1016万例文収録!

「新宗」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 新宗に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

新宗の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 548



例文

方丈および玄関(国宝)-方丈は寛永12年(1635年)、玄関はその翌年、豪商・後藤益勝の寄進で建てられたもので開祖大燈国師(峰妙超)300年遠忌を記念して築されたものである。例文帳に追加

Hojo and entranceway (Abbot's quarters) (National treasure) - Constructed in 1635 using funds donated by wealthy merchant Masukatsu GOTO in order to commemorate the 300th anniversary of the death of founder Daito-kokushi (Shuho Myocho), with the entranceway being built in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大化の改による蘇我氏家滅亡以後も内外の信仰を集め、天武天皇の時代には大安寺・川原寺・薬師寺と並ぶ「四大寺」の一とされて朝廷の保護を受けるようになった。例文帳に追加

Even after the Taika Reforms led to the extinction of the Soga Clan's head family, Hoko-ji Temple remained a center of religion and, during Emperor Tenmu's reign, came under the protection of the Imperial Court as the one of the 'Four Great Temples', along with Daian-ji Temple, Kawahara-dera Temple, and Yakushi-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早雲は延徳3年(1491年)5月までは「伊勢九郎」の文書が残っているが、明応3年(1494年)の史料では「早雲庵瑞」と法名になっており、この間に出家したようだ。例文帳に追加

Soun's name appears until June of 1491 as Shinkuro ISE, but in a 1494 document, he appears under his priesthood name, Sounan Sozui, suggesting that he entered the priesthood between these years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(一見無理な要求のようだが、史実では命を落とす隊士のうち野口健司など数名が「選組!」では生き残っている。また「北条時(NHK大河ドラマ)」にも北条時輔という前例がある)。例文帳に追加

(It seemed an impossible request on first glance, but on the other hand, Kenji NOGUCHI and a few others survived in 'Shinsengumi!' while they had been in fact killed historically. There was a precedent of Tokisuke HOJO in "Tokumune HOJO (NHK Historical drama)".)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子は「コノ事ハ一定院ノ御方ハマケナンズ。勝ツベキヤウモナキ次第ナリ」と崇徳方の敗北を予測して、頼盛に「ヒシト兄ノ清盛ニツキテアレ」と協力することを命じた(『愚管抄』)。例文帳に追加

Muneko foresaw the defeat of the Sutoku side and said "In this matter, the Shinin (newer ex-emperor) will not compromise. There is no way we can win." and ordered Yorimori to cooperate with his elder brother, Kiyomori, telling him to, "Follow your elder brother, Kiyomori, without fail" (quoted from the "Gukansho").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

西園寺公(さいおんじきんむね、延慶(日本)3年(1310年)-建武(日本)2年8月2日(旧暦)(1335年8月20日))は、鎌倉時代末期から建武の政にかけての公家である。例文帳に追加

Kinmune SAIONJI (born 1310, died August 28, 1335) was a court noble from the end of the Kamakura Period to the Kenmu Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アニメ『一休さんキャラクター・キャスト』の主要登場人物・蜷川右衛門のモデルとなった人物だが、実際一休純と交流があったのは出家後の晩年である。例文帳に追加

He was the model for one of the main characters in the animation "Ikkyu san," or Shinemon NINAGAWA, however, the relationship between them started in his late years after entering priesthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、外記の清原頼業らの「内示だけにとどめて、最終決定は天皇が即位してから除目で行うべきだ」という意見が賛同を集めたことで、経もやむを得ず発言を撤回した(『玉葉』同日条)。例文帳に追加

Finally, KIYOHARA no Yorinari, who was Geki (Secretary of the Grand Council of State) opined that the 'Decision should be limited to preliminary showing and the final decision shall be made by Jimoku after enthronement of the new emperor' which was met with approval by many members, and Tsunemune unwillingly withdrew his proposal (Article for the same day in "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そんな中、円は15年の歳月をかけて製茶法を研究し、味もすぐれた緑のしい煎茶(正確には「だし茶」である)を作り上げた。例文帳に追加

Under the circumstances, Soen studied the method of producing tea for fifteen years and succeeded in making a new type of sencha which was rich in taste and green in color (to be correct, it was 'dashicha,' a type of tea used by making an infusion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一説に実は山田徧は脇屋兵衛の正体を知りながら赤穂義士達の無念を思いやってわざと吉良邸茶会の日を教えたともいわれる。例文帳に追加

Some say that Sohen YAMADA actually knew Shinbei WAKIYA's real identity and that Sohen intentionally gave the date of the tea ceremony at Kira's residence after taking into consideration the regret held by Ako's loyal vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、その清子の弟は題目の僧となって日静と名乗り、京本圀寺や越後国三条本成寺(潟県三条市)の住職となった。例文帳に追加

A younger brother of Kiyoko became a priest of Daimokushu (a Nichiren sect), called himself Nichijo, and became the chief priest of Honkoku-ji Temple in Kyoto and Honjo-ji Temple in Sanjo, Echigo Province (present Sanjo City, Niigata Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大谷光勝(おおたにこうしょう、文化(日本)14年3月7日(旧暦)〈旧暦〉〈1817年4月22日〉-明治27年(1894年)1月15日〈暦〉)は、浄土真の僧で、東本願寺第21代法主。例文帳に追加

Kosho OTANI (April 22, 1817 - January 15, 1894) was a Jodo Shinshu (True Pure Land Sect Buddhism) priest and the 21st Hoshu (head priest) of Higashi Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南朝(日本)の田義らの勢力と共同して鎌倉・京都に何度も侵攻して尊氏や足利義詮と戦ったが、最後は幕府軍に敗れて降伏を余儀なくされたという。例文帳に追加

It is said that although he fought with Takauji and Yoshiakira ASHIKAGA several times in Kamakura and Kyoto by cooperating with the group of Yoshimune NITTA of the Southern Court, he was defeated by the army of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) finally and was forced to surrender.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国柳生の領主で、永禄8年(1565年)に上泉信綱から陰流の印可状を伝えられた剣術家・柳生厳(石舟斎)の五男。例文帳に追加

He was the fifth son of the swordsman Muneyoshi YAGYU (Sekishusai), a local lord of the Yagyu Village in the Yamato Province, who was conferred full mastership in the Shinkage-ryu (Shinkage school of swordsmanship) from Nobutsuna KAMIIZUMI in 1565.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、秀吉は久よりも興の薬種商・小西隆佐や千利休らを重用したため、信長時代に浴したほどの地位ではなかったと考えられている。例文帳に追加

Hideyoshi, however, treated Ryusa KONISHI, who was an emerging second-class drug seller, and SEN no Rikyu more preferentially than Sokyu, it is likely that Sokyu's position under Hideyoshi's regime was not as high as the one granted by Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、「寛政重修諸家譜」には彼の死に関する記述はなく、ただ法名が「也」で「高野山に葬る」とされるのみである(訂12巻238項)。例文帳に追加

In the 'Kansei Choshu Shokafu,' on the other hand, no description is seen concerning his death and only the description that his posthumous Buddhist name was 'Soya' and that he was 'buried at Mt Koya' are seen (revised version, volume 12, item 238).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この際、家康は政に、戦勝の暁には現在の所領58万石に加え、たに49万石の領土を与えるという内容の書状(「百万石のお墨付き」仙台市博物館・蔵)を送っている。例文帳に追加

At this time, Ieyasu sent a letter to Masamune indicating the reward of a new, additional territory of 490,000 koku value on top of his existing 580,000 koku upon victory ("Assurance of Hyakumangoku [1 million koku]" owned by the Sendai City Museum).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は関ヶ原以降、開拓地を知行として与える方式を取りら各領主に開墾を奨励、仙台平野の田開発を推し進めた。例文帳に追加

After the Sekigahara War, Masamune encouraged each proprietor of a domain for reclamation works by introducing a system to award the reclaimed land as a domain of the developer; this system promoted the development of new rice fields in the Sendai Plain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、改の意思が無い事から「中心人物の処刑と一般信徒の流罪」と言う厳罰の提案を政府に提出、浦上四番崩れを引き起こした。例文帳に追加

However, since they did not want to convert, he proposed a severe punishment such as 'execution of central character and exile of common believers' to the new government, which led to Urakamiyobankuzure (oppression for Christians in Nagasaki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、建長3年(1251年)、了行法師らの謀叛事件に頼経が関係したとして、幕府は後嵯峨上皇の皇子尊親王を将軍とすることに決定。例文帳に追加

However, in 1251, the shogunate accused Yoritsugu of involvement in the rebellion of the Buddhist monk Ryogyo and others, and invited the Imperial Prince Munetaka, son of the Retired Emperor Gosaga, as the new shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高時の弟である北条泰家は京都で西園寺公らとともに各地の北条残党と連絡を取り政の転覆と鎌倉幕府再興を図るが失敗する。例文帳に追加

Together with Kinmune SAIONJI in Kyoto, Takatoki's younger brother Yasuie HOJO communicated with the remnants of the Hojo family in various places to overthrow the new government and restore the Kamakura bakufu but failed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後田義貞の巻き返しによって府中や金ヶ崎城を奪われたが、高経は平泉寺の徒を自陣営に抱き込んで義貞の攻勢を防いだ。例文帳に追加

After that, Takatsune was deprived of his Fuchu (cities which have local governments at their core) and Kanagasaki-jo Castle as a result of a resumed offensive from Yoshisada NITTA, but he held off Yoshisada's offence by bringing temple-goers of Heisen-ji Temple over to his side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

撰組の一番隊組長沖田総司が所持していたとされるが、幕末期において、則の刀は既に国宝的な扱いを受けており、到底、沖田に手の出る物ではない。例文帳に追加

Although it is said that the leader of Ichibangumi of the Shinsengumi, Soji OKITA used Norimune-made swords, Norimune's swords were treated as a national treasure at the end of the Edo period, so it was impossible for Okita to obtain one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の則以外の刀工の菊と一の紋の刀ならば可能性はあるが、撰組に関する記録で沖田が菊一文字を使っていたと書かれている記録は無く、加州清光を使っていたとの記録がある。例文帳に追加

Okita could have had a sword with inscription of number one and chrysanthemum made by a swordsmith other than Norimune as mentioned above, but there are no records of Shinsengumi stating that Okita had a Kikuichimonji, and instead there is a record that he had a Kiyomitsu KASHU's sword.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芳年の門人には水野年方、稲野年恒、右田年英、山田年忠、井芳などがおり、水野年方の門人に鏑木清方、池田輝方などその他多数いる。例文帳に追加

Yoshitoshi had disciples including Toshikata MIZUNO, Toshitsune INANO, Toshihide MIGITA, Toshitada YAMADA, and Yoshimune ARAI, and Toshikata MIZUNO had a lot of disciples including Kiyokata KABURAKI and Terukata IKEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし慶応4年(1868年)に養父・慶邦が奥羽列藩同盟の盟主となったために政府軍から謹慎を申し付けられたとき、敦も廃嫡されてしまった例文帳に追加

However, his foster father became the leader of the Ouetsu-reppan alliance in 1868, and as a result, the father was ordered by the new government army to be placed under house arrest, when even Muneatsu was disinherited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引き続き、田義や脇屋義治などの南朝(日本)勢力の鎮圧に後陣で当たったが、老齢のために9月19日、足利の陣中にて死去した。例文帳に追加

He continued to suppress the Southern Court (Japan) power such as Yoshimune NITTA and Yoshiharu WAKIYA as a reserve troop, but died in the Ashikaga camp on September 19, due to his old age.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後仏門に入り、元選組隊士斎藤一諾斎の勧めで山梨県都留郡畑倉村(現大月市)の曹洞岩空山威徳寺に入門。例文帳に追加

After that, he entered the Buddhist priesthood and entered Gankuzan Itoku-ji Temple, Soto sect located in Hatakura Village (present Otsuki City), Tsuru County, Yamanashi Prefecture on the recommendation of Ichidakusai SAITO, a former member of the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、管領・晴元は自らの保身に余念無く、それまで晴元軍の中核であった最有力被官・三好氏の弱体化を図り、和泉国の顕本寺(堺市)を敵対派の一向一揆に襲わせている。例文帳に追加

Moreover, new Kanrei Yoshimoto was absorbed in self-protection, and he made Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers) of rival religion attack Kenpon-ji Temple in Izumi Province with an attempt to debilitate the Miyoshi clan which was the strongest hikan (low-level bureaucrat) of Harumoto's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永正14年(1517年)、この頃よりようやく政務に参加するようになった義村は、2人の宿老(浦上村、小寺則職)と義村の3人の側近(櫛橋則高・志水清実・衣笠朝親)から構成される体制を布く。例文帳に追加

Yoshimura finally became mature enough to join the politics around 1517 and established the new political system managed by two chief vassals (Muramune URAGAMI and Norimoto KODERA) and three of Yoshimura's close advisers (Noritaka KUSHIBASHI, 衣笠).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、この体制は「宿老の専横抑制と義村自身の発言力の強化」を狙う意図が見え透いていたため、村は義村に反発した。例文帳に追加

However, it was not difficult to suspect the true purpose of this new political system which was to "enforce the suppression of a tyranny by chief vassals and the influence of Yoshimura"; therefore, Muramune opposed to Yoshimura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言…紀伊国高野山光台院、同泰雲院、同別所、河内国延命寺、同神鳳寺、大和国東浄寺、武蔵国霊雲寺例文帳に追加

The Shingon sect: the Kodai-in Temple of Mt. Koya in the Kii Province, the Taiun-in of the Kii Province, the Shinbessho Temple of the Kii Province, the Enmei-ji Temple of the Kawachi Province, the Jinho-ji Temple of the Kawachi Province, the Tojou-ji Temple of the Yamato Province, and the Ryoun-ji Temple Musashi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光通は都に名高かった外科医・伊良子光顕(~みつあき)に婿養子として迎えられ、光顕の実子が継いだ家(見道斎伊良子家)から分かれたたな一家(千之堂伊良子家)の創設を許されていた。例文帳に追加

Mitsumichi was adopted into his wife's family as a son-in-law of a surgeon Mitsuaki IRAKO, and permitted to establish another new school (Sennodo Irako school) separated from Soke (the head family) (Kendosai Irako school) taken over by Mitsuaki's biological child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわちはいったん政府より外務大丞に任命され廃藩置県通知のための朝鮮派遣を命じられた(1871年9月)ものの、翌1872年1月(旧暦の明治4年12月)には派遣中止と決定された。例文帳に追加

What happened was that although the new government appointed So as Gaimu-taijo to have him notify Joseon of the Haihan-chiken (in September 1871), it concluded in January 1872 to cancel his mission.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時期の代表作としては五代目尾上菊五郎のために書いた『天衣紛上野初花』(河内山)『茨木』や『皿屋敷月雨暈』(魚屋五郎)。例文帳に追加

His representative works from that period of "Dan Giku Sa" included "Kumo ni Magou Ueno no Hatsuhana" (The First Flowers of Ueno) (commonly called Kochiyama, referring to the name of a gang boss called Kochiyama in the disguise of a priest), "Ibaraki" (referring to the 'oni' demon which was called Ibaraki Doji) and "Shin Sarayashiki Tsuki no Amagasa" (commonly called Sakanaya Sogoro, meaning the Fishmonger Sogoro) which were written for Kikugoro ONOE V (the fifth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような功績から政府の外務大臣(日本)伊達城(宇和島藩主)は、江戸に駐在していたフランス公使ロッシュに対し、モンブランをパリの日本公務弁理職(総領事)に任ずると通知している。例文帳に追加

Because of this outstanding achievement, Munenari DATE (lord of the Uwajima clan), the Minister of Foreign Affairs in the new government, notified the French envoy Roches, who was stationed in Edo, that Montblanc was to be appointed Japanese Consul General in Paris.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代後期に、浄土真称念寺(橿原市)を中心とする寺内町となり、東西南北の他、町・今町の6町が成立した。例文帳に追加

In the late Muromachi period, the town evolved into a jinai-cho (a town within the precincts of a temple) around Shonen-ji Temple (Kashihara City) of Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism), and six districts of East, West, South, North, Shinmachi, and Imamachi were established within the town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、新宗教の教団、「昭和神聖会」を結成するなど、幅広く様々な活動を展開するが、1935年大本事件第二次大本事件により再び投獄された。例文帳に追加

He later broadened his activities including the formation of a new religious organization called 'Showa shinseikai,' but was imprisoned again in 1935 in the second Omoto jiken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近現代の新宗教教団においては、人についた神や霊の正体を明かしたり、その発言の正邪を判断したりする者のことを審神者と称している。例文帳に追加

In new religious organizations in modern times and the present day, a person who reveals the true form of god and ghosts that possess people or judges their remarks of right and wrong, is called saniwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新宗教は江戸で布教を行い富士講を組織して、江戸幕府にとっても無視できない規模になることもあり、幕府が富士講禁制の町触を出すこともしばしばであった。例文帳に追加

Those new religions conducted missionary work in Edo and formed Fujiko confraternities, and some such groups became too big to be ignored by the Edo shogunate government, which eventually announced directives to prohibit formation of Fujiko confraternities repeatedly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前、土佐は長我部氏の支配にあったが、結果領地没収の憂き目にあい、土佐にはしい城主・山内一豊を迎えることになった。例文帳に追加

Before the war, Tosa was under the rule of the Chosokabe clan, but the clan was unfortunately subjected to the confiscation of its land as the result of the war, and Tosa had to accept a new daimyo, Kazutoyo YAMAUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代までの難解で、大衆への布教が禁じられていた仏教を変革する運動として鎌倉仏教の派が興隆し、奈良仏教(旧仏教)の革運動がすすんだ。例文帳に追加

Events that led to the reforming of the Buddhist faith--which up through the Heian period had remained very abstruse, comprehensible only to a select few, and for which any proselytizing activities towards the masses were prohibited--included the rise to prominence of the Kamakura sect of Buddhism as well as new progress in efforts to reform Nara (i.e., old-guard) Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした大量の銅は、氏がたに入手したものではなく、朝鮮王朝が交易の制限を強化していく中、対馬・博多において大量に過剰在庫となって溜まっていたものと考えられる。例文帳に追加

This large amount of copper was not mined by the So clan, and it is thought that a large amount of copper had been accumulated as excess stock in Tsushima and Hakata due to the trade restrictions imposed by the Korean Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東勝寺旧跡での発掘調査では三つ鱗の入った瓦などが見つかるものの遺骨の発見はなく、田勢や時の僧らによって遺体が処理されたと考えられている。例文帳に追加

When the Tosho-ji Temple site was excavated, Mitsu uroko (tiles inscribed with three scales in a circle, the crest of the Hojo clan), and other cultural artifacts were discovered; no cremated ashes of the war dead were ever found, and it is assumed their remains were taken to another place, possibly by Buddhist priests of the Ji sect, Nitta forces or others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、実際には佐竹義が前下総守藤原親通が持っていた券(証文)を親通の次男・藤原親盛(下総守)から入手したものであり、これに基づいた寄進であった。例文帳に追加

The fact was that Yoshimune SATAKE obtained a deed that the former Shimosa no kami FUJIWARA no Chikamichi had, from Chikamichi's second son FUJIWARA no Chikamori, who was Shimosa no kami, and the donation was based on the deed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、悪党と呼ばれる興勢力が現れ、寺社の強訴が相次いでいたが、長崎高綱・安達時顕が支える得政権は、これらの動きに高圧的な姿勢で対処した。例文帳に追加

In those days, local outlaws known as Akuto emerged as a powerful force, and one after another of the temples and shrines began to appeal directly to the bakufu for help; however, the Tokuso administration, which was supported by Takatsuna NAGASAKI and Tokiaki ADACHI, responded to these appeals in a high-handed manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島津氏家相続の際、伊集院忠棟は義久の次女である城の婿、島津彰久を推奨しており、忠恒にとって忠棟は憎悪の対象であったといえる。例文帳に追加

As the successor to the head of the Shimazu clan, Tadamune IJUIN recommended Yoshihisa's second daughter Shinjo's husband, Akihisa SHIMAZU; that might be another reason for Tadatsune to hate Tadamune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が御庭番を設した理由としては、家康以来幕府に仕えてきた伊賀者、甲賀者が忍者としての機能を失い、間諜として使い物にならなくなったことがあげられる。例文帳に追加

Yoshimune created the position of oniwaban because people from Iga and Koga who had worked for the bakufu since Ieyasu era, no longer functioned as ninja and secret agents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡戸は現地の教育関係者との会談において日本における教的教育の喪失に突き当たった結果、『武士道』(BushidoTheSoulofJapan)を明治33年(1900年)に英語版で刊行した。例文帳に追加

Nitobe had meetings with educators there and found the loss of religious education in Japan and as a result he published "Bushido" in English in 1900.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、義経の任国だった伊予を兼実の知行国にしたのをはじめ、実定・家・実家・通親・雅長にもたに知行国が給付された。例文帳に追加

Iyo Province, the former place of work for Yoshitsune, became the chigyo-koku (provincial fiefdom) for Kanezane, and new chigyo-koku were also given to Sanesada, Muneie, Saneie, Michichika, Masanaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS