1016万例文収録!

「a budget」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > a budgetの意味・解説 > a budgetに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a budgetの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1000



例文

I understand that at the cabinet meeting, the Prime Minister mentioned a “1.5th” supplementary budget. When he mentioned that, did he say by when ministries should present ideas? And did he refer to any specifics as to the size and content of the budget? 例文帳に追加

閣議のときに、総理から1.5次補正(予算)の話が出たと思うのですけれども、そのときに、総理の方から、いつまでに積み上げというか、各省でアイデアを出すようにという話があったのかというのと、規模的なもの、内容的なものについて、総理から具体的な言及があったどうかについて。 - 金融庁

Three financial institutions have expressed willingness to make an application. We are now drawing up a third supplementary budget, and from various information I have collected, I understand that SMEs and particularly financial institutions in the three disaster-stricken prefectures in the Tohoku region are waiting to see the substance and size of the third supplementary budget. 例文帳に追加

今3つ(の金融機関が)手を挙げておりますが、今、実は第3次補正予算の策定中でございまして、色々な情報を総合しますと、第3次補正予算の性質、規模、これが東北3県の中小零細企業を含め、特に金融機関が(様子を)眺めておられるというふうに私は認識しております。 - 金融庁

As a result, the third supplementary general account budget for fiscal 2011 totals 106,398.7 billion yen in revenues or expenses, up 11,683.2 billion yen from the second supplementary general account budget. 例文帳に追加

これらの結果、平成二十三年度一般会計第三次補正後予算の総額は、一般会計第二次補正後予算に対し、歳入歳出とも十一兆六千八百三十二億円増加し、百六兆三千九百八十七億円となります。 - 財務省

As a result, the total amount of the FY2007 budget including supplementary measures will increase 895.4 billion yen from the initial budget to 83,804.2 billion yen.例文帳に追加

これらの結果、補正予算についても、財政健全化の例外とすることなく、公債の増発は行わないこととし、平成十九年度補正後予算の総額は、当初予算に対して八千九百五十四億円増加し、八十三兆八千四十二億円となります。 - 財務省

例文

This sheet budget cutting device for cutting the edge of the sheet budget by reciprocating a cutting edge 81 has rotatable paddles 70a, 70b for removing chips P4 cut by the cutting edge 81, from the vicinity of the cutting edge 81.例文帳に追加

裁断刃81を往復移動させてシート束の端部を裁断するシート束裁断装置において、裁断刃81によって切断された切り屑P4を裁断刃81の近傍から除去するための回転可能なパドル70a,70bを有することを特徴とする。 - 特許庁


例文

In view of these conditions, the Government followed up the Great East Japan Earthquake Recovery Emergency Guarantee and the Great East Japan Earthquake Recovery Special Loan programs set up under the first supplementary budget for FY 2011 by allocating a further 619.9 billion yen under the third supplementary budget, bringing the total amount allocated to these and similar programs to some 11.6 trillion yen. 例文帳に追加

こうした中、政府は中小企業の資金繰り支援のため、平成23 年度第1 次補正予算で創設した「東日本大震災復興緊急保証」や「東日本大震災復興特別貸付」等に続いて、第3 次補正予算においても予算額6,199 億円(事業規模11.6 兆円程度)の措置を講じた。 - 経済産業省

When intending to submit a budget pursuant to the provisions of Article 317 of the Act, the Consignor Protection Fund shall attach and submit the following documents to the competent minister; provided, however, that when the budget is changed pursuant to the provisions of the latter clause of the same Article, the document prescribed in item 1 is not required to be attached: 例文帳に追加

委託者保護基金は、法第三百十七条の規定により予算を提出しようとするときは、次 に掲げる書類を添付して主務大臣に提出しなければならない。ただし、同条後段の規定に より予算を変更したときは、第一号の書類は、添付することを要しない。 - 経済産業省

On the other hand, in the federal budget for 2012 to 2014 prepared by the government of the Russian Federation, expenditure is scheduled to increase to 14.1 trillion rubles in 2014 from 11.8 trillion rubles in 2012 due to a large increase in the defence budget, and it is expected that the fiscal balance will fall into negative territory again in 2012.例文帳に追加

一方で、ロシア政 府の作成した2012-2014 年度の連邦予算では国防予算 の大幅増 などから歳出が2012 年の11.8 兆ルーブ ルから2014 年には14.1 兆ルーブルに拡大される計画 となっており、2012 年には再び財政赤字に転じる見 通しである208。 - 経済産業省

Article 79-69 A Fund shall prepare the budget and a financial plan every business year and submit them to the Prime Minister and the Minister of Finance before the commencement of the relevant business year (with regard to a business year including the day of establishment of a Fund, after establishment of the Fund without delay). The same shall apply when a Fund has changed the budget or a financial plan. 例文帳に追加

第七十九条の六十九 基金は、毎事業年度、予算及び資金計画を作成し、当該事業年度の開始前に(基金の成立の日を含む事業年度にあつては、成立後遅滞なく)、内閣総理大臣及び財務大臣に提出しなければならない。これを変更したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Q.I would like to ask you again about the relation between the one-trillion-yen reserves and the budget ceiling. Under the rules concerning the ceiling, reserves are treated as a mandatory expenditure item, so at the maximum, the same amount as in the previous year may be requested. I understand that factors like this were taken into consideration when the budget ceiling of 47.8 trillion yen was decided. I suppose that as a result of the inclusion of the one-trillion-yen reserves, the budget amount will inevitably exceed the ceiling by one trillion yen. Does this mean that the ceiling will be changed? 例文帳に追加

問)先程質問がありました予備費の1兆円とシーリングの関係について再度お尋ねしますけれども、シーリングに書かれているのは、予備費については義務的経費なので前年と同額まで要求してよいということで書かれていて、そういった諸々も含めて47.8兆円という基準額が出ていると思うんですけれども、今回1兆円が乗ることによって、これは1兆円分はみ出てしまうことは避けられないかと思うんですが、つまりこれはシーリングを変更するということなんでしょうか。 - 金融庁

例文

As I am always telling Mr. Kan, the National Strategy Bureau must consider how the government should stimulate domestic demand from that perspective with an eye on the compilation of the budget for the next fiscal year, although it may be difficult to compile a supplementary budget immediately. Although the suspension of the implementation of the supplementary budget that was adopted by the previous government has been actively debated, I have been arguing all along that the government should take action related to domestic demand in a responsible manner. 例文帳に追加

私は菅さんにもいつも言っているのだけれども、国家戦略局がそういう観点から内需のてこ入れを政府がどうやっていくかということを来年度予算編成の視野に入れながら、今のうちからすぐ補正というわけにいかないだろうけど。でも補正の執行停止ということを今盛んに言っているわけですから、これは前政権がやったことだけれども、もうそういう内需についての責任のある政府が対応をとる必要があると、私はずっと言い続けていた。 - 金融庁

I would like to ask you again about the relation between the one-trillion-yen reserves and the budget ceiling. Under the rules concerning the ceiling, reserves are treated as a mandatory expenditure item, so at the maximum, the same amount as in the previous year may be requested. I understand that factors like this were taken into consideration when the budget ceiling of 47.8 trillion yen was decided. I suppose that as a result of the inclusion of the one-trillion-yen reserves, the budget amount will inevitably exceed the ceiling by one trillion yen. Does this mean that the ceiling will be changed? 例文帳に追加

先程質問がありました予備費の1兆円とシーリングの関係について再度お尋ねしますけれども、シーリングに書かれているのは、予備費については義務的経費なので前年と同額まで要求してよいということで書かれていて、そういった諸々も含めて47.8兆円という基準額が出ていると思うんですけれども、今回1兆円が乗ることによって、これは1兆円分はみ出てしまうことは避けられないかと思うんですが、つまりこれはシーリングを変更するということなんでしょうか。 - 金融庁

To provide a method of resolving to which media how much of a total budget is to be allocated when optimal media advertising effects are expected before an advertiser runs an advertisement with respect to a method and system for providing an optimal combination of online advertisements through selection and combination of media in order of media reach estimates when budgets are allocated to every medium in a variety of ways within the total budget.例文帳に追加

全体予算内で媒体別に様々な予算を配分した場合に、媒体効果推定値の高い順に媒体を選択し組み合わせることによって、最適のオンライン広告組み合わせを提供する方法及びシステムに関し、広告主が広告実施前に最適の媒体広告効果を期待する場合に、全体予算をどの媒体にどれぐらいずつ配分するかに対する解決方法を提供する。 - 特許庁

Article 18-14 A Designated Examining Body shall prepare its service plan and income and expenditure budget for each business year and obtain approval from the prefectural governor before the start of said business year (or without delay after designation, in the case where the date of its designation as a Designated Examining Body falls on the said business year). The same shall apply when a service plan or an income and expenditure budget is to be changed. 例文帳に追加

第十八条の十四 指定試験機関は、毎事業年度、事業計画及び収支予算を作成し、当該事業年度の開始前に(指定を受けた日の属する事業年度にあつては、その指定を受けた後遅滞なく)、都道府県知事の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13-13 (1) A designated examining body shall prepare a business plan and an income and expenditure budget for each business year, and obtain authorization from the Minister of Internal Affairs and Communications prior to the commencement of the business year (or without delay after obtaining a designation under the provision of Article 13-5, paragraph (1) in the case of the business year containing the date of the designation). The same shall apply when the designated examining body intends to revise the plan and budget. 例文帳に追加

第十三条の十三 指定試験機関は、毎事業年度、事業計画及び収支予算を作成し、当該事業年度の開始前に(第十三条の五第一項の規定による指定を受けた日の属する事業年度にあつては、その指定を受けた後遅滞なく)、総務大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21-52 (1) A registered inspection body shall prepare a business plan and an income and expenditure budget for each business year, and obtain authorization from the Minister of Internal Affairs and Communications prior to the commencement of the business year (or without delay after obtaining a registration in the case of the business year containing the date of the registration). The same shall apply when the registered inspection body intends to revise the plan and budget. 例文帳に追加

第二十一条の五十二 登録検定機関は、毎事業年度、事業計画及び収支予算を作成し、当該事業年度の開始前に(登録を受けた日の属する事業年度にあつては、その登録を受けた後遅滞なく)、総務大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A consulting company subsystem 1 and a lease company subsystem 2 manage budget and actual payment results from the customer to the lease company and budget and actual payment results from the lease company to the consulting company so that the lease company may make a payment to the consulting company after the consulting company outputs an achievement.例文帳に追加

コンサルティング会社サブシステム1及びリース会社サブシステム2は、リース会社からコンサルティング会社への支払いが、コンサルティング会社による成果物のアウトプット後で行われるように、顧客からリース会社への支払い予実績と、リース会社からコンサルティング会社への支払い予実績とを管理する。 - 特許庁

Upon consideration of the budget, when the House of Councillors makes a decision different from that of the House of Representatives, and when no agreement can be reached even through a joint committee of both Houses, provided for by law, or in the case of failure by the House of Councillors to take final action within thirty (30) days, the period of recess excluded, after the receipt of the budget passed by the House of Representatives, the decision of the House of Representatives shall be the decision of the Diet. 例文帳に追加

予算について、参議院で衆議院と異なつた議決をした場合に、法律の定めるところにより、両議院の協議会を開いても意見が一致しないとき、又は参議院が、衆議院の可決した予算を受け取つた後、国会休会中の期間を除いて三十日以内に、議決しないときは、衆議院の議決を国会の議決とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 61-17 (1) The designated information processing organization shall, before the start of every business year (in the business year of the day on which the organization has been designated, after its designation without delay), create a business plan and a budget for revenues and expenditures for the business year and obtain the approval of the Minister of MEXT. The same shall apply when changes are to be made to the business plan and budget. 例文帳に追加

第六十一条の十七 指定情報処理機関は、毎事業年度開始前に(指定を受けた日の属する事業年度にあつては、その指定を受けた後遅滞なく)、その事業年度の事業計画及び収支予算を作成し、文部科学大臣の認可を受けなければならない。これを変更しようとするときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this system, sales data, the direct materials cost data, and business budget data are acquired from an internal system 3 of the enterprise by a throughput data taking-in part 116, and throughput financial data are generated by subtracting the direct material cost and the business cost budget from the sales data which is acquired by a throughput data making part 119.例文帳に追加

スループットデータ取込部116により企業内システム3から売上データ及び直接材料費データと、業務予算データを取得し、スループットデータ作成部119が取得した売上データから直接材料費及び業務費用予算を差し引いてスループット財務データを生成するようにした。 - 特許庁

The device 100 holds the prepaid points BP of the user, informs a service provider 300 of the budget frequency, provides service to the user 200 within a range of the budget frequency, decides sales frequency CP after providing to inform the device 100 of that, and deducts the CP from the points BP of the user by releasing holding.例文帳に追加

装置100はそのユーザのプリペイドポイントBPをホールディングし、サービス提供者300にその予算度数を通知し、ユーザ200に予算度数の範囲内でサービスを提供し、提供後、売上度数CPを決定して、装置100に通知し、装置100はホールディングを解除してユーザのポイントBPからCPを減算する。 - 特許庁

Article 144 When intending to submit a budget pursuant to the provisions of Article 317 of the Act, the Consumer Protection Fund shall attach and submit the following documents to the competent minister; provided, however, that when the budget is changed pursuant to the provisions of the second sentence of the same Article, the document prescribed in item (i) is not required to be attached: 例文帳に追加

第百四十四条 委託者保護基金は、法第三百十七条の規定により予算を提出しようとするときは、次に掲げる書類を添付して主務大臣に提出しなければならない。ただし、同条後段の規定により予算を変更したときは、第一号の書類は、添付することを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 317 Every business year, a Consumer Protection Fund shall draft the budget and funding plans and submit them to the competent minister before the commencement of the current business year (in the case of the business year which includes the day of registration under Article 293, it shall be after the registration with no delay) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry. The same shall apply when the budget and funding plans have been changed. 例文帳に追加

第三百十七条 委託者保護基金は、毎事業年度、主務省令で定めるところにより、予算及び資金計画を作成し、当該事業年度の開始前に(第二百九十三条の登録を受けた日を含む事業年度にあつては、登録後遅滞なく)、主務大臣に提出しなければならない。これを変更したときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Our request partly overlaps with the request submitted yesterday by the DPJ (Democratic Party of Japan). Under the current economic conditions, especially, the annual budget will have a significant impact and will affect the people's everyday lives. Therefore, we need to fully devote ourselves to the compilation of this budget, which will be the first under the Hatoyama government. 例文帳に追加

昨日、民主党が要望した中にダブっているものももちろんありますけれども、こんな現下の経済情勢下において、何といっても本予算が経済に大変な影響を与えるわけでもありますし、国民生活の根幹にもふれていくお話でもありますから、鳩山政権最初の予算、もう全力で取り組んでいかなければいけないと思っております。 - 金融庁

Regarding the contents of the policy, I presume that your interest is focused on the prospect of government bond issuance. While we will set a ceiling of 44 trillion yen, the leaders of the three ruling parties agreed that (existing) special accounts (of the budget) should be thoroughly reviewed in order to raise budget funds -- the < Peoples New Party > has strongly argued this point at meetings of the working group. 例文帳に追加

これは、中身は、一応、あなた方の関心というのは、結局、国債発行についてのめどだろうと思うのですが、これは、一応、44兆円という一つのあれを示すということでありますけれども、ワーキンググループの中で、国民新党も強く主張いたしましたが、その前に3党首の間で、予算編成において、財源としては、特別会計に徹底的に切り込むと。 - 金融庁

Regarding the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, you said that financial institutions are taking a wait-and-see stance concerning the third supplementary budget, and cited the expectation that they will apply for the use of that law after the supplementary budget is finalized. Should I take it that this is your expectation or someone else's? 例文帳に追加

先ほどの(改正)金融機能強化法の話なのですけれども、3次補正を(金融機関の)皆さん眺めていらっしゃると、3次補正が決まった後に手を挙げてくるというような予想があるというお話でしたけれども、これは大臣がそういうふうに予想しているという認識でいいのか、違うのであれば誰が予想しているのかというのを教えて頂けますか。 - 金融庁

Japan faces very severe economic and financial difficulties at this time. As a result, we will reduce the amount of the overall budget with regard to ODA as well as other items. However, setting regional and sectoral priorities for aid and enhancing effectiveness of ODA implementation, we shall allocate sufficient budget to ensure contribution towards sustainable growth of the world economy including such matters as support for Afghanistan and its surrounding countries. 例文帳に追加

我が国の経済及び財政は、極めて厳しい状況にあり、政府開発援助(ODA)につきましても、全体の量的規模を縮減しつつ、援助対象分野等の重点化・効率化を図り、アフガニスタン及び周辺国支援への対応など、世界経済の持続的発展に貢献するために必要な分野にはしっかりつけてまいりたいと考えております。 - 財務省

In the draft budget for FY2007, the government bond dependency ratio dropped for the third straight year to 30.7%, down from 44.6% in FY2004, and the general-account primary balance improved for the fourth straight year, with the primary budget deficit shrinking to some 4,400 billion yen from some 19,600 billion yen in FY2003. This represents a steady step toward fiscal consolidation.例文帳に追加

平成十九年度予算では、平成十六年度に四十四・六パーセントであった公債依存度が、三年連続で改善して三十・七パーセントとなり、一般会計のプライマリーバランスは、平成十五年度には約十九兆六千億円の赤字であったものが、四年連続で改善して約四兆四千億円の赤字にとどまるなど、財政健全化に向けて確実な一歩を踏み出しました。 - 財務省

With this in mind and with the target of "issuing new government bonds of less than 30 trillion yen" in compiling the FY2002 budget, we have set up a policy to "re-allocate 2 trillion yen to core areas, while making an overall reduction of 5 trillion yen". We have accordingly pushed for further efficiency in spending, while significantly shifting budget allocation to such core areas as measures against the declining birthrate and aging society, and promotion of science, education and IT.例文帳に追加

こうした考え方に立ち、平成十四年度予算編成に当たっては、「国債発行額三十兆円以下」との目標を掲げ、「五兆円を削減しつつ重点分野に二兆円を再配分する」との方針の下、歳出の一層の効率化を進める一方、予算配分を少子高齢化への対応、科学技術・教育・ITの推進等の重点分野に大胆にシフトいたしました。 - 財務省

Every business year, a Consignor Protection Fund shall draft the budget and funding plans and submit them to the competent minister before the commencement of the current business year (in the case of the business year which includes the day of registration under Article 293, it shall be after the registration with no delay) pursuant to the provisions of an ordinance of the competent ministry. The same shall apply when the budget and funding plans have been changed. 例文帳に追加

委託者保護基金は、毎事業年度、主務省令で定めるところにより、予算及び資金計画を作成し、当該事業年度の開始前に(第二百九十三条の登録を受けた日を含む事業年度にあつては、登録後遅滞なく)、主務大臣に提出しなければならない。これを変更したときも、同様とする。 - 経済産業省

In February 2009, the government approved a supplement budget that covers infrastructure development through public investment as well as the measures for companies including the reduction of corporate tax and the subsidy for import tariff, value-added tax and energy-cost, and the plans to support consumers such as tax cut including the reduction of income tax. The size of this budget and the urgent economic measures totals 73.3 trillion rupia.例文帳に追加

2009 年2 月には、公共事業投資によるインフラ整備のほか、企業向けには法人税率の引き下げ、輸入関税・付加価値税、エネルギーコストへの補助、消費者向けには所得税率の引き下げなどによる減税などを盛り込んだ補正予算を成立させている(緊急経済対策と合わせて73.3 兆ルピア)。 - 経済産業省

To provide a navigation device, a navigation system, a navigation server, a navigation method and a program capable of providing an appropriate travel plan based on a budget and an ageographic condition.例文帳に追加

予算、および、非地理的条件に基づいて適切な旅行プランを提案することができるナビゲーション装置、ナビゲーションシステム、ナビゲーションサーバ、ナビゲーション方法、および、プログラムを提供することを課題とする。 - 特許庁

To grasp a reference time or frequency inside a library or a bookstore, and to properly support an arrangement of a bookshelf or budget allocation according to popularity, a countermeasure to damage to a cover or the like, or the like.例文帳に追加

図書館や書店の店舗内での参照時間や回数を把握し、人気度合いに応じた予算配分や書棚の配置、表紙等の損傷に対する対策などを適切に支援すること。 - 特許庁

In one embodiment of frequency management of a processor in a multiprocessor system, a first processor requiring a first level performance, operates on a special frequency and consumes a part of heat/electric power budget of this chassis.例文帳に追加

マルチプロセッサシステム内のプロセッサの周波数管理の一実施形態では、第1の性能レベルを要求する第1のプロセッサは、特定の周波数で動作して、このシャーシの熱・電力バジェットの一部を消費する。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing a semiconductor device in which a pattern consisting of a silicone nitride film beyond capability of lithography can be formed by a small heat budget, and without causing plasma damage.例文帳に追加

小さな熱バジェットで、かつプラズマダメージを招くことなく、リソグラフィの能力を超えたシリコン窒化膜からなるパターンを形成することができる半導体装置の製造方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a navigation device easily and quickly searching a destination satisfying a budget for traveling, a travel time and the like with high accuracy in planning a travel by car.例文帳に追加

ナビゲーション装置において、車両旅行を計画する際、移動予算や移動時間等に合った目的地を簡単に迅速に精度よく探索できるようにする。 - 特許庁

To provide a betting system in which a betting ticket can be purchased in a cashless manner, betting tickets can not be purchased more than a budget and further, it can be easily judged whether or not a betting ticket wins.例文帳に追加

キャッシュレスで投票券を購入でき、かつ、予算以上の購入ができないようにすると共に、投票券が的中しているか否かを容易に判定できる投票システムを提供する。 - 特許庁

An input/output information terminal 2 registers a budget, an alarm registration number, and a notification destination email address to a household account management server 1 in association with a user in every total group on a household account.例文帳に追加

入出力情報端末2から家計簿管理サーバ1に対して、家計簿上の集計分類毎に予算値とアラーム登録番号と通知先のメールアドレスを、利用者と対応付けて登録する。 - 特許庁

For a result value extraction condition parameter file 106, a condition for extracting a past result value is set, and for a budget value condition parameter file 107, a condition for the new project is set.例文帳に追加

過去実績値を抽出する条件を実績値抽出条件パラメータファイル106に、新たなプロジェクトの条件を予算値条件パラメータファイル107に設定する。 - 特許庁

To provide a navigation apparatus capable of guiding a user through a more preferable route by guiding a route considering the budget set by the user and a use discount.例文帳に追加

ユーザの設定した予算額と利用割引とを考慮した経路案内を行うことによって、ユーザにとって一層好ましい経路による経路案内が出来るナビゲーション装置を提供することである。 - 特許庁

To provide a print order receiving machine and a receiving method, capable of placing an appropriate order according to a print budget or a print scheduled number of a customer.例文帳に追加

顧客のプリント予算やプリント予定枚数に応じて、適正に注文を行うことができるプリント注文受付機および受付方法を提供する。 - 特許庁

(6) The national government may, within the scope of the budget, grant a subsidy to a prefecture, etc. for a part of the costs related to custody set forth in paragraph (1), pursuant to the provisions of a Cabinet Order. 例文帳に追加

6 国は、都道府県等に対し、予算の範囲内において、政令で定めるところにより、第一項の引取りに関し、費用の一部を補助することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a substrate processing apparatus which prevents the increase of a substrate temperature to suppress thermal budget and heats the substrate evenly, and to provide a manufacturing method of a semiconductor device.例文帳に追加

基板温度の上昇を抑えサーマルバジェットを抑制しつつ、基板を均一に加熱することができる基板処理装置及び半導体装置の製造方法を提供する。 - 特許庁

When a reception server 10 receives a print request from the customer 50 through the Internet, the budget control part 212 adds a charge associated with the print request to a cumulative total of the charge for the customer concerned 50.例文帳に追加

受付サーバ10が、インターネット40を介して顧客50から印刷依頼を受け付けると、予算管理部212は、その印刷依頼に伴う料金を当該顧客50の使用額の累計に加算する。 - 特許庁

To provide a receipt information collection and processing system which manages the expenditure of a family budget simply without being affected by conditions including support software, a housekeeping book preparation environment, and purchase of a cellular telephone, or the like.例文帳に追加

支援ソフト、自宅の家計簿作成環境、携帯電話等の新規購入などの条件に左右されることなく、簡単に家計の支出を管理することができるレシート情報収集処理システムを提供すること。 - 特許庁

To certainly control a spending pace of an advertisement budget without causing an overload in a processing load by making data related to expenses become independent of advertisement data and dynamically changing a distribution stop period according to a deviation width from an assumed pace.例文帳に追加

費用に関するデータを広告データから独立させ、想定ペースからの乖離幅に応じて配信停止期間を動的に変更することで、処理負荷に無理を生じることなく、広告予算の消化ペースを確実に制御する。 - 特許庁

A subject-categorized information storage part 102 stores data such as a request for managerial decision and slip created in the case of acquiring the facility into a storage device 152 in association with a subject identifier for uniquely identifying the subject of budget.例文帳に追加

科目別情報格納部102は、設備の取得に際して作成された稟議書、伝票等のデータを、予算の科目を一意に識別する科目識別子に対応付けて記憶装置152に格納する。 - 特許庁

The client device 1 is provided with a print condition setting dialog display function, a print priority setting function, a print data preparing function, an available budget responding function, an error message receiving function, and a print data transferring function.例文帳に追加

クライアント装置1の構成は、印刷条件設定ダイアログ表示機能、印刷優先度設定機能、印刷データ作成機能、使用可能予算応答機能、エラーメッセージ受信機能、印刷データ転送機能を有している。 - 特許庁

A circuit compares a first signal received from the first temperature budget sensor with a first reference signal, acquires first comparison results, and refreshes a plurality of multi-bit memory cells based on the first comparison results.例文帳に追加

回路は、第1の温度バジェットセンサから受信した第1の信号と、第1の基準信号とを比較し、第1の比較結果を取得するとともに、第1の比較結果に基づいて、複数のマルチビットメモリセルをリフレッシュする。 - 特許庁

例文

To provide a communicating method and radio communication apparatus, capable of expanding the size of a cell of a base station by improving a link budget without increasing effective transmission power.例文帳に追加

本発明は、実効送信電力を増加させることなくリンクバジェットを向上させ、基地局のセルの大きさを拡大させることが可能な通信方法および無線通信装置を提供することを目的としている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS