1016万例文収録!

「Household income」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Household incomeの意味・解説 > Household incomeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Household incomeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 139



例文

The balance sheet for the household sector shows that the ratio of disposable income to net assets at the end of the fourth quarter of 2009 was 1:4.9 (see Figure 1-2-1-4).例文帳に追加

家計部門のバランスシートを確認すると、2009 年第4 四半期末の純資産の可処分所得比は4.9 倍となった(第1-2-1-4 図)。 - 経済産業省

However, with the rise in the income levels of people, the domestic household demand shifted from that for consumer durables to services.例文帳に追加

しかし、国民の所得水準が向上するに伴い、国内における家計の需要は耐久消費財からサービスへとシフトしてきた。 - 経済産業省

Thus, it can be assumed that the deterioration in the terms of trade has a significant impact on the household income (see Column Figure 7-2).例文帳に追加

このように、交易条件の悪化は、家計所得にも大きな影響を与えていると推測される(コラム第7-2図)。 - 経済産業省

The distribution ratio differential between Japan and the U.S. rose to 14.8% in 2005, indicating the household share of income from the start has been low (see Figure 2-2-51).例文帳に追加

日米の分配率の格差は2005年時点で14.8%に上っていることから、そもそも我が国では家計の所得の取り分が少ないことが分かる(第2-2-51図)。 - 経済産業省

例文

The low level of dividend income is attributed to a low ratio of risk assets, such as shares and investment trusts, in household financial assets.例文帳に追加

また、配当所得が少ないのは、家計の金融資産に占める株式、投資信託等リスク資産の割合が低いためであると考えられる。 - 経済産業省


例文

In fact, investment trusts are the vehicle for much overseas investment of household financial assets and, in contradistinction to listed stocks72, etc, it is possible to have small holdings corresponding to the investor's income and asset holdings.例文帳に追加

特に、投資信託が家計金融資産の海外運用も含めた効率的な運用の受け皿として期待される。 - 経済産業省

That is to say, backed by lower household income levels in comparison to those in Europe and the United States, the consumption structure of the entire region is weak200.例文帳に追加

すなわち、アジアは欧米に比べると、家計の所得水準が低いこと等を背景に、地域全体としての消費が弱い構造になっている201。 - 経済産業省

Household consumption decreased five years in a row, despite some improvement in consumer sentiment, due to sever employment/income situation例文帳に追加

家計消費は、消費者心理に持ち直しの動きがみられたものの、厳しい雇用・所得環境が続く中で5年連続の減少となった - 厚生労働省

A management means 403 discloses the content of the income and expenditure of other households stored in the household information database 401 by request for browsing from an external household terminal.例文帳に追加

管理手段403は、家庭情報データベース401に格納された他の家庭の収支内容を外部の家庭用端末からの閲覧要求により公開する。 - 特許庁

例文

To provide a household account generating method of the automatic transaction device equipped with a household account book preparing function capable of reflecting even income and expenditure handled not through a financial institution.例文帳に追加

金融機関の業務を通さず行われた収支であっても反映可能な家計簿作成機能を備えた自動取引装置における家計簿作成方法を提供する。 - 特許庁

例文

Notes: 1. Household population of household disposable income. "Asia" includes China, Hong Kong, Taiwan, Korea, India, Indonesia, Thailand, Vietnam, Singapore, Malaysia and the Philippines.例文帳に追加

備考:世帯可処分所得の家計人口。アジアとは中国・香港・台湾・インド・インドネシア・タイ・ベトナム・シンガポール・マレーシア・フィリピン。 - 経済産業省

Debt in the household sector has been consistently rising to date. However, the increase of the ratio of outstanding household debts (housing loans and consumer credit) to disposable income has been accelerating at a particularly quick pace since 2000 (Fig. 1.4.13).例文帳に追加

家計部門における債務はこれまで一貫して増加してきているが、住宅ローンと消費者信用を合わせた家計の債務残高の可処分所得に対する比率は、2000年以降、特に上昇テンポが加速している(第1-4-13図)。 - 経済産業省

According to the Family Income and Expenditure Survey, when we look at the amount that household heads hold both in savings and in the assets in foreign currency by age of household heads, the elderly are at the center of households possessing assets in foreign currencies.例文帳に追加

また、家計調査から家計の世帯主の年齢別に貯蓄、外貨資産の保有額を見ると、高齢者世帯がこうした外貨資産の保有世帯の中心であることが分かる。 - 経済産業省

The income of worker's households increased for the first time in seven years, by 1.0% over theprevious year in both nominal and real terms, as both household head and spouse of household headincome shifted to a rising trend.例文帳に追加

勤労者世帯の実収入は、世帯主収入、世帯主の配偶者の収入等が増加に転じたことから、前年比名目1.0%増、実質1.0%増と、7年ぶりに増加となった。 - 厚生労働省

It can be seen from this that the number of children of female permanent employees is not higher in lower annual household income groups, regardless of whether they are fulltime homemaker households or dual income households.例文帳に追加

このことから、女性正社員の子ども人数は、それが専業主婦(夫)世帯であろうと、共働き世帯であろうと、世帯年収が低い層において多いということは起こっていないことが分かる。 - 経済産業省

Based on the consumption function of Japan, estimated by setting real household income and real net financial assets as explanatory variables, changes in income since 2000 have not been sufficient to affect consumption (Figure 2-1-3-11).例文帳に追加

我が国の消費関数を、実質世帯所得と実質純金融資産を説明変数として推計したところ、2000年以降、消費に影響を与えるほど所得が変化していないことがうかがわれる(第2-1-3-11図)。 - 経済産業省

As long as India and Nigeria are concerned, the low-income class (Household disposable income is below 5,000 dollars) will remain as the largest population. But its ratio would decrease up to 50% mark.例文帳に追加

インドとナイジェリアは、2020 年においても低所得層(世帯可処分所得5,000 ドル未満)が最大比率を占めるが、その比率は50%台まで減少する。 - 経済産業省

The primary factor in the widened income disparities between households (a rise in the Gini coefficient of total household income) in recent years is a change in age demographics and other effects of the aging of society.例文帳に追加

家計ベースでの近年の所得格差の拡大(世帯総所得のジニ係数の上昇)は、高齢化といった「年齢構成の影響」が最も大きな要因である。 - 厚生労働省

Reduced disposable income contributes to reduced consumption, and employment uncertainty and reduced income will adversely affect consumer attitude, thus affecting behavior of the household例文帳に追加

可処分所得の減少は消費の減少要因に寄与しており、雇用不安や収入減少は消費マインドを悪化させ、雇用調整が家計行動にも影響を及ぼしているものと考えられる - 厚生労働省

The IS balance in the private sector has deteriorated due to brisk increase in household consumption expenditure. In particular, household consumption expenditure was stimulated by funds raised through refinancing of home mortgages and home equity loan, which has been promoted by the increase in house prices, the low level of interest rates and the increase in household disposable income due to income tax reductions.例文帳に追加

民間部門においても家計の旺盛な消費により貯蓄投資バランスは悪化している。特に、住宅価格の上昇と低金利を背景とした住宅ローンの借換え(リファイナンス)による資金調達や、住宅担保ローン(ホーム・エクイティ・ローン)などの利用が、減税による家計の可処分所得の上昇とあいまって消費を刺激した。 - 経済産業省

Companies that target lower middle class, which disposable income per household is from 5,000 dollars to less than 15,000 dollars, and upper-middle class, which disposable income per household is from 15,000 dollars to less than 35,000 dollars, are increasing from 32.6% at present to 34.6% in the future and from 15.8% at present to 26.0% in the future, respectively. We can see the trend that Japanese businesses' aim toward middle classes in the future (see Figure 3-1-1-48).例文帳に追加

世帯可処分所得が5,000 ドル~15,000 ドル未満の下位中間層、15,000 ドルから35,000ドル未満の上位中間層をターゲットとする企業が、現在と今後でそれぞれ、32.6% から34.6%、15.8%から26.0%へと上昇しており、将来的に中間層を志向する我が国企業の傾向が伺える(第3-1-1-48 図)。 - 経済産業省

The factors contributing to the rise in the Gini coefficient of total household income during the 1995-2004 period were analyzed. It was found that the aging of the household head and other age demographic effects constituted the largest factor in the recent rise in the Gini coefficient, accounting for over 60% (Chart 2-3-18).例文帳に追加

1995年から2004年までの世帯総所得のジニ係数の上昇の要因を分析すると、おおよそ6割強が 世帯主の高齢化といった「年齢構成の影響」となっており、近年のジニ係数の上昇は、これが最も大きな要因であったことが分かる(図表2-3-18)。 - 厚生労働省

According to the Gini coefficient of Japanese household income, the gap seems to have widened in initial income (Figure 3-1-45), but it was contributed to the increase in elderly households and single households. Therefore, in the present circumstances, it is not adequate to regard globalization as a negative factor.例文帳に追加

我が国のジニ係数の推移を見ると、当初所得において格差が拡大しているように見えるが(第3-1-45図)、その主要因は高齢者世帯・単身世帯の増加等であると指摘されており、この観点から、グローバル化を批判的にとらえることは現時点では正しくない。 - 経済産業省

The uneven impact of the deteriorating terms of trade on specific companies has been confirmed in this paper. However, it is conceivable that the deteriorating terms of trade have a negative impact on the household income as well as the corporate income through the suppression and reduction of personnel cost.例文帳に追加

本文では、交易条件の悪化の影響が各企業に不均一に働くことを確認したが、交易条件の悪化は、企業収益だけでなく、人件費の抑制・削減を通じて家計所得にも悪影響を及ぼすと考えられる。 - 経済産業省

In fact, looking at ownership per income bracket based on the results of the latest US survey on household budgets (as of 2004), we can see that just under 70% of all households own a house, and moreover, more than 40% of households in the lowest income group own a house.例文帳に追加

実際に、最新(2004年時点)の米国の家計調査結果を用いて、所得階層別の保有状況を見てみると、住宅については全体で7割弱の家計が保有しており、最も所得の低い階層でも4割を超える家計が保有している。 - 経済産業省

(Changes in Worker's Lifestyles and Household Spending)With respect to worker's lifestyles, both income and disposable income grew significantly in line with arapid economic growth from 1960 to the first half of the 1970s, when possession of the so-called "threeholy durables", or "3C's", became common among ordinary households.例文帳に追加

戦後の社会保障の給付と負担をみると、高齢化が進むとともに社会保障給付費が急速に増加しており(第22図)、対国内総生産比について主要先進国と比較をすると、我が国は、アメリカの15.2%に次ぐ17.5%であり、欧州諸国と比べると依然低い水準となっている。 - 厚生労働省

Based on the estimate in the private sector, household budgets are classified by annual disposal income into the following classes: wealthy class (over 35 thousand dollars), upper middle class (15 to 35 thousand dollars), lower middle class (5 to 15 thousand dollars), and low-income class (5 thousand dollars or less). According to their transition, the low-income class has been decreasing in the share and shifting to the wealthy class and middle class in both China and India (see Column Figure 4-3).例文帳に追加

民間の推計をもとに、家計を世帯の年間可処分所得で、富裕層(35 千ドル超)、上位中間層(15~35 千ドル)、下位中間層(5~15千ドル)、低所得層(5 千ドル以下)に分けて推移を見ると、両国とも低所得層のシェアが低下し、富裕層、中間層へシフトしていく様子が伺える(コラム第4-3 図)。 - 経済産業省

(5) If the applicant and the close relative living in one common household with him have an income not considered as work-related income or pension (e. g. scholarship, benefits related to education, provisions based on social insurance, unemployment allowance, other regular pecuniary benefits, withdrawal of business, letting out of real estate, interest income, exchange gain, dividend income), the postal certificate, bank account statement, cashier's certificate of these incomes or other documents suitable for certifying the income shall be attached.例文帳に追加

(5) 請求人及び世帯を一にする近親者に,働いて得た収入又は年金とみなされない収入(例えば,奨学金,教育関連の給付金,社会保障支給,失業手当,その他の定期的な金銭的給付,事業撤退,不動産賃貸,利子収入,為替利得,配当収入)がある場合は,郵便証明書,銀行口座明細書,出納係によるこれらの収入の証明書又は収入を証明するに相応しい他の書類を添付しなければならない。 - 特許庁

Between the period of peace between the Northern and Southern Dynasties and the Muromachi period, shoshiryo (the property of officials) was established, as well as regulations on storehouses of taxable products and kugonin (purveyors to the Imperial household), the income of which made up the deficit. 例文帳に追加

また、南北朝時代(日本)から室町時代にかけて諸司領や、率分所・供御人制度が設けられてそこから上納される金銭収入で不足を補うようになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

China will rebalance demand towards domestic consumption by implementing measures to strengthen social safety nets, increase household income and transform the economic growth pattern. 例文帳に追加

中国は,社会的セーフティ・ネットの強化,家計所得の増加及び経済成長パターンの変革のための措置を実施することにより,需要を国内消費に向けてリバランスする。 - 財務省

Looking ahead, improvement in the corporate sector has been spreading to the household sector amid a benign employment and income environment, and this economic recovery supported by domestic private demand is expected to continue into the years ahead. 例文帳に追加

先行きについても、企業部門の好調さが雇用・所得環境の改善を通じて家計部門にも波及しており、引き続き、民間需要中心の回復が続くものと考えております。 - 財務省

The server computer 6 extracts a plurality of exemption sections and grace sections in which the applicant satisfies conditions on the basis of the read household information and income information, and the conditions to the plurality of exemption sections and grace sections of pension stored in the storing part.例文帳に追加

読み出した世帯情報、所得情報、並びに、記憶部に記憶した年金の複数の免除区分及び猶予区分に対する条件に基づき、申請者が条件を満たす複数の免除区分及び猶予区分を抽出する。 - 特許庁

The respective households are assorted for each of predetermined attributes constituted by family structure and so forth, and the content of the income and expenditure is stored and held in a household information database 401 of a management server 101.例文帳に追加

管理サーバー101の家庭情報データベース401には、各家庭を予め定めた家族構成等からなる属性別に分類し、収支内容を格納保持する。 - 特許庁

Further, the provider 50 obtains income and expenditure information (transfer information of a salary, etc., and monthly billed heating and lighting expenses, a rent, etc.), of the consumer from affiliated financial institutions such as a bank and uses it for the household account book generation.例文帳に追加

また、プロバイダ50は、加盟する銀行などの金融機関から消費者の収支情報(給与などの振込み情報や毎月請求される、光熱費、家賃、などの支出情報)を入手し、家計簿作成に利用する。 - 特許庁

In other words, the tendency for households with lower annual incomes to have more children no longer applies to contemporary Japan. Indeed, in fulltime homemaker households, the number of children increases with annual household income.例文帳に追加

すなわち、世帯年収の低い方が子どもが多いという傾向は、もはや現代日本においては当てはまらず、むしろ専業主婦(夫)世帯においては、世帯年収が高いほど子どもが多くなる状態となっているのである。 - 経済産業省

Besides income, the environment remains severe for personal consumption owing to factors such as continuing tight credit conditions and balance sheet adjustments in a household sector burdened with excessive debt.例文帳に追加

所得以外にも、過剰債務を抱えた家計部門のバランスシート調整、信用引き締めの持続等、個人消費の環境は依然厳しい状況が続いている。 - 経済産業省

The U.S. household sector’s balance sheet shows the ratio of debts to disposable income declined from its peak of 1:1.4 in the first quarter of 2008 to 1.3 in the fourth quarter of 2009.例文帳に追加

米国家計部門のバランスシートを確認すると、負債の可処分所得比は、ピークである2008 年第1 四半期末の1.4 倍から、2009 年第4 四半期末は1.3 倍に低下した。 - 経済産業省

In the U.S., where drastic employment regulations were brought into effect as a result of the financial crisis, growth in income remains weak and it is difficult to foresee any strong expansion in consumption in a household sector so burdened with excessive debt.例文帳に追加

金融危機により大幅な雇用調整が実施されてきた米国では、所得の伸びが依然として弱く、過剰債務を抱えた家計部門による力強い消費の拡大は見込みづらい。 - 経済産業省

In addition, the expansion of corporate demand for services has been accompanied by the aforementioned increase in household demand for goods and services due to the increase in income, which is contributing to growth in commerce and services for individuals.例文帳に追加

また、企業のサービス需要の拡大とともに、先に述べたように、所得の向上に伴う財やサービスに対する家計の需要も高まっており、商業や対個人向けサービスの成長にも寄与していると考えられる。 - 経済産業省

Compared to economic recovery and expansion periods in the past, the growth of household sector income had been weak, leading to sluggish consumption demand, thus making exports the key driver of economic growth.例文帳に追加

他方、過去の景気拡張局面に比べて、家計部門の所得が伸びが弱く、消費需要は総じて伸び悩んだことから、外需が経済成長を支える形となっていた。 - 経済産業省

An increasing number of people say that the disparity in household income is due to globalization, which intensifies the competition with overseas production factors, thereby widening the gap between the winners and losers in the competition.例文帳に追加

こうした家計所得の格差は、前述のような、グローバル化による海外の生産要素との競合が激化する中、そうしたグローバル競争における「勝者」と「敗者」の分離が進んだことによるのではないかとの議論が高まっている。 - 経済産業省

It is presumable that the fact that the income of the household sector has not increased is the main reason why the current economic expansion phase is labeled the "economic expansion without any felt benefit."例文帳に追加

家計部門の所得が全く伸びていないことが、今回の景気拡張が「実感なき景気拡大」と言われる最大の要因であると考えられる。 - 経済産業省

The following is a discussion of the meaning and possibility of global management of Japan's household financial assets by way of a comparison between Japan and the U.S. that shows the characteristics of Japan's income distribution structure in greater relief.例文帳に追加

以下では、日米比較を通じて我が国家計の所得分配構造の特徴を浮き彫りにした上で、我が国の家計金融資産のグローバル運用の意義と可能性について論じることとする。 - 経済産業省

It is generally held that when the economy expands on growth in exports and capital investment demand, a rise in wages triggered by tightening of the labor market will lead to an increase of income in the household sector, which will be followed by expansion of private consumption demand.例文帳に追加

一般に、輸出や設備投資の需要の伸びに牽引されて景気が拡大すると、労働市場が逼迫して賃金の上昇等により家計部門の所得が増大し、それに伴って民間消費需要が拡大するとされている。 - 経済産業省

As confirmed in Chapter 1, signs of consumption market activation have gradually come about, due to the formation of wealthy and middle classes in Asian countries like China and India, following improvements to household income (see Figure 2-1-64).例文帳に追加

第1章でも確認したとおり、中国・インド等のアジア各国においても所得の向上に伴う、富裕層、中間層の成立により、徐々に消費市場の活性化の兆しが出てきている。(第2-1-64図)。 - 経済産業省

For the young generation, the Gini coefficient of equivalent total income per household member (including young people living with their parents) stayed flat for a while but slightly declined in 2004 to 2005.例文帳に追加

若年層については、等価総所得で見たジニ係数は、親世帯に同居している者も含めた世帯員ベースはほぼ横ばいであったが、2004年から2005(平成17)年にかけて、やや低下している。 - 厚生労働省

Annual household consumption was up for the first time in seven years due to factors such asimproved consumer sentiment and increased income. Broken down by quarter, however, householdconsumption showed its first quarterly decline in five quarters during the October-December quarter,due in part to typhoons and other weather problems.例文帳に追加

家計消費は、消費者心理の改善や、実収入の増加から年平均では7年ぶりの増加となったが、四半期別でみると、10~12月期は、台風等の天候要因もあり5四半期ぶりに減少した。 - 厚生労働省

Agriculture tax, for example, had been levied based on standard farm production? the amount of an average grain production ?regardless of each farm household’s income levels as minimum taxable income was not applied to farmers, a taxation system that makes poor households poorer. In imposing agriculture tax, China’s provincial governments have leeway in levying extra tax as a way of securing financial sources for infrastructure improvement. Furthermore, farm house holds have to shoulder various farming expenses on their own. All these necessary expenses have posed bigger financial burden to low-income earners in farm districts, compared with urban households and high-income earners in farm districts, worsening the poverty of rural areas in China.例文帳に追加

例えば、①農業税は最低課税限度額が存在せず、穀類作物の平年生産量を基準に課税されていたことから、貧困層にとって、より厳しい税制となっていたこと、②農業税には地方政府が自前で行うインフラ整備のための財源として、付加税を自由にかけることができたこと、③農業経営に係る費用負担は各家計の負担となっていること、等の必要経費が、都市部家計及び農村部の高所得家計に比べて農村部の低所得家計にとって大きな負担となり、農村部の貧困に拍車をかけた。 - 経済産業省

The difference of durable-consumer-goods diffusion rates between urban areas and rural areas reflects gaps of more than three times between the two areas in household disposal income . The difference also stems from the fact that the weight of spending on basic services, such as medical and insurance services, is little different between urban areas and rural areas, as seen in the breakdown of household spending items.例文帳に追加

こうした都市部と農村部の耐久消費財の普及率の差は、①家計における可処分所得に都市部と農村部で3倍以上の格差が生じていること、②一方で、家計における消費支出構成で見ると、医療・保険等生活する上で必要な経費のウエイトが都市部と農村部で大きく変わらないこと、に起因していると考えられる。 - 経済産業省

例文

Next, a breakdown of the contribution rate by item to the growth rate in order to determine growth factors in household income reveals that in the U.S. contribution to growth is well balanced between employment remuneration, interest, and dividends while in Japan employment remuneration is substantially negative in contribution and interest income is also negative, reflecting the low level of interest rates in Japan (see Figure 2-2-52).例文帳に追加

次に、家計所得の成長要因を探るため成長率の項目別寄与度分解を行うと、米国は雇用者報酬、利子、配当がバランスよく成長し家計所得の成長に貢献しているのに対し、我が国は雇用者報酬が大きくマイナスに寄与するとともに、低金利を反映して利子収入もマイナスに寄与している(第2-2-52図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS