| 意味 | 例文 |
Would it be possibleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 211件
If possible, would it be alright for me to visit your study office around autumn? 例文帳に追加
可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。 - Weblio Email例文集
If we wanted to stress points of contention over details, it would be possible to do so. 例文帳に追加
ことさらに小さな違いを強調しようと思えばできないことはありません。 - 金融庁
Would it be possible for you to meet with us on Tuesday to discuss the hiring situation?例文帳に追加
火曜日に私たちと会って、採用状況について話し合うことは可能ですか。 - Weblio英語基本例文集
Would it really be possible to estimate this category other than transport services for which reporting companies pay. 例文帳に追加
自社が支払いを行う輸送サービス以外については、算定は不可能ではないか? - 経済産業省
This weekend is unfavorable, so would it be possible to ask for these two matters to be taken care of next Saturday? 例文帳に追加
今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか? - Weblio Email例文集
Shizuka was pregnant with Yoritomo's child and he ordered that if it were a girl, she would live, but if it were a boy, he would be killed in order to avoid a possible family feud. 例文帳に追加
静は義経の子を身ごもっており、頼朝は女子なら生かすが男子ならば禍根を断つために殺すよう命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If possible, would it be alright for me to visit your study office around autumn to greet you? 例文帳に追加
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。 - Weblio Email例文集
Would it be possible for us to exchange ideas with your company's marketing department? 例文帳に追加
御社のマーケティング部門の方と、意見交換する機会をもたせていただくことは可能でしょうか? - Weblio Email例文集
Now, ma'am, before we contribute to the campaign, would it be possible to find out a little more about you and your husband?例文帳に追加
それで奥様 我々寄付をしますし もう少し奥様とご主人の事 お聞かせ頂けませんか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If stabilized employment could not be realized as soon as possible, it would be feared that the independence of these young people would be more difficult in the future, and there would be the possibility that the people who are expected to support the social security would be on the supported side例文帳に追加
こうした若者が、できる限り早期に安定雇用が実現できないと、将来の自立が一層困難になる懸念があり、本来社会保障の支え手となることが期待される者が支えられる側に回るおそれがある。 - 厚生労働省
"It suggests that it would be possible for life to be on Mars today," said John Grunsfeld, the associate administrator for NASA's Science Mission Directorate.例文帳に追加
NASAの科学観測本部のジョン・グランスフェルド次長は「それは現在の火星に生命が存在する可能性があることを示(し)唆(さ)している。」と述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
If we would know whether or not it is desirable that a proposition should be believed, is it possible to exclude the consideration of whether or not it is true? 例文帳に追加
ある提議を信じるのが当を得ているかどうかわかっているのなら、それが真実かどうか考える余地を排除できるでしょうか。 - John Stuart Mill『自由について』
For military service registeries, if someone was described as `hikan, * clan' or `Doshin * clan,' he would be taken to be the hikan directly assigned to Shingen, and if someone was described as `* clan Doshin X clan,' he would be taken to be the Mata hikan of someone, which makes it possible to determine the meaning based on the order of words. 例文帳に追加
軍役帳などの場合、「被官〜氏」「同心〜氏」であれば信玄直属の被官、「〜氏同心××氏」でれば誰かの又被官と、前後の書かれ方で意味が通じるからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it would be better to think that producing thin somen that are available nowadays was made possible in modern times, when imported wheat became common to be used. 例文帳に追加
このことから外麦が常態となった近現代で初めて今のような細さが実現できた、と考えるほうがよさそうである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not possible to form an omune if you attempt to create a yosemune using square-shaped flat sections, as the four sections would need to be triangular. 例文帳に追加
正方形の平面で寄棟を造ろうとした場合には、大棟ができず、4枚の屋根がすべて三角形になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This would provide an economy with breathing space that could be used to calm the market, and that would make it possible to consider necessary policy measures to be taken after the crisis, according to the specific circumstances of each country.例文帳に追加
これは、市場を鎮静化し、各国の状況に応じて危機の後に実施されるべき必要な政策手段を検討することを可能にする息継ぎの間を与えるでしょう。 - 財務省
More than half of the companies who responded to the questionnaire noted that it would be possible for them to dispatch a lecturer from next fiscal year onwards for the purpose of training programs.例文帳に追加
半数以上の企業が来年度以降の研修受け入れ事業への講師の派遣が可能と回答している。 - 厚生労働省
I am planning to visit Southeast Asia this year. Would it be possible to stop by your office on my travels? 例文帳に追加
今年は東南アジア諸国を訪問することを考えているが、途中御社のオフィスにも立ち寄ることは可能でしょうか。 - Weblio Email例文集
This was because they thought that if the Qing dynasty would learn and abide by international law, it would be possible to make negotiation smooth and stabilized without using large-scale gunboat diplomacy again. 例文帳に追加
清朝が国際法を学び遵守するのであれば、再度大規模な砲艦外交に頼らずに交渉のスムーズ化と安定化を図れると考えたためである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More than half of the responding companies indicated that it would be possible for them to cooperate from next fiscal year with the acceptance of trainees, depending on their situation.例文帳に追加
半数以上の企業が状況により来年度以降研修員の受入れに協力が可能であるとの回答を得た。 - 厚生労働省
It would be nicest if the peer would re-assign the same IP number if possible. The current version of ppp(8) does this, but most other implementations do not. 例文帳に追加
もし可能なら、 相手が再度、同じIP アドレスを割り当ててくれることが一番です :-)pppの現在のバージョンはこれを行ないますが、他のほとんどの実装はそういった動作をしません。 - FreeBSD
For a more rapid operation, it would be possible to select and output only the shorter wavelength side (515 nm) of the center of the emission spectrum.例文帳に追加
さらに高速化を図る場合には、発光スペクトルの波長中心よりも短波長側のみ(515nm)を選択して出力してもよい。 - 特許庁
Further consideration should be made with a view to institutionalizing the disclosure requirement so that, it would be possible to obtain information on cross shareholdings that are occurring under explicit or implicit agreements to hold shares reciprocally or multilaterally. 例文帳に追加
また、相互に又は多角的に明示・黙示の合意のもとで、株式を持ち合っているような一定の持合い状況の開示について、制度化に向けて検討されるべきである。 - 金融庁
If Tenkai and Mitsuhide AKECHI were the same person, his age of death would be 116 and Tenkai was a little too old to be Mitsuhide AKECHI, but it is possible that he might have been close to him. 例文帳に追加
天海と明智光秀が同一人物だと享年は116になり、天海を明智光秀とするのは年齢的にやや無理があるが、それに近い人物である可能性もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
IFRS are growing in acceptance in various countries, as mentioned earlier.Should the US make its transition to IFRS during the period between 2014 and 2016, it is possible that financial reporting would be made under IFRS in most of the global financial and capital markets.Suggestions have also been presented that, considering the importance of international comparability, it is not appropriate for multiple accounting standards to be maintained in the same market for an extended period of time. 例文帳に追加
また、同一市場において複数の会計基準が長期間にわたり併存することは、比較可能性の観点から望ましくないという意見も出されている。 - 金融庁
For example, they envisioned when breakdowns would occur from the point of view of the user, and gave the wrapping machine a design that enables it to be separated into three blocks, making it possible to be sent by express delivery when repair work is necessary.例文帳に追加
例えば、ユーザーの視点に立って、包装機に故障が発生した時を想定し、包装機は3つのブロックに分離することができる設計となっており、修理の際には宅配便での輸送が可能となっている。 - 経済産業省
However, if it was true that he was deprived of his new name during the Rebellion of Emi no Oshikatsu and forced to use his former name, the theory that the two are the same person would be possible. 例文帳に追加
しかし、恵美押勝の乱の際に剥奪されて旧名の刷雄に戻されたとすれば、両者が同一人物としての説明が可能であると唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Don'tgive them an adress in the dynamic range, otherwise it would be possible that more workstations have the same IP (which is troublesome).例文帳に追加
また、これらにはダイナミックレンジでIPアドレスを割り当てないようにしてください。 そうしないと、同時に複数のワークステーションが同じIPアドレスを取得してしまうことがあります。 - Gentoo Linux
The major reasons for that were that it is possible for individual companies' risk profiles to be reflected appropriately and that the use of internal models would give insurers an incentive to enhance risk management. 例文帳に追加
その主な理由としては、各社のリスク特性を適切に反映することができることやリスク管理の高度化へのインセンティブとなりうるというものであった - 金融庁
Okubo insisted that Yoshinobu's attendance would be possible only on the premise that he would accept Jikan nochi, and if not, his sin must be brought to light, but Shojiro GOTO sided with Yodo saying that it was important to act fair thus the Conference was insidious. 例文帳に追加
大久保は慶喜が辞官納地に応ずることが前提であり、それがない時は免官削地を行いその罪を天下にさらすべきと主張したが、後藤象二郎は公明正大な措置が肝心でこの会議は陰険であると容堂の論を支持。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is essential that these bills be enacted as early as possible so that the necessary measures can be taken promptly. I would like to ask you to deliberate and approve them. 例文帳に追加
これらの法律案については、速やかに所要の施策が講じられるよう、できるだけ早期の成立が求められるところであります御審議の上、御賛同いただきますよう、お願い申し上げます - 金融庁
Given the prolonged deflationary environment, it is possible that many SMEs may have decided that the cost of borrowing in real terms would be too high even if borrowing rates could be kept down in nominal terms due to the expectation that prices would fall. 例文帳に追加
これまで長く続いたデフレ環境下においては、物価が下落するという見通しの下で、仮に名目ベースの借入金利が低く抑えられたとしても、実質ベースでの借入れコストが高いと判断していた中小企業が多かった可能性がある - 経済産業省
Bibliographical references to sources of information containing analogous solutions shall be presented in the text of the description of an invention in such a manner that it would be possible to locate the sources according to the references. 例文帳に追加
類似の解決法を包含する情報源への言及は,当該言及に基づいて当該情報源を突き止めることが可能なような態様で発明の明細書の本文中に表示するものとする。 - 特許庁
It would also be possible for an organization to design an internal control system whereby it uses IT to understand how risk information is shared within the organization, then analyze it to reconsider the scope of shared risk information or whether the risk is shared among appropriate personnel, and then reconsider the scope of shared risk information based on the results of that analysis. 例文帳に追加
また、ITを利用して組織内部におけるリスク情報の共有状況を把握し、これに基づき、リスクが適切な者の間で共有されているかを分析し、その結果に基づいて、リスク情報の共有範囲を見直すなどの内部統制の整備を行うことも考えられる。 - 金融庁
It would also be possible for an organization to design an internal control system whereby it uses IT to understand how risk information is shared within the organization, then analyze it to reconsider the scope of shared risk information or whether the risk is shared among appropriate personnel, and then reconsider the scope of shared risk information based on the results of that analysis. 例文帳に追加
また、ITを利用して組織内部におけるリスク情報の共有状況を把握し、これに基き、リスクが適切な者の間で共有されているかを分析し、その結果に基づいて、リスク情報の共有範囲を見直すなどの内部統制の整備を行うことも考えられる。 - 金融庁
In regard to an incorrectly indicated price, it would be possible for a seller who accepted the order without gross negligence to argue that his/her declaration of such intention is invalid on the ground that it includes a "miscomprehension of a material element" (youso-no-sakugo). 例文帳に追加
価格誤表示に関して同規定による無効の主張が認められるためには、売主による意思表示に「要素の錯誤」があったこと、かつ、かかる承諾の意思表示にあたり重大な過失がなかったことが必要である。 - 経済産業省
13. Although it is also possible to discuss "non-core" energy services, such as energy related engineering and construction services, it would be effective to undertake separately the discussions of "core" and "non-core" elements in order to simplify discussions and avoid confusion. 例文帳に追加
13.エネルギーに関する建設サービスやエンジニアリング・サービスのように、非「コア」のエネルギー・サービスについても議論を行うことは可能であるが、「コア」と非「コア」を分けて議論する方が、議論をシンプルにし、混乱を避けるために有益であると考える。 - 経済産業省
Therefore around the possible period of Azuma Kagami's compilation, the Akahashi family didn't attend Yoriai-shu, and if that was reflected in "Azuma Kagami," it would not be an exception, but be evidence to prove that it was compiled around 1302, or by 1304. 例文帳に追加
従ってちょうど『吾妻鏡』の編纂時期とみられる頃には赤橋家は寄合衆には加わっておらず、そのことが反映されているのだとしたら、これは例外ではなく逆に『吾妻鏡』の編纂は1302年前後、1304年までの間であることの傍証となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another possible reason it would make sense for her to be called 'Sagiyama-dono' is that her marriage procession may have departed from Sagiyama-jo Castle where her parents lived even after she continued to live at Inabayama-jo Castle. 例文帳に追加
また、稲葉山城に引き続き居住していたとしても、両親の住む鷺山城から輿入れの出立をしたとも考えられ、それにちなんで「鷺山殿」と呼ばれたと考えれば辻褄が合う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The government is said to have realized that it would not be possible for the modern state to either develop a common religious principle code or directly rule citizens using Fukko Shinto (returning to the ancient Shinto). 例文帳に追加
政府は神道全般に共通の教義の体系の整備の不可能性と、近代国家が復古神道の教義によって民衆を直接に支配することの不可能性とを認識したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the literacy rate in those days, a common man could not be a possible author, therefore it is conjectured that the author would have been somebody who belonged to the upper class and lived near the Heiankyo (the Heian Palace), easily accessing information of the court nobles. 例文帳に追加
作者像として、当時の識字率から庶民は考えられず上流階級に属しており、貴族の情報が入手できる平安京近隣に居住していたと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may be possible for local companies to imitate Yellow Hat on the surface, for example, serving customers and displaying goods, yet in terms of operation, they have not gained sufficient know-how in general. Such circumstances would give competitive advantage to Yellow Hat.例文帳に追加
現地の企業は接客や商品展示等の表面的なところは真似できても、オペレーション面においてはそのノウハウの蓄積が一般に未発達であるので、競争優位に立ちやすいといえる。 - 経済産業省
With this, it would be possible to promptly solve business impediments through prepared system and response measures in accordance with the degree of impact on the business even if an unexpected risk phenomenon occurs.例文帳に追加
これにより、想定外のリスク事象が発生しても、業務への影響度に応じ、事前に整備していた体制や対応策で事業停滞の早期解決を図ることが可能となるとしている。 - 経済産業省
In addition, if the applicants are individuals or medium and small-sized enterprises, it is possible that they aren’t informed of the information on prior art documents relating to the invention for which a patent is sought at the time of filing. In such a case, if the reason for refusal surely had to be notified when it was recognized to be the violation of this requirement, it would not contribute to the timely examination and also it would give excessive burden to these applicants. 例文帳に追加
さらに、個人や中小企業が出願人である場合等には、出願時に特許を受けようとする発明に関連する先行技術文献情報を全く知らない可能性があるにもかかわらず、本要件違反と認められる場合に必ず拒絶理由を通知しなければならないとすれば、迅速な審査に寄与しないばかりか、これら出願人に過度の負担を課すことにもなりかねない。 - 特許庁
Two months have passed since you expressed your intention to establish a review committee concerning the Incubator Bank of Japan (Nihon Shinko Ginko). Apparently, it has taken much time considering that you said it would be established as soon as possible. Do you have an idea of when its first meeting will be held? 例文帳に追加
昨年12月に(日本)振興銀行の検証委員会を設置すると言いまして2か月程経っておるのですけれども、これは可及的速やかにという割には時間がかかっているように思うのですが、この委員会の最初の会合の目処は立っておるのでしょうか。 - 金融庁
However, in cases where it is found that using different symbols or numbers would not be appropriate from such perspectives as ensuring international consistency for rating codes, it should be kept in mind that it is also possible to clearly state that the symbols or numbers are an evaluation pertaining to the credit status of an asset securitization product by using footnotes or other such methods. 例文帳に追加
ただし、格付符号に係る国際的整合性を確保する観点等から異なる記号又は数字を用いることが適当でないと認められる場合には、注記その他の方法により資産証券化商品の信用状態に関する評価である旨を明示することも可能であることに留意する。 - 金融庁
However, even if you look at the possible locations on the basis of the ancient coastline, it is no longer a very influential part of the contiguous journey theory or the radial journey theory because it would imply only minor alterations to distances where likely locations are concerned (Kinai region and Kyushu), thus, it is not treated as an issue to be discussed anymore. 例文帳に追加
しかし、古代の海岸線を元に考察しても、有利となる場所の相互間のみで変化があるだけで連続説あるいは放射説の根本部分に大きな影響を与えるほどの学説ではないことから現在ではこの点に関しては問題とはされていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, for the purpose of discussing the international business expansion of Japanese-owned companies, it would be important to share the tacit knowledge by reducing it to a manual and standardizing it as much as possible, and to establish a scheme for sharing knowledge and know-how on a global basis, through meetings and other methods of communication.例文帳に追加
このため、日本企業の国際展開を考える際には、暗黙知をできる限りマニュアル化・標準化して共有を図るとともに、人や会議等の場を通じて世界全体で知見やノウハウを共有しあう仕組みを構築することが重要な課題になっていくものと考えられる。 - 経済産業省
Since he was a member of the former Imperial Family (Prince Motohito was forced to be demoted to a subject as 'MINAMOTO no Mochihito' by the Taira clan), applying a death penalty to him was not possible; after all, it was concluded that he would become a priest and enter Ninna-ji Temple. 例文帳に追加
旧皇族(以仁王は平家の圧力で「源以光」として臣籍降下させられていた)という出自もあり、死罪に処するわけにもいかず、結局仁和寺において出家させることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This however was quite natural because Sumiyoshi Sanjin appeared when Izanagi, who had visited the land of the dead after the death of Izanami, carried out a purification ceremony, and therefore it would not be possible to select a myth from the body of a book in which Izanami did not die. 例文帳に追加
しかしこれは当然で、住吉三神はイザナミの死後、黄泉国を訪れたイザナギが禊をした際に化生したためであり、イザナミが死なない本文の神話を挙げることはむしろ考えられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)