1016万例文収録!

「副産」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 副産に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

副産の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 767



例文

プロセス副産物を揮発性に保ち、ポンプ及びシステム供給ライン中の望ましくない副産物堆積を防ぐかまたは実質的に無くすような、また、ポンプ及び供給ライン内部の表面に形成されることがある任意の堆積物を再揮発するような様式で、フッ素を含むガスを、ポンプ送圧システム、またはポンプ送圧及び低減システム中に注入する。例文帳に追加

A fluorine-containing gas is injected into a pump pressure-feeding system or a pump pressure-feeding and reducing system in a form where process by-products are kept to be volatile, and the deposition of undesirable by-products in a pump and a system feed line is prevented or is substantially eliminated, and further, optional depositions often formed on the surfaces at the insides of the pump and system feed line are revolatilized. - 特許庁

豆類から澱粉、糖類、タンパク質及び脂質等を抽出した後の、粗繊維、デンプン、粗タンパク質、ミネラル等の豊富な栄養源を含む副産物を、乳酸生成能の高い糸状菌により適度に発酵し、副産物成分を適度に分解すると共に、風味等の嗜好性を向上させ、この発酵物を用いることによって高品質の食物繊維リッチな菓子類、肉類加工食品を提供する。例文帳に追加

The confectionery and the meat processed food each having high quality and rich in dietary fibers are obtained by using a fermented product obtained by moderately fermenting by the filamentous fungi having the high lactic acid formability the by-product containing rich nutrient such as crude fibers, starch, crude proteins and minerals after extracting starch, saccharides, proteins and lipids from beans, moderately dissolving by-product components and improving palatability such as flavor. - 特許庁

本発明は、グリセリン副産物のリサイクル方法であって、有機ハロゲン化合物に汚染された汚染地盤又は汚染地下水にグリセリン副産物を供給し、汚染地盤中又は汚染地下水中に生息する嫌気性微生物を活性化させて、汚染地盤又は汚染地下水を原位置にて浄化する。例文帳に追加

This method of recycling the glycerin by-product includes supplying the glycerin by-product to a ground or underground water polluted by an organic halogen compound, activating an anaerobic microbe living in the polluted ground or the polluted underground water, and cleaning the polluted ground or the polluted underground water in a location where it is found. - 特許庁

酒類の生成工程において生する酒類を除く組成物を含む培地を用いることで、従来の生培地を用いた場合より、低コスト、短時間、かつ効率的にバイオサーファクタントを発酵生するとともに、未利用資源であった酒類の生成工程において生する酒類を除く組成物を有効利用する。例文帳に追加

The biosurfactant is produced by fermentation at lower cost in a shorter period of time and more efficiently by using a medium containing a composition excluding liquor which is a byproduct in the process of producing the liquor, compared with a process using a conventional production medium, and in addition, the compositions excluding liquors which have been the unused resource of the byproducts in the process of producing the liquor is effectively used. - 特許庁

例文

13  この法律において「指定副産物」とは、エネルギーの供給又は建設工事に係る副産物であって、その全部又は一部を再生資源として利用することを促進することが当該再生資源の有効な利用を図る上で特に必要なものとして政令で定める業種ごとに政令で定めるものをいう。例文帳に追加

(13) The term "Specified By-product" as used in this Act shall mean a By-product arising from the supply of energy or Construction Work, which is specified by Cabinet Order for the respective industries specified by Cabinet Order in the respect that it is particularly necessary to promote the utilization of the whole or part of the By-product as Recyclable Resources, with the aim to ensure the effective utilization of the Recyclable Resources.  - 経済産業省


例文

主務大臣は、特定省資源事業者の副産物の発生抑制等の適確な実施を確保するため必要があると認めるときは、特定省資源事業者に対し、前条第一項に規定する判断の基準となるべき事項を勘案して、副産物の発生抑制等について必要な指導及び助言をすることができる。例文帳に追加

The competent minister may, when he/she finds this necessary in order to ensure the proper implementation of Reduction of Generation of By-Products, etc. by Designated Resources-Saving Business Operators, provide Designated Resources-Saving Business Operators with necessary guidance and advice with regard to Reduction of Generation of By-Products, etc., by taking into consideration the standards of judgment prescribed in paragraph 1 of the preceding Article.  - 経済産業省

ほか、公益用として流通した調査捕鯨副産物は学校給食でも利用され、鯨肉のだぶつきを反映しての消費拡大政策もあり、広がる傾向を見せている(「広がる鯨肉給食4都府県100校以上で"復活"」経新聞2006年2月14日)。例文帳に追加

In addition, the whale meat from the byproducts of the scientific whaling, distributed for non-profit use, have been used in school lunches, and such use of the meat is beginning to increase, reflecting oversupplies of whale meat ("Use of whale meat in school lunches is increasing: Such use of whale meat has been "restored" in more than 100 schools," February 14, 2006, the Sankei Shimbun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)の規定による業務,部分的法的能力の範囲内における会計並びに財,人事及び備品の管理,並びに特許庁の管理範囲内にある次的業務を,部分的法的能力による財から費用を支払い,連邦政府の管理部門を含む第三者に委託すること例文帳に追加

to assign activities pursuant to subsection 2, accounting and the administration of property, personnel and inventory administration within the scope of partial legal capacity as well as auxiliary activities within the scope of the administration of the Patent Office to third parties, in particular also to federal administrative agencies, against reimbursement of expenses out of the property of the partial legal capacity.  - 特許庁

製造コストの低減、天然資源の保全、副産物の利用促進を図ることができるとともに、高強度かつ高耐久性に優れたケイ酸カルシウム水和物系材料およびケイ酸カルシウム水和物系建材を提供すること。例文帳に追加

To provide a calcium silicate hydrate-based material contributing to the reduction of manufacture cost, the conservation of natural resources and acceleration of use of industrial by-product and having high strength and high durability and a calcium silicate hydrate-based building material. - 特許庁

例文

菜種ミールと水を混合し、糖化処理および/又はアルコール発酵処理もしくは糖化処理とアルコール発酵処理を同一工程で行い、副産物としてエタノールを生しつつ、高蛋白質低グルコシノレート菜種ミールを製造する方法を見出し、本発明を完成した。例文帳に追加

This method for producing the high protein low glucosinolate rapeseed meal comprises mixing rapeseed meal and water, performing saccharifying treatment and/or alcohol fermentation treatment, or saccharifying treatment and alcohol fermentation treatment in the same process, and producing the high protein low glucosinolate rapeseed meal while producing ethanol as a by-product. - 特許庁

例文

本発明は、甘味物質を含んでいるステビアレバウディアナベルトニー(Stevia rebaudiana Bertoni)の葉からレバウディオサイドAを生する工程で発生する副産物を再使用し、高収率のレバウディオサイドAを製造する方法に関する。例文帳に追加

There is provided the method of producing Rebaudioside A in a high yield by recycling by-products produced in the production process for Rebaudioside A from leaves of Stevia Rebaudiana Bertoni containing a sweetening material. - 特許庁

作用がなく安全性が高く古来より利用される緑茶由来成分に注目し、細菌の硫化水素生に対する阻害試験を実施した結果、カテキン類が硫化水素生酵素阻害活性を有することを見出した。例文帳に追加

It is discovered that catechins have activity for inhibiting the hydrogen sulfide-producing enzyme as a result of performing the inhibition test against the production of the hydrogen sulfide by bacteria by paying attention to a green tea-derived components having no side effects, exhibiting high safety and utilized from old times. - 特許庁

処理依頼者コンピュータ21由来の処理依頼レコード12bに提示された副産物の種類・性状・数量・受渡期日等に適合する受入れ案件データを、受入れ案件データベース13において検索しリストを作成する。例文帳に追加

Acceptance item data suited to the kind, property, quantity, delivery date, etc., of the industrial by-product presented in a treatment request record 12b coming from a treatment client computer 21 is retrieved from an acceptance issue database 13 to prepare a list. - 特許庁

大麦、ライ麦、裸麦、はと麦などを原料として通常の方法で製造される焼酎の副産物とし生じ、その大半は業廃棄物として処理されている蒸留残渣、特に大麦を原料とする焼酎の蒸留残渣を有効成分として含有してなる抗血栓飲食品。例文帳に追加

The antithrombotic food and beverage comprise a distillation residue, obtained as a by-product of Shochu produced by a conventional method by using barley, rye, naked barley, adlay, etc., as a raw material, in which the majority of the residue is treated as an industrial waste, particularly a distillation residue of Shochu using barley as a raw material as an active ingredient. - 特許庁

植物性繊維材料の熱分解液に水を添加して固形分量35%以下にすることで得られる水不溶物質を混合することで、林物や穀類副産物などの植物性繊維材料を褐色化すると同時に、適度な粘結性を付与する。例文帳に追加

Moderate caking properties are imparted at the same time that a vegetable fiber material such as a forest product and a cereal by-product are made brown by mixing a water-insoluble matter obtained by regulating the solid content of a pyrolyzated liquid so as to be 35% or less by adding water to the pyrolyzated liquid of the vegetable fiber material. - 特許庁

柑橘類から果汁を生する際、フィニッシャー工程、及び/又は、遠心分離工程の各工程で副産物として生ずるパルプを有効利用した、肝臓脂質蓄積抑制剤や、それを含む機能性飲食品又は飲食品素材を提供すること。例文帳に追加

To provide an agent for inhibiting the accumulation of lipid in the liver, obtained by effectively utilizing a pulp formed as a by-product in each step of finisher step and/or centrifugal separation step when producing juice from citrus fruits; and to provide a functional food and drink or a food and drink material containing the agent. - 特許庁

副産物であるフライアッシュ、高炉スラグ粉末の有効利用を図りつつ、これらを主体とし、セメントを使用しなくても高強度コンクリートに相当する強度のコンクリートが得られる水硬性組成物および該水硬性組成物を用いたコンクリートを提供する。例文帳に追加

To provide a hydraulic composition which contains flyash and blast furnace slag powder being industrial byproducts as main components and provides concrete having strength equal to that of high strength concrete even without using cement while making efficient use of the flyash and blast furnace slag powder, and to provide concrete using the hydraulic composition. - 特許庁

本発明の急硬性セメント混和材を用いることにより、これまで有効な活用方法が見出されずにいた副産物の一種である製鋼スラグが有効利用できるだけでなく、極めて中性化抑制効果に優れる急硬性のセメント組成物やモルタル組成物が得られる。例文帳に追加

Using this quick hardening cement admixture not only enables steelmaking slag, i.e., one of industrial by-products of which the effective utilization method is not found, to be effectively utilized but also gives a quick hardening cement composition or mortar composition much excellent in neutralization inhibition effects. - 特許庁

高品質な堆積膜を速い堆積速度で得ることができるプラズマCVD方法およびその装置において、従来よりも反応生成物の発生量および排気経路等への堆積が少なく、生性や生コストが向上した装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus which can have a less quantity of reaction by-product and less deposition on an exhaust gas passage and so on than in the prior art, in a plasma CVD method capable of obtaining a high quality of deposition film at a high deposition rate and in a system therefore. - 特許庁

日常的に長期間服用が可能で、免疫抑制などの作用がなく、しかも効果的に高IgEおよび/または高IL−4生による種々の症状を予防または治療できるIgEおよびIL−4生抑制組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide an IgE and IL-4 production inhibition composition which can be routinely taken for long periods, has no side effects such as immunosuppression, and by which various symptoms caused by high IgE and/or high IL-4 production can be effectively prevented or treated. - 特許庁

業廃棄物や副産物を大量に使用した場合においても、ペースト、モルタル、コンクリート等の原料として用いたときに、幅広い用途に実用できる物性が得られ、かつ、フッ素の溶出が抑制されたセメント組成物およびその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a cement composition which can be used for producing a product having practical physical properties for wide applications when used as a raw material of paste, mortar, concrete, etc., even in a case where industrial wastes or byproducts are employed in large amounts, and which is suppressed in the elution of fluorine during operation, and to provide a method for producing the same. - 特許庁

従って、エッチング工程遂行時、ポリマーなどのような副産物がウェーハ上に落ちることが減少されて半導体素子の製造による生性が向上され、絶縁窓30自体のエッチングが最小化されて絶縁窓の寿命が延長される効果がある。例文帳に追加

Therefore, during etching, there are less chances of a byproduct such as a polymer dropping onto a wafer, thereby improving the productivity of semiconductor elements, and the etching of the window 30 itself is minimized, thereby extending the life of the window 30. - 特許庁

油脂業において大量に生成するグリセロールを有効利用し、これを主原料として機能性糖質であるD−アラビトールを安価で効率良く発酵生する方法、及びそれを効率的に実施するために用いる微生物の提供。例文帳に追加

To provide a method for fermentatively producing D-arabitol, by which the D-arabitol, a functional saccharide, can effectively efficiently be produced, at a low cost from glycerol massively by-produced in the oil and fat industry as a main raw material, and to provide a microorganism used for efficiently performing the method. - 特許庁

我々はこの語句の定義を行わないが、自然に発生する副産物ではなく意図的に加えられていることは、ある紛争鉱物が製品の「機能または生に必要」であるか否かを判断する上で重要な要素であることに同意している。例文帳に追加

While we are not defining the phrase, we agree that being intentionally added, rather than being a naturally-occurring by-product, is a significant factor in determining whether a conflict mineral isnecessary to the functionality or productionof a product. - 経済産業省

腎(左右の腎臓の上部にあり、心拍数、血圧、その他の重要な身体機能を調節するためのステロイドホルモン、アドレナリン、ノルアドレナリンを生する小さな器官)の外層組織に生じるまれながん。例文帳に追加

a rare cancer that forms in the outer layer of tissue of the adrenal gland (a small organ on top of each kidney that makes steroid hormones, adrenaline, and noradrenaline to control heart rate, blood pressure, and other body functions).  - PDQ®がん用語辞書 英語版

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国的な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

表流水給水における科学汚染に関連付けられ,とりわけ新しい水処理技術の副産物に結び付く問題は,その道理性を認められており,全国的な注目を集めている。例文帳に追加

Problems related to chemical contamination of surface water supplies, particularly those associated with byproducts from new treatment technologies, are rational in scope and receive national attention. - 英語論文検索例文集

4 この法律において「再生資源」とは、使用済物品等又は副産物のうち有用なものであって、原材料として利用することができるもの又はその可能性のあるものをいう。例文帳に追加

(4) The term "Recyclable Resources" as used in this Act shall mean such Used Products, etc. or By-products that are useful and are available or can be made available as raw materials.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 主務大臣は、前項に規定する勧告を受けた指定副産物事業者がその勧告に従わなかったときは、その旨を公表することができる。例文帳に追加

(2) When the Specified By-product Business Operator that has received a recommendation prescribed in the preceding paragraph does not follow the recommendation, the competent minister may publicize this.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一般的ににがりと呼ばれているものは、塩化マグネシウムが主成分で、古くは、塩田で海水から塩を作るときに、いっしょに抽出される副産物であった。例文帳に追加

The substance generally referred to as bittern mainly consists of magnesium chloride, and was a secondary product co-abstracted with salt when it was drawn from the salt field.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来梅干は梅酢を作った後の副産物であり、利用法としてはこれを黒焼きにして腹痛・虫下し・解熱・腸内の消毒の効用を目的に食用よりもむしろ漢方薬として用いた。例文帳に追加

Umeboshi were primarily the byproducts of umesu (ume vinegar), and they were charred and used as herbal medicines for treating stomach aches, expelling parasitic intestinal worms, alleviating fever and sterilizing intestines, instead of being used as food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、醤油価格が低迷している上、大手メーカーの地方進出に加え、物の廃棄コストや設備の維持費高騰のため、地方の零細・小規模メーカーが廃業を続けているためである。例文帳に追加

In the context of this, the price of soy-sauce is low and unstable, big manufacturers entered the markets in local regions, and the disposal cost of subsidiary products, and maintenance fee soared; small and tiny companies in the local regions have been closing their business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、第二次世界大戦中にワイン製造の際の次品である酒石酸から生成される酒石酸カリウムナトリウム結晶が兵器(音波探知)の部品になるとして、国内でワインが大増された経緯もある。例文帳に追加

However, during the World War II, there was also a background that the production of Japanese wine was significantly increased because crystalline potassium sodium tartrate generated from tartaric acid, a by-product in the production of wine, could form parts of a weapon (sonar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワイン製造時の副産物酒石酸水素カリウム(英:creamoftartar)と名前が似ているが、こちらは中世の西アジアで酒石酸水素カリウムがタルタルと呼ばれていたことに由来するため、タルタルソースとは関係がない。例文帳に追加

The name resembles to potassium bitartrate (cream of tartar in English), by-product of winemaking, but this is derived from the fact that potassium bitartrate was called tartar in medieval West Asia, and has nothing to do with tartar sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元々は蒲鉾の副産物の再利用から生まれたものであるが、蒲鉾の原材料に冷凍すり身を使うことも増えてきた現在では珍味として重宝されることも多い。例文帳に追加

Originally born out of a reused by-product of kamaboko, it is now often appreciated as a delicacy, as kamaboko has been increasingly made from frozen minced fish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、調査捕鯨副産物については調査の一環として試験が行われており、一定の安全基準を超えた個体は流通させない措置が講じられている。例文帳に追加

The quality of byproducts of scientific whaling has been checked as an investigation item, and the following measure based on the check result has been taken: When an amount of a harmful substance exceeding a certain safety standard is detected from a whale, the meat from the whale must not be distributed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

御食国(みけつくに)は、日本古代から平安時代まで、贄(にえ)の貢進国、すなわち皇室・朝廷に海水物を中心とした御食料(穀類以外の食物)を貢いだと推定される国を指す言葉。例文帳に追加

Miketsukuni indicated the supply provinces making offerings, namely the province that was assumed to supply food (secondary diet component except for grain), mainly marine products, to the Imperial family and Imperial court, from ancient Japan to the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河瀬は龍池会会頭の職務を続けながら、翌年には横浜正金銀行取締役に就任し、明治18年(1885年)には茶業組合結成に尽力して茶の生・輸出の拡大事業に尽力した。例文帳に追加

While continuing to work as the vice-president of the Ryuchi-kai, Kawase was assigned to be a director of Yokohama Specie Bank the following year, and made efforts to set up the association for tea industry and expand the production and export of tea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、上述の武田氏との領土争いに見られるように、海野氏の勢力は幸氏の代に急拡大し、海野一族が各地に散っていった事による副産物との見方がされている。例文帳に追加

This is considered as a byproduct due to the fact that, as seen in the territorial dispute with the Takeda clan, the power of the Unno clan expanded greatly in the generation of Yukiuji, and that they became scattered in various parts of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガス製造を行なう際、副産物としてコールタールが得られるが、それを有効利用するために蒸留してクレオソート油を製造し、木材防腐用として販売することが検討され、東洋木材防腐が設立される。例文帳に追加

Gas manufacturing produced a by-product coal tar and as a result Toyo Lumber Preservation Company was founded to make and distribute creosote oil by distillation for lumber preservation use.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府連執行部内で多数派を形成していた三木一平委員長、塚本景之書記長ら共党グループは、朝田の批判を快く思わなかった。例文帳に追加

The Japanese Communist Party faction, including Ippei MIKI, a vice-chairman, and Kageyuki TSUKAMOTO, a general secretary, who accounted for the majority of the Kyoto Federation executives, were offended at Asada's criticisms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民政局には内務、殖、財務、学務の4部が設置されたほか、台湾民主国の活動が行われた期間に高島鞆之助が総督として任命されたケースもある。例文帳に追加

The Home Affairs Bureau was further divided into four offices: Internal Affairs, Agriculture, Finance and Education, and Tomonosuke TAKASHIMA was appointed as Vice Governor-General when the Republic of Formosa existed on Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金利を上げれば円高になって、輸入物価は抑えられるではないかという意見もございますが、そういたしますと、日本の景気を支えてきた輸出業が、更にダメージを被るという作用も出てまいります。例文帳に追加

There is an argument that an interest rate hike may curb a rise in import prices, as it leads to an appreciation of the yen. However, that would cause a negative side effect in the form of additional damage to the export industries that have supported the Japanese economy.  - 金融庁

閣僚級経済対話の後には、玄葉外務大臣、枝野経済業大臣、私及び日本側の大臣、政務官でシン首相を表敬訪問いたしました。例文帳に追加

After the ministerial economic dialogue, Foreign Minister Gemba, Minister of Economy, Trade and Industry Edano, and I, as well as the senior vice ministers and parliamentary secretary paid a courtesy visit to Prime Minister Singh.  - 金融庁

ブラジル日の真(ま)野(の)仁(ひと)志(し)社長は「急成長しているブラジルの車市場で,キックスが強い存在感のある車になることを期待している。」と語った。例文帳に追加

Mano Hitoshi, the vice president of Nissan Brazil, said, "We want the Kicks to become a car with a strong presence in Brazil's fast-growing car market." - 浜島書店 Catch a Wave

6.3国家職員法の規定に従い,長官,長官代理,局長及び局長は大統領が任命し,庁のその他の高級職員及び一般職員は通商業大臣が任命する。例文帳に追加

6.3. The Director General, Deputies Director General, Directors and Assistant Directors shall be appointed by the President, and the other officers and employees of the Office by the Secretary of Trade and Industry, conformably with and under the Civil Service Law. - 特許庁

L−リジン、L−スレオニン、L−アスパラギン、L−アスパラギン酸、L−メチオニン、L−アラニン、L−イソロイシン、又はL−ホモセリンを発酵生する際の生物を低減する。例文帳に追加

To reduce by-products in fermenting/producing L-lysine, L-threonine, L-asparagine, L-asparagine acid, L-methionine, L-alanine, L-isoleucine, or L-homoserine. - 特許庁

バイオマス資源より副産物として得られる5−ヒドロキシメチルフルフラールおよびペンタエリスリトールを原料として用いた、新規のプラスチック材料を提供する。例文帳に追加

To provide a new plastic material by using 5-hydroxymethylfurfural obtained as a byproduct from a biomass resource and pentaerythritol as raw materials. - 特許庁

本発明によれば、トリメチルクロロシランとトリアルキルヒドロシラン化合物から、ジメチルシランやテトラメチルシランの生を伴わないでトリメチルシランとトリアルキルクロロシランを併することができる。例文帳に追加

The trimethylsilane and the trialkylchlorosilane can simultaneously be produced from the trimethylchlorosilane and the trialkylhydrosilane compound without being accompanied by the formation of dimethylsilane or tetramethylsilane as by-products. - 特許庁

例文

バイオマス資源より副産物として得られる5−ヒドロキシメチルフルフラールおよびグリセリンを原料として用いた、新規のプラスチック材料を提供する。例文帳に追加

To provide a new plastic material by using 5-hydroxymethylfurfural obtained as a byproduct from a biomass resource and glycerol as raw materials. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS