1153万例文収録!

「basic measure」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > basic measureの意味・解説 > basic measureに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

basic measureの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

The basic measure of data communication speed is baud rate 例文帳に追加

データ通信速度の基本的な尺度はボー(速度)である - コンピューター用語辞典

To precisely measure the surface tension of a stationary droplet by use of a basic Laplace equation.例文帳に追加

静止した液滴の表面張力を基本的なLaplaceの式で高精度に測定する。 - 特許庁

In this tape measure, housing cases 1 and 2 are made up of a surrounding wall part A and side wall parts B and C in a basic structure.例文帳に追加

収納ケース1,2は周壁部Aと側壁部B,Cとにより基本的な構成としている。 - 特許庁

To provide a system designed to measure the gradient of an automobile seat backrest to both a basic seat face and an automobile floor surely and easily.例文帳に追加

座席底面および車両の床の双方に対する背もたれの傾斜を容易かつ確実に測定する。 - 特許庁

例文

The communication logging device 20 includes a system clock 42 constituted to measure time data as the basic data of time stamp.例文帳に追加

通信記録装置20は、タイムスタンプの基になる時間情報を計測するように構成されたシステムクロック42を備える。 - 特許庁


例文

Additionally, the corrected envelope curve shape undergoes the inverse Fourier transformation to measure the digital value of the basic wave shape within the time domain.例文帳に追加

そして、補正された包絡線形状を逆フーリエ変換し、時間領域における基本波の波形のディジタル値を求める。 - 特許庁

Items stipulated in the guideline: significance of the reconstruction and revitalization of Fukushima, goals, basic guideline for each assistance measure to be steadily implemented by the government, etc. 例文帳に追加

方針に定められる事項:福島の復興及び再生の意義、目標、政府が着実に実施すべき各支援施策の基本的な方針等 - 経済産業省

In addition, the device 10 requests a basic repeater 20 corresponding to the root of a multicast tree to measure the number of data receivers 40 which receive the multicast data, and the basic repeater 20 responds to the request.例文帳に追加

また、情報生成装置10は、マルチキャストツリーの根に相当する根中継装置20に対してマルチキャストデータを受信するデータ受信装置40の数の測定を要求し、根中継装置20は、この要求に対する応答を返す。 - 特許庁

According to the information on the periphery of the vehicle obtained as discrete information and the decision result of driving behavior, a basic running measure for running the vehicle along the road, a right or left turn running measure for turning the vehicle right or left, or a lane changing running measure for changing the lane of the vehicle is selected.例文帳に追加

一方、離散的な情報として取得された車両の周囲の情報及び運転行動の判断結果に基づき、車両を道なりに走行させる基本走行策,車両を右左折させる右左折走行策,又は車両を車線変更させる車線変更走行策が選択される。 - 特許庁

例文

An inverse spread section 107 takes correlation between an output signal from an analog/digital converter section 104 and the basic code outputted from the code generating section 106 to measure a delay profile.例文帳に追加

逆拡散部107は、A/D変換部104の出力信号と、コード生成部106から出力された基本コードとの相関をとって遅延プロファイルを測定する。 - 特許庁

例文

To provide range-finding binoculars which can measure a distance to an object and is made compact without impairing basic functions of binoculars such as focus adjustment and visibility adjustment.例文帳に追加

対象物までの距離を測定可能で、焦点調節及び視度調節等の双眼鏡の基本的な機能を損なわずに小型化した測距双眼鏡を提供すること。 - 特許庁

Spectral density base data 32 are produced by using a spectral density meter 7 to measure the spectral density of a background color of print paper, basic colors, characteristics and a background color of paper with the characteristics printed thereon.例文帳に追加

印刷用紙の地色、各基本色、特色、及びその特色を印刷した用紙の地色の分光濃度を分光濃度計7で測定し分光濃度基本データ32を作成する。 - 特許庁

To grasp a position of a pelvis during operation easily and visually, determine an angle of a socket accurately because a distance between a basic point and a positioner is short, and measure positional relation between acetabulum and femur three-dimensionally.例文帳に追加

術中骨盤の位置が視覚的に捉えやすく基点とポジショナーとの距離が短くソケットの角度を正確に決定でき、寛骨臼及び大腿骨との位置関係が三次元的に計測できる。 - 特許庁

The restriction does not reduce the proportion of the total export shipments of the specific energy or basic petrochemical good made available to that other party relative to the total supply of that good of the party maintaining the restriction as compared to the proportion prevailing in the most recent 36-month period for which data is available prior to the imposition of the measure例文帳に追加

当該産品の、輸出規制国における総給に占める、相手方締約国への総輸出の割合が直近36か月の代表値と比べて減じられないと - 経済産業省

The basic policy stance is this. Broadly speaking, the government will do its utmost to carry out reconstruction based on theBasic Guidelines for Reconstruction in Response to the Great East Japan Earthquake.” As this will lead to an expansion of domestic demand, I believe that it is very important to work on the post-earthquake reconstruction as a measure to deal with the yen's appreciation. 例文帳に追加

基本的考え(方)といたしましては、大きく言いますと、まず政府が総力をあげて「復興の基本方針」、これをきちんとやるということが、これは結果として内需拡大にもなりますから、私は震災からの復興に取組むということは円高対策として非常に大事なことだと思っております。 - 金融庁

To solve the problem that when merchandise such as an automobile is selected under the consideration of a level associated with the detail attributes of merchandise in addition to a standard associated with the basic attributes of merchandise, it is impossible to correctly measure an evaluation value based on a level by an existing co-joint analysis.例文帳に追加

自動車のように、商品の基本属性に関する水準に加えて、商品の詳細属性に関する水準を考慮して選択する場合、既知のコンジョイント分析では、水準の持つ評価値を正しく計測できない。 - 特許庁

1. Article II and the Annex on Article II Exemptions, including the requirement to list in the Annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a Member will maintain, shall enter into force for basic telecommunications only on:例文帳に追加

1. 第二条の規定及び「第二条の免除に関する附属書」の規定(最恵国待遇に合致しない措置であって加盟国が維持しようとするものを同附属書に掲げるための要件を含む。)は、基本電気通信について次のいずれかの日に効力を生ずる。 - 経済産業省

In the measurement of surface tension, a U-shaped tube manometer 20 is inserted into the stationary droplet 10 to be measured, and the osmotic pressures of the density of the droplet 10 beyond the interface and the density of the external gas are measured at once to precisely measure the surface tension by use of a basic Laplace equation.例文帳に追加

表面張力の測定においては、静止した被測定液滴10の中にU-字管マノメーター20を差し入れて、界面を隔てた液滴10の密度と外部気体の密度との浸透圧を一挙に計測して、基本的なLaplaceの式を用いて高精度に測定する。 - 特許庁

The fact that Typhoon 13 caused the greatest volume of flood water yet at the Yodo-gawa River made the Kinki Regional Construction Bureau of the Construction Ministry (the present Kinki Regional Development Bureau of Ministry of Land, Infrastructure and Transport) implement 'the Basic Plan to Repair the Yodo-gawa River System,' a drastic measure of flood control throughout the Yodo-gawa River area. 例文帳に追加

この台風13号での淀川の洪水流量は過去最悪のものであり、これを機に淀川流域の根本的な治水対策として建設省近畿地方建設局(現・国土交通省近畿地方整備局)は「淀川水系改修基本計画」を実施。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Second, result-based criteria are an integral part of a "result-oriented" approach toward trade. This approach contains a basic flaw. A country might perceive a specific policy or measure of its trading partner as having brought about that result and, therefore, judge it as "unfair" when trade has produced an undesirable result, even when no causal relationship has been established between the policy and the result.例文帳に追加

第二に、この基準はいわゆる「結果主義」的な考え方であり、貿易の「結果」が問題とされる政策・措置によってもたらされてはいない場合であっても、因果関係があるかのように情緒的に問題をとらえて「不公正」と判断するという問題がある。 - 経済産業省

From April 1st, 2010, onward, the basic child care leave benefits and the work resumption benefits after child care leave will be consolidated into the "child care leave benefits," and the full amount will be paid during leave. The current measure to raise the benefit rate will be extended for the time being.例文帳に追加

平成22年4月1日以降について、育児休業基本給付金と育児休業者職場復帰給付金を統合して「育児休業給付金」とし、全額休業中に給付することとし、さらに給付率引上げに係る暫定措置を当分の間、延長する。 - 厚生労働省

To provide a body weight reduction treatment device by which a most suitable weight reduction treatment can be performed utilizing the measurement data acquired through a plurality of measurement means that can measure precise visceral fat simply and easily by a simple method and basic data inputted.例文帳に追加

簡易な方法で測定可能な複数の測定手段と、入力した基礎データとから、内臓脂肪を簡便にかつ精確に測定し、この測定データを利用して最適な痩身トリートメントを行うことができる痩身トリートメント装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Due to the fact that the rank could not be raised within the job classification of hogi according to the general rule governing 'suitable court rank,' basic to the ritsuryo system, a measure was taken to raise the court rank by appointing the incumbent to an additional post of senior Shitokan as 'Gon no shoku' (a temporary position) when raising the rank of a scholar monk hogi while remaining in the priesthood. 例文帳に追加

ただ、基本的には還俗しない学僧方技の位階を上げる場合には、律令制度の基本である「官位相当」の原則によって方技の職制のままでは位階を上げることが出来ないため、「権職(ごんのしょく)」(定員外配置)によって四等官上位職を兼務させることで位階を上げる方法がとられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The third measure is to promote the carrying out of appropriate inspection and supervision suited to the actual situation. When conducting inspection in the future, we will make sure to communicate some important matters regarding the conduct of inspections to all inspectors, financial institutions and SME managers, and put the matters into practice. One of those matters concerns our basic policy for inspections. As our basic policy, we will mainly examine whether financial institutions have established arrangements and procedures for smoothly and actively exercising their financial intermediary function, in a manner suited to the actual situation of SMEs. 例文帳に追加

それから三点目でありますが、こういった実態を踏まえた適切な検査・監督行政の推進ということでありまして、今後の検査運営にあたりましては、全ての検査官、金融機関、中小企業経営者等に対しまして、いくつかの点をしっかりと周知し実践を図っていきたいと、こんなふうに考えておりまして、その一つは、検査の基本方針としまして、中小企業の実態を踏まえた円滑かつ積極的な金融仲介機能が発揮できる態勢が構築されているかを中心に検証していくとうことであります。 - 金融庁

Among the pillars of the basic act are plans to increase the mobility of human resources through a Japanese-style "revolving door" system and create a civil servant system that enables servants to work until the retirement age and - although this is a measure included in a legal revision made last year -abolishing the seniority-based personnel management system in favor of the merit-based system. I advised FSA Commissioner Sato that personnel appointments should be made with due consideration of the direction of the reform measures for the civil servant system. 例文帳に追加

この基本法のいくつかの柱の中の一つに、日本型回転ドアの人材流動化、並びに定年まで仕事のできる公務員制度を作っていく、去年の改正でございますが、能力実績主義に基づいて年功序列を止める、こうした新しい公務員制度改革の方向性をよく考えて人事をやるべきである、と佐藤長官には申し上げてまいりました。 - 金融庁

b. For example, even in cases where there is a reassignment of designation, such as a designated ADR body having its designation rescinded or a new ADR body being designated, whether the Financial Instruments Business Operator selects the best measure from the perspective of customer convenience, and in addition to promptly implementing any necessary measures (such as implementing new complaint processing measures or dispute resolution measures, or concluding a Basic Agreement to Implement Procedures), whether it takes appropriate action, such as making it known to all customers. 例文帳に追加

b.例えば、指定ADR機関の指定取消しや新たな指定ADR機関の指定などの異動があった場合であっても、顧客利便の観点から最善の策を選択し、速やかに必要な措置(新たな苦情処理措置・紛争解決措置の実施、手続実施基本契約の締結など)を講じるとともに、顧客へ周知する等の適切な対応を行っているか。 - 金融庁

For example, some argued that it would be unfair to lower tax rates on capital gains only, while others stated that, as a basic element of capitalism, this tax measure must lead to boosting of economy and industry. While our securities taxation system has been discussed historically, I think that it should be formulated with the basic aim of suitably pursuing higher living standards for every Japanese people and ensuring economic vitalization at the same time and, naturally it also needs to be simple and fair. 例文帳に追加

キャピタルゲインだけに軽減税率では少し不公平だという意見もあったし、しかし、そこは活性化しなければ資本主義の基本ですから、そこは活性化しなければ経済、産業は底上げしないのだという意見もございまして、証券税制というのはいろいろな歴史がございますが、私はやはりきちっと国民の一人ひとりの生活、あるいは同時にそういったことの向上を目指して基本的に経済が活性化していくことを基本的に、しかし税制ですから、当然、簡素公平なことも必要ですから、その辺を勘案しながら総合的判断をしていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

Additionally, economic policies are also very weighty, which is why the "Basic Policy for a New Economic Stimulus Package" was announced on the 30th day of last month. The FSA understands that in this "Basic Policy," announced on August 30, financial support for small and medium-sized enterprises (SMEs) is listed as a specific measure intended to secure jobs, considering the grave economic condition due to the high yen and other factors that currently exist. The FSA will continue to watch the movements of exchange and stock markets and take steps to address given economic and financial conditions in a timely and appropriate fashion from the standpoint of whether or not our function – the financial intermediation functionis working to its full effect. 例文帳に追加

それから、経済対策、これも非常に大事なことでございますから、「基本方針」が先月30日に発表されましたが、金融庁としては、現下の円高等の厳しい経済情勢を踏まえて、8月30日に発表されました「経済対策の基本方針」において、雇用の確保を図るための具体的な施策としての中小企業金融支援、中小企業の金融支援が盛り込まれているというふうに承知いたしておりますし、金融庁といたしましても、引き続き為替株式市場の動向を注視するとともに、我々は金融仲介機能でございますから、十分に発揮されているかどうかとの観点から、経済金融情勢において適時適切に対応していきたいというふうに思っております。 - 金融庁

The basic act for the reform of the civil servant system has been enacted as a program law, through coordination of views within the government and with the support of the Democratic Party of Japan, despite a difficult situation created by the divided Diet (the House of Representatives controlled by the ruling parties and the House of Councillors dominated by the opposition camp).I intend to properly promote this reform toward the next step. The people will appreciate the reform, only after they begin to see its benefits, as we steadily implement one necessary measure after another. 例文帳に追加

渡辺前大臣のおやりになった仕事というか成果は非常に大きかったなと、こんなふうに私は感じているところでありますし、なかなかこの国家公務員制度の改革の基本法についても、ねじれ国会における相当難しいのではないかという中で、政府内でもしっかり調整を進め、そして国会においては民主党の協力も得て、一定の成果を上げてこのプログラム法ができたわけでありますから、これをしっかり推進していく、次のステップに入ったと、こういう思いでありまして、それを一つ一つ実現することによって、成果として見えて初めて国民としては良かったなと思える。 - 金融庁

例文

We have already entered the home stretch in the study, and at today's cabinet meeting, the cabinet members were instructed to select truly priority items (bills), as the period of the upcoming extraordinary Diet session is short, and we have already notified the Cabinet Secretariat of our bill with its tentative name. What we can do to support SMEs within the authority of the FSA is limited, and as I have been saying, it is necessary to envision the prospect of the overall economy and set the broad course of government policy for economic growth, and the moratorium scheme alone would not provide a hopeful prospect for SMEs; it is also necessary to take concrete measures to increase the jobs and revenues of SMEs and small shops. Therefore, it is very important to implement measures other than those that can be taken within the small areas of the FSA's administrative jurisdiction. As basic polices are to be decided by the Basic Policy Cabinet Committee, which is comprised of the Prime Minister, Minister Fukushima and I, I am in a position to be involved in implementing measures outside the FSA's narrow areas of administrative jurisdiction as cabinet policy. While I do my best in this respect, I will ensure the drafting of a bill that can stand against your criticism as a measure to support SMEs within my area of jurisdiction, as we still have more time till we submit the bill. Senior Vice Minister Otsuka's working group has entered the home stretch in its study on the bill, and it will fix the details based on opinions collected from various sectors. 例文帳に追加

もう第4コーナーを回ってホームストレッチに入りましたから、今も閣議で、今度の臨時国会は期間が短いので、その中で各省庁と重点的なものを整理して出してくれという話がありまして、うちは既に(内閣)官房のほうに、「(仮称)」を付けて(法案名を)提出しておりますが、これも中小・零細企業対策として、金融庁の権限の中でやれることは限られるわけですけれども、これは前から言っているように、もう経済全体の展開をきっちりと構成していく、経済成長に向かっていくという大きなかじ取りがなければならないし、具体的にそうした中小・零細企業、商店等の仕事なり、売上げが増えるための具体的な施策がなされていかなければ、返済を猶予するというようなことだけで、中小・零細企業が「よし頑張るぞ」という気分になるはずはありませんから、そういう狭い金融庁の行政の範囲外の施策、これが極めて大事なことでして、我々としては、私の場合は、総理、私、福島大臣の閣僚の基本委員会、そこで基本的な政策等は決めていくという形にもなっているわけですから、そういう意味では、金融庁の狭い守備範囲だけではなくて、今言ったようなことも、私としては内閣の方針としてそれをやっていくことに関与できる立場におりますから、そういう面も、今後、全力を挙げてやっていきながら、私の守備範囲の中での中小・零細企業対策として、必ず、今、ホームストレッチに入っていますけれども、ちゃんとした法案が仕上げられると思いますから、あと、大塚副大臣のところで、最後の詰めを、今からいろいろな各界から話を更に聞きながら、まだ提出まで時間がありますから、皆さん方の批判にも耐えられるようなちゃんとしたものに仕上げてまいります - 金融庁




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS