| 意味 | 例文 |
accompanied byの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5222件
The signals outputted from the pressure sensors 27, 28, 29 corresponding to the pressure accompanied by the own wt. of the plate 16 reach a first induction transmitter 32 through a first electronic apparatus 31 to be transmitted to a second induction transmitter 33 to be supplied to a second electronic apparatus 34.例文帳に追加
版16の自重に伴う圧力に応じて各圧力センサ27,28,29から出力される信号は、第1の電子機器31を介して第1の誘導伝送器32に至り、第2の誘導伝送器33に伝達されて、第2の電子機器34に供給される。 - 特許庁
According to a tool installation of the present invention, a large-size tool can be replaced by short-time working, which is enlarged in weight and revolves at a high speed and is accompanied with a high requirement in the point of giving repeatability to a strength and run out in a radiation direction and an axial direction and a balance.例文帳に追加
本発明に係る工具取り付けによれば、強度ならびに放射方向および軸方向ランアウト、およびバランスに関する反復性の点で高い要求を伴った大型、大重量ならびに高速回転する工具を短時間の作業で交換することが可能となる。 - 特許庁
The transfer brush 5 is mounted for the purpose of preventing abnormal discharges (leakages) to the photoreceptor 1, accompanied by the rise in the applied voltage; however, when a fixed abutting load cannot be coped with, where the aimed nip width is not obtained, it can be assumed that deterioration in the image quality is caused, such as faulty transfer.例文帳に追加
転写ブラシ5は印加電圧の上昇に伴う感光体1への異常放電(リーク)防止を目的として搭載されているが、狙いのニップ幅が得られず転写不良などの画像品質の低下を招くなど、一定の当接荷重では対応しきれないケースが想定される。 - 特許庁
This information processor is configured to execute processing for, when performing data conversion accompanied by copy processing, acquiring the position information of a packet corresponding to an angle switching point, and for changing the angle switching point position information of pre-conversion data recorded in a reproduction control information file included in copy object data to the position information of post-conversion data.例文帳に追加
コピー処理に伴うデータ変換に際して、アングル切り替えポイントに対応するパケットの位置情報を取得し、コピー対象データに含まれる再生制御情報ファイルに記録された変換前データのアングル切り替えポイント位置情報を、変換後データの位置情報に変更する。 - 特許庁
The magnetic pole discrimination command 29 sets a magnetic pole discrimination current command to a current conducted to a q-axis armature in accordance with the magnet temperature TM in the magnetic pole discrimination processing, and sets the command so that a field axis current increases accompanied by an increase in the magnet temperature TM.例文帳に追加
磁極判別電流指令部29は、磁極判別処理においてq軸電機子に通電される電流に対する磁極判別電流指令を磁石温度TMに応じて設定し、磁石温度TMの増大に伴い、界磁軸電流が増大するように設定する。 - 特許庁
To provide a method for efficiently and easily making components of bad smells or harmful materials such as dioxins accompanied with a gas exhausted from a drying machine harmless or to be removed, in a process for recovering metals by drying wet dust occurring in a smelting process and subsequently reducing it.例文帳に追加
精錬工程で発生する湿ダストを乾燥したのちに還元処理して金属を回収するプロセスにおいて、乾燥機からの排ガスに随伴される悪臭成分やダイオキシン等の有害物質を効率的かつ簡易に無害化ないし除去できる方法を提供する。 - 特許庁
Moreover, the open-close mechanism 31 and the separator 21 are integrated, and so that one part of an abutting piece 33a of the open-close mechanism part 31 is superposed on a printed board 20 by a side view accompanied with sliding of the separator 21 into a shut down direction, the separator 21 and the open-close mechanism part 31 are installed.例文帳に追加
また、開閉機構部31とセパレータ21とを一体化するとともに、開閉機構部31の当接片33aの一部が、セパレータ21の遮断方向への摺動に伴い、側面視でプリント基板20と重なるようにセパレータ21及び開閉機構部31を設置した。 - 特許庁
To solve the problem that it is difficult to discriminate whether a pulse current as a measurement result is due to partial discharge or electric noise since it is susceptible to the influence of the electric noise when electrically measuring a weak discharge pulse current accompanied by the partial discharge singly in a semiconductor device module.例文帳に追加
半導体素子モジュール単体において、部分放電に伴う微弱な放電パルス電流を電気的に測定する場合、電気的なノイズの影響を受けやすく、測定結果のパルス電流が部分放電によるものなのか、または、電気的なノイズによるものなのか判別するのは難しい。 - 特許庁
A material to be dried, which is introduced into a ventilation type rotating rotary shell 3, is accompanied by an adhering medium 4 rockably stored in the rotary shell 3, and hot air is applied to the material to be dried adhering to the surface of the adhering medium 4 in the form of a thin film dried to dry the material to be dried.例文帳に追加
通気式回転可能なロータリーシェル3内に導入した被乾燥物を、当該ロータリーシェル3内に揺動自在に収容している付着媒体4に同伴し、当該付着媒体4の表面に薄膜状となって付着した被乾燥物に熱風を当てて乾燥する。 - 特許庁
To provide a spinning reel which can sufficiently exhibit the function of an inertial force-imparting member to prevent a rotation filling property deterioration accompanied by the reduction in the weight of a rotor and simultaneously prevent a line-dropping phenomenon on a line-winding operation.例文帳に追加
本発明は魚釣用スピニングリールに関し、慣性力付与部材の機能を十分に発揮させることでロータの軽量化に伴う回転フイーリング性の低下を防止し、併せて釣糸巻取り操作時の糸落ち現象を防止した魚釣用スピニングリールを提供することを目的とする。 - 特許庁
When the support is released, the first split pieces 61 and the second split pieces 71 are successively pushed inwardly to contract the core 42 by the engaging action of the taper hole part and each taper part of the split pieces 61, 71 accompanied with the movement of a first slider 33 and a second slider 34.例文帳に追加
支持が解除された場合に、第1スライダ33及び第2スライダ34の移動に伴うテーパ孔部と分割片61,71の各テーパ部との係合作用により、第1分割片61及び第2分割片71が順次内方へ押し込まれて中子42が収縮する。 - 特許庁
When a support arm 3 of the pedal device is vibrated accompanied by vibration of a vehicle, an annular weight 5 stored with a prescribed clearance C inside an annular hollow housing 4 engagedly fixed to the support arm 3, and the housing 4 are vibrated relatively to collide while accompanying sliding friction.例文帳に追加
車両の振動に伴いペダル装置の支持アーム3が振動すると、支持アーム3に嵌合固定された中空環状のハウジング4内に所定の隙間Cを保有して収容された環状の錘5と、前記ハウジング4とがすべり摩擦を伴いながら相対的に振動して衝突する。 - 特許庁
To prevent the possibility that emission such as unburned fuel, a fine particulate substance is increased accompanied by failure in promotion of micronization of injected fuel or increased penetration of the injected if a high-concentration alcohol is injected under a low fuel temperature.例文帳に追加
燃料温度が低い状況下、アルコール濃度が高い燃料が噴射されると、噴射燃料の微粒化が促進されなかったり、噴射燃料の貫徹力が大きくなったりすることに起因して、未燃燃料や微粒子状物質等のエミッションが増大するおそれがあること。 - 特許庁
To provide a time factor adjusting method for automatically setting and adjusting a time factor for each arbitrary time and area without being accompanied with any complicate calculation or huge operations and a pipe network hydrologic accounting device capable of efficiently executing pipe network hydrologic accounting by using the method.例文帳に追加
特に繁雑な計算、膨大な作業を伴うことなく、任意の時間毎、地域毎に時間係数を自動的に設定し、調整できる時間係数調整方法及びその方法を用いて効率的に管網水理計算を実行できる管網水理計算装置を提供する。 - 特許庁
To provide a novel oligonucleotide that includes a specific base sequence and is useful as a tissue fibrillation suppressor for treating and preventing the diseases, accompanied by deposition of extracellular matrix or the like and is further useful for treating and preventing glomerulonephritis, glomerulosclerosis, cardiac failure and hepatocirrhosis.例文帳に追加
新規オリゴヌクレオチド、細胞外マトリックスの沈着を伴う疾病の治療又は予防に有用な組織線維化抑制剤、及び糸球体腎炎、糸球体硬化症、間質線維化、肺線維化、心不全、肝硬変、又は血管炎の治療又は予防剤を提供する。 - 特許庁
To sufficiently improve an output torque based on advance angle of fuel injection timing by suppressing ignition in an insuitable air-fuel ratio around an ignition plug accompanied with elongation of the time from the fuel injection to the ignition timing.例文帳に追加
燃料噴射時期から点火時期までの期間が長くなることに伴い、点火時に点火プラグ周りの混合気の空燃比が着火に不適切なものとなるのを抑制し、燃料噴射時期の進角に基づく出力トルクの向上を十分に得ることのできる内燃機関の制御装置を提供する。 - 特許庁
To obtain a video encoder with which an output composite video signal synchronizing with input digital vertical synchronizing signal accompanied by received digital luminance and chrominance signals can be obtained and the possibility of the color sequence of the output composite video signal which deviates from the color sequence of the standard television system can be precluded.例文帳に追加
入力ディジタル輝度及び色信号に付随する入力ディジタル垂直同期信号に同期した出力コンポジットビデオ信号を得ることができ、且つ、出力コンポジットビデオ信号のカラーシーケンスが、標準テレビジョン方式のカラーシーケンスから外れるおそれのないビデオエンコーダを得る。 - 特許庁
The invention relates to the synthetic method accompanied by foaming comprises a reaction under the presence of an ionic liquid, wherein the preferable ionic liquid is imidazolium based compound and the preferable amount of the ionic liquid in the reaction solvent is 0.01-1 wt.%.例文帳に追加
発泡を伴う合成反応を行うにあたり、イオン性液体の共存下で反応を行うもので、好ましくはイオン性液体がイミダゾリウム系の化合物であり、また、反応溶媒中に共存させるイオン性液体の共存量が0.01〜1重量%であることが好ましい。 - 特許庁
To provide a gas diffusion electrode capable of structuring a membrane electrode conjugant that can restrain the rupture of a solid polymer electrolyte membrane accompanied by power generation and stoppage, the membrane electrode conjugant, and the solid polymer fuel cell equipped with the membrane electrode conjugant.例文帳に追加
発電および停止に伴う固体高分子電解質膜の破断の発生を抑制し得る膜電極接合体を構成可能なガス拡散電極、前記膜電極接合体、および前記膜電極接合体を有する固体高分子形燃料電池を提供する。 - 特許庁
Where a mark consists of or contains a word or words in characters other than English the application on Form 7, and the additional reproductions of the mark on Form 7A shall be accompanied, by a transliteration and translation of each of such words, stating the language to which each word belongs. 例文帳に追加
商標が英語以外の言語の文字による単一又は複数の語から成り又は含んでいる場合、様式7による出願及び様式7Aによる当該商標の複製には、各語が属する言語を明記して当該語の音訳及び翻訳文を添えるものとする。 - 特許庁
The counter-statement referred to in Section 27 (2) (c) shall be subject to payment of the prescribed fee and shall be given on Form 11 within two months from the date the notice of opposition is sent to the applicant, in writing, stating the grounds upon which the applicant relies for his application and accompanied by supporting evidence, if any. 例文帳に追加
産業財産法第27条 (2) (c)に定める答弁書は、出願人が所定の手数料を納付し、異議の通知を出願人に送付した日から2月以内に様式11を、出願が認められるとする理由をもしあれば証拠とともに書面で提出しなければならない。 - 特許庁
(2) In case it is so intended to transfer the ownership or to provide or receive the approval for the use of patent, Design or Trademark pursuant to Sub-Section (1), both the persons shall file a joint application, stating the facts accordingly before the Department accompanied by the prescribed fees.例文帳に追加
(2) (1)に従って特許、意匠若しくは商標の権利の譲渡しようとする場合又は使用許諾を与え若しくは付与を受けようとする場合、両者は適宜事実を記載した共同の願書を、定の手数料を添えて、省に提出しなければならない。 - 特許庁
(3) A request for a modified substantive examination shall be accompanied by-例文帳に追加
(a) 所定の国において,又は所定の条約の下に出願人若しくはその権原の前主に与えられた特許証又はその他の工業所有権保護証の認証謄本,かかる特許証若しくはその他の工業所有権保護証が英語以外の言語で作成されている場合は,その英語による認証翻訳文,及び - 特許庁
1. The request for a compulsory license shall be made to the Court; it shall be accompanied by proof that the requester has not been able to obtain a license from the owner of the patent and that he is in a position to work the invention in an effective and serious manner.例文帳に追加
(1) 強制ライセンスの請求は,裁判所に対して行わなければならない。それには,請求人が特許権者からライセンスを取得できなかった旨及びその者が効果的で真剣な方法で当該発明を実施できる旨の証拠書類を添付しなければならない。 - 特許庁
No levy on attachment pursuant to the writ shall be enforced unless it is preceded, or accompanied by service of summons, together with a copy of the complaint, the application for attachment, the applicant's affidavit and bond, and the order and writ of attachment on the defendant within the Philippines.例文帳に追加
令状に基づく差押は,召喚状及びこれに添付する訴状の写し,差押の申請,申請人の宣誓供述書及び保証証書,並びにフィリピン内の被告に対する差押命令の送達が事前にされるか若しくは令状と同時に送達されない場合は,執行されない。 - 特許庁
(1) According to Art. 14 paragraph (1) of the Law, the patent application contains a form requesting the grant of a patent, accompanied by a description of the invention, one or more claims and, where appropriate, drawings to which reference is made in the description and/or claims.例文帳に追加
(1) 本法第 14条第 1段落により,特許出願は特許の付与を請求する様式を含むものとし,それには発明の明細書,1又は 2以上のクレーム,及び,該当する場合は,明細書及び/又はクレームにおいて言及されている図面が添付されていなければならない。 - 特許庁
On the other hand, if an alternative has been removed so that an alternative accompanied by an example statement is all that remains, the remaining alternative maybe found to be a matter stated in the originally attached description in view of the whole statement of the originally attached description, etc. 例文帳に追加
一方、選択肢の削除が実施例の記載を伴った選択肢が残るように行われることにより、このようにして残った選択肢が、実施例等の当初明細書等全体の記載をもとに判断した場合には当初明細書等に記載されていた事項と認められる場合がある。 - 特許庁
The application shall contain: a) the applicant's identification data; b) the request for protection through utility model, accompanied by the title of the invention; c) a description of the invention; d) one or several claims; e) drawings to which reference is made within the description or claims.例文帳に追加
出願は次の事項を含んでいなければならない。(a) 出願人を確認するための情報 (b) 実用新案による保護を求める願書であって,発明の名称が付されているもの(c) 発明の明細書(d) 1 又は 2 以上のクレーム(e) 明細書又はクレームの中で言及がされている図面 - 特許庁
(1) Subject to paragraph (5), payment of the transmittal fee referred to in rule 14 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty shall be made to the Registry, accompanied by Patents Form 48, within one month from the date on which the international application for a patent to which it relates is filed at the Registry.例文帳に追加
(1) (5)に従うことを条件として,特許協力条約に基づく規則の第14規則にいう送付手数料は,これに特許様式48を添えて,その関連する国際特許出願が登録局にされた日から1月以内に,登録局に納付しなければならない。 - 特許庁
A request under rule 17.1 or rule 20.9 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty for a certified copy of an international application for a patent as filed with the Registry as receiving Office and of any corrections thereto shall be made on Patents Form 26 and shall be accompanied by the appropriate fee.例文帳に追加
特許協力条約に基づく規則の第17規則1又は第20規則9に基づく,受理官庁としての登録局への出願時での国際特許出願及びその訂正書の認証謄本の請求は,特許様式26により,適正な手数料を添えて行う。 - 特許庁
(8) Subsection (7) shall apply whether or not the trade mark has, or is accompanied by, an indication of the true geographical origin of the wine or spirit, as the case may be, or an expression such as “kind”, “type”,“style”, “imitation” or the like, and irrespective of the language the geographical indication is expressed in that trade mark.例文帳に追加
(8)商標がぶどう酒又は場合により蒸留酒の真正の原産地の表示,又は「種類」,「型」,「様式」,「模造品」その他の表現を有する又はこれらを伴うか否かに拘らず,かつ,地理的表示が当該商標において表現された言語とは無関係に,(7)が適用される。 - 特許庁
(5) Sub-paragraph (4) shall apply whether or not the mark has, or is accompanied by, an indication of the true geographical origin of the wine or spirit (as the case may be) or an expression such as “kind”, “type”, “style”, “imitation” or the like, and irrespective of the language the geographical indication is expressed in that trade mark.例文帳に追加
(5)標章がぶどう酒又は蒸留酒(場合による)の真正の原産地の表示,又は「種類」,「型」,「様式」,「模造品」その他の表現を有する若しくはこれらを伴うか否かを問わず,かつ,地理的表示が当該標章において表現される言語とは無関係に,(4)が適用される。 - 特許庁
Any sequence listing in computer readable form submitted in addition to the written sequence listing shall be identical to the written sequence listing and shall be accompanied by a statement that "the information recorded in computer readable form is identical to the written sequence listing." 例文帳に追加
書面での配列表に加えて提出されるコンピュータ読取可能な形式による配列表は,書面での配列表と同一でなければならず,「コンピュータ読取可能な形式により記録された情報は書面での配列表と同一である」旨の陳述書を添付しなければならない。 - 特許庁
The written execution shall be accompanied by a statement informing the parties concerned of the appeal which shall be permissible from the decision, of the authority where the appeal shall be filed, of the period for filing the said appeal, and the appeal fee, if any, to be paid. 例文帳に追加
書面による決定を行う場合,それと共に,決定に対して許されている抗告,抗告が提起されるべき当局,抗告を提起する期限,及び抗告の手数料を納付することになっているときはその手数料の情報を関係当事者に与える供述を伴うものとする。 - 特許庁
The application shall be accompanied by the drawings referred to in the claims or the description, an abstract of the invention, the explanations for the proper understanding of the description, and the documents empowering the applicant to act in case of a legal entity or in case of a natural person if he/she is not the inventor. 例文帳に追加
願書には,クレーム又は明細書において言及した図面,発明の要約,明細書の適切な理解を促すための説明書,及び出願人が発明者でない場合に発明者たる法人又は自然人の代わりに行為する権限をこれに与える書類。 - 特許庁
Subject to sections 70 and 77 of the Ordinance, an application for a certified or uncertified copy of an entry in the Register or a certified or uncertified extract from the Register shall be made on the specified form and be accompanied by the applicable fee. 例文帳に追加
条例第70条及び第77条に従うことを条件として,登録簿の記入の認証謄本若しくは無認証謄本又は登録簿の認証抄本若しくは無認証抄本を申請する場合は,所定の様式により行い,かつ,適用手数料を添えるものとする。 - 特許庁
Where it is proposed that a person should be registered as a registered user of a trade mark, the registered proprietor and the proposed registered user shall jointly apply in writing to the Registrar in the prescribed manner, and every such application shall be accompanied by - 例文帳に追加
商標の登録使用者としての登録を受けようとするときは,登録所有者及び登録使用者となる予定の者は,所定の方法に従い書面により共同で登録官に申請しなければならない。この場合,各申請書には,次に掲げる書類を添付しなければならない。 - 特許庁
The collapse of the bubble economy and the prolonged economic stagnation thereafter no longer allow us to expect the economy to grow continuously as it did before. We are also witnessing enormous structural changes, such as the rapid aging of the population resulting from the decline in the birthrate, and the globalization of the economy accompanied by the dramatic developments in information technology.例文帳に追加
すなわち、バブル経済の崩壊及びその後の景気の長期的低迷により、それまでの右肩上がりの経済は変容を余儀なくされ、また、少子高齢化の進展、経済のグローバル化やソフト化、情報化といった構造変化も急速に進んでおります。 - 財務省
Financial institutions' recognition and full and prompt disclosure of their losses, based on appropriate valuation, accompanied, where necessary, by measures to reinforce their capital base, play an important role in reducing uncertainty, improving confidence, and restoring the normal functioning of the markets. 例文帳に追加
金融機関が金融商品の適切な価格評価に基づいて損失を認識し、徹底的かつ即時にこれを開示するとともに、必要に応じ資本増強措置を講じることは、不透明性の低減、信認の改善、及び正常な市場機能の回復に重要な役割を果たす。 - 財務省
The application for a precautionary patent shall contain the same elements as the application for an ordinary patent, and will be further accompanied by a brief explaining the type of assays in a laboratory or in a pilot plant scale that must be carried out or the prototypes that must be built. 例文帳に追加
予防特許(仮特許と同義)の願書には通常の出願の場合と同一の要素を記載すると共に,更に実験室若しくは試験工場規模で実行しなければならない分析評価又は作成しなければならない原型についての簡単な説明を添付する必要がある。 - 特許庁
A request for the Minister’s authorization shall be accompanied by evidence that the owner of the patent has received, from the person seeking the authorization, a request for a contractual license, but that person has been unable to obtain such a license on reasonable commercial terms and conditions and within a reasonable time. 例文帳に追加
大臣の認可についての請求には,特許所有者が認可を求める者から契約ライセンスの請求を受領したが,その者が合理的な商業的条件で,かつ,合理的な期間内に,当該契約ライセンスを取得することができなかった証拠を添付しなければならない。 - 特許庁
If the application concerns registration of a trademark that consists of a figure or of a word, letter, numeral or combination thereof with special typography, the application shall be accompanied by ten copies of reproducible representations of the mark copied on archive-quality paper, of a maximum size of 8 x 8 cm. 例文帳に追加
出願が図形,又は特別の印刷字体による語,文字,数字若しくはそれらの組合せから成る商標の登録に係る場合は,願書に,最大サイズ8cm×8cmの耐久性ある用紙に複写可能な態様にした商標の表示を10通添付しなければならない。 - 特許庁
If the applicant does not carry on a business in Finland, the application shall be accompanied by an extract from the Trade Register of his home state showing that he has had the trademark registered there for the goods that the application concerns in this country (certificate of registration in country of origin). 例文帳に追加
出願人がフィンランドで事業を行っていない場合は,出願人がフィンランドで登録を求める商標の対象商品について自国でその商標の登録をしていることを証明する自国の商業登記簿の抄本(自国での登録証書)を願書に添付する。 - 特許庁
The application for a compulsory license shall be made to the First Instance Court; it must be accompanied by evidence establishing that the applicant has been unable to obtain a license from the owner of the patent and that he is in a position to work the invention in an effective and serious manner. 例文帳に追加
強制ライセンスの申請は,第1審裁判所に提出するものとし,申請人が当該特許の所有者からライセンスを取得することができていないこと,及び効果的かつ真摯に当該発明を実施することができる立場にあることの証明を添付しなければならない。 - 特許庁
An application for the registration of a certification trade mark under sub-section (1) of section 71 shall be made to the Registrar in Form TM-4, Form TM-65 and in the case of a single application in Form TM-68 or Form TM-69 as the case may be, in triplicate and shall be accompanied by five additional representations of the mark.例文帳に追加
第71条 (1)に基づく証明商標の登録出願は,登録官に対して,様式 TM-4若しくはTM-65により,又は単一出願の場合は場合に応じて様式TM-68若しくはTM-69により,願書3通で行い,標章の追加表示の写し5通を添付しなければならない。 - 特許庁
Where the applicant is the author, the application shall contain a statement to that effect, and, where he is not, the application shall specify each author’s name and address and be accompanied by a statement justifying the applicant’s right to the registration.例文帳に追加
出願人が意匠の創作者である場合は,出願はその旨の陳述書を含むものとし,出願人が意匠の創作者でない場合は,出願は,意匠の創作者の各々の名称及び住所を明示し,登録に対する出願人の権利を正当化する陳述書を伴うものとする。 - 特許庁
An application for extension of the period of registration under subsection 25 (2) shall be made on ID Form 2 accompanied by the prescribed fee, within six months before the expiration of the current term or upon payment of the prescribed surcharge in the period of grace allowed under subsection 25 (3).例文帳に追加
本法第25条 (2)に基づく登録存続期間延長の請求は,現行期間満了前6月以内に規定手数料を以て,又は,本法第25条 (3)に基づいて付与される猶予期間に所定の追徴金支払を以て,意匠様式2でなされるものとする。 - 特許庁
If within one month from the expiration of the last registration of a trade mark the renewal fee has not been paid and if FormTM13 is filed, accompanied by the late renewal fee, the Registrar shall renew the registration without removing the mark from the Register.例文帳に追加
ある商標について最新の登録の期間満了日から 1月以内に,更新手数料が納付されていなかったが,その手数料を遅れて納付すると共に様式 TM13の書面が提出された場合は,登録官は,当該商標を登録簿から抹消することなく,更新を行うものとする。 - 特許庁
Every application for an extension of time under subregulation (1) shall be made on FormTM27 or Form TM 27A, whichever is applicable, and stating the circumstances in sufficient detail to enable the Registrar to determine whether the extension is justified and shall be accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加
(1)による期間延長を求めるためには,所定の手数料を納付し,かつ,登録官が期間延長を認めるべきか否かの判断を可能とする程度に事情の詳細を記載した様式TM27又はTM27Aのうち適用される方の書面を提出して行うものとする。 - 特許庁
To provide a controller for a generator of a vehicle which can materialize the reduction of the ripple of tension of a transmission belt caused by the change of inertial torque accompanying the rotation ripple of an internal combustion engine, capable of keeping the durability and the downsizing without being accompanied with the cost up.例文帳に追加
内燃機関の回転変動に伴う慣性トルク変化による伝動ベルト張力の変動の低減を、耐久性および小型化を維持するとともにコスト上昇を伴うことなく実現することができる車両用発電機の制御装置を提供すること。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|