1016万例文収録!

「中心」に関連した英語例文の一覧と使い方(997ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

中心を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49982



例文

これまでは国のODAなどを活用して医療機器を中心に国外展開が行われてきたが、今後、医療機器、医療サービスの担い手である医療機関や医師、さらには医薬品を有機的に連動させた形で、日本の医療サービスそのものを輸出させていくという視点が重要である。例文帳に追加

So far overseas development on mainly medical equipment has been taken place by making use of ODA (Official development assistance) in the country. However, it is important to have a viewpoint that Japan should export Japan's medical service itself after having the following factors linked organically: medical equipment, medical institutions or doctors, which shoulder medial service industry, and drug. - 経済産業省

情報収集面においては、特に中小企業にとってアクセスが困難とされる、中国等新興国を中心とした各国の市場、政府動向、ビジネス情報に関する海外情報収集拠点を整備することが重要である。例文帳に追加

After public and private worked together, and know-how, manpower, etc are gathered from in and out of the contents business sector, ―Contents overseas develop fund (provisional name)―is planned to be established to support companies in term of funding that wish to set on overseas development (Figure 3-2-1-56). - 経済産業省

今後、ボリュームゾーン市場に対しては、水事業の管理・運営を営む海外企業との連携、あるいは地方公共団体等も含めた日本企業中心の事業体の形成を通じて、運営・管理ノウハウ、ファイナンス等の優位性を示すことで市場を獲得していく必要がある。例文帳に追加

As long as the volume zone market is concerned, it is necessary to procure markets by showing predominance in terms of operation and management know-how, finance, etc through a collaboration of overseas companies which involve in management and operation of water business, or creation of an entity lead by Japanese companies including local self-governments. - 経済産業省

我が国は80 年代後半以降の世界的な原子力停滞期においても、持続的に原発建設を行ってきたため、原子炉メーカーは高い技術力を有しており、国際的産業再編(第3-2-1-83 図)の中で、中心的役割を果たしている。例文帳に追加

As Japan has been constantly engaged in nuclear power plant construction even during the world's nuclear stagnation period in the late 80s and later than that, Japan's reactor makers achieved a high technology and played a central role in the global industry restructuring (Figure 3-2-1-83). - 経済産業省

例文

我が国は、これまでコンポーネントの輸出が中心で、単品受注型の国内官需に売り上げを依存してきた結果、民間企業による衛星の製造から打ち上げサービス、人材育成等まで含むシステム型の受注体制が整っていない。例文帳に追加

Japan has exported mainly components, and dependent to the sales on domestic government demand, order of which is based on unit sales. As a consequent, there is no established order receiving structure for system sales, which covers from manufacturing of a satellite, launching service to fostering manpower to/of private companies. - 経済産業省


例文

今後は、アクセス可能性の高い市場である、途上国を中心とする宇宙新興国市場への参入を目指すべきであり、宇宙新興国のニーズが高い小型衛星の技術開発等を進め、打ち上げを推進して実績を積み上げていくことが重要となる。例文帳に追加

Japan shall aim to enteremerging space markets―which consists of mainly developing countries with high access potential, and commit to the development of technology of small sized satellite, needs of which are high in emerging space nations. It is important to build up actual performance by promoting satellite launches. - 経済産業省

こうした特徴を踏まえれば、OECDは、引き続き、WTOにおける国際的通商ルール策定の動きに加えて、各国政府や産業界が直面する喫緊の課題に関する分析や対話などを行うことにより、WTOを中心とした自由貿易体制の維持・発展に重要な役割を果たすことができる。例文帳に追加

With these characteristics, the OECD will continue playing an important role in maintaining and developing the multilateral free trade system led by the WTO by analyzing and discussing urgent issues facing governments and industries all over the world, in addition to the movement of developing international trade rules. - 経済産業省

金融危機とそれに伴う景気低迷により、各国の保護主義的措置の台頭が懸念される中、我が国を中心として、貿易委員会を意見交換の場や分析主体として活用し、国際貿易に悪影響を与えるような各国の保護主義的な措置について分析を行うべきとの声も聞かれている。例文帳に追加

Amid increasing concern over the rise of protectionism affected by the financial crisis and subsequent economic downturn, an opinion is voiced mainly in Japan that analysis should be conducted on protectionist measures of countries that may have a negative impact on international trade. - 経済産業省

発展途上国の多くも、アジア諸国が開放経済政策の下、輸出指向型産業を中心とした発展を実現する中で、貿易・投資の自由化が先進国からの技術移転を促進し競争力強化につながるとの認識の下、EPA/FTAの締結により積極的になった。例文帳に追加

Many developing countries, while witnessing their Asian counterparts achieve high economic growth led by export-oriented industries under open economic policies, have begun to recognize that free trade and investment can increase their competitiveness and promote technology transfer from developed countries. This has led them to actively engage in EPA/FTA negotiations. - 経済産業省

例文

次に欧州については、これまで近隣諸国を中心にFTAを締結してきたが、2006 年に発表した通商政策のレビューに関するコミュニケで定めている優先順位21 のもと、最近はASEAN、韓国、インドといったアジア諸国とのFTAにも積極的に取り組む姿勢を見せている。例文帳に追加

Europe had, in the past, concluded FTAs mainly with neighboring countries; however, it has now taken the stance of being actively engaged in FTAs with Asian countries, such as ASEAN, South Korea and India, in accordance with the priorities laid out in the 2006 communiqu– on the trade policy review. - 経済産業省

例文

これらアジアにおける、「一大消費市場」及び「知識創造拠点」としての経済発展は、ASEANを中心にアジア各国の経済連携の動きが活発化している2ことともあいまって、アジアに「価値創造拠点」としての一体化をもたらし、その自律的発展を実現する枠組みとなることが期待される。例文帳に追加

Economic development as a big consumption market and knowledge creation base along with accelerated economic cooperation among Asian countries led by ASEAN2 is expected to bring in economic unification, as a "value creation base" is established in Asia, and become the framework for Asia's autonomic development. - 経済産業省

本章ではまず、第1節で、世界における、ヒト・モノ・カネ・ワザ・チエといった製品や要素が還流している状況を、アジアを中心に検証しつつ、これらの還流の中で生まれる「一大消費市場」としてのアジア、「知識創造拠点」としてのアジアの発展可能性について検証する。例文帳に追加

Section 1 of this chapter will examine the status of the reflow of products and production factors such as people, goods, money, skills, and knowledge in the world, particularly focusing on Asia. We also analyze the development potential of Asia as a big consumption market and as a knowledge creation base as a result of this reflow. - 経済産業省

先進諸国を中心に経済の成熟化に伴い、付加価値を生み出す源泉が有形固定資産から知識資本や人的資本へとシフトしており、外国人を含めて優秀な人材を確保することが経済の活性化及び国際競争力の維持のために従来以上に重要となりつつある。例文帳に追加

Because of the maturity of the economy led by developed countries, the source that creates added value is shifting from tangible fixed assets to knowledge capital and human capital.(Development of the knowledge economy and the "competition to secure talent") - 経済産業省

その目的も、これまで中心であった「本国での優位性を最大限活用」して子会社への技術導入の支援や現地市場向けの開発を行う類型("home-base exploiting"R&D)に加え、「海外の技術資源を活用」して競争優位性の拡充を目指す類型("home-base augmenting"R&D)が増加しはじめている。例文帳に追加

As for the purpose of this globalization, in addition to the conventional "home-base exploiting" R&D—which supports the introduction of technology to subsidiaries and carries out development for local markets by fully utilizing the superior competencies of the home country—"home-base augmentation" R&D, which aims to expand competitive advantages by utilizing overseas technical resources, has seen an increase. - 経済産業省

これまで議論してきたとおり、「アジア大市場」の実現のためには、既に存在する中間財・資本財を中心としたアジア生産ネットワークという域内における「モノ」の還流を深化させ、ヒト・カネ・チエ・ワザを含めたアジア全ての経営資源の還流を促すことが必要である。例文帳に追加

As previously discussed, to realize the "pan-Asian market," it will be necessary to deepen the back-flow of "goods" within the Asian production network, focus on intermediate goods and capital goods, and promote the back-flow of management resources across Asia, including people, money, knowledge and skills. - 経済産業省

その中で整備される経済貿易合作区には、傘下の鉱業冶金数社を中心にした川下産業のほか、食品、薬品、病院等も入居する計画であり、最終的に60社前後を中国から誘致し、総投資額は8億ドルに達するという。例文帳に追加

The economic trade industrial park to be developed plans to accommodate downstream industriesmainly mining and metallurgical companies under the umbrella of the state-run firmas well as food and pharmaceutical companies and a hospital. It plans to bring approximately 60 Chinese firms into the fold, representing a total investment of US$800 million. - 経済産業省

南アフリカに本社をもつ代表的なスーパーマーケットチェーンはアフリカ各国に1,000店舗以上を展開、各国で現地調達を進めており、消費の中心がこれらスーパーに移るに従い、スーパーに出品できるかどうかが農家の死活問題になってきているという指摘もある54。例文帳に追加

A major supermarket chain based in South Africa has established more than 1,000 stores in Africa and promotes local purchases. Some have pointed out that as the supermarkets play a greater and greater role in consumption, whether or not farmers can sell their products through these supermarkets is becoming a life-or-death matter for them. - 経済産業省

その後WHOのマラリア対策キャンペーンで、この蚊帳のような、当初から蚊帳に薬剤処理をし、洗ってもその防虫効果が長持ちする蚊帳(LLIN)が採用され需要が急速に拡大、現在では国連児童基金(UNICEF)等を通じて、アフリカを中心とする50か国以上にこの蚊帳が供給されている。例文帳に追加

Later, for its anti-malaria campaigns, the WHO used long-lasting insecticidal nets (LLINs), which are chemically treated so that the insecticidal effects last even after being washed. The demand grew rapidly and the mosquito net is now provided in over 50 countries, mainly in Africa, through organizations such as the UN Children's Fund (UNICEF). - 経済産業省

発展途上国の多くも、アジア諸国が開放経済政策の下、輸出指向型産業を中心とした発展を実現する中で、貿易・投資の自由化が先進国からの技術移転を促進し競争力強化につながるとの認識の下、EPA/FTAの締結により積極的になった。例文帳に追加

Many developing countries, while witnessing their Asian counterparts achieve high economic growth led by export-oriented industries under open economic policies, have begun to recognize that free trade and investment can increase their competitiveness and promote technology transfer from developed countries. This has led them to actively engage in EPA/FTA negotiations. - 経済産業省

日本にとって初の欧州の国とのEPAであり、モノ・サービスの貿易の自由化のみならず、投資及び知的財産権保護等の分野においても、従来のASEAN諸国を中心とするEPAでは実現できなかった、先進国間の協定にふさわしい高いレベルの内容とすることを目指している。例文帳に追加

This will be Japan's first EPA with a European country. The EPA with Switzerland is expected to include high levels of provisions worthy of an agreement with a developed country, including provisions that the EPA with ASEAN failed to include. These planned provisions include such sectors as investment, the protection of intellectual property rights, etc., in addition to liberalized trade in goods and services. - 経済産業省

エネルギー安全保障上の鍵である石油備蓄について、当面はASEAN、日中韓を中心に各国独自の制度整備を促すための共通ロードマップ作りを推進しつつ、アジア各国における石油備蓄の取組に対する支援・協力を展開する。例文帳に追加

Regarding oil stockpiling–the key to energy securityfor the moment, we are promoting the preparation of a common roadmap to encourage individual countries to strengthen their oil stockpiling systems; centering on ASEAN countries, Japan, China, and South Korea, we will expand our support to and cooperation with individual Asian countries' in their efforts toward oil stockpiling. - 経済産業省

我が国が強みを持つ省水技術等を強化しつつ、こうした技術を活用して、産業向けを中心に循環システムの開発、国内外での実証・導入支援等を推進し、省水型・環境調和型の水資源管理をアジアへ普及する。例文帳に追加

By strengthening Japan's water-saving technology, we will promote the development of water circulation systems mainly for industry, demonstrate and introduce assistance for such systems inside and outside Japan with water-saving technology, and popularize water-saving and environment-friendly water resource management in Asia. - 経済産業省

米国、EC、アジアを中心とする三大貿易地域で進展する地域貿易協定の動きや、アジア太平洋地域でAPECを軸に進められている地域協力の動きは、WTOの多角的貿易自由体制を支え、究極的には世界全体での貿易・投資の自由化へ貢献していくことが期待される。例文帳に追加

Regional trade agreements emerging in the three major trade zones of US, EU and Asia and movements toward regional cooperation in the Asia-Pacific region, led mainly by APEC, underpin the multilateral free trade regime under the WTO and are expected eventually to contribute to trade and investment liberalization on a global scale. - 経済産業省

ただし、それら政策・措置を網羅的に取り上げるのではなく、我が国の経済、貿易活動にとって重要と考えられるものを中心に、WTOをはじめとする国際ルールとの整合性上問題となる可能性のあるものについて、調査・指摘を行っている。例文帳に追加

However, PartⅠ is not intended as an exhaustive study of these policies and measures; rather, examinations are conducted focusing on those that are considered to be important to Japan's economic and trade activities and only those are listed that may be problematic in terms of conformability with the WTO Agreements and other international rules. - 経済産業省

個人消費の動向を見ると、2007年中、米国の個人消費は、サブプライム住宅ローン問題を背景とした住宅・株式市場低迷の影響等を受け、自動車等耐久消費財を中心に弱含みの動きが続き、2008年第1四半期は1.0%の伸びにとどまった(第1-2-3図)。例文帳に追加

Looking at the trend of personal consumption, during 2007, personal consumption in the United States was affected by flagging housing and stock markets exacerbated by the subprime mortgage problem, and bearish tendencies continued, especially for automobiles and other consumer durables. In the first quarter of 2008, growth of personal consumption had only reached 1.0% (see Figure 1-2-3). - 経済産業省

特に、EU15間で活発な貿易が行われているが、2000年と2006年の貿易結合度を比較すると、中・東欧諸国38についてもEU15から中・東欧諸国への輸出を中心に貿易結合度が高まっている国が多い(第1-2-39図)。例文帳に追加

In particular, while trade has been active between the EU15 countries, a comparison of the trade intensity indexes in 2000 and 2006 shows that the trade intensity index of many of the Central and Eastern European countries38 is rising, with a focus on exports from EU15 nations to Central and Eastern European countries (see Table 1-2- 39). - 経済産業省

環境ラベリング制度は、環境に優しいことを示すラベルを製品に付けることにより、製品の環境上の利点を消費者に伝え、環境保護に配慮した製品の市場拡大に貢献することを目指すものであり、我が国を始め、先進国を中心として導入されているものである。例文帳に追加

Environmental labelling involves affixing a label indicating that a product is environment-friendly in order to communicate the environmental benefits of the product to consumers and to expand the market for conservation-oriented goods. Such systems have been adopted by Japan and many other developed countries. - 経済産業省

日本コーポレート・ガバナンス研究所は、東京大学の若杉敬明教授を中心に「グローバリゼーションの時代にふさわしいコーポレート・ガバナンスのあり方」について共通の理解を深めることを目的として、2003年4月1日に発足したNPO(非営利組織)である。例文帳に追加

The Japan Corporate Governance Research Institute is a non-profit organization established on April 1, 2003, with the purpose of deepening the common understanding about the "modality of corporate governance befitting the era of globalization" at the initiative of Prof. Takaaki Wakasugi of the University of Tokyo. - 経済産業省

さらに、特許や技術は、動産や不動産等の財産と異なり、客観的な外部市場がなく絶対的な価値評価が難しいため、本指針に基づく開示に当たっては、資産的な価値評価をした上でオンバランスすることは想定せず、あくまでも定性的な開示を中心にするとされる。例文帳に追加

Further, the Guideline focuses on the qualitative disclosure of patents and technologies without the assumption of placing them on the balance sheet with valuation as capital assets since patents and technologies, unlike assets such as movable and immovable property, do not have an objective external market and thus it is hard to evaluate in absolute terms. - 経済産業省

ダニエル・ベル(1972)『脱工業社会の到来』は、工業等の製造業をベースとする「工業社会」が、輸送、金融、教育等の情報に基づいた「知的技術」を活用する産業をベースとしサービス経済が中心となる「脱工業社会」へと移行しつつあることを主張した。例文帳に追加

Daniel Bell (1972), in The Coming of Post-Industrial Society, argued that the "industrial society," based on industrial and other manufacturing industries, was shifting to the "post-industrial society" revolving around the service economy, which would be based on industries that would make the best of information-oriented "intellectual technology" such as transportation, financial services and education. - 経済産業省

また、器具、容器包装及びおもちゃについては、おもちゃの規制対象範囲の拡大その他規格基準の改正等を踏まえ、新たに設定された規格基準を中心に、輸入者に対して定期的な自主検査の実施を指導するとともに、モニタリング検査を拡充することとする。例文帳に追加

Also, taking account of the increase in restrictions on toys, revisions of other codes and standards, etc., instructions will be given on the implementation of periodic, voluntary inspections for importers regarding mainly the new codes and standards, and monitoring inspections will be expanded. - 厚生労働省

世界は国家を中心とした7つの国連サミットなどの会合で、東西南北という冷戦時代の軸からなる世界から、世界全体がグローバルに連帯する方向にいくために色々な側面から取り組みました。例文帳に追加

A Process Led by Scholars and Experts In the course of the G7 summit meeting and the UN summits, the world has made a variety of 33efforts in the course of the 1990s to change itself into a global community from that with an axis of the East versus the West and the North versus the South, which had its origins in the Cold War. The world community was tired of big conferences. - 厚生労働省

これは厚生労働省中心で対策を実施するということでありまして、先程来、働く意欲が十分でない、あるいは意欲はあったけれども就職活動の過程で自信とか意欲を喪失して働く希望を失ってしまった、こういう若者が増えている、ということに対する、新たな対策でございます。例文帳に追加

The main role for that is for the ministry of health and labour, and as I’ve just said, this measure helps young people who have lost their self-confidence or their desire to work to find it again. - 厚生労働省

さらに、海外生産については、企業は成熟技術製品を中心に増加させてきている一方、高度な技術を要するものについては国内を拠点とするものも多く、近年では工場の国内回帰の兆しも見え始めているところである。例文帳に追加

Moreover, corporations have been increasing overseas production focusing on matured technology goods, whereas many products requiring highly advanced production technologies are produced domestically; thus, some signs of return of factories back to Japan have appeared in recent years. - 厚生労働省

正社員・パート別及び職種別にみると、正社員は500万円以上の専門的・技術的職業従事者等で割合の上昇がみられ、パートは100~149万円層を中心にサービス職業従事者、販売従事者、事務従事者等で割合が高まっている(第20図)。例文帳に追加

When looking at the spread of annual income between regular and part-time employees and the spread by occupations, the share of regular professional and technical workers with an annual income of 5 million yen or more is increasing, and the share of part-time employees engaged in services, sales, and clerical works in an annual income bracket of 1.0 to 1.49 million yen is increasing (Figure 20). - 厚生労働省

我が国の雇用慣行は、長期雇用、年功的人事管理、企業別労働組合を特徴として、大企業を中心として形成されたものであるが、これを背景に、内部労働市場の調整機能を重視し、雇用の安定を図る政策がとられてきた。例文帳に追加

Japanese employment practices, which are characterized by long-term employment, seniority-based personnel management, and enterprise labor unions, have been formed mainly among large companies. Against this background, the government adopted policies to stabilize employment with emphasis on adjustment functions of internal, or in-house, labour markets. - 厚生労働省

勤労者世帯の家計収支は平均で見ると黒字だが、高齢無職世帯では一部金融資産の取り崩しで対応しており、働ける期間は働くことによって所得を確保し、引退後は年金を中心に貯蓄もいかしながら 生活するという姿がうかがえる(図表2-3-3、図表2-3-5)。例文帳に追加

The average household budget of workers' households is in the black, while elderly non-working households maintain their livelihood partly by dipping into financial assets. This fact indicates a lifestyle in which people secure income by working as long as they can work and, after retirement, live mainly on their pensions, while using their savings (Charts 2-3-3 and 2-3-5). - 厚生労働省

○ 若者を中心とした不安定な就労形態の問題等については、フリーターの常用雇用化やジョブ・カード制度の推進などの支援により安定した雇用を実現し、現在及び将来の経済的基盤の充実を図ることが必要である。例文帳に追加

To address the problem of unstable employment styles, especially among the youth, the government should help them build a better economic base for the present and the future by ensuring stable employment through support measures, such as a program to increase the regular employment of freeters and the Job Card system. - 厚生労働省

平成24年度においても、当該違反事例の多い国及び我が国への輸出量の多い国を中心に計画的に輸出国の対日輸出食品の安全対策に関する情報を収集するとともに、現地調査により輸出国の衛生対策の推進を図る。例文帳に追加

The MHLW again in FY 2012 shall promote sanitary measures in exporting countries, especially those whose exported foods have repeatedly violated laws and regulations and those which have large exports to Japan, by conducting on-site inspections, systematically collecting information on safety measures for foods to be exported to Japan. - 厚生労働省

これまでの支援は、施設整備や維持管理等のハードの支援が中心であったが、今後は、途上国の水道事業体が自立的に事業計画ならびに経営計画の策定を行い実施できるようになるための支援・情報共有が重要度を増していくものと考えられる。例文帳に追加

Most of the assistance for developing countries has been in a tangible manner such as facility development and operation and maintenance (O&M); however, it is expected to be more important to promote assistance and information sharing that enables developing countrieswater utilities to independently create and implement project planning and management planning. - 厚生労働省

途上国の水道事業においては、未普及地域への整備、人口増加、経済発展等による水需要の増加に対する水道施設拡張のニーズは依然として高く、水道施設整備に伴う技術者育成のニーズも高いことから、これまでの協力は維持管理技術や無収水対策が中心であった。例文帳に追加

In developing countries, there are strong needs for the development of water supply facilities in uncovered areas as well as for the expansion of existing facilities to correspond to the increasing water demand caused by population increase, economic development, and other reasons. - 厚生労働省

今回ベトナムとラオスにおいて行った現地調査の面談により先方から出された要望に対して、日本の研修実施側(当検討委員会委員を中心として日本水道協会、さいたま市水道局、北九州市水道局、横浜市水道局より)からのコメントを以下に示した。例文帳に追加

In response to the requests expressed in on-site interviews conducted in Vietnam and Lao PDR, we received the following comments from training organizers in Japan (who are also central members of the Study Committee: Japan Water Works Association, Saitama City Water Works Bureau, Kitakyushu City Water Works Bureau, and Yokoyama City Water Works Bureau). - 厚生労働省

労働経済の推移と特徴最近の雇用情勢と賃金、勤労者家計の動きを中心に分析・2012年の有効求人倍率は0.80倍、完全失業率は4.3%となり、雇用情勢は、依然として厳しさが残るものの、このところ改善の動きがみられる(図1 )。例文帳に追加

Trends and features of the labour economy The analysis focuses on the recent employment situation and trends of wages and workers' household expenditures  The ratio of active job openings to active job applicants was 0 .80, and the unemployment rate was 4 .3% in 2012; the employment situation is thus showing movements of improvement recently, although it still remains severe (Figure 1) . - 厚生労働省

2013 年1 月には株高や緊急経済対策等を受け、雇用環境を中心に消費者の先行きへの期待感が高まり、2004年7 月以来の前月比3.3ポイントの上昇となって以降、3 月まで3 か月連続で上昇し、消費者心理は持ち直した。例文帳に追加

As consumer expectations have becomehigher mainly in terms of the employment environment in response to the rise in stock prices, the emergencyeconomic measures, etc., the index increased by 3.3 points in January 2013 (which was the largest increase sinceJuly 2004), and continued to increase for a consecutive three months until March, showing the sign of recovery inconsumer confidence. - 厚生労働省

さらにこのような工程部門別で正社員が増加する兆しがみられ、生産工程における製品を生み出す段階や顧客対応の段階に付加価値を見いだし、正社員を中心とした人材を必要としていることを示していると言える 。例文帳に追加

Further, there is a sign of increase of regular employees in such business processes, showing that the human resources especially regular employees are needed for value-added in the stage of creating products through production processes and the stage of dealing with customers . - 厚生労働省

背景には、インターネットを活用した就職活動が大手企業を中心に定着して学生のエントリー数が多くなっていること、学生の質が多様化する一方でターゲット大学からの採用実績が多いことなどがある 。例文帳に追加

In the background, the number of students' entries at the stage of application has become large due to the Internet recruitment among major companies, and that the number of graduates recruited from targeted universities is increasing while the quality of students have become more diversified . - 厚生労働省

・ この間、製薬企業間のM&Aが進むとともに、大企業を中心に国際展開が進み、海外売上高比率も 50%に近い水準に上昇してきた。また、治験活性化などの国の支援策も治験届数が増加に転じるなど、徐々に効果を上げ始めている。例文帳に追加

During this period, along with progression of M&A between pharmaceutical companies, international evolution has progressed mainly in large-scale companies and the foreign sales ratio has increased to the level of nearly 50%. The assistance measures by the government such as activation of clinical trials begin to achieve an effect for example, the number of clinical trial notification turns to increase. - 厚生労働省

この間、製薬企業間のM&Aが進むとともに、大企業を中心に国際展開が進み、海外売上高比率も 50%に近い水準に上昇してきた。また、治験活性化などの国の支援策も治験届数が増加に転じるなど、徐々に効果を上げ始めている。例文帳に追加

During this period, along with progression of M&A between pharmaceutical companies, international evolution has progressed mainly in large-scale companies and the foreign sales ratio has increased to the level of nearly 50%. The assistance measures by the government such as activation of clinical trials begin to achieve an effect for example, the number of clinical trial notification turns to increase. - 厚生労働省

一方で、既存製品が成熟化し、よりターゲットを絞った医薬品開発が今後必要となる中で、合併を繰り返し大型商品を中心に開発を行う従来型のグローバルメガファーマのモデルに限界が見え始めているとの指摘もある。例文帳に追加

On the contrary, in the situation that the existing products matured and more targeting development of pharmaceutical products will become necessary in the future, it is pointed out that there is a limitation in the model of the conventional global mega pharma conducting development of mainly blockbuster products wile repeating mergers. - 厚生労働省

例文

産官学が密接に連携できるよう、「医療クラスター」を中心として、臨床研究病床、実験機器等の整備を行い、企業や海外の研究者の受入れ等を行うことにより共同研究を推進し、企業や大学等研究機関の集積を進める。例文帳に追加

To facilitate close industry-government-university collaboration, the 'Medical Clusters' shall be the basis for providing such items as clinical research beds and experimental medical devices, promoting co-researches through the intake of corporate and overseas researchers and other measures, and building up a pool of business organizations and university and other research institutions. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS