1016万例文収録!

「A-ha」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

A-haの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 674



例文

The hyaluronic acid (HA) matrix formation inhibitor also contains a heparan sulfate having following properties of (1): having average 0.5-1.3 molecules of sulfate group for a disaccharide and (2): APTT activity of at most 170%, or having following properties of (4): having average 2.0-2.5 molecules of sulfate group for a disaccharide and (5): APTT activity of at most 160%.例文帳に追加

また、下記性質(1)及び(2)を有するヘパラン硫酸;性質(1):二糖あたり平均0.5〜1.3分子の硫酸基を有する、性質(2):APTT活性が170%を超えない、又は下記性質(4)及び(5)低分子ヘパリン;性質(4):二糖あたり平均2.0〜2.5分子の硫酸基を有する、性質(5):APTT活性が160%を超えない、を有効成分として含んでなるヒアルロン酸マトリックス形成阻害剤を提供する。 - 特許庁

When the display objects Ha, Hb, and Hc are brought close to an IC reader 60, the IC reader 60 reads the tag IDs from the IC tags Ta, Tb and Tc, and a material data extraction means 70 extracts the material data corresponding to any of a plurality of read tag IDs from the material data storage means 10 to present them on a presentation means 80.例文帳に追加

この表示物Ha、Hb、HcをICリーダ60に近付けると、ICリーダ60がICタグTa、Tb、TcからタグIDを読み取り、素材データ抽出手段70が、読み取った複数のタグIDのいずれにも対応する素材データを素材データ記憶手段10から抽出し、提示手段80に提示する。 - 特許庁

Mutual authentication of a mobile node/mobile router and a home agent is carried out, a common key is created by Diffie-Hellman, IPsec is started by that common key, binding cache (BC) of the home agent (HA) is updated, and the common key is discarded upon stoppage of the mobile node/mobile router.例文帳に追加

モバイルノード/モバイルルータとホームエージェントとの相互の認証を行い、Diffie−Hellmanによる共有鍵生成を行い、この共有鍵でIPsecを開始し、ホームエージェント装置(HA)のバインディングキャッシュ(BC)の更新を行い、モバイルノード/モバイルルータの停止時には前記共有鍵を破棄するようにした。 - 特許庁

According to "Hone ha kataru: Tokugawa Shogun Daimyoke no hitobito" (Bones talk: the people of Tokugawa shogun and daimyo families) by Hisashi SUZUKI, who observed the refurbishment of the Tokugawa shogun family's grave site at Zojo-ji Temple where Ienobu was also buried and who was also in charge of inspecting the remains, Ienobu was apparently a soft-looking, lean-faced handsome man with a shapely nose and he shared very little resemblance with his father Tsunashige except for the fact that he was round-shouldered. 例文帳に追加

家宣の埋葬された増上寺で徳川将軍家の墓地が改葬された際に、これに立ち会い被葬者の遺骨の調査を担当した鈴木尚の著書『骨は語る徳川将軍・大名家の人びと』によると、家宣は細面で鼻筋が通っていて穏やかな顔立ちをした美男であったといい、父・綱重とは猫背であったこと以外に似ている部分は非常に少なかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Because, the issue of diplomatic relations itself with Korea was unsolved, and there's a remains existence who was a Seikan-ha (supporters for subjugation of the Korea) like Masaharu IJICHI, and, in the imperial decision made by the emperor, it wasn't mentioned to "cancel" dispatching an envoy to Korea, but simply said to "postpone" it, and the reason they stated was only the problem with Russia that has been the most tangled at that time. 例文帳に追加

なぜなら、朝鮮との国交問題そのものは未解決であること、伊地知正治のように征韓派でも政府に残留した者も存在すること、そして天皇の勅裁には朝鮮遣使を「中止」するとは書かれず、単に「延期」するとなっており、その理由も当時もっとも紛糾していたロシアとの問題のみを理由として掲げていたからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The terminal 1b authenticates that the user terminal with which voice communication is previously performed is the calling source by the portable telephone function by collating the telephone number Ha of the terminal 1a with the set telephone number H and further collating the transmitted personal identification number Ma with a personal identification number M, subsequently notifies call setting reception and receives a copy of music data (musical data).例文帳に追加

受信側端末1bは、送信先端末1aの電話番号Haと設定された電話番号Hとを照合し、さらに、送信された暗証番号Maと暗証番号Mと照合することにより、携帯電話機能により事前に通話がなされたユーザの端末が発呼元であることを認証してから、呼設定受付を通知して音楽データ(曲データ)のコピーを受ける。 - 特許庁

The first valve element 38b is moved to a position where closely contacted with the first valve seat 38a by longitudinally moving the connection member 36a by the drive device 37 so as to close the through-hole Ha, and the relative position of the second valve element 39b is adjusted by moving the second valve element 39b to regulate a flow rate.例文帳に追加

駆動装置37によって連結部材36aを長手方向に移動させることにより第1弁体38bを第1弁座38aに密接させる位置まで移動させて貫通穴Haを閉止し、または第2弁体39bを移動させて同第2弁体39bの相対位置を調節することにより流量を調節する。 - 特許庁

In the apparatus which is provided with a pair of compression rollers 21A, 21B to compress the PET bottle charged from a charging port 12 and in which respective rollers 21A, 21B have plural compression teeth Ha, Hb protruding in the radial direction, an arm 42, which presses the PET bottle charged to the charging port 12 downward, is arranged.例文帳に追加

投入口12から投入されたペットボトルを圧縮する一対の圧縮ローラ21A,21Bを備え、各圧縮ローラ21A,21Bは半径方向に突出する複数の圧縮歯Ha,Hbを有しているペットボトル用圧縮処理装置であって、投入口12に投入されたペットボトルを下方へ押圧するアーム42を設けた。 - 特許庁

A half-fitting control part 34 is protrudingly installed from the housing main body 18 toward the lock arm 46, while a process guiding part 51 is installed from the lock arm 46 and the process guiding part 51 is made to run upon the upper face side of the half-fitting control part 34 at the time of ha fitting operation of both connectors 10, 20.例文帳に追加

ハウジング本体18からはロックアーム46に向かって半嵌合規制部34が突設される一方、ロックアーム46からは行程案内部51が設けられており、両コネクタ10、20の嵌合操作の際に、行程案内部51が半嵌合規制部34の上面側に乗り上げるようになっている。 - 特許庁

例文

To provide a network system that can spread and promote service for seamless connection between different kinds of networks, without forcing an operator of a PDN to use mobile IPs and can reduce hand-over delay needed for seamless connection, by reducing message processing delay between an HA and an FA.例文帳に追加

PDNの運用者にモバイルIPの運用を強制することなく、異種網間のシームレス接続サービスの普及、促進を図ることができ、HA−FA間のメッセージ処理遅延を削減することにより、シームレス接続に要するハンドオーバ遅延を削減することができるネットワークシステムを提供する。 - 特許庁

例文

The relay control device connected between the opening/closing device and the shutter control panel of the electric shutters comprises input signal sections for inputting signals from a three-point push button switch and an HA operation device, respectively, and a plurality sets of output units for outputting operation signals for opening/closing and stopping according to the input signals to the shutter control panel.例文帳に追加

開閉操作装置と電動シャッターのシャッター制御盤との間に接続する中継制御装置を、三点押しボタンスイッチとHA操作装置からの各入力信号部と入力信号に応じた開閉及び停止の操作信号をシャッター制御盤へ出力する複数組の出力ユニットを有するものとする。 - 特許庁

A control part 90 changes stepwise the number of printed sheets A until the refreshing, using an indoor humidity Hi or an indoor temperature Ti transmitted from an indoor temperature-humidity sensor 40, or computed average humidity Ha or average temperature Ta and the internal-external humidity difference ΔH or temperature difference ΔT, and determines the appropriate refreshing timing according to the environmental information.例文帳に追加

制御部90は、機内温湿度センサ40から送信された機内湿度Hi若しくは機内温度Tiを用いて、或いは算出された平均湿度Ha若しくは平均温度Ta、機内及び機外の湿度差ΔH若しくは温度差ΔTを用いて、リフレッシュ工程が実行されるまでの印刷枚数Aを段階的に変化させ、環境情報に応じた適切なリフレッシュ工程の実行タイミングを決定する。 - 特許庁

It is said that such a situation reflects the above historical process because, while there are many branch temples and lay followers of Hongwan-ji-ha (Nishi Hongwan-ji Temple), especially in the Chugoku district (which is called 'Aki-monto' and so on), there are many branch temples and lay followers in the Hokuriku and Tokai districts, as seen in the location of branch temples and parishes (which are called 'Kaga-monto,' 'Owari-monto,' 'Mikawa-monto' and so on). 例文帳に追加

現在、本願寺派(西本願寺)の末寺・門徒が中国地方に特に多い(いわゆる「安芸門徒」など)のに対し、大谷派(東本願寺)のそれが、別院・教区の設置状況に見られるように北陸地方・東海地方に特に多い(いわゆる「加賀門徒」「尾張門徒」「三河門徒」など)のも、上述の歴史的経緯の反映といわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of Daigo-ji Temple's major activities is the Segaki memorial service, which centers around the magnificent outdoor bonfire Saito-Goma, originated by the Daigo-ha sect, held in August; in February at the Godairikison Ninnoe festival the temple burns the same Saito-Goma bonfire and praise the virtuous deeds of the Godai Myoo; that festival is famous for the contest of strength, in which participants lift a giant Kagami mochi (rice cake) of nearly 150kg. 例文帳に追加

醍醐寺の主な行事としては、醍醐派が本家である壮大な屋外大護摩柴燈護摩(さいとうごま)を中心とした施餓鬼法要が8月に厳修されるほか、2月には同様に柴燈護摩を炊き上げて五大明王の功徳を讚える「五大力尊仁王会」(ごだいりきそんにんのうえ)が厳修され併せて150キロ近い巨大な鏡餅を持ち上げる力比べが行われることで有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is also a theory that he was forced to commit seppuku, not just because of his disorderly behaviours, but because of the close relation with the sonnojoi ha (supporters of the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians) such as Mito Domain, Choshu Domain and Tosa Domain, because Niimi is enshrined in Kyoto Reizan Gokoku-jinja Shrine which was built to enshrine the tobakuha (anti-Bakufu, crushing-the-Bakufu faction) sonnojoi patriots in the Maiji period, though shinsengumi was the enemy of the tobakuha and Niimi was the leader. 例文帳に追加

明治になって倒幕派尊王攘夷志士を祀るためつくられた霊山護国神社に倒幕派の敵だったはずの新選組幹部である新見が祀られていることから、切腹は単純な乱暴狼藉ではなく水戸や長州藩、土佐藩などの尊王攘夷派との親密な関係があったからではないかという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the night of March 3, 1599, due to the death of Toshiie MAEDA, the 7 bushos, such as Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA, Nagamasa KURODA, Tadaoki HOSOKAWA, Yoshinaga ASANO, Terumasa IKEDA and Yoshiaki KATO (however, some materials also include the names of Iemasa HACHISUKA and Takatora TODO), who belonged to the Budan-ha (political faction that was willing to resort to military means to achieve its aims) and had been in a hostile relationship with his father Mitsunari, attacked his father's Osaka residence. 例文帳に追加

慶長4年(1599年)閏3月3日夜、前田利家の死去により、父の三成と敵対関係にあった武断派の加藤清正、福島正則、黒田長政、細川忠興、浅野幸長、池田輝政、加藤嘉明の7将(史料によっては蜂須賀家政や藤堂高虎の名もある)が、父の大坂屋敷を襲撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In August 1862, Yoshimasa was requested by Tadaka ICHIJO, Sadaijin (Minister of the Left), to 'receive the order of Imperial court and procure the state affairs' through a secret agent and also received an 'Imperial order to procure and devote the country' from the Imperial Court in October 1862, but Yoshimasa was caught in the middle of the Sabaku-ha (supporters of the Shogun) and the sonjo (advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) party, and moreover, could not move due to illness. 例文帳に追加

文久2年(1862年)8月、慶政に左大臣・一条忠香より密使を通じて「朝命を拝し国事周旋せよ」との依頼あり、同年10月も朝廷より「周旋報国の勅命」を受けたが慶政は佐幕派と尊攘派の板挟みとなり、また病気も患っていたため動きが取れなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A plurality of opening parts 20a opened toward the chamber 64 out of the communication passages 2A-2E are made uneven in heights Ha-He thereof, and the plurality of communication passages 2A-2E is constituted to make the heights of the opening parts 20a corresponding to outer circumferential side pipe bodies lower than those of corresponding to inner circumferential side pipe bodies.例文帳に追加

これら複数の連通路2A〜2Eのうち、チャンバ64に向けて開口した複数の開口部20aの高さHa〜Heは不均一とされ、複数の連通路2A〜2Eは、内周側の螺旋状管体に対応するものよりも外周側の螺旋状管体に対応するものの方が開口部20aの高さが低くされた構成を有している。 - 特許庁

(i) to correct a clerical error or obvious mistake; or (ii) to remove a lawful ground of objection, whether the objection is raised in the course of examination or re-examination or otherwise; or (iii) for any other purpose; and abe(e) making provision for and in relation to the amendment of an entry in the Register to correct a clerical error or an obvious mistake, or for any other purpose; and (f) making provision for and in relation to the amendment of a patent to correct a clerical error or an obvious mistake; and (g) making provision for and in relation to the preparation, filing and publication of abstracts of complete specifications; and (h) making provision for and in relation to opposition proceedings; and (ha) setting out the formalities checking process for innovation patents including, in particular, the following matters: 例文帳に追加

(i) 誤記又は明白な錯誤を訂正すること,又は (ii) 合法的異論の理由を除去すること。この場合は,異論が審査又は再審査の過程で又はその他でされるか否かを問わない。又は (iii) 前記以外の目的,及び (e) 誤記又は明白な錯誤を訂正するため又はその他の目的で登録簿における記入を補正することについての及びその補正に関連する規定を制定すること,及び (f) 誤記又は明白な錯誤を訂正するために特許を補正することについての及びその補正に関連する規定を制定すること,及び (g) 完全明細書についての要約の作成,提出及び公開についての及びそれらに関連する規定を制定すること,及び (h) 異議申立手続についての及びその手続に関連する規定を制定すること,及び (ha) 革新特許について,次の事項を含め,方式点検方法を設定すること - 特許庁

(a) such functions as are conferred on the Professional Standards Board by this Act or the Trade Marks Act 1995; (b) such functions as are conferred on the Professional Standards Board by regulations made for the purposes of any of the following provisions: (i) paragraph 198(4)(b) of this Act (which deals with the qualifications of patent attorneys); (ii) section 199 of this Act (which deals with the deregistration of patent attorneys); (iii) paragraph 228(2)(r) of this Act (which deals with the professional conduct of patent attorneys); (iv) paragraph 228A(4)(a) of the Trade Marks Act 1995 (which deals with the qualifications of trademarks attorneys); (v) section 228B of the Trade Marks Act 1995 (which deals with the deregistration of trademarks attorneys); (vi) paragraph 231(2)(ha) of the Trade Marks Act 1995 (which deals with the professional conduct of trademarks attorneys); (c) to do anything incidental to or conducive to the performance of any of the above functions. 例文帳に追加

(a) 本法又は1995年商標法によって職業基準委員会に付与される機能 (b) 次の条項の適用上制定される諸規則によって職業基準委員会に付与される機能 (i) 本法第198条(4)(b)(特許弁護士の資格を規定) (ii) 本法第199条(特許弁護士の登録解除を規定) (iii) 本法第228条(2)(r)(特許弁護士の職業行動を規定) (iv) 1995年商標法第228A条(4)(a)(商標弁護士の資格を規定) (v) 1995年商標法第228B条(商標弁護士の登録解除を規定) (vi) 1995年商標法第231条(2)(ha)(商標弁護士の職業行動を規定) (c) 前記の機能の履行に付随する又は資する全ての事柄を行う機能 - 特許庁

Yasumi shishi Waga Okimi no arigayo Naniwa no miya wa 'inasa-tori' Umi katazukite Tamairiu Hamae wo chikami asa wa furu namino otosawaku Yunagi ni Kaji no Oto kikoyu Akatoki no Nezame ni kikeba Watatsumi no Shioi no muta Urasu ni wa Chidori zuma yobi Ashibe ni wa Tazugane toyomu Miru hito no Katari ni sureba Kikuhito no Mimakurihorisuru mike mukau Ajiharanomiya ha Miredomo Akanu kamo (Naniwanomiya Palace where Our Okimi often goes is placed at the sea and near the beach to pick the balls; It could be heard the sound of waves in the morning as if birds shake their wings, the sound of oars in the evening; Keeping ears open at the dawn, birds sings to call my wife in a hidden reef appearing at low tide, canes cries in the reedy shore; when people hear about the palace from those who have seen it, they want to see it; it has seen enough of Ajiunomiya [also known as Naniwanomiya Palace]) 例文帳に追加

やすみしし わが大君の あり通ふ 難波の宮は 「いさなとり」 海片附きて 玉拾ふ 浜辺を近み 朝羽振る 波の音(と)さわき 夕なぎに 櫂の声(おと)聞ゆ あかときの 寝覚めに聞けば 海若(わたつみ)の 潮干(しおひ)のむた 浦渚(す)には 千鳥妻呼び 芦辺には 鶴(たづ)が音(ね)響(とよ)む 視る人の 語りにすれば 聞く人の 見まくり欲(ほ)りする 御食(みけ)向かふ 味原の宮は 見れども飽かぬかも - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those opposing the persons insisting that Shotoku Taishi was a fictitious figure include: Mitsuo TOYAMA, who wrote "Shotoku Taishi ha Naze Tenno ni Narenakattanoka" (Why Shotoku Taishi could not become the emperor) (2000); Kazu UEHARA, who wrote "Sekaishijo no Shotoku Taishi - Toyo no Ai to Chie" (Shotoku Taishi in the world history - Compassion and Wisdom of the East) (2002); Kojiro NAOKI, who wrote 'Umayatoo no Seijiteki-chii ni Tsuite' (About the political status of Umayatoo); Masaaki UEDA, who wrote 'Rekishi kara Mita Taishi Zo no Kyojitsu' (Fact and Fiction of the figure of Taishi from the historical view) (contained in the "Shotoku Taishi no Jitsuzo to Genzo" [Fact and Fiction of Shotoku Taishi]) (2001); Masato SONE, who wrote "Shotoku Taishi to Asuka Bukkyo" (Shotoku Taishi and Asuka Buddhism) (2007); and Tei MORITA, who wrote "Suikocho to Shotoku Taishi" (the Court of Empress Suiko and Shotoku Taishi) (2005). 例文帳に追加

聖徳太子虚構説に対する反論としては、遠山美都男『聖徳太子はなぜ天皇になれなかったのか』(2000年)、上原和『世界史上の聖徳太子-東洋の愛と智慧』(2002年)、直木孝次郎「厩戸王の政治的地位について」、上田正昭「歴史からみた太子像の虚実」(『聖徳太子の実像と幻像』所収)(2001年)、曽根正人『聖徳太子と飛鳥仏教』(2007年)、森田悌『推古朝と聖徳太子』(2005年)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shintoists of the Hirata-ha school, who sympathized with Atsutane HIRATA's way of thinking, and scholars of Japanese classical literature from Tsuwano Domain proposed that the spirit of the Meiji Restoration should be based on the spirit of Emperor Jimmu and the restoration of imperial rule should make modern Japan a country of 'saisei icchi' (unity of religion and state) and the declaration of the restoration of imperial rule contains the phrases "restoration of imperial rule" and "Emperor Jimmu"; the restoration of imperial rule and 'doing everything as in the time of Emperor Jimmu,' which until then had been advocated as ideals, became reality when building an actual country and took on public significance with the slogan of 'renewal of everything.' 例文帳に追加

平田篤胤の思想に共鳴した平田派の神道家たち、また津和野藩出身の国学者たちは明治維新の精神を神武天皇の精神に基くものとし、近代日本を王政復古による祭政一致の国家とすることを提唱していたが、王政復古の大号令には王政復古と神武天皇の語が見え、従来理想として唱えられていた王政復古と「諸事神武創業ノ始ニ原」くことが、実際の国家創生に際して現実性を帯び、「万機御一新」のスローガンとして公的な意義を持つようになったのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, more and more people supported the Seko-enki-ha Group, because of the then situation that in spite of peasants and landowners who were brought to ruin and local regions impoverished by Matsukata Deflation, and the appearance of businessmen with political ties who were rapidly increasing power by getting government properties cheaply, a negative part of free competition in capitalist economy, and the fact that in the Constitution of the Empire of Japan the Emperor system was adopted and the formation of the modern Emperor-system nation was on going. 例文帳に追加

しかし、松方デフレ等の影響で没落した農家・地主たちや疲弊した地方を尻目に官営事業の払下げで急速に力をつけてきた政商資本家の台頭という資本主義経済における自由競争の負の部分が顕在化しつつあった当時の状況や、大日本帝国憲法では天皇制を定め、近代天皇制国家の形成が進められていたことから、施行延期派を支持する声が段々と強まるようになっていく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS