1016万例文収録!

「共同開発」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 共同開発の意味・解説 > 共同開発に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

共同開発の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 256



例文

同社は、大手製鉄メーカーとの各種素材の共同開発で蓄積してきたノウハウを活かして、他社には真似のできない、あらゆる金属素材の加工技術を強みとしている。例文帳に追加

Sanwa has used the know-how it has accumulated regarding various materials through joint development with leading steelmakers into processing technologies for all types of metals which cannot be copied by its competitors.  - 経済産業省

香港政府は映画制作費を援助し、シンガポール政府はメディア開発庁がテレビ番組制作会社との連携により、アニメ共同制作推進のためにインターナショナル・ファンドを立ち上げている(第3-3-2-8 図)。例文帳に追加

The Hong Kong government provides support for the cost of film production, and the Media Development Authority of the Singapore government has established an international fund in cooperation with TV production offices to promote co-production of animated films (Figure 3-3-2-8). - 経済産業省

優れた研究開発ポテンシャルを有する地域の大学等を核とした産学官共同研究等を実施し、産学官ネットワークの構築により、イノベーションを持続的に創出するクラスターの形成を図った。例文帳に追加

Through industry academia government joint research projects where local universities with high-level R&D potentials will play core roles, the government strives to form a new cluster that will sustainably create innovation by setting up industry academia government network.  - 経済産業省

例えば、2大経済圏であるデリーとムンバイ間の地域(デリー・ムンバイ間産業大動脈)を開発する際の指針となる基本構想を日印共同で作成することとしている。例文帳に追加

For example, Japan and India will jointly prepare a basic plan to serve as a guideline for the development of a region between the two major economic zones of Delhi and Mumbai (Delhi-Mumbai Major Industrial Corridor). - 経済産業省

例文

そうした取組の延長として、09年11月、産業振興機構では、将来的な事業化を目指し、県内自動車部品メーカーや大学などと共同でプラグインハイブリッド自動車の開発に取り組むこととした。例文帳に追加

As an extension of such endeavors, in November 2009, the Hiroshima Industrial Promotion Organization decided to work on the development of a plug-in hybrid car in partnership with universities and automotive component manufacturers in the prefecture, with a view to its commercialization in the future. - 経済産業省


例文

鹿児島工業高等専門学校では、財団法人かごしま産業支援センターの実施する学生ベンチャービジネスコンテストで最優秀賞を受賞、「枝払いロボット」を地域企業4社と共同開発した。例文帳に追加

Kagoshima National College of Technology won the top award in a student venture business contest organized by the Kagoshima Industry Support Center and co-developed a pruning robot with four local companies. - 経済産業省

金融機関の中には、地域の自治体や教育機関、他業種との連携を進め、情報交換を行ったり、共同で中小企業向けの商品開発を行うなどの動きも見られる。例文帳に追加

Some financial institutions are moving to coordinate with and exchange information with local authorities, educational organizations, and other businesses in other fields, and collaboratively develop financial products tailored for SMEs. - 経済産業省

異業種交流会などで異分野の情報を入手していく中、ヨーロッパの技術に出会うこととなり、ヨーロッパ企業と共同でプリーツ技術を使ったブラインドの商品開発に成功した。例文帳に追加

Through attending inter-industry exchange meetings and other events to obtain information about other industries, the company came across certain technology from Europe, and working in conjunction with a European company succeeded in developing a type of blind produced using pleating technology. - 経済産業省

我々は,気候変動に対処するための共有された取組において,技術を共同で研究し,開発し,展開し,移転することが重要であることを認識する。例文帳に追加

We recognize that joint research, development, deployment and transfer of technologies will be crucial in our shared efforts to address climate change. - 経済産業省

例文

また、地域金融機関の中には自治体、教育機関、他業種等との連携を進め、情報交換や共同で中小企業向けの商品開発を行うなどの動きも見られる。例文帳に追加

In addition, some regional financial institutions are pursuing collaboration with local governments, educational institutions, and other industry sectors, and attempting to exchange information and perform joint product development aimed at SMEs. - 経済産業省

例文

一方、大学が取り組んでいる活動内容について見てみると、共同研究開発や技術相談の他に、人材教育やマーケティングといった分野への取組も一定程度見られる。例文帳に追加

Meanwhile, the areas in which universities are active include, in addition to joint research and development and technical consultation, some degree of involvement in personnel training and marketing - 経済産業省

リサイクル業者と共同して、使用済製品の廃プラスチックを手解体できめ細やかに分別・回収するとともに、再生プラスチックの物性や寿命などを再利用する部材の要求特性に適合させる技術を開発例文帳に追加

Technology to adjust the physical properties and serviceable life of plastics to the characteristics required for reused materials was developed.  - 経済産業省

そのためには、戦略的な資源外交や産出国との共同探査などを通じた供給源の多様化、リサイクル、代替材料の開発などを引き続き積極的に進める必要がある。例文帳に追加

To secure a stable supply, it is necessary for Japan to continue its active efforts to diversify the supply sources through strategic resource diplomacy and joint exploration with resource-producing countries, and to develop recycling technology and alternative materials. - 経済産業省

従来取引の無かった異業種企業とも連携している企業ほど、共同研究・開発の成果に対する評価が高く、今後も異業種間連携を通じたイノベーションの促進が期待される。例文帳に追加

Companies engaging in cooperation with other companies in different business sectors from their own have a greater appreciation of the results of joint R&D than those engaging in other types of cooperation, and in light of this, cooperation across different business sectors may be expected to promote innovation. - 経済産業省

双日株式会社は、メビオール株式会社らと共同で、土を使わず、水の使用を極力抑えて野菜を栽培できる特殊なフィルム状のシートを開発した。例文帳に追加

Soujitsu Co., Ltd. has developed special film sheets that enable to plant vegetable with minimum usage of water without using soil in collaboration with Mebioru Co., Ltd. - 経済産業省

また、これまでは安価なコピー商品を生産し、買い叩かれていた工場に、商品開発から共同で行うというプロセスを持ち込み、従業員の誇りとなる仕事の提供につながっている。例文帳に追加

Mother House introduced, to a local factory, the process of joint product development, which provided jobs that local employees can take pride in. - 経済産業省

また、リスクの高い医薬品の研究開発や海外での販売等において企業が共同で取り組むなど、アライアンス(提携)も以前にも増して盛んになってきた。例文帳に追加

Also, alliance (cooperation) has become active more than ever such that companies jointly attempt research and development and distribution in foreign countries of pharmaceutical products with high risk. - 厚生労働省

また分裂は共同開発者コミュニティを分裂させることが多く、だからどちらの子プロジェクトも、親より脳味噌が少なくなる点を指摘する人もいるだろう。例文帳に追加

They may also observe that forking tends to split the co-developer community, leaving both child projects with fewer brains to use than the parent.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

あるサブシステムのメンテナンス責任を負う共同開発者は、そのサブシステムの実装と、その他プロジェクトとのインターフェース部分との両方をコントロールできるようになる。例文帳に追加

A co-developer who accepts maintainance responsibility for a given subsystem generally gets to control both the implementation of that subsystem and its interfaces with the rest of the project,  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

⑥先端技術の実用化への橋渡し支援開発された技術を実用化に結びつけ、新しい市場と産業、雇用を創出して行くため、「イノベーション拠点立地支援事業」として①企業等が、研究開発の成果を試作・実証するための設備等の整備、②産学官が連携し、開発した技術の実用化を目指す共同研究施設等の整備に関する支援を開始した。例文帳に追加

Supporting interface for commercializing cutting-edge technologies To put newly-developed technologies into practical use and create new markets, industries, and employment, the government has launchedInnovation Cluster Support Programto provide support to: 1) Set up appropriate facilities so that corporations will manufacture production samples and demonstrate outcomes of R&D projects; and 2) set up joint research facilities to commercialize newly developed technologies in industry?academia?government cooperation Pushing ahead with R&D on Monodzukuri infrastructure technologies, etc.  - 経済産業省

開発された技術を実用化に結びつけ、新しい市場と産業、雇用を創出して行くため、「イノベーション拠点立地支援事業」として①企業等が、研究開発の成果を試作・実証するための設備等の整備、②産学官が連携し、開発した技術の実用化を目指す共同研究施設等の整備に関する支援を開始した。例文帳に追加

To put newly-developed technologies into practical use and create new markets, industries, and employment, the government has launched "Innovation Cluster Support Program" to provide support to: 1) Set up appropriate facilities so that corporations will manufacture production samples and demonstrate outcomes of R&D projects; and 2) set up joint research facilities to commercialize newly developed technologies in industryacademiagovernment cooperation. - 経済産業省

さらに、地域の産業界との連携を深化しつつ、生徒の長期間にわたる企業実習、企業の技術者等による学校での実践的指導、企業との共同研究等を盛り込んだものづくり人材育成プログラムを開発するため、「地域産業の担い手育成プロジェクト」を経済産業省等と共同で実施している(2009年度は計56地域を指定)。例文帳に追加

In addition, MEXT, together with METI, is implementing the project to foster personnel that support local industries, which aims to develop human resource development programs comprising long-term practical training of students at companies, practical lessons given by corporate engineers at schools and joint research activity between schools and companies (a total of 56 areas were designated for the implementation of this project in fiscal 2009). - 経済産業省

3つの共同体構想のうち、ASEAN経済共同体(AEC)では、より緊密な経済統合を通じ、経済成長及び開発のための競争力を強化することが目標とされており、①単一市場・生産拠点に向けた統合プロセスの加速化、②優先統合11分野70の指定、③投資の自由化・円滑化・推進等のASEAN投資地域(AIA)の推進、AFTAにおける域内関税撤廃のスケジュール等が盛り込まれている。例文帳に追加

Of the above 3 pillars, the ASEAN Economic Community (AEC) aims to enhance competitiveness for economic growth and development through closer economic integration, and proposes (1) accelerating integration processes for a single market and production base, (2) designating 11 priority fields for integration 70 , and (3) promoting the ASEAN investment area (AIA) through the liberalization, acceleration, and promotion of investment. It also includes schedules, etc. in order to eliminate tariffs in the ASEAN region in preparation for the AFTA. - 経済産業省

協力枠組みでは、分野ごとに協力関係強化の道が示され、アフリカ産品に対する無税・無枠の市場アクセスの提供を目指すことも含めた貿易自由化による利益の最大化、インフラ整備での官民パートナーシップの開発、再生可能・不能エネルギーについての投資・開発のための環境整備への共同取組等が盛り込まれた53。例文帳に追加

In that cooperative framework, there is a course of action toward stronger cooperation, by sector; joint efforts that maximize interests through trade liberalization, which include the intent to provide duty-free and quota-free market access for Africa products; the development of public-private partnerships that support infrastructure development; and the creation of an environment that supports investment in and development of renewable and nonrenewable energies53. - 経済産業省

2004 年度より新たに、政策的に重要だが産業界の自主努力に頼るだけでは治療薬の研究開発が促進されない希少疾患やエイズ等に関する領域について、官民共同研究により優れた医薬品等の開発を行うため、「政策創薬総合研究事業」を実施している。例文帳に追加

From the year of 2004, in the field related to rare diseases and AIDS, etc. that is politically important but in which research and development are not promoted only depending on self effort of the industry, “Political Drug Discovery Total Research Businessis conducted for development of excellent pharmaceutical products, etc. by joint research between the public and private sectors. - 厚生労働省

同時に、ビジネス化や医薬品開発においての相談・知識の提供等の医薬ベンチャーの支援機能、施設・機器のベンチャーとの共通利用等のベンチャー支援策、その他官民共同研究の支援をはじめとした医薬品研究開発基盤の構築による創薬技術の利用促進を図るため、(独)医薬基盤研究所が一定の役割を担うことが期待されている。例文帳に追加

At the same time, the Institute of Basic Pharmaceutical Research is expected to play some part in promoting the use of drug discovery techniques through establishing the pharmaceutical research infrastructure. This will take the form of support for pharmaceutical ventures through the offer of consultations and knowledge on capitalization and drug development etc., support packages for facility and equipment-sharing ventures etc. and other support for public-private co-researches. - 厚生労働省

別府では、多彩な泉質の源泉に見られる色とりどりの温泉泥の利用を大分大学医学部、広島大学、日本文理大学、パドバ大学(イタリア)、大分県産業科学技術センターなどが共同で研究して温泉泥美容ファンゴティカが開発されている。例文帳に追加

Thanks to the joint research conducted by the Medical Department of Oita University, Hiroshima University, Nippon Bunri University, University and Padua and Oita Industrial Research Institute, Fangotica, material used for hot spring mud cosmetology, was developed in Beppu City with the use of hot spring mud of various colors collected at the sources of hot spring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、「エクスプレス予約」の山陽新幹線への拡大、300km/hの高速性能と700系車両を上回る居住性の両立を目指した次世代車両であるN700系車両の共同開発など、それまで対立の多かったJR東海とJR西日本両社は連携を強化する体制に転換しつつある。例文帳に追加

Therefore, JR Tokai and JR West, having frequently confronted each other, have started cooperating more strongly: For example, the coverage of the 'Express reservation' has been expanded to the Sanyo Shinkansen line, and the N700 series train-cars, the next generation train-cars aiming at a high performance of 300-km/h operations and at passenger comfort exceeding that of the 700 series train-cars, have been developed jointly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、石油データ共同イニシアティブ(JODI)データベースの開始を歓迎するとともに、石油埋蔵量報告のための共通の国際基準の開発によることも含め、石油市場の需給データの透明性につき更なる改善が必要であることを強調。例文帳に追加

We welcome the launch of the Joint Oil Data Initiative (JODI) database and stress the need to improve further the transparency of demand and supply data in the oil market, including through development of a global common standard for reporting oil reserves.  - 財務省

科学技術による技術革新は、開発途上国における環境問題等の解決に大きな推進を与えるとの考え方により、今後は先進国と途上国との科学技術にかかる共同研究や途上国のキャパシティ・ビルディングへの協力等を推進していくことが重要と考えます。例文帳に追加

Based on the idea that technological innovation founded on science and technology would greatly promote the resolution of issues in developing countries, such as those environmental, I believe it is important to promote joint research of science and technology between developed and developing countries, and cooperation for capacity building of developing countries.  - 財務省

我々は、アジア開発銀行(ADB)による「信用保証メカニズム及び域内の決済メカニズムに関する調査」実施における支援、及び、日本とマレーシアによる「国境を越えた債券投資・発行における障害の調査」実施にかかる共同の努力に感謝した。例文帳に追加

We appreciated the assistance by the ADB in conducting studies on credit guarantee mechanisms and regional clearing and settlement mechanisms as well as the joint effort by Japan and Malaysia to conduct a study on the impediments on cross-border bond investments and issuance.  - 財務省

我が国は、今後、震災及び復興の過程で得られた防災に関する知見と教訓を国際公共財として共有し、開発政策において防災の重要性の認識が向上し、より取組が強化されるよう、世銀と共同して積極的に貢献していきたいと考えています。例文帳に追加

The disaster prevention knowledge and lessons learned from this earthquake, and the corresponding recovery process, will be shared by Japan as an international public resource.  - 財務省

昨年秋から、世銀と我が国で、東日本大震災の反省と教訓についての共同研究を進めており、同会議において、この研究の中間成果をみなさまと共有し、今後の開発政策における防災の主流化に貢献していきます。例文帳に追加

Since last autumn, the World Bank and Japan have conducted joint research on lessons learned from the disaster andwill share an interim report on the research with you at the Sendai meeting to contribute to mainstreaming disaster risk management.  - 財務省

また、開発政策における国際保健分野の重要性に鑑み、世銀と我が国は、我が国の経験も活かし、途上国で保健サービスを行き渡らせるため、医療保険等の保健財政や医療人材育成をテーマとする共同研究を進めています。例文帳に追加

Given the importance of global health in development policies, the World Bank and Japan have started joint research on health insurance and other fiscal measures and human resource for health in a bid to spread healthcare services in developing countries, while referring to Japan’s past experiences, where appropriate.  - 財務省

我々は,ティジャン・ティアム氏(Tidjane Thiam)が議長を務めるハイレベル・パネル(HLP)に対し,インフラのための財源を拡大し多様化する方法を特定することを委託し,国際開発金融機関に対し,ボトルネックに対処する共同行動計画を策定するよう要請した。例文帳に追加

We commissioned a High Level Panel (HLP), chaired by Mr Tidjane Thiam, to identify measures to scale-up and diversify sources of financing for infrastructure and we requested the MDBs to develop a joint action plan to address bottlenecks.  - 財務省

我々は、WTO、OECD、IMF及び国連貿易開発会議(UNCTAD)による今般の共同報告書を歓迎し、これらの国際機関に対し、それぞれの権限の範囲内で引き続き状況を監視し、四半期毎にこれらのコミットメントへの遵守について公表することを求める。例文帳に追加

We welcome the latest joint report from the WTO, OECD, IMF, and United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and ask them to continue to monitor the situation within their respective mandates, reporting publicly on these commitments on a quarterly basis.  - 財務省

我々は、ウクライナ、欧州復興開発銀行及び欧州原子力共同体(EURATOM)が、ロブノ及びフメルニツキにある2基の原子炉を完成するための融資に関する交渉の最終段階に入ることを可能とした着実な作業を賞賛する。例文帳に追加

We commend the steady work that has allowed Ukraine, the European Bank for Reconstruction and Development and EURATOM to enter into the final phase of negotiations on loans to complete two reactors at Rivne and Khmelnitsky.  - 財務省

我々は、他のマルチ及びバイの関係者との協調の下、必な投資を増加させたり、途上国が開発戦略全般に気候変動を組み込むことを支援する上で、MDBs が要な役割を果たすことを要請。グレンイーグルズ・サミットからの依頼に応えた、気候変動に関すMDBs 共同報告を歓迎。例文帳に追加

We urge the MDBs, in coordination with other multilateral and bilateral actors, to play key roles in increasing needed investments and helping developing countries to integrate climate change into their overall development strategies and welcome the joint MDB report on climate change, in response to our request at the Gleneagles Summit.  - 財務省

辞書データを一元管理し、複数のユーザによる共同辞書開発及び、複数のユーザが異なる自然言語処理ソフトを使用して作業を行っている場合の辞書データの共有化を可能とする辞書データ管理装置及びその記録媒体を提供すること。例文帳に追加

To provide a dictionary data management device and its recording medium which manage dictionary data at one place and make it possible to share when users are developing dictionaries collaborately and performing operation by using different natural language processing software. - 特許庁

家族同様に暮らし、家族にやすらぎを与えてくれたペットが、死んだ際に、この死んだペットに対して、手厚く葬ることができるよう、人と一緒に葬るか、あるいは、人の近くに葬ることのできる人間と動物との共同墓を開発・提供することにある。例文帳に追加

To provide a common grave for bath humans and animals whereby a pet which lived like a member of a family to provide comfort to the family can be buried reverently, together with humans or alongside human graves. - 特許庁

取引相手2から調達すべき部品の開発から納品までのスケジュールを管理するための管理フォームは、調達セクション11、生産管理セクション12、検査セクション13により共同で統一的に作成され、公開サーバ3に格納される。例文帳に追加

A management form for managing the schedule from the development to the delivery of a component to be supplied from the client 2 is unitedly and jointedly by a supply section 11, a production control section 12, and an inspection section 13 and stored on an open server 3. - 特許庁

従来方法によるチラシ広告に改良を加えて、協賛者に賛同する広告主と協賛者の共同による従来のチラシメディアとは異なった制作方法と伝送方法、配布方法、利用方法、情報収集方法、情報蓄積方法を開発する。例文帳に追加

A production method, a transfer method, a distribution method, a using method, an information collection method and an information accumulation method for leaflet media differed from conventional leaflet media by cooperation of a supporter and an advertiser who approves the supporter are provided by improving the leaflet advertisement of a conventional method. - 特許庁

さらに、産業クラスター計画「北陸ライフケアクラスター研究会」に参画し、地元の化粧品会社や大学等と、完全ノンアルコール化粧品の共同開発を行い、2003年9月に同社の「コメ発酵液」を使用した基礎化粧品「アミノリセ」を発売した。例文帳に追加

In addition, Fukumitsuya Sake Brewery participated in the Industrial Cluster Plan's "Hokuriku Life Care Cluster Association" and performed joint development on 100% alcohol free cosmetics in conjunction with local cosmetics companies and universities. In September 2003, Fukumitsuya Sake Brewery began sales of "Amino Rice" a basic skincare product that used the brewery's "Fermented Rice Solution." - 経済産業省

中心市街地活性化については、基本計画において「ウォーカブルタウン(遊歩街)の創造」を掲げ、駅前再開発によってヤングファッション系の店舗、市立図書館、男女共同参画センター、生鮮市場を整備した他、都心居住を誘導した。例文帳に追加

"Creation of a walk able town" was cited as the basic plan. In addition to redevelopment of the area in front of the station that established young fashion stores, a City library, a gender equality center, and a fresh market were designed to attract urban residents. - 経済産業省

2009年1 月、ベトナムとの石炭・鉱物資源政策対話において、日本側は鉱山周辺インフラ整備調査の開始に合意したところ、ベトナム側はドンパオ・レアアース鉱山の日本企業との共同開発に合意し、権益確保に至った。例文帳に追加

January 2009, in Coal and Mineral Resources policy dialogue with Vietnam, the Japanese side agreed to start of the infrastructure investigation surrounding the mine, the Vietnamese side agreed to joint development of Dong Pao rare earth mine with Japanese companies which led to securing the rare earth resource. - 経済産業省

2009 年度は、「アジア総合開発計画」事業、「東アジア経済統合の深化(東アジア経済共同体の進捗状況の定量評価等)」事業等の10 件の政策研究事業を実施し、東アジア域内一体として取り組むべき課題について調査・研究を行っている。例文帳に追加

In 2009, policy research projects "The comprehensive development plan in Asia" project; "Deepening economic integration in East Asia (such as quantitative evaluation of the progress of East Asian Economic Community)" was conducted along with 10 projects in integrated East Asia. - 経済産業省

この点に関し,我々は,APEC 域内外での知識交換の価値を認め,G20 により取り組まれた作業を十分考慮し,自然災害への財政当局の対応への実務的に適用可能なガイドラインを構想するための世銀,OECD 及びアジア開発銀行やその他の機関の共同の取組を評価する。例文帳に追加

In this regard we recognize the value of knowledge exchange within APEC and beyond and appreciate the joint efforts of the World Bank, the OECD, the ADB and other bodiesjoint efforts to elaborate practically applicable guidelines for financial authoritiesresponses to natural disasters with due regard the work undertaken by the G20. - 経済産業省

同社は従来、金属加工品のバリ取り等に使われる投射材(ワイヤー状の鋼材を切断したカットワイヤー)を製造していたが、1989年に、ショットピーニングに使う球状の投射材を、トヨタ自動車株式会社と共同開発した。例文帳に追加

Toyo Seiko was previously engaged in manufacturing projection materials used for de-burring processed metal, which are produced by cutting steel wire. In 1989 the company jointly developed the rounded projection materials used in shot peening together with Toyota Motor Corporation.  - 経済産業省

中小企業の海外への展開を図るため、ニッチ分野等の世界市場獲得を目指す中小企業の共同体が、オンリーワン技術獲得や技術流出防止等のために取り組む試作品開発やその販路開拓等を支援する。(新規)例文帳に追加

In order to facilitate SMEsdevelopment of operations overseas, support will be provided for the development of prototypes undertaken by consortia of SMEs aiming to capture global market share in niche fields to develop unique technologies and prevent the leakage of technologies, and similar support will be provided to develop markets for the products that result from such activities. (New)  - 経済産業省

例文

双方は、以下を含み、それに限定されない技術分野において、情報・知見の交換、ワークショップの開催、標準化に向けた協働及び実証プロジェクトを含む共同プロジェクトの実施等により、研究・開発・実証を加速するために協働することに合意した。例文帳に追加

Both sides agreed to work together to accelerate RD&D in technologies including, but not limited to the areas identified below, by exchanging information and knowledge, organizing workshops, collaborating on standardization, and undertaking joint projects to include demonstration projects.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS