1016万例文収録!

「イングランド」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > イングランドの意味・解説 > イングランドに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

イングランドを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 417



例文

フランス西部で多く使われていたが、ノルマン・コンクエストによりイングランド全土に建設された。例文帳に追加

These castles were used in the western part of France and also built all over England after the Normal Conquest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういったこともございまして、イングランド銀行総裁のキングさんは、シティに大変影響力を持っている有名な人でございます。例文帳に追加

Mr. King, the Bank of England's governor, is a well known person with significant influence over the city.  - 金融庁

その夫婦は,28歳のイングランドのサッカー選手,デービッド・ベッカム選手とその妻ビクトリアさん(29)である。例文帳に追加

The couple is David Beckham, the 28-year-old English soccer player, and his wife Victoria, 29.  - 浜島書店 Catch a Wave

イングランド代表チームの主将であるデービッド・ベッカム選手は,今年の夏,ロンドンに彼自身のサッカースクールを開校する。例文帳に追加

David Beckham, the captain of England's national team, will open his own soccer school in London this summer.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

スティーブン・スピルバーグ監督は,物語の設定を19世紀末のイングランドから,現代のアメリカへ変更した。例文帳に追加

Director Steven Spielberg has changed the setting of the story from late 19th-century England to the present-day United States.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

6月20日現在,次のラウンドへ進出を決めた他のチームはアルゼンチン,エクアドル,イングランド,ドイツ,オランダ,ポルトガル,スペイン,スウェーデンだ。例文帳に追加

As of June 20, the other teams that have passed through to the next round are Argentina, Ecuador, England, Germany, the Netherlands, Portugal, Spain and Sweden.  - 浜島書店 Catch a Wave

ロナルド選手は昨シーズン42得点を挙げ,チームがイングランド・プレミアリーグと欧州チャンピオンズリーグの両方を制覇する助けとなった。例文帳に追加

Ronaldo scored 42 goals last season and helped his team win both the England Premier League and the European Champions League titles.  - 浜島書店 Catch a Wave

同チームはイングランドやコートジボワールと強化試合を行った後,6月6日に南アフリカに向かう予定だ。例文帳に追加

The team will play warm-up games against England and Côte d'Ivoire before leaving for South Africa on June 6.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼はフランスで,イングランドの王,リチャード(ダニー・ヒューストン)の軍の一員としてフランス人と戦っている。例文帳に追加

He is in France fighting against the French with the army of the English king, Richard (Danny Huston).  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

ゴドフリーはフランス人がイングランドを侵略できるように,王に対する貴族たちの反感をあおり,混乱を引き起こそうと画策する。例文帳に追加

Godfrey plans to stir up opposition to the king among the barons and cause confusion so that the French can invade England.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

昨年12月,彼はイングランド・プレミアリーグのチーム,アーセナルと契約したが,今季終了までフェイエノールトにレンタル移籍中だ。例文帳に追加

Last December, he signed with Arsenal, a team in the English Premier League, but he is on loan to Feyenoord until the end of this season.  - 浜島書店 Catch a Wave

ダルタニアンと三銃士は任務を果たし,フランスとイングランドの戦争を防ぐことができるのだろうか。例文帳に追加

Can D'Artagnan and the Three Musketeers carry out their mission and prevent a war between France and England?  - 浜島書店 Catch a Wave

先日,マンチェスター・ユナイテッドがサッカーのイングランド・プレミアムリーグで記録的な20度目の優勝を果たした。例文帳に追加

Manchester United recently won the English soccer Premier League for a record 20th time. - 浜島書店 Catch a Wave

9月19日,ラグビーのワールドカップ(W杯)イングランド大会の1次リーグで日本が南アフリカに勝利した。例文帳に追加

Japan beat South Africa on Sept. 19 in the first round of the Rugby World Cup in England. - 浜島書店 Catch a Wave

サッカーのレスター・シティが1884年のクラブ創設以来初めて,イングランド・プレミアリーグで優勝を果たした。例文帳に追加

Leicester City has won the English Premier League title for the first time since the soccer club's foundation in 1884. - 浜島書店 Catch a Wave

ブレア政権は、地域の自主的な取組みを推進する観点から、イングランドに9つの地域開発庁(RDA:Regional Development Agency)を設立している。例文帳に追加

To promote the latter, the Blair government has established nine Regional Development Agencies around England. - 経済産業省

しかし、急に家庭的な雰囲気が味わいたくなりまして、五年前にフランスを後にして、ここイングランドで従者として勤めてまいりました。例文帳に追加

But I left France five years ago, and, wishing to taste the sweets of domestic life, took service as a valet here in England.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ここで交わされている話の元であり、街じゅうで噂になっている事件は、三日前にイングランド銀行で起こったものだった。例文帳に追加

The affair which formed its subject, and which was town talk, had occurred three days before at the Bank of England.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ここでイングランド銀行が人々の正直さに対していかに信頼を置いているかを見てみることにしよう。例文帳に追加

Let it be observed that the Bank of England has a touching confidence in the honesty of the public.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

彼は旅行鞄を受け取り、それを開いて、中に相当な量の札束(もちろんイングランド銀行券である)をつめていった。例文帳に追加

He took the carpetbag, opened it, and slipped into it a goodly roll of Bank of England notes,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

イングランドに着く頃には、フォッグが札束を海に捨てなくたって、すでに7000ポンド以上のお金を使ってしまってるからなぁ。例文帳に追加

When they reached England, even if Mr. Fogg did not throw some handfuls of bank-bills into the sea, more than seven thousand pounds would have been spent!  - JULES VERNE『80日間世界一周』

イングランドの批評家は、たぶん彼の詩の憂鬱な調子のために彼をケルト派の一人と認めるだろう。例文帳に追加

The English critics, perhaps, would recognise him as one of the Celtic school by reason of the melancholy tone of his poems;  - James Joyce『小さな雲』

彼は息子をイングランドにやり、大きなカトリック系の学校で教育を受けさせ、その後法律の勉強をとダブリン大学へやった。例文帳に追加

He had sent his son to England to be educated in a big Catholic college and had afterwards sent him to Dublin University to study law.  - James Joyce『レースの後に』

カッサンドラだってそうさ、イングランドがインド諸国の太守を捕らえてから、わしらみんなをマラバーから無事に本国まで送りとどけてくれたな。例文帳に追加

So it was with the CASSANDRA, as brought us all safe home from Malabar, after England took the viceroy of the Indies;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

まるで、試験問題でイングランドの王様のことが出たらなぁと思ってたところに、文法の問題が出るようなものでした。例文帳に追加

it was like an examination paper that asks grammar, when what you want to be asked is Kings of England.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

イングランド人とフランス人に望む土地を全てやればいい」とインド人の長は言った。「しかし彼らは大西洋・太平洋間の土地全てを取るつもりだ」とトムは言った。例文帳に追加

"Let the English and the French take all the land they want," said the Indian chief. "But they want to take all the land between the Atlantic Ocean and the Pacific Ocean. Is that OK?" said Tom. - Tatoeba例文

17世紀には、イングランドは50年の教義上の喧嘩と内戦を知っていた;聖職者は彼らの牧師の務めから回され、そして、教会が不遜に使用され例文帳に追加

in the seventeenth century England had known fifty years of doctrinal quarrels and civil war; clergymen had been turned from their cures, and churches irreverently used  - 日本語WordNet

通常、羊と牛を移動させるために使われる頭部と尾のと先端に白と黒の毛皮を持っているスコットランドとイングランドの間で地域で発達した例文帳に追加

developed in the area between Scotland and England usually having a black coat with white on the head and tip of tail used for herding both sheep and cattle  - 日本語WordNet

イタリア人の1523年から1534年までの教皇で、ヘンリー8世がアラゴンのキャサリンと離婚し、アン・ブーレンと結婚したあと、イングランドのヘンリー8世と関係を断った(1478年−1534年)例文帳に追加

Italian pope from 1523 to 1534 who broke with Henry VIII of England after Henry VIII divorced Catherine of Aragon and married Anne Boleyn (1478-1534)  - 日本語WordNet

イングランドの王で、父エドワード4世の死により13歳で王位に就くが、直後にロンドン塔に投獄され、弟とともに殺害された(1470年−1483年)例文帳に追加

King of England who was crowned at the age of 13 on the death of his father Edward IV but was immediately confined to the Tower of London where he and his younger brother were murdered (1470-1483)  - 日本語WordNet

アメリカの革命のリーダーとパンフレット作成者(イングランド生まれ)で、独立のためのアメリカ入植者の闘争を支持し、フランス革命を支持した(1737年−1809年)例文帳に追加

American Revolutionary leader and pamphleteer (born in England) who supported the American colonist's fight for independence and supported the French Revolution (1737-1809)  - 日本語WordNet

フランス革命の著名な犠牲者のロウ型でデスマスクを製作し、彼女のロウ型と共に英国を旅行したフランスのモデラー(1802年以降イングランドに居住する)例文帳に追加

French modeler (resident in England after 1802) who made wax death masks of prominent victims of the French Revolution and toured Britain with her wax models  - 日本語WordNet

フランス人の1362年から1370年までの教皇で、作品がローマで教皇政治を復旧しようとしたが、1367年にフランスとイングランドの間で戦争が終わることを望むアビニョンに戻った例文帳に追加

French pope from 1362 to 1370 who tried to reestablish the papacy in Rome but in 1367 returned to Avignon hoping to end the war between France and England  - 日本語WordNet

1870年から1878年までイギリスのポーツマス(イングランド)に留学していた東郷平八郎が留学先で食べたビーフシチューの味を非常に気に入り、日本へ帰国後、艦上食として作らせようとした。例文帳に追加

Heihachiro TOGO, who studied in Portsmouth, England from 1870 to 1878, very much enjoyed beef stew he had there, and after he came back to Japan he tried to have it served as an on-board dish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時には火砲の使用に記録はないが、馬防用の先端のとがった杭の携行については、英国王ヘンリー5世(イングランド王)の命令が記録されている。例文帳に追加

At that time the use of gun was not recorded, but as for the carrying of pointed stakes for horse-blocking, the order of British monarch Henry V (the King of England) was recorded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その中にあって、東部イングランド低地では、スカンジナビア入植者の遺産の一部として、当時としては例外的とも言える農民の広範な自由が確保されていた。例文帳に追加

Among them, in the eastern England lower zone, a wide variety of farmers' freedom was secured, which was exceptional in those days, because of a part of Scandinavian settlers' heritage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また11世紀末期から瘰癧の治癒能力がフランス王権の特権として主張され始め、ノルマン朝のイングランドでも同様の思想が形成された。例文帳に追加

By the end of the eleventh century they had started to claim that the ability to heal the king's evil (scrofula) was the privilege of the French Crown; a similar idea was formed in England under the Norman dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大航海時代になると金融の中心は経済の変動に追いつけずに衰退しつつあった北イタリアから、次第にイングランドの首都ロンドンへと移るようになる。例文帳に追加

In the Age of Exploration, the financial center gradually shifted from North Italy which was on the decline, failing to catch up with the volatile economy, to London, the capital of England.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このイングランド銀行総裁は、イギリスの中央銀行の総裁でございますが、今度は来日の予定が入ったのですが、3月11日の東日本大震災ということで取止めになりました。例文帳に追加

The Bank of England is the central bank of the United Kingdom. Although I was scheduled to meet him when I visited Europe in January this year, the meeting was cancelled because I was called back to Japan for a cabinet reshuffle.  - 金融庁

今までのサー・トゥイーディーさんというのは、イングランドの会計基準設定主体のトップでしたけれども、そういったことで、少しニュアンスの違いがあるなというふうには思っています。本質は変わっていないでしょうけどね。例文帳に追加

Sir David Tweedie, the former ISBA chairman, was the top official of the U.K. Accounting Standards Board, so it seems to me that there are some shades of difference between them, although I would assume there has been no fundamental change at the ISAB.  - 金融庁

中田選手が加わるかもしれないクラブチームには,イングランド・プレミアリーグのチェルシー,セリエAのACミラン,フランスのオリンピック・マルセイユがある。例文帳に追加

Club teams that Nakata may join include Chelsea of the English Premier League, A.C. Milan of Serie A, and France's Olympique Marseille.  - 浜島書店 Catch a Wave

ロバート・ロクスレー卿(きょう)(ダグラス・ホッジ)はリチャード王の王冠をイングランドへ持ち帰る役目を負っていたが,彼はゴドフリー卿(マーク・ストロング)と彼の部下たちに襲われる。例文帳に追加

Sir Robert Loxley (Douglas Hodge) is in charge of returning King Richard's crown to England but he is attacked by Sir Godfrey (Mark Strong) and his men.  - 浜島書店 Catch a Wave

内田選手はイングランドのマンチェスター・ユナイテッドとの準決勝に出場すれば,チャンピオンズリーグの準決勝でプレーする最初の日本人となる。例文帳に追加

If Uchida makes an appearance in a semifinal match against England's Manchester United, he will become the first Japanese to play in a Champions League semifinal.  - 浜島書店 Catch a Wave

第一次世界大戦直前のイングランドのいなかで,貧しい農民のテッド(ピーター・ミュラン)は本当は農耕馬が必要なのに,美しいサラブレッド種の馬を購入する。例文帳に追加

In the countryside of England just before World War I, Ted (Peter Mullan), a poor farmer, buys a beautiful thoroughbred horse though he actually needs a plow horse.  - 浜島書店 Catch a Wave

サッカー日本代表のメンバーである香川真(しん)司(じ)選手(23)が先日,イングランド・プレミアリーグのマンチェスター・ユナイテッドと4年契約を結んだ。例文帳に追加

Kagawa Shinji, 23, a member of the Japanese national soccer team, recently signed a four-year contract with Manchester United of the English Premier League.  - 浜島書店 Catch a Wave

イングランド銀行(英国中央銀行)は先日,第二次世界大戦中に英国のリーダーだったウィンストン・チャーチル氏の顔が次期5ポンド紙幣の裏面に登場すると発表した。例文帳に追加

The Bank of England recently announced that the face of Winston Churchill, Britain's leader during World War II, will appear on the back of the next £5 note. - 浜島書店 Catch a Wave

4月15日,イングランドを本拠地とする大手テーマパーク運営会社のマーリン・エンターテイメンツ社は,名古屋でレゴランド・ジャパンの建設を祝う着工式を行った。例文帳に追加

On April 15, Merlin Entertainments, a major visitor attractions company based in England, held a groundbreaking ceremony to celebrate construction of Legoland Japan in Nagoya. - 浜島書店 Catch a Wave

英国については(i)イングランド銀行(ii)英連邦開発公社(iii)英国政府が資本の全部を所有するその他の類似の機関で両締約国の政府が外交上の公文の交換により随時合意するもの例文帳に追加

in the case of the United Kingdom: (i) the Bank of England; (ii) the Commonwealth Development Corporation; and (iii) such other similar institution the capital of which is wholly owned by the Government of the United Kingdom as may be agreed upon from time to time between the Governments of the Contracting States through an exchange of diplomatic notes.  - 財務省

イングランド銀行(英国中央銀行)は住宅価格の急騰を始めとするインフレ・リスクに対応して2003年11月から2004年8月にかけて合計1.25%の政策金利引上げを行った。例文帳に追加

The Bank of England (central bank of the U.K.) raised the policy interest rate by 1.25% in total during the period from November 2003 to August 2004, to cope with inflationary risks including the sharp rise in house prices. - 経済産業省

例文

2007年3月には3.1%とインフレ・ターゲットから+1%を超えたことから、イングランド銀行総裁は財務大臣宛てに公開書簡4を発出した。例文帳に追加

In March 2007, the rate reached 3.1% that was more than one percentage point above the target rate, so the Governor of the Bank of England issued an open letter4 to the Chancellor of the Treasury. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS