1016万例文収録!

「That is how」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > That is howの意味・解説 > That is howに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

That is howの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1501



例文

To solve the problem that a job management device cannot accurately recognize how loaded a job execution device is actually in one system in the condition that jobs may be assigned to the job execution device from job management devices belonging to systems other than the one system.例文帳に追加

ジョブ実行装置が、ある一のシステムとは異なる別のシステムに属するジョブ管理装置からもジョブを割り当てられることもあり得るという状況下では、ジョブ管理装置は、実際に自システム内のジョブ実行装置にどれだけ負荷がかかっているかを正確には把握できない。 - 特許庁

To provide a method for displaying a vehicle's travel state that when picture information obtained by a drive recorder is played back, specifies a range that a driver views actually, and can verify how an accident, and the like occur.例文帳に追加

本発明は、ドライブレコーダで取得された映像情報を再生する場合に、運転者が実際に見えている範囲を特定し、事故等がどのように発生するか等を検証することを可能とする、車両の走行状態表示方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

However, companies should keep in mind that in the event of a merger with a local company when the non-local party brings in know-how pertinent to operation and technology, it is often important that the Japanese affiliate take charge of management, as in the case of the automobile industry, for example.例文帳に追加

ただし、現地企業との合弁等を実施する際、自動車等外資側に経営・技術等に関するノウハウがある場合には、日系企業が経営の主導権を握ることが重要となる場合も少なくないことにも留意する必要がある。 - 経済産業省

It goes without saying that it is the court which issues the final decision on how the existing laws are applied in each individual and specific case; however, we hope that these interpretative guidelines serve as a guide for the specific interpretation of laws and may also assist in the formation of new rules. 例文帳に追加

もとより、個別具体的な事例において現行法がどのように適用されるのかを最終的に判断するのは裁判所であることは言うまでもないが、この準則が一つの法解釈の叩き台となることにより、新しいルール形成の一助になることを願っている。 - 経済産業省

例文

As their technological strength is one of the things that gives Japanese SMEs their edge, “leaks of technologies and know-how” and “proliferation of counterfeit goods and other infringements of intellectual property rights” are also issues that cannot be ignored, and, among the NIEs, are cited by large proportions of enterprises in Taiwan and Korea as well as in China. 例文帳に追加

また、高い技術力に強みを持つ日本の中小企業にとって、「技術やノウハウの流出」や「模倣品の横行等知的財産権の侵害」は見逃せない問題であり、中国だけではなく、NIESの台湾や韓国でも指摘する割合がやや多かった。 - 経済産業省


例文

The problem of how to ensure that skills are passed on is, as we have seen, generally a challenge that concerns all industries and occupations. Why then does the transmission of skills on the manufacturing shop floor attract so much more attention?例文帳に追加

技能承継問題は業種や職種の違いにより起こる問題ではなく、一般的にどの業種・職種においても課題となることは先述のとおりであるが、なぜ「モノ作り」の現場における技能承継が特に大きく論じられるのであろうか。 - 経済産業省

In response to the question of what technical commitment is required for emerging markets, the largest proportion of companies answered that it was the measures for safeguarding technologies and know-how against disclosure and leakage in local area (49.5%), and the second largest proportion answered that it was measures against infringement of rights, counterfeiting and piracy (42.9%) (Figure 2-2-2-18).例文帳に追加

新興国において必要な技術的取組を尋ねたところ、「現地における技術やノウハウの秘匿、流出防止」と回答する企業が49.5%と最も多く、「権利侵害、模倣品・海賊版対策」と回答した企業が42.9%と続く。 - 経済産業省

Using a macroeconomic model, this estimates the impact in cases where crude oil prices shifted from US$32 to US$47 a barrel and assumes two types of cases depending on how the interest level is established against the inflation that results from the rise in crude oil prices. So that the estimations are made as follows.例文帳に追加

これはマクロ経済モデルを利用し、原油価格が1バレルあたり32ドルから47ドルに変化した場合の影響を試算したもので、原油価格上昇の結果生じるインフレーションに対して、金利水準がどう設定されるかによって2通りのケースを想定している。 - 経済産業省

And first of all answer this very question: Are we right in saying that you agreed to be governed according to us in deed, and not in word only? Is that true or not?' How shall we answer, Crito? Must we not assent? We cannot help it, Socrates. 例文帳に追加

まず第一に他ならぬこの点について答えてみよ。我々が言うように、そなたは言葉のみならず行動でもって我々に従うという意思表示をしたのであろう。これは真実かそうでないか。」このように聞かれたらどう答えるかね、クリトン。同意するしかないだろう。同意するしかないだろうね。 - Plato『クリトン』

例文

But then you have a right to ask me, "How is it that the air and the oxygen do not equally well burn the candle?" If you remember what happened when I put a jar of oxygen over a piece of candle, you recollect there was a very different kind of combustion to that which took place in the air. 例文帳に追加

でもそうなったら、当然こういう疑問が出ていいはずですね:「どうして空気と酸素とで、ロウソクの燃え方がちがうの?」ロウソクに酸素のびんをかぶせたとき、空気中とは燃焼がぜんぜんちがったのを覚えていますね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

The image forming system is configured to allow, when there is a possibility that a sheet is retained in any of the plurality of fixing apparatuses, a user to select whether to clean the fixing apparatus by using a blank sheet by visually confirming how a fixing device is contaminated by toner in handling paper jam.例文帳に追加

複数の定着装置のいずれかに用紙が滞留した可能性がある場合、ユーザーが、ジャム処理する際に定着装置のトナー汚染具合を目視して、定着装置に対する白紙クリーニングを行うか否かを選択できるようにした画像形成システム。 - 特許庁

Also, what type of graph is estimated, how far the current graph is separated to determine failure, and whether the assumed state is similar to the current state or the like is visualized on a display 125, so that the details of determination can be presented to a manager.例文帳に追加

また、どの様なグラフを想定して、現在のグラフがどの程度乖離しているから異常と判定しているのか、想定している状態と現在の状態は似ているのか、などをディスプレイ125上に可視化することで判定の詳細を管理者に示す。 - 特許庁

How a storage medium is loaded in the digital camera is discriminated (S206), and when it is discriminated that a third storage medium (one time memory) is loaded (yes), the photographed images are stored in the third storage medium (S209) in response to a user's storage instruction (S207).例文帳に追加

前記デジタルカメラに対する記憶媒体の装着状態を判別する判別し(S206)、第3の記憶媒体(One Timeメモリ)が装着されたと判別された場合(Yes)、ユーザーの記憶指示に応じて(S207)、前記撮像画像を前記第3の記憶媒体へ記憶する(S209)。 - 特許庁

If the temperature difference (Ta-Tb) becomes larger than that in a set range while only the first hot water supplier is operating, an opening and closing valve 47 is opened to raise Tb by compulsively combusting the second hot water supplier regardless of how the hot water supply request capacity is, and it is stopped when the temperature difference comes in the set range.例文帳に追加

第1給湯器のみが運転継続している間に、温度差(Ta−Tb)が設定範囲より大になれば、開閉弁47を開いて第2給湯器を給湯要求能力の如何に拘わらず強制燃焼させてTbを上昇させ、温度差が設定範囲になれば停止させる。 - 特許庁

This is because it is necessary to securitize large numbers of loans together en bloc to form CLOs, and it is difficult for local financial institutions, which do business with fewer enterprises than leading banks, to collect a sufficiently large number of loans to do this. A further problem is that they tend to lack know-how about securitizations compared with larger institutions.例文帳に追加

これはCLOを組成するためには、多数の貸出債権をまとめて証券化することが必要となるが、大手に比べ取引企業数の少ない地域金融機関にとって多数の貸出債権を集めることは困難であることや証券化のノウハウが不足していることが原因であると考えられる。 - 経済産業省

I believe that it is very important that the financial intermediary function is exercised properly in these fields, and I understand that the working group is studying what measures should be taken to better exercise the function and how various systems and environments should be developed while identifying the factors that may impede the exercise of this function 例文帳に追加

そういう分野で金融仲介機能がしっかりと発揮されるということは大変大事なことだと思っており、いわばその発揮に当たって阻害要因になっているものとしてどんなものがあるかということを特定しつつ、一層の機能発揮のための方策や、制度、環境整備のあり方をご提言いただいていると受け止めております - 金融庁

I've heard that you should never date anyone who is less than half your age plus seven. Tom is now 30 years old and Mary is 17. How many years will Tom need to wait until he can start dating Mary?例文帳に追加

自分の歳より半分+7歳以下の人とは絶対にお付き合いしない方がいいって、聞いたことがあります。トムは今、30歳でメアリーは17歳です。トムがメアリーと付き合えるようになるまで、トムはあと何年待たないといけないでしょう。 - Tatoeba例文

I've heard that you should never date anyone who is less than half your age plus seven. Tom is now 30 years old and Mary is 17. How many years will Tom need to wait until he can start dating Mary?例文帳に追加

自分の年齢の半分とさらに7歳足した年齢より下の相手とは絶対にお付き合いしないほうが良いという話を聞いたことがあります。トムは現在30歳で、メアリーは17歳です。トムとメアリーが付き合うようになるまで、あと何年かかるでしょうか? - Tatoeba例文

There is no description other than of the genealogy in the Kiki (Kojiki and Nihonshoki), but in the Kogoshui (Gleaning of Ancient Words), there is a story about the rice seedling in Otokonushi no kami's rice field that is almost running dry due to a curse by Mitoshi no kami, and how they grew when Otokonushi no kami prayed to Mitoshi no kami with offerings of a white horse and a white hog.. 例文帳に追加

記紀には系譜以外の事績の記述がないが、古語拾遺には、大地主神(おおとこぬしのかみ)の田の苗が御年神の祟りで枯れそうになったので、大地主神が白馬・白猪などを供えて御年神を祀ると苗は再び茂ったという説話がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve a problem that how many digits of a password should be finally inputted is incomprehensible for a user since the number of digits corresponding to the inputted number of digits is displayed whenever one digit of the password is inputted in a conventional password input device with a display element constituted of segments.例文帳に追加

従来のセグメントから構成される表示素子を持つ暗証番号入力装置においては、暗証番号を1桁入力するごとに入力した桁数に対応する桁数の表示をしているため、ユーザにとっては最終的に何桁の暗証番号を入力すればよいのかわかりにくい。 - 特許庁

To provide a remote control transmitter for lighting equipment which can be found using the afterglow of a position display composed of phosphorescent material regardless of how the remote control transmitter for lighting equipment is placed when the lighting equipment is turned off and also has an outer case that is relatively inexpensive and has certain strength.例文帳に追加

消灯状態において照明器具用リモコン送信器の置き方に関わらず、蓄光物質よりなる位置表示部の残光によりその所在位置を認識することができると共に比較的安価で一定の強度の外郭を有する照明器具用リモコン送信器を提供することである。 - 特許庁

To provide an information distribution system which enables an information source provider to grasp how information that the provider provides is distributed and in what state the information is provided to a user when the information is distributed through a communication network.例文帳に追加

情報を通信ネットワークを介して配信する際に、情報源提供者が、自らが提供した情報がどのように配信され、どのような状態で利用者に提供されたのかを把握することが可能となる情報配信システムを提供する。 - 特許庁

The expansion coefficient of the saturation data is determined based on the initial color gamut vertex coordinates and user target color gamut vertex coordinates, and the saturation of the display data is expanded based on it, so that how much the saturation is expanded can be controlled according to the color gamut of the liquid crystal panel.例文帳に追加

上記初期色域頂点座標と上記ユーザ目標色域頂点座標とに基づいて彩度データの伸張係数が決定され、それに基づいて上記表示データの彩度が伸張されるため、液晶パネルの色域に応じて彩度を伸張する度合いを制御することができる。 - 特許庁

To provide a method for knowing how much an image is made worse and/or sharp by MTF of an intermediate processing stage so that sharpening of optimum level is applied to an image when the image is displayed.例文帳に追加

本発明は、画像が表示されるときに最適レベルの鮮明化が画像に適用され得るよう、中間処理段階のMTFによって画像がどれだけ劣化されたか及び/又は鮮明化されたかを知る方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a cooking stove with a grill, composed in such a way that how food in the grill is cooked can be favorably recognized without drawing a handle to open/close the grill, in which the actuation area of a shutter provided below an observation window plate is reduced, while the area of the observation window is increased.例文帳に追加

取手を引いてグリル庫を開閉しなくてもグリル庫内の調理物の焼き具合を良好に確認できるグリル付コンロについて、覗き用窓板の下方に備えたシャッターの作動面積を減少させ、覗き窓の面積を増加させることを目的とする。 - 特許庁

Based on these, although seeing the amount of trade and direct inter-industrial structure is, of course, important regarding commerce, it is insufficient to recognize how much domestic economy moves by exports in macro-viewpoint, so we can see that it is also necessary to recognize "Ripple Effect".例文帳に追加

これらのことから、貿易額や直接的な産業連関構造をみることは通商上、もちろん重要ではあるが、マクロの視点で、輸出によってどれだか国内の経済が動くかをとらえるためには、不十分であり、「波及効果」もとらえる必要があることが分かる。 - 経済産業省

According to current banking practice, if a prior agreement exists regarding how personal identity is verified and, if that personal identity authentication method is properly performed, the bank is not held responsible for a fund transfer made according to the instructions of a spoofer. 例文帳に追加

ところで、銀行実務においては、通常、約款で本人確認の方式について事前に合意し、その合意した方式が利用されたのであれば、なりすました者の指示に従った資金移動について、銀行は責任を負わないこととしている。 - 経済産業省

C. For conducting a comparison between products, what is important is that calculation method and the way of collecting data reflects the corporate efforts such as applied technologies to reduce environmental burden, and region-specific conditions such as how people use the products or what dispose system the area have or what place the supply chain is located etc. 例文帳に追加

C.製品比較を実施する場合、環境負荷削減技術などの各社の削減努力と、地域毎の製品の使用方法や廃棄方法、サプライチェーンの場所など地域固有の条件を考慮した算定方法であることが重要。 - 経済産業省

[3] Current situation regarding labor share Looking at changes in the labor share, (an index which shows how much of the value added of enterprises is distributed to employees, through allocation via wages etc.)it is evident that the share is higher in SMEs than large enterprises (Fig. 3-1-21).例文帳に追加

③労働分配率の現状ここで、企業の付加価値額が給与等による分配を通じてどれだけ従業員等に分配されたかを示す指標である労働分配率の推移を見てみると、中小企業の方が、大企業より高くなっていることが見て取れる(第3-1-21図)。 - 経済産業省

This question is not related to the results of the review committee. It is nearly one year since you invoked the payoff measure, and the Incubator Bank of Japan has caused considerable damage as deposits were not fully paid back to depositors. Looking back at the past year, how do you feel about that? When Incubator Bank of Japan failed, the FSA stressed that that bank was a very extraordinary bank. What are your thoughts on future challenges, such as how to improve the soundness of the financial sector as a whole and the soundness of financial institutions? 例文帳に追加

検証委の結果ではないのですけれども、もうすぐペイオフから1年経って、多大な被害というか、預金者に全額戻らないという迷惑をかけた銀行だったわけですけれども、この1年経ってみてのご感想というか、あの銀行は非常に特殊な銀行だったということを破綻した当時、金融庁として強調していたわけですが、今後の課題というか、全体としての健全性の底上げ、金融機関としての底上げについて、大臣としてご感想などがございましたらお願いします。 - 金融庁

However, in Buddhist Studies, it is pointed out that there is not much of a basis behind the esan kiitsu because although the Lotus Sutra set a goal of 'learning ichijo through understanding sanjo,' it is not clearly explained how these different people can be treated equally in accordance with the preaching of ichijo, in addition to the fact that there is an academic theory that the Lotus Sutra has no content. 例文帳に追加

しかし、仏教学においては法華経無内容説という学説的な主張に加え、また法華経が「三乗を会して一乗に帰す」という目標を示してはいるものの、三乗の差別ある者たちがどうやって一乗の教えに平等に帰すことができるのか明らかに説かれておらず、その根拠に乏しいという指摘もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The title comes from the waka poems exchanged between Gen no Naishinosuke and Hikaru Genji: 'Alas, how fickle it is! For all my having been waiting for this festival, which is said to have a miraculous virtue, thinking that it would be the day to meet you, without knowing someone else had already seen you with the raising hollyhock over her hand.' and 'You held up the hollyhock of the day of meeting not only to see me but also as many as eighty clans, didn't you? Isn't it fickle enough to feel unpleasant?'. 例文帳に追加

巻名は光源氏と源典侍の歌「はかなしや人のかざせるあふひゆえ神のゆるしのけふを待ちける」および「かざしける心ぞあだに思ほゆる八十氏人になべてあふひを」に由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But if applying the theory that 'Four Gods = Mountain, river, road and lake', then Tokyo Bay, which is likely to be Suzaku (god said to rule over the southern heavens), spreads from east to south-by-southeast, and Koshu-kaido Road, which is likely to be Byakko (god said to rule over the western heavens), only stretches to the west no matter how you see them in their favor." 例文帳に追加

しかし、「四神=山川道澤」説を採用するとすれば、どう贔屓目にみても朱雀となりそうな東京湾は東から南東を経て南への広りがあるわけだし、白虎となりそうな甲州街道も単に西に延びているだけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for your question, the answer would depend on how much need there is for Japanese banks to use this scheme, and that is a matter to be decided by individual financial institutions themselves, so it would not be appropriate for the FSA to make comments at this time. 例文帳に追加

ご質問については、我が国の銀行がそのようなスキームを活用する、あるいはすべきというニーズがどの程度あるかということもありましょうし、また、それぞれの金融機関における自主的な判断もあろうかと思いますので、その点について金融庁として何か申し上げる段階ではないと思います。 - 金融庁

It would also be possible for an organization to design an internal control system whereby it uses IT to understand how risk information is shared within the organization, then analyze it to reconsider the scope of shared risk information or whether the risk is shared among appropriate personnel, and then reconsider the scope of shared risk information based on the results of that analysis. 例文帳に追加

また、ITを利用して組織内部におけるリスク情報の共有状況を把握し、これに基き、リスクが適切な者の間で共有されているかを分析し、その結果に基づいて、リスク情報の共有範囲を見直すなどの内部統制の整備を行うことも考えられる。 - 金融庁

The Tokyo Stock Exchange is planning to regulate short selling of a company's stock prior to public stock offering. Given the fact that there have recently been a series of suspected cases of insider trading, please tell us how the Financial Services Agency (FSA) is regarding the issue and what action policy you have. 例文帳に追加

東京証券取引所が企業の公募増資前の株式の空売りを規制する方針ですが、最近でもインサイダー取引の疑いがあるケースが相次いでおりますけれども、金融庁の問題認識と対応方針をお願いします。 - 金融庁

I understand that government guarantee is provided for loans from Nuclear Damage Compensation Facilitation Corporation to Tokyo Electric Power. According to the decision made at a meeting on May 13 of relevant ministers on how to deal with the economic damage inflicted by the nuclear power station accident, the government is required to deliver delivery bonds to this corporation and provide necessary support, such as government guarantee. 例文帳に追加

機構の方から(東京電力に)お金を貸すのには、政府保証がついていると思います。(5月13日の原子力発電所事故経済被害対応チーム関係閣僚会合決定では)「政府は、機構に対し交付国債の交付、政府保証の付与等必要な援助を行う」と、なっています。 - 金融庁

It would also be possible for an organization to design an internal control system whereby it uses IT to understand how risk information is shared within the organization, then analyze it to reconsider the scope of shared risk information or whether the risk is shared among appropriate personnel, and then reconsider the scope of shared risk information based on the results of that analysis. 例文帳に追加

また、ITを利用して組織内部におけるリスク情報の共有状況を把握し、これに基づき、リスクが適切な者の間で共有されているかを分析し、その結果に基づいて、リスク情報の共有範囲を見直すなどの内部統制の整備を行うことも考えられる。 - 金融庁

When an information processing system to execute mathematical solutions, business methods or game rules is stated in a claim, there is no description in the detailed description of the invention on how to realize such methods or rules on a computer, so that the invention cannot be carried out. 例文帳に追加

請求項に、数式解法、ビジネス方法、あるいはゲームのルールを実行する情報処理システムが記載されているにも関わらず、発明の詳細な説明の欄に、これらの方法やルールをコンピュータ上でどのように実現するのか記載されていない結果、請求項に係る発明が実施できない場合。 - 特許庁

To speedily and naturally realize retrieval processing like an operator answering retrieval apparatus when a retrieval word that a user vocally inputs is retrieved from a retrieval database and determined no matter how large-scale an object to be retrieved is.例文帳に追加

検索対象がどんなに大規模であっても、利用者が音声で入力した検索語を、検索データベース中から検索し確定する場合、オペレータ対応の検索装置のように、迅速かつ自然に検索処理を実現することができるようにする。 - 特許庁

An important rule of selecting how close code is selected from a combination of effective subfield code words is to select only video levels having an allocated subfield code word that the temporal center of gravity of light emission monotonously increases.例文帳に追加

有効なサブフィールド符号語の組みからどのように近い符号が選択されるかの重要な規則は、光発生の時間的な重心が、単調に増加するような、割当てられたサブフィールド符号語を有するビデオレベルのみを選択することである。 - 特許庁

To easily make a survey of how much a listener is actually interested in matters that an explainer side wants the listener to be interested in by applying speech recognition and voiceprint authentication after a new article or new system is somewhat explained to the listener.例文帳に追加

新商品や新システムの説明のようななんらかの説明を聴取者の前で行った後に、音声認識や声紋認証を応用して、説明者側が聴取者に関心を持ってほしい事項についての実際の聴取者の関心の度合いを容易に調査できるようにする。 - 特許庁

To provide an electromagnetic cooking device that facilitates confirmation from a remote position whether a cooking container is mounted on a plate and how the cooking container is heated and greatly improving working efficiency of cooking in a restaurant or the like.例文帳に追加

調理容器がプレート上に載置されているか否かやどのような加熱状態にあるかを離れた位置からでも容易に確認することが可能であり、飲食店等における調理の作業効率を大幅に改善することができる電磁調理器を提供すること。 - 特許庁

The model for explaining how to put the sanitary article on the body simulates the part of the body where the sanitary article is put on, and is provided with a model main body of a nearly full size to such an extent that the sanitary article can be attached and detached.例文帳に追加

衛生用品の身体への装着方法を説明するための模型であって、前記模型は、前記身体の衛生用品が装着される部分を模しており、前記衛生用品が着脱可能な程度に略原寸大である模型本体を備えた。 - 特許庁

To provide a communication terminal that can install each unit at an optional position depending on how to use, can clarify the position of each unit at which each unit is placed and can minimize trouble of seeking the location of a unit to be desirably used when the use of the unit is desired.例文帳に追加

使い方に応じて、各ユニットを任意の位置に設置することができ、しかも、通常置かれる各ユニットの位置を明確にすることができ、したがって、使用を望むときに、使用を望むユニットの所在を探し出す手間を少なくすることができる通信端末装置を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

To make it possible that detailed information about recycling of a game machine is timely provided to unspecified number of recycling manufacturers, know- how to out maneuver game software is provided to a game player and the party concerned with a game hall captures simply and quickly the information regarding operating instruction such as parts replacement.例文帳に追加

不特定多数のリサイクル業者に遊技機のリサイクルに関する詳細情報をタイムリーに提供し、遊技者にはゲーム攻略法、ホール関係者には部品交換等の遊技機取扱説明の情報を簡便にかつ迅速に得られるようにする。 - 特許庁

This tire pressure detection system is configured to satisfy such transmission cycle conditions that the lowest common multiple of transmission cycles of the predetermined two transmitters 2 selected from a plurality of transmitters 2 is a predetermined value higher than the transmission cycle of any one of the transmitters 2 regardless of how the two transmitters 2 are selected.例文帳に追加

複数の送信機2のうちから選択される所定の2つの送信機2についての送信周期の最小公倍数が、何れの送信機2の送信周期よりも所定値以上である送信周期条件を、2つの送信機2の選択の仕方にかかわらず満たすように構成する。 - 特許庁

How-to-use navigation software is stored in a computer incorporated in electronic equipment, and words relevant to words inputted from a user are displayed at the display device of the electronic equipment, and the user is made to select the words so that the screen of the display device can be introduced to a problem solution information display screen.例文帳に追加

使い方ナビゲーションソフトは、電子機器に内蔵されたコンピュータに格納され、ユーザーから入力された言葉に関連した語を電子機器の示装置に表示し、ユーザーにその語を選択させることで表示装置の画面を問題解決情報表示画面に導く。 - 特許庁

According to this, in the case that the motor vehicle is traveling the motorway, such as an expressway, it is possible for a driver of the motor vehicle to easily know from the display screen how many interchanges are present, before interchange for getting off the motorway.例文帳に追加

これにより、車両が高速道路等の自動車専用道路を走行している場合、車両運転者は、その表示画面から、自動車専用道路を下りるべきインタチェンジまでにインタチェンジがいくつあるのかを簡単に知ることができる。 - 特許庁

例文

To provide a DC stabilizing power supply that can always minimize loss irrespective of how much current is consumed by a load in a DC stabilizing power supply in which a chopper regulator is arranged at a pre-stage and a series regulator at a post-stage.例文帳に追加

前段にチョッパレギュレータ、後段にシリーズレギュレータを配置した直流安定化電源装置において、負荷の消費電流の如何に拘らず、常に損失を最小限に抑えることができる直流安定化電源装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS