い越した。例文帳に追加

Four years later, he returned as Chunagon (vice-councilor of state), and was promoted smoothly thereafter, becoming Naidaijin in 1201 and Udaijin (minister of the right) in 1204, surpassing his younger half-brother Moroie MATSUDONO, who was without a post after being regent udaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3)のただし書又は(4)に従うことを条件として,登録官は,当該調査のため通常の手数料の5倍額の納付があったときは,様式TM-72により受領した請求に基づいて,通常は7就業日以内に1957年著作権法(1957年法律第14号)第45条 (1)に基づく早期調査証明書を交付しなければならない。例文帳に追加

Subject to proviso to sub-rule 3 or sub-rule 4, the Registrar shall ordinarily within seven working days issue an expedited search certificate under sub-section (1) of section 45 of the Copyright Act, 1957 (14 of 1957) on a request received in Form TM-72 on payment of five times the ordinary fee for such search. - 特許庁

操作制御部5は、操作スイッチ2による視聴設定から、ディスプレイ1を左側または右側から目視した場合に視聴される映像の出力元がナビゲーション装置3またはDVDレコーダのいずれであるかを判断し、当該映像の出力元に対応するガンマ値をガンマ値テーブルから読み出して、左側ガンマ値および右側ガンマ値とする。例文帳に追加

The operation controller 5 determines from the viewing and listening setup made using the operation switch 2 whether the images are the output from a navigator 3 or a DVD recorder 4 when the user is viewing the display 1 from the right or left side, then reads the gamma values corresponding to the output on a gamma table and decides the right side and the left side gamma values. - 特許庁

距離演算部は、光検出素子1が受光する環境光成分のうち変動成分を相殺するように変調信号に同期する特定の位相区間の差分の積算値を所定の積分時間において求め、当該積算値を用いて物体Obまでの距離を求める。例文帳に追加

The distance arithmetic section 4 determines, at a predetermined integration time, an integration value of difference of special phase interval synchronizing with the modulating signal so as to offset the fluctuation component of environmental light components received by the photo detecting element 1, and determines the distance to the object Ob using the integration value. - 特許庁

 綱紀委員会は、第二項の調査により、第一項の請求が不適法であると認めるとき若しくは対象弁護士等につき懲戒の手続を開始することができないものであると認めるとき、対象弁護士等につき懲戒の事由がないと認めるとき又は事案の軽重その他情状を考慮して懲戒すべきでないことが明らかであると認めるときは、懲戒委員会に事案の審査を求めないことを相当とする議決をする。この場合において、弁護士会は、当該議決に基づき、対象弁護士等を懲戒しない旨の決定をしなければならない。例文帳に追加

(4) If the Disciplinary Enforcement Committee finds, based on an investigation pursuant to paragraph (2), that the request mentioned in paragraph (1) hereof is not legitimate, or is unable to commence the disciplinary procedure against the Accused Attorney, etc., or finds that there are no grounds to discipline the Accused Attorney, etc., or it is apparent that disciplinary action should not be imposed in light of the relative importance of the case or other extenuating circumstances, the Disciplinary Enforcement Committee shall adopt a resolution that it shall not refer the matter to the Disciplinary Actions Committee for examination. In such a case, the bar association shall issue a ruling to the effect that it will not discipline the Accused Attorney, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 監事は、監査の結果に基づき、必要があると認めるときは、理事長又は内閣総理大臣及び財務大臣に意見を提出することができる。例文帳に追加

(4) The auditors may, when it is found necessary based on the results of audits, submit opinions to the president or to the Prime Minister and Minister of Finance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

放射性ヨウ素が300 Bq/kg を超過したため水道水の摂取制限及び広報の要請が行われたのは、福島県内の簡易水道事業1 カ所であった(4 月1 日に解除)。例文帳に追加

utilities that the restriction on intake of tap water (applicable also to infants) and public announcement on it were requested by MHLW, are shown in Table 1. - 厚生労働省

基材1の両面に透明電極層2,3が形成された透明導電膜のパターニングにおいて、YAGまたはYVO_4レーザーの基本波または第2高調波を用いることで、片面のみの精度の高いパターニングが可能となる。例文帳に追加

When patterning the transparent conductive film with transparent electrode layers 2 and 3 formed on both sides of a base material 1, high-accuracy patterning on one side only is allowed by using the fundamental wave or the second higher harmonic wave of YAG or YVO_4 laser 4. - 特許庁

(1) 第29条(2)(b),(c)(i)若しくは(ii),(d)(i)若しくは(ii)若しくは(e)(i)若しくは(ii)又は(4)に基づく所定の期間及び第30条(1)(a)に基づく対応する所定の期間の延長を求める第29条(7)及び第30条(1)(a)に基づく請求は,次の期間内に,特許様式45Aにより行わなければならない。 (a) (b)に従うことを条件として, (i) 宣言された優先日,若しくは (ii) 宣言された優先日が存在しない場合は,当該出願をした日, から39月,又は (b) 第20条(3),第26条(6)若しくは第47条(4)に基づいて新規出願をしている場合は,当該新規出願を実際にした日から39月例文帳に追加

(1) A request under sections 29(7) and 30(1)(a) to extend a prescribed period under section 29(2)(b), (c)(i) or (ii), (d)(i) or (ii) or (e)(i) or (ii) or (4) and the corresponding prescribed period under section 30(1)(a) shall be made on Patents Form 45A within -- (a) subject to sub-paragraph (b), 39 months from -- (i) the declared priority date; or (ii) where there is no declared priority date, the date of filing the application; or (b) where a new application is filed under section 20(3), 26(6) or 47(4), as the case may be, 39 months from the actual date of filing of the new application. - 特許庁

基紙2の一面側にアクリル系樹脂エマルジョンが固形物で0.9〜2.7g/m^2となるように塗工、乾燥されてなるアクリル系樹脂不均一皮膜層3が設けられ、前記基紙の他面側に合成樹脂防水層が設けられたことを特徴とする加工紙1。例文帳に追加

This converted paper 1 is characterized by disposing an acrylic resin heterogeneous coating film layer 3 coated and dried to give an acrylic resin emulsion solid content of 0.9 to 2.7 g/m^2 on one side of base paper 2 and disposing a synthetic resin water-proof layer 4 on the other side of the base paper. - 特許庁

基材に導電性材料を混入させ、体積抵抗値を10^4〜10^7(Ω・cm)とし、前記基材の音源・電磁波発生源側に対して裏面側に表面抵抗値が10^^3(Ω/□)以下の導電性膜を設けたことを特徴とする自動車用防音材。例文帳に追加

In this sound proofing material for the automobile, a conductive material is mixed to a base material, volume resistance is 104-107 (Ω.cm), and a conductive film with 103 (Ω/(square)) or les of surface resistance is provided for the rear surface side of a sound source/electromagnetic wave generating source side of the base material. - 特許庁

光触媒体は、透明基材1の表面に設けられ、透明基材1に設けられた状態における波長360nmの紫外線の透過率が30%以下、波長00〜780nmの可視光の透過率が70%以上である紫外線吸収膜2と、この紫外線吸収膜2上に設けられ、可視光領域で分解反応を示す光触媒膜(可視光型光触媒膜)3とを具備する。例文帳に追加

The photocatalyst 4 has an ultraviolet absorption film 2 which is formed on the surface of a transparent substrate 1 and has 30% or below in transmittance of ultraviolet light of 360 nm wavelength and 70% or above in transmittance of visible light of 400-780 nm wavelength, and a photocatalyst film (visible light type photocatalyst film) 3 which is formed on the ultraviolet absorption film 2 and exhibits a decomposition reaction in the visible light region. - 特許庁

本発明は、基材を研摩するための研摩スラリーにおいて、研摩粒子は三酸化二マンガンを主成分とし、研摩粒子の含有量は、研摩スラリーに対して10重量%未満であり、研摩スラリーのpHはpH以上であることを特徴とする。例文帳に追加

A polishing slurry for polishing a base material has such characteristics as an abrasive contains sesquioxide as a main component, the content of the abrasive is less than 10 wt.% with respect to the polishing slurry, and a pH of the polishing slurry is 4 or higher. - 特許庁

グリップ1端面部3には留め部材5が、一方の端面部にも留め部材6が設けられており、これら留め部材5及び6により、該グリップ自体をリードにある程度の余裕を持たせて巻き付けて留める事により、リードに沿って前後に自由に移動可能としたことを特徴とする。例文帳に追加

This grip 1 has fastening members 5 in one edge area 3 and further has fastening members 6 in the other edge area 4, wherein the grip itself is wound around the lead and held by using the fastening members 5, 6, while leaving a margin to a certain extent, so that the grip is freely movable backward and forward along the lead. - 特許庁

ハードセグメント部1とソフトセグメント部2とを有する主鎖ポリマー3に、プロトン解離基を有する側鎖ポリマーまたはデンドリマーからなる側鎖ポリマー5のいずれか一方または両方が付加されてなることを特徴とするプロトン伝導性電解質を採用する。例文帳に追加

The proton-conductive membrane comprises a proton-conductive electrolyte characterized in that a side-chain polymer 4 having proton-dissociable groups and/or a side-chain polymer 5 composed of a dendrimer is(are) added to the main-chain polymer 3 having hard segments 1 and soft segments 2. - 特許庁

つまり、コア組み合わせ部材5には、コア部材a,bの一方側の外表平面8aを押圧する基面部20を設け、また、この基面部20の両端部に、コア部材のコア足9の側面の伸長方向に沿う腕部21を設ける。例文帳に追加

That is, the core combining member 5 is provided with a base surface 20 pressing the one outer flat surfaces of the core members 4a and 4b, and arms 21 extending in the direction in which the sides of the core feet 9 of the core members 4 are extended. - 特許庁

本発明の新規インドール化合物は、 下記の一般式(1)(式中、R^1〜R^は、水素原子又はアルキル基を表わし、R^5及びR^6は、水素原子、アルキル基又はオキシアルキル基を表わすが、R^5及びR^6が同時に水素原子であることはない)で表わされることを特徴とする。例文帳に追加

The new indole compound is characterized as being represented by general formula (1) (wherein, R^1 to R^4 represent each a hydrogen atom or an alkyl group; and R^5 and R^6 represent each a hydrogen atom, an alkyl group or an oxyalkyl group, with the proviso that R^5 and R^6 are not simultaneously a hydrogen atom). - 特許庁

 前条第三項の規定により隔離されている者又はその保護者は、検疫所長に対し、当該隔離されている者の隔離を解くことを求めることができる。例文帳に追加

(4) The person isolated pursuant to Paragraph 3 of the preceding article or his/her guardian may make a request to the quarantine station chief to lift the isolation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 第三十四条の二第三項の規定により停留されている者又はその保護者は、検疫所長に対し、当該停留されている者の停留を解くことを求めることができる。例文帳に追加

(4) The person whose activity is restricted pursuant to Paragraph 3 of Article 34-2 or his/her guardian shall make a request to the quarantine station chief to lift the restriction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) 庁は,(1)及び(3)にいう条件が遵守されていない場合,(5)に従って認めることが不可能な場合,又は請求人が(4)に基づいて自己の陳述を証明しなかった場合は,原状回復の請求を拒絶する。ただし,当該拒絶の前に,庁は,拒絶理由として確定した事由について応答する機会を請求人に与えなければならない。例文帳に追加

(6) The Office shall refuse the request for restitutio in integrum which fails to meet the requirements pursuant to Subsections (1) and (3), or to which the restriction pursuant to Subsection (5) applies or if the applicant who requests has not proven his statements pursuant to Subsection (4); before the refusal of the request the Office shall enable the person who requests it to respond to the ascertained reasons on the basis of which it is to be refused. - 特許庁

特許又はすべての特許(特許医薬品に関して2以上の特許がある場合)について支払われるべきものとして(1)に基づき局長が決定する対価の総額は,適格輸入加盟国が輸出強制ライセンス実施権者に支払うべき製品購入総額の4%を超えてはならない。例文帳に追加

The total amount of remuneration determined by the Director under subsection (1) to be payable in respect of the patent or all the patents (if there is more than one patent in relation to the patented pharmaceutical product) shall not exceed 4% of the total purchase price for the product payable by the eligible importing member to the export compulsory licensee.  - 特許庁

(4) 局長は,(3)に基づく要求があったときは,その趣旨に沿った指示を出さなければならないが,ただし,特許願書及び明細書の審査について,出願人が既に請求を行っているか,又は請求するよう指示を受けているときは,この限りでない。例文帳に追加

(4) Where required under subsection (3), the Commissioner must give a direction accordingly, unless the applicant has already asked, or been directed to ask, for an examination of the patent request and specification.  - 特許庁

本発明の積層反射防止膜は、多層構造のうちの透明低屈折率層に、他の1つの層に含まれる官能基との反応性を持つ官能基を有する成分であるシリコンアルコキシドおよび/またはその加水分解生成物を含有させたことを特徴とする。例文帳に追加

In the layered antireflection film, a transparent low refractive index layer 4 in the multilayered structure contains a silicon alkoxide and/or its hydrolyzed products as the component having functional groups having reactivity with the functional groups in another layer. - 特許庁

例文

 指定介護療養型医療施設の開設者は、要介護者の人格を尊重するとともに、この法律又はこの法律に基づく命令を遵守し、要介護者のため忠実にその職務を遂行しなければならない。例文帳に追加

(4) An organizer of a Designated Medical Long-Term Care Sanatorium shall respect the personality of a Person Requiring Long-Term Care, act in compliance with this Act or an Order based on this Act, and faithfully perform said duty for a Person Requiring Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS