1016万例文収録!

「生む」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

生むを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 426



例文

〔2〕若年者の定着率を高め、企業業績をプラスに導くためには、採用後に明確な育成方針を掲げて職業能力ややる気を高めたり、若年者が働きやすい雰囲気づくりを行ったりすることが効果を生む例文帳に追加

2) Effective approaches to raising the rate of retention of younger workers and generating a positive effect on enterprise performance are the adoption of an explicit policy on training after hiring, raising of vocational abilities and motivation, and creation of a more hospitable atmosphere for younger workers to work. - 経済産業省

このような中、各国の製品を単純に競合相手とするだけでなく、その製品の生産に我が国の中間財を提供することで、我が国の経済に「波及効果」をもたらし、付加価値を生む牽引力となるかを評価することも重要になっている。例文帳に追加

In such a circumstance, it has become important to evaluate whetherspillovers” are caused to the Japanese economy and become a driver to value-added by providing Japanese intermediary goods in production of products of other countries, not simply by competing with these products. - 経済産業省

この、いわゆる「空洞化」を回避するためには、グローバル化を止めるのではなく、税制も、空港・港湾等の社会基盤も、国際的に魅力あるものにすることにより、付加価値や雇用を生む拠点を国内に引きつけていかなければなりません。例文帳に追加

This so-called "hollowing-out" phenomenon should be prevented not by putting a brake on globalization but rather by making Japan's tax system and social infrastructure (e.g., airports and harbors) so internationally appealing as to attract business operations that produce added value and jobs to Japan. - 経済産業省

仮に、我が国が米国と同等の直接投資収益対GDP比率を達成した場合、直接投資収益(受取)の額は、現在の4.1兆円から7.3兆円拡大して11.4兆円となり、我が国の可処分所得(GNI)を1%以上拡大させる効果を生む例文帳に追加

For example, if Japan achieves a ratio of direct investment income to GDP which is equal to that of the U.S., this would add ¥7.3 trillion to its current ¥4.1 trillion of direct investment income (receipts), will be expanded to ¥11.4 trillion, thus the effect of expanding Japanese disposable income (GNI) by over 1%. - 経済産業省

例文

「ニューアプローチ」は、欧州標準化機関に大きな権限を与えることで欧州域内の標準化を加速させ、後述する国際標準化活動での欧州の主導的な地位を生む基盤としても大きな役割を果たしている。例文帳に追加

The "new approach," by assigning significant authorities to the European Committee for Standardization, accelerates standardization efforts within the territory and is playing significant roles in setting the stage for Europe to play a leading role in the international standardization efforts, as mentioned later in this document. - 経済産業省


例文

こうした考えかたは、日本独自の芸という観念の確立、心境や境地を特に重視する芸術観の尊重、芸系のたしかな伝承、芸が芸にとどまらず思索性を持つことによる内容の深化など、さまざまな効果をもたらしたが、一方で芸の世界における事大主義、神秘主義、普遍性の否定、通に代表される特殊な閉鎖性を生むことにもなった。例文帳に追加

On the one hand, this way of thinking had various positive effects such as the establishment of ideas regarding Gei that are peculiar to Japan, respect for artistic views that place special importance on one's feelings and mental state, the correct passing on of arts knowledge from one generation to the next, and the deepening of arts not only through acquisition of its skills but also by speculation; on the other hand, it had a number of negative effects, such as worship of the powerful in the world of arts, mysticism, denial of universality, and development of a uniquely closed nature as represented by tsu (experts at certain arts).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)の本宅の焼失、スターの大量退社に揺れるマキノプロで逆境に燃えた光雄の兄・弱冠20歳のマキノ雅弘は、山上伊太郎と時代劇の傑作『浪人街』を生むが、翌年の1929年(昭和4年)7月25日、省三が亡くなるとマキノプロの経営は困難になり1930年(昭和5年)に年末給料不払で争議が起こる。例文帳に追加

When Mitsuo's older brother Masahiro MAKINO was as young as twenty to overcome adverse situations such as the loss of his family's house in a fire in 1928 and the loss of many actors and actresses who quit Makino Productions, he produced a masterpiece of period drama "Roningai" with Itaro YAMAGAMI, but upon Shozo's death on July 25, 1929 the next year, it became difficult to continue the operation of Makino Productions and there was a conflict about the non-payment of salaries at the end of 1930.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、上場会社等のコーポレート・ガバナンスをめぐる法制のあり方については、引き続き幅広く検討を行っていく必要があるが、同時に現在、会社法制による規律と金融商品取引法制等による規律との間には、必ずしもうまくかみ合っていない部分があり、結果として、規律の重複やすき間を生む結果となっているのではないかとの指摘もある。例文帳に追加

Therefore, there needs to be further study on determining the optimal legal framework for corporate governance of listed companies from a broader perspective, but at the same time it has been suggested that the legal framework provided by the CA and FIEA do not mesh seamlessly, resulting in overlaps and gaps.  - 金融庁

よろしいですか。成長産業にきちっとしたお金が入っていくべきだと、それから雇用を新しく生むような分野にしっかりお金が入っていくべきだと、それはお金の使い方として、さっき言いました。そういうことで、本当に真に経営改善につながる支援策は何なのか、どういう対応策をとればいいのか、そういうことを勉強していくということです。例文帳に追加

Does that answer your question? Funds should flow to growth industries and business sectors that create new jobs, as I mentioned earlier in relation to how money should be used. I will examine what support measures will truly lead to the improvement of business management and what measures should be taken.  - 金融庁

例文

物品の使用時又は不使用時においてその物品の二個あるいはそれ以上のものが空間的に分離した形態にあり、またそれらのものは、独立して一定の構造又は形状を有し使用によりそれらのものが機能的に互いに関連して使用価値を生む場合を、物品の「組合せ」という。例えば、ボルトとナットからなる締結具。例文帳に追加

Two or more articles are spatially separated respectively when an article is used or not. And, those have independently fixed structure or shape, And, value of use is produced where those relate to each other functionally by using those. In the above circumstances, that is called “combination.” For example, the fastening tools which consists of a bolt and a nut.  - 特許庁

例文

流路内に磁気駆動マイクロツール8を組み付け、併進運動、もしくは2自由度運動、もしくは回転運動、もしくは蠕動運動、もしくは振動させ、流路の一部6もしくは磁気駆動マイクロツール上に突起部9を設けることにより高速・効率的な透明帯除去の効果を生む例文帳に追加

A magnetically driven micro-tool 8 is assembled in a flow channel to provide a side-by-side advancing motion, or a two-freedom motion, or a rotary motion, or a peristaltic motion, or a vibration, and protrusions 9 are provided on a part 6 of the flow channel or a magnetically driven micro-tool to thereby produce effects of high-speed and efficient removal of the zona pellucida. - 特許庁

各処理反復内に、Max−Log近似による系統的誤差を生む第1のMax−Log−MAP復号化演算(6’)と、第2のMax−Log−MAP復号化演算に事前情報として適用される第1の復号化演算から求めた外部情報を重み付けする第1の重み付け演算とがある。例文帳に追加

In each processing iteration, there is a first Max-Log-MAP decoding operation (6') giving rise to a systematic error due to the Max-Log approximation, and a first weighting operation to weight extrinsic information from the first decoding operation to be applied as a prior information to the second Max-Log-MAP decoding operation. - 特許庁

この後に同様にMax−Log近似による系統的誤差を生む第2のMax−Log−MAP復号化演算(4’)が続き、次の反復の第1のMax−Log−MAP復号化に事前情報として適用される第2の復号化から求めた外部情報を重み付けする第2の重み付け演算とがある。例文帳に追加

This is followed by a second Max-Log-MAP decoding operation (4'), also giving rise to a systematic error due to the Max-Log approximation, and a second weighting operation to weight extrinsic information from the second decoding to be applied as a prior information to the first Max-Log-MAP decoding of the next iteration. - 特許庁

排気ダクトを上方に形成することにより、排気ダクト内の上昇気流を生む煙突効果が向上するとともに、排気口近傍を通過する風によって、排気口内部側から風下となる排気口外部側へ向かう気流が誘導され、建物の室内外の換気を十分に行うことが可能となる。例文帳に追加

Since the exhaust duct is formed upward, stack effect generating an updraft in the exhaust duct is enhanced and since an air flow is induced in the direction from the inside of the exhaust opening toward the outside thereof on the leeward side by wind passing through the vicinity of the exhaust opening, sufficient ventilation of the building is ensured. - 特許庁

海外の資材・建材メーカーから国内の消費者まで、納得できる価格や品質の物をうまく情報を提示し流通にのせる事によって、それらを使用した最終製造製品(たとえば輸入住宅など)がより高品質で需要の高いものとなり、そのことが必然的に国際間取引の活性化を生むことになる。例文帳に追加

To provide a system which can minimize the temporal and monetary loss that a person or a company who desires to purchase in the country and create smooth business chances for oversea related construction material/component makers and supplies without any awareness of differences in language, commerce custom, and culture. - 特許庁

正回転の起動時には、選択回路12は、磁気センサ8の磁極位置検出信号を選択して出力し、制御回路14は、マグネットロータ2の磁極に対してティース4a,4bが斥力を生むモータコイル6の通電方向となるようにスイッチング回路13を制御して起動させる。例文帳に追加

When the normal rotation is started, a selection circuit 12 selectively outputs the magnetic pole position detection signal of the magnetic sensor 8, and a control circuit 14 controls a switching circuit 13 to start the DC motor so that the teeth 4a, 4b are directed in the conducting direction of the motor coil 6 relative to the magnetic pole of a magnet rotor 2 to generate repulsion. - 特許庁

なお、世界における実際のEPA/FTA締結交渉においては、関税率のみならず原産地規則についても、締約国間の貿易自由化の度合いを調整する手段として交渉の対象とされる場合もあり、こうした事情も、EPA/FTAにおける原産地規則の世界的な不整合を生む不可避的な背景の一つとなっている。例文帳に追加

In fact, in EPA/FTA negotiations worldwide, not only tariff rates but also the rules of origin are used as a means to adjust the levels of trade liberalization among contracting countries. This is one of the unavoidable factors behind the global inconsistency among the rules of origin under the EPA/FTAs. - 経済産業省

産学連携による教育プログラムの開発や、長期インターンシップの実施、学生の創意工夫を生むための課外活動の充実といった教育内容や方法の改善に関する取組や、企業からの教員派遣や企業での教員研修の実施など教員の指導力を向上させる取組が進められている。例文帳に追加

They are pushing ahead with improving curriculums and educational methods, such as developing industry?university cooperative education programs, providing long-term internships, and enhancing extracurricular activities for strengthening studentsoriginality and ingenuity. In addition, they are also inviting instructors from companies and improving instructor’s teaching abilities through teaching staffs training programs at companies.  - 経済産業省

これに対応するため、技術者に対しては幅広い専門知識に加え、生産システムの改善を生む創造力が、技能者に対しては熟練・多能に加え、合理化・高付加価値化を生み経営基盤強化をもたらす、現場に根ざした提案力・実行力が求められるなど、人材ニーズは変化・高度化(図表2-2)。例文帳に追加

To meet this challenge, companies are changing and enhancing their human resources requirements. For example, engineers are expected to have broad expertise as well as creativity that enables improvements in production systems, while technicians are expected to be not only highly skilled and versatile but also capable of making proposals and executing them on the shop floor so that streamlined operations and high value creation can be fostered, thereby improving the company’s financial standing (Chart 2-2). - 経済産業省

言い換えると、韓国は輸出、輸入と外資により「レバレッジ」が効いている状態にあり、欧米を中心とした経済が好調な時は好循環を生む反面、世界経済が不調になれば、輸出不振、外資流出、ウォンレートの急落等により、悪循環に陥るリスクが浮上しやすい構造にある。例文帳に追加

In other words, South Korea has beenleveragedeffectively by export as well as import and foreign capital. When the economy mainly in Europe and the U.S. is strong, a virtuous cycle is created; on the other hand, when the world economy becomes weak, such factors as slowdown in exports, outflow of foreign capital and a sharp decline in the South Korean won are likely to cause a risk falling into a vicious cycle. - 経済産業省

このように、東アジアとのEPA は、我が国にとって重要な意義を持つだけでなく、東アジアの他の国々にとっても、エリアワイドで障壁をなくすことによる域内分業・域内取引の増大、投資の促進等を通じた一層の経済成長や、これに基づく政治、経済の安定等のメリットを生じさせ、それが更なる投資を呼び込んで経済的発展を生むという好循環が見込まれる。例文帳に追加

EPAs with East Asia are not only significant to Japan, but are also expected to accrue benefits for other East Asian countries. Such benefits include a further economic growth (resulting from an increase in the intra-regional division of labor and the intra-regional trade and investment promotion expected from the elimination of barriers to trade and investment) across a broad region and a consequential political and economic stability. A good economic environment is expected due to these benefits, attracting more investment and achieving economic development. - 経済産業省

従来、地域密着性が主要な企業の競争力の源泉となってきたサービス産業にとって、その事業規模は限られ、結果として規模の利益を享受することに限界があったと考えられるが、以上のように、IT 投資の積極的拡大や大量調達とグローバル展開を同時に進めることで規模の利益を実現し、双方が成果を生む好循環を生み出していると考えられる。例文帳に追加

In the past, regional bonding was the main source of competitive strength for companies in service sector, business scale became limited, and as a result there were limits to obtaining economies of scale. But as mentioned above, achieving economies of scale by simultaneously pushing forward with active expansion of IT investments, large volume purchasing and global expansion can bring a favorable cycle of benefits from all these factors. - 経済産業省

ここでは、従来とは異なる発想に立った、低コスト化技術、マーケティング、生産プロセス等を可能とするイノベーション(「ボリュームゾーン・イノベーション」)を生む企業努力を促進するとともに、そうした経営モデルに必要となりうるライセンス生産、投資、現地生産、利益還流等の推進に資する政策を紹介する。例文帳に追加

This section introduces policies contributing to the promotion of company efforts to generate innovation ("Volume Zone innovation") that would allow unconventional low-cost technologies, marketing, and production processes, as well as those contributing to licensing production, investment, local production and reflow of profits that would be necessary for such a business model. - 経済産業省

ただしこの文章は、日蓮が「名字即菩提」をなどと、「名字」の語義に注目し「煩悩則菩提」などと同じく、「名字即(初めて正法を聞いて一切の法はみな仏説であると覚る位)」による転換を指し示したもので、単なる戒律を否定したものではない、あるいは「末法無戒」とは釈尊の法や戒律が末法では通用しないので、本仏である日蓮が明かした金剛宝器戒こそが末法に於ける戒律である、等々さまざまな説を生むきっかけとなった。例文帳に追加

However, this text produced various theories: Nichiren focused on the meaning of a word 'myoji' (family name) and considered 'myoji soku bodai' (family names are Bodhi) as similar to 'bonno soku bodai' (earthly desires are Bodhi) and indicated conversion by 'myojisoku (when you listen to Shobo (the phase lasting 1,000 years following the death of the Historical Buddha) the first time, you realize that all laws are Buddhism teaching),' not just denial of religious precept; or laws of Shakyamuni and precepts are not valid in mappo, so only Kongoho kikan clarified by Nichiren, the principal object of worship, is the precept in Mappo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに関連する論点として、ECBが保有するギリシャ国債についてどう取り扱うのか、PSIに応じないフリーライダーを避けるために遡及的に集団行動条項(Collective Action Clauses: CACs)が適用されることが決定されたが、これをどう考えるのか、ギリシャ国債に関するCredit Default Swap (CDS)もトリガーされることになったが、そのことは他の国債市場にどのようなスピルオーバーを生む可能性があるのかなど、様々な論点があるが、ここでは詳細に触れない。例文帳に追加

Related issues include how Greek government bonds held by the ECB should be treated; what we should think of the “Collective Action Clauses (CACs)” that will be retrospectively applied to avoid free-riding by bondholders unwilling to join the PSI; and what kind of impacts the activation of the Credit Default Swaps (CDS) on Greek bonds would have on other countriesgovernment bond markets; and so on, although I will not delve into these issues today.  - 財務省

例文

米国通商法の場合、大統領が措置を選択する際の最終的な判断基準は「積極的調整に資すること」、「経済・社会的コストを上回る経済・社会的利益を生むこと」とされていたが、韓国における判断基準は、「国内産業への深刻な被害を防止または救済し、かつ国内産業の調整を促進するために必要な範囲内で決定される」とされており、おおむねWTOセーフガード協定上の基準と同様の記載がなされている。例文帳に追加

In the case of the US Trade Act, the final criteria for the president in determining measures are whether the measures will contribute to positive adjustment, and whether the socioeconomic benefits produced will outweigh the socioeconomic costs. In Korea, the key question is whether the measures will prevent or relieve serious injury to domestic industry, while measures must be within the scope necessary to facilitate the adjustment of domestic industry. These are much the same standards as in the WTO Safeguards Agreement. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS