1153万例文収録!

「First-Name」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First-Nameの意味・解説 > First-Nameに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First-Nameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1550



例文

An address information table 101 holds the IP address of the target communication device and a first path name indicating a relative location from a reference directory in association with each other.例文帳に追加

アドレス情報テーブル101は、対象通信装置のIPアドレスと基準ディレクトリからの相対位置を表す第1パス名とを対応付けて保持している。 - 特許庁

At the time, when the first letter of the music name displayed on the display device is changed, beep sound is outputted, while scroll of the screen is stopped for 0.5 seconds.例文帳に追加

このとき、表示装置に表示する曲名の頭文字が変化すると、ビープ音を出力するとともに、画面のスクロールを0.5秒間停止する。 - 特許庁

A first conversion part 209 converts a layout pattern to transistor connection information 211 including a signal name by use of layout pattern information 206 or the like.例文帳に追加

第1の変換部209は、レイアウトパターン情報206等を用いてレイアウトパターンを、信号名を含んだトランジスタ接続情報211に変換する。 - 特許庁

The multifunctional machine uses the domain name to acquire time information on time in a first installation district in which the specific device is installed (S28).例文帳に追加

多機能機は、ドメイン名を用いて、上記の特定のデバイスが設置されている第1の設置地域の時刻に関する時刻情報を取得する(S28)。 - 特許庁

例文

One of them changed his name to Iyo HONGO and became the first master of Japanese archery for Shigemasa TOGO, the founder of the Heki-ryu school of archery in Satsuma Province. 例文帳に追加

このうちの一人は後に本郷伊予と改名し、薩摩の日置流弓術師範の祖、東郷重尚の最初の弓術の師匠となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

After the Meiji restoration, he changed his first name to Isoshi and entered Ministry of Justice utilizing the fact that he was 'the son of Shozan,' but he had a fight against police officers and was dismissed. 例文帳に追加

明治維新後は恪(いそし)と名を改め、「象山の息子」であることを利用して司法省に出仕するも、警察官と喧嘩を起こし免職となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Russo-Japanese War, he advanced from the Yalu River to the Battle of Mukden fighting various battles along the way as the commander of the First Troop (Japanese Army), and the Russian army was afraid of him, calling him 'Kurokinsky' (after his family name Kuroki). 例文帳に追加

日露戦争では、第1軍(日本軍)司令官として鴨緑江から奉天会戦まで連戦し、ロシア軍からは、「クロキンスキー」と恐れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1840, the first production of "Kanjincho" was performed by Danjuro the seventh who had succeeded to the name of Ebizo, and Yoshijiro was engaged in the performance as an assistant choreographer of Senzo. 例文帳に追加

翌1840年、海老蔵を襲名した7代目團十郎による『勧進帳』の初演が行われ、芳次郎は扇藏の助手として振り付けに関わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, each build machine should have its kernel name set with KERNCONF in /etc/make.conf, and the build machine should list them all in KERNCONF, listing its own kernel first. 例文帳に追加

また、各ビルドマシンは /etc/make.conf にそれぞれのビルドマシンのカーネル名を KERNCONF で指定し、ビルドマシンは自分自身のカーネルから順に全部のカーネル名を KERNCONF にリストアップしてください。 - FreeBSD

例文

In this example, the servlet generates an XML document that contains all composers with a first or last name beginning with the characters typed in by the user.例文帳に追加

この例では、氏名のいずれかが、ユーザーが入力した文字から始まる作曲家がすべて含まれる XML ドキュメントがサーブレットによって生成されます。 - NetBeans

例文

Hideyoshi TOYOTOMI first referred to himself as Taira, but received the Fujiwara family name by becoming the adopted child of the Konoe family, one of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of Sessho and Kanpaku), and became kanpaku (chief advisor to the Emperor). 例文帳に追加

豊臣秀吉ははじめ平氏を称していたが、五摂家の一つ・近衛家の猶子になることで藤原氏の姓を貰い関白になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ieyasu TOKUGAWA was originally from the Kamo clan, but he first referred to himself as Fujiwara, and then requested the Nitta clan rewrite the family tree and changed his family name to Minamoto. 例文帳に追加

徳川家康はもともとは賀茂氏であったが初め藤原氏を名乗り、のちに新田氏に依頼して系図を書き換え源氏に姓を変えたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Komei praised her deeds and, in 1851, he granted the mausoleum of WAKE no Kiyomaro the shrine name 'Goo-jinja Shrine' and the highest possible rank of Shoichii (Senior First Rank). 例文帳に追加

孝明天皇はその功績を讃え、嘉永4年(1851年)、和気清麻呂に護王大明神の神号と正一位という最高位の神階を授けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first recorded use of the name is an article in 'Nihongi Ryaku' and describes that the Emperor Kanmu visited on August 16, 800. 例文帳に追加

史料に初めてその名が見られるのは「日本紀略」の記事であり、延暦19年(800年)7月19日(旧暦)、桓武天皇が行幸したという内容である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1611 on the first anniversary of Sojun's death, Ryoi constructed Zuisen-ji Temple in order to pray for the soul of Hidetsugu and named it after Hidetsugu's posthumous Buddhist name 'Zuisen Jiden.' 例文帳に追加

宗恂の一周忌の慶長16年(1611年)に、了以は秀次の菩提を弔うために、秀次の戒名「瑞泉寺殿」から名を取り、瑞泉寺を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A legend says that Kobo Daishi (Kukai) once cultivated tea trees here, which he himself brought back from Tang Dynasty China (the first time in Japan), and because of this episode this place is regarded as the birthplace of Yamato Cha (a brand name for the tea leaves produced in the Yamato region, similar to present-day Nara Prefecture). 例文帳に追加

弘法大師(空海)が唐から持ち帰った最古のお茶を栽培したといわれ、大和茶発祥の地とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Princess Shoshi (her given name can also be pronounced "Akiko") (January 19, 1027 - October 26, 1105) was the first daughter of the sixty-eighth emperor, Emperor Goichijo. 例文帳に追加

章子内親王(しょうし(あきこ)ないしんのう、万寿3年12月9日(1027年1月19日)-長治2年9月17日(1105年10月26日))は第68代後一条天皇第一皇女。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He entered the priesthood and received commandments under the half brother monk-Imperial Prince Kakugyo, and his Buddhist name was first Shingyo and he changed it to Gyoshin, and finally to Kakuho. 例文帳に追加

異母兄である覚行法親王のもとで出家・受戒し、法名ははじめ真行と称し、のちに行真と改め、さらに覚法と改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first it was called 'Yayoi-shiki period,' implying a period that used Yayoi earthware but later '-shiki' was gradually omitted and the name Yayoi became the general term. 例文帳に追加

当初は、弥生式土器の使われた時代ということで「弥生式時代」と呼ばれ、その後徐々に「式」を省略する呼称が一般的となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is not connected with the movie theater of the same name (the present Kyogeki bowling alley) which was on Kawaramachi Sanjo in Nakagyo Ward and was the first movie theater run by Toei until around 2000. 例文帳に追加

2000年頃まで中京区河原町三条に東映封切館として存在していた同名の映画館(現在の京劇ボウル)とは無関係である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Located in Uji City in Kyoto Prefecture, Amagase Dam is on the Uji-gawa River, the common name of the middle reaches of the main stream of the Yodo-gawa River, which is known as a first-class river. 例文帳に追加

天ヶ瀬ダム(あまがせダム)は京都府宇治市、一級河川・淀川本川中流部、通称宇治川と呼ばれる流域に建設されたダムである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the castle first appeared in the authentic history in the article of the renovation during the era of Emperor Monmu (in 698), however, the document has no description about the year when it was constructed and even now it remains unknown. 例文帳に追加

文武天皇時代の修築記事(698年)ではじめてその名が正史に登場するが、築城年は記載がなく現在も確定されていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, the family named itself 'Ichijo (to avoid ambiguity),' but, when it became the family head, the family name was changed to the present one to avoid duplication with the Ichijo family. 例文帳に追加

当初は「一条家_(曖昧さ回避)」と名乗っていたが、一条実秋の代に一条家との重複を避けて現在の家名に改めたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As Emperor Saga gave the childhood name Taro to the first prince, Jiro to the second prince, Saburo to the third prince and so forth, these names spread to the general populace over time. 例文帳に追加

嵯峨天皇が第一皇子以下に対して太郎、次郎、三郎といった幼名を授けたことから、時代を追うにつれ一般に広まるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name 'Koro' first appeared in the chapter of the fourth year of the Showa era (837) of "Nitto guho junreiki" (The Record of a Pilgrimage to China in Search of the Law), which was described by Ennin, a monk who went to China for studying. 例文帳に追加

鴻臚の名は入唐留学僧円仁の『入唐求法巡礼行記』の承和(日本)4年(837年)の記述に初めて登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seemed that Sukune was used as a name such as NOMI no Sukune, ASHIDA no Sukune, TAKEUCHI no Sukune in the early Yamato Dynasty (the first century - the fourth century). 例文帳に追加

宿禰の語は、野見宿禰、葦田宿禰や武内宿禰のように、大和朝廷初期(1世紀~4世紀ごろ)では名前として使われていた様である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Order of the Golden Kite was no exception, and when displayed or stated the person's employment was shown first, followed by his (military) rank second, court rank third, order of merit fourth, grade of the Order of the Golden Kite fifth, peerage (noble title) sixth, academic degree seventh, and finally the person's name. 例文帳に追加

金鵄勲章も例に漏れず表示され、表示順は、1、職2、階級3、位階4、勲等5、功級6、爵位7、学位そして氏名となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first storage subsystem includes a unique port name for a port through which the volume for the new virtual machine has I/O connection via the network.例文帳に追加

第1のストレージサブシステムは、新しい仮想計算機用のボリュームがネットワークによってI/O接続をしているポートに対し固有のポート名を有する。 - 特許庁

The host name is also optionally rewritten and initialized to the contents stored in a first storage device 2 by an initialization button 6 by the user.例文帳に追加

このホスト名は、利用者が任意に書き換えることや、初期化ボタン6によって第1の記憶装置2が記憶する内容に初期化することも可能である。 - 特許庁

Mr. mcnally if that is indeed your real name please be advised that this is not ms. watson and i's first time engaging with the american intelligence community.例文帳に追加

マクナリーさん それが本当にあなたの名前かどうかも怪しいが ワトソンさんと僕がアメリカのスパイ組織と 関わったのは 初めてじゃないことを知って欲しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The name of Yamanouchi of the Sudo-clan appeared for the first time from Yoshimichi SUDO, a grandchild of Sukemichi SUDO, with a sidenote of Yamanouchi gyobu no jo in "Sonpi Bunmyaku." 例文帳に追加

首藤氏に山内と出てくるのは、『尊卑分脈』において、首藤資通の孫の首藤義通に、山内刑部丞と傍注されているのが最初である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During a period of obscurity as long as 30 years, he at first took the name Hyozo SAKURADA, then Hyozo SAWA, and Hyozo KATSU. 例文帳に追加

下積み時代が30年近くと長く、初め櫻田兵藏(さくらだひょうぞう)と名乗り、ついで澤兵藏(さわひょうぞう)、勝俵藏(かつひょうぞう)と名を改める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each 13 ito has a name; namely, starting from the opposite side of player, ito is counted 'ichi' (first), 'ni' (second), 'san' (third), 'shi' (fourth) and from the 10th ito, it is called 'to', 'i' and 'kin'. 例文帳に追加

十三本の糸には名称があり、演奏する側の反対側から一、二、三、四と数え、十以降の糸は斗(と)、為(い)、巾(きん)と呼ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are 2 explanations for its name whereby the first one is that it was named after one of the Eight Views of Omi 'Katata no rakugan' and the second one is that it was named after nanrakukan (dried sweets that existed during the Ming Dynasty era in China) with 'nan' being dropped. 例文帳に追加

名は近江八景の「堅田の落雁」に因んでつけられたという説と、中国の軟落甘の「軟」が欠落したという説とがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chicken nanban with tartar sauce was first put on the menu of the 'Western style restaurant London' of 'Ogura group' in Miyazaki City in 1965 with the same name as that of the one served at the head restaurant in Nobeoka City. 例文帳に追加

タルタルソース・チキン南蛮は、宮崎市の「おぐらグループ」内の、延岡の本家と同名の「洋食屋ロンドン」で、昭和40年(1965年)に初登場した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1994, there was a dispute over succession to the name between the Manzo NOMURA family and Mansaku NOMURA's first son, Takeshi (current Mansai), which led to a separation of the group, with Mansaku NOMURA setting up 'Mansaku no kai (the kyogen performance group).' 例文帳に追加

1994年に野村万蔵家と野村万作の長男・武司(現萬斎)の襲名を巡って争い、袂を別ち「万作の会」を立ち上げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As its name suggests, this series was supposed to be completed with the original thirty-six at first; however, because of its popularity, ten more were added, and it came to forty-six in total. 例文帳に追加

当初は名前の通り、主版の36枚で終結する予定であったが、作品が人気を集めたため追加で10枚が発表され、計46枚になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the son of MASUMI, Rintaro, revived the head family in 1917, and took the name of KONPARU Soemon Kuniyasu (the twenty-first head), busily engaging in his work with Toyoji KAKIMOTO (Living National Treasure). 例文帳に追加

後に増見の子・林太郎が1917年に宗家を復興して、金春惣右衛門国泰(二十一世)を名乗り、柿本豊次(人間国宝)らとともに活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first videotex service was developed in Britain. And each videotex in each country has its own name. In Japan, it is called the CAPTAIN(Character And Pattern Telephone Access Information Network) system 例文帳に追加

最初のビデオテックスは英国で開発された.ビデオテックスは国ごとに独自の名称がついている.日本では,CAPTAIN(キャプテン)システムと呼ばれている - コンピューター用語辞典

As an example, let's say we're going to create a GuestBook table.This table will store the first and last name of visitors, their email address, and the date and time they signed the guestbook. 例文帳に追加

例として、GuestBook テーブルを作成することを考えてみましょう。 このテーブルには、訪問者の姓と名、メールアドレス、そして書き込み日時を記録するものとします。 - PEAR

In each case, the first of these arguments is passed to the new program as its own name rather than as an argument a user may have typed on a command line.例文帳に追加

どの場合でも、新たなプログラムに渡されるリストの最初の引数は、ユーザがコマンドラインで入力する引数ではなく、プログラム自身の名前になります。 - Python

The field containing the first zero is for the pixel size; replace it with a specific height in pixels to name a font at that size.例文帳に追加

最初の 0 を含んでいる項目はピクセル単位での大きさである。 特定のフォントを指定するには、この 0 を指定する高さ(ピクセル単位)に置き換える。 - XFree86

The sacred name of 'Fudo' was seen for the first time as 'Fudo messenger' in 'Fukukenjaku Jimpen Shingonkyo Sutra,' which was translated by Bodairushi, Bodhiruci, in the early part of the eighth century. 例文帳に追加

「不動」の尊名は、8世紀前半、菩提流志(ぼだいるし)が漢訳した「不空羂索神変真言経」に「不動使者」として現れるのが最初である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, he used the Ingo of Onkoin (), the homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) of Takusho (琢) and the imina of Katsumi (克), and was put in charge of the chief priest of the Fukui Betsuin (quasi Grand Head Temple) Honzui-ji Temple. 例文帳に追加

はじめ、院号を恩光院、法名を琢性、諱を克海と名乗り、福井別院本瑞寺の住職を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lower insertion parts 4 of a front wall part 2F and upper insertion parts 5 of a first upper cover part 2Ba temporarily hold the name cards NC in a visible state.例文帳に追加

手前壁部2Fの下差し込み部4と、第1上蓋部2Baの上差し込み部5とが、名刺NCを視認可能な状態に仮置き保持する。 - 特許庁

This business form data generation device 10 is provided with a storage part 11a for storing a plurality of kinds of information and name of kind corresponding to each of the same kind of information among a plurality of kinds of information and a first generation part 11c for generating information of name of kind based on each of name of kind.例文帳に追加

帳票データ生成装置10は、複数種類の情報と、複数種類の情報のうち、互いに同種である同種情報各々に対応する種類名を記憶する記憶部11aと、種類名の各々に基づいて種類名情報を生成する第1生成部11cとを具備する。 - 特許庁

His children included Kakucho (a priest at Ango-in Temple), Kiun, Masaharu ASUKAI, Suesuga (a priest at Saisho-in Temple), Gyoe, Sotei (a chief priest at Shuzen-ji Temple in Izu Province who took the name "Nito"), Toyama, Suegami (a priest at Hoon-in Temple who took the name "Mizumoto"), (a priest who took the name "Matsuhashi"), Omoe, a wife of Tsunenori (a priest at Bukko-ji Temple), Harutsuna KUTSUKI's wife, and Me no Naishi no suke (a court lady of the first rank who was Emperor Ogimachi's Naishi no suke). 例文帳に追加

子女は、覚澄(安居院僧正)、喜雲、飛鳥井雅春、某(最勝院)、尭慧、宗禎(伊豆国修善寺住持、二卜と号す)、遠山、某(報恩院、水本と号す)、雅厳(僧正、松橋)、重茂、仏光寺経範の妻、朽木晴綱室、目の典侍(正親町天皇典侍)のほかに女子あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When taking in the depression signal from the first selection button 2A, a control part displays the name of the first selection button 2A, which outputs this depression signal, and an information, which indicates that the first selection button 2A side is normal, on a display device 3.例文帳に追加

制御部は、第1選択ボタン2Aからの押下信号を取り込むと、表示器3にその押下信号を出力した第1選択ボタン2Aの名称と制御部より第1選択ボタン2A側が正常である旨の表示を表示器3により行う。 - 特許庁

A problem register part 10 uploads problem information from a first computer 2 to a management server computer 5 in response to an input of the problem information including name information on the problem in the program, name information on a defective module, and correction schedule information to the first computer 2.例文帳に追加

問題点登録部10は、プログラムにおける問題点の名称情報と不具合モジュールの名称情報と修正スケジュール情報とを含む問題点情報が第1のコンピュータ2に入力されることを受けて、この問題点情報を第1のコンピュータ2から管理サーバコンピュータ5にアップロードする。 - 特許庁

例文

Then, when a first communication part receives the folder information request of a folder name selected by a remote controller from a DLNA client, a content list which is a list of the file names of the files provided inside the folder of the selected folder name is prepared, and the prepared content list is transmitted to the DLNA client by the first communication part.例文帳に追加

そして、第1通信部がDLNAクライアントから、リモコンによって選択されたフォルダ名のフォルダ情報要求を受信すると、選択されたフォルダ名のフォルダ内にあるファイルのファイル名の一覧であるコンテンツリストを作成し、作成したコンテンツリストを第1通信部によってDLNAクライアントに送信する。 - 特許庁




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS