1016万例文収録!

「construction service」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > construction serviceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

construction serviceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 257



例文

When the Edo bakufu was established in 1603, the Tsuchimikado family was officially acknowledged as the main branch of Onmyodo with their service often being sought for judging chiso, for the construction and layout of facilities when Edo was developed and when Nikko Toshogu Shrine was built later on. 例文帳に追加

1603年(慶長8年)に江戸幕府が開かれると、土御門家は幕府から正式に陰陽道宗家として認められ、江戸圏開発にあたっての施設の建設・配置の地相を担当したほか、後の日光東照宮建立の際などにしばしば用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rigid-frame viaduct construction method comprises the steps of constructing precast pillars on both sides of a traffic base course, constructing a precast beam on the precast pillars and further constructing a precast slab on the precast beam to place a traffic base course in service.例文帳に追加

交通路盤の両側にプレキャスト柱を建て込み、続いて、上記プレキャスト柱にプレキャスト梁を架設すると共に、該プレキャスト梁にプレキャストスラブを架設して、交通路盤の供用を可能とするラーメン高架橋の構築方法。 - 特許庁

To automatically generate a service flow definition which is mechanically automatically executable or a work flow definition related to a work involving manual operation input based on an operation process flow reflecting an agreed content with operation side for system construction.例文帳に追加

システム構築に関する業務側との合意内容を反映させた業務プロセスフローに基づいて、機械的に自動実行可能なサービスフロー定義や人的な操作入力を伴う作業に関するワークフロー定義を自動生成できるようにする。 - 特許庁

To provide a construction method for a porous pavement, which can shorten a curing time and make the start of service earlier, by making a paving-material mixture efficiently react with water from a surface section to a deep section, so as to accelerate curing, after the paving-material mixture is laid on a bed road surface on a job site.例文帳に追加

舗装材混合物を現場の下地路面に敷設した後に、舗装材混合物を表面部から深部まで効率良く水と反応させて硬化を促進させることで、養生時間の短縮化と、供用開始を早めることが出来るポーラス舗装の施工方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a member shop service system which can automatic the input processing of money reception information transferred to a member shop account, which can eliminate complicated work using paper and construction of a complicated system on a member shop and which has an electronic transfer notice function.例文帳に追加

加盟店側で複雑なシステムを構築することなく、加盟店口座に振込まれた入金情報の入力処理を自動化することができ、用紙を用いた煩雑な作業を無くすことが可能な電子振込通知機能を有する加盟店サービスシステムを提供する。 - 特許庁


例文

To provide a reconstruction method of an existing steel tower capable of constructing a new steel tower with a sufficient height and robustness in a narrow area such as an urban district where an acquisition of an additional land is difficult while realizing reduction in an out-of-service period and construction cost.例文帳に追加

新たな用地買い増しが困難である市街地等の狭隘地において、停止期間の短縮と工事費用の削減を実現しつつ、充分な高さと堅牢性を備えた新設鉄塔を建設できる、既設鉄塔の建て替え工法を提供する。 - 特許庁

Then, an operation history form preparing means 27 calculates a cumulative operating time for each operator and each construction machine 1 and 2 based on the acquired information, and calculates points for providing a service from the cumulative operating time, and prepares and stores the operation history form in a result information data base.例文帳に追加

操縦履歴フォーム作成手段27にて、取得した情報に基づいて、オペレータ毎および建設機械1,2毎に累積稼働時間を算出し、累積稼働時間からサービス提供のためのポイントを算出し、操縦履歴フォームを作成して実績情報データベースに蓄積する。 - 特許庁

The controller module makes the radio module transmit an RRC CONNECTION REQUEST message including construction cause, which shows the emergency, according to the generation of the EXTENDED SERVICE REQUEST message.例文帳に追加

コントローラーモジュールは、さらに、EXTENDED SERVICE REQUEST メッセージの生成に応じて、無線モジュールにより、構築原因を含むRRC CONNECTION REQUEST メッセージを伝送し、構築原因は、緊急状況を示す。 - 特許庁

By entrusting the service company with construction of the energy saving system of a water purification plant and a sewage treatment plant, etc., owned by the water and sewage business organizer, each role sharing is clarified and smoothness and efficiency as the whole water and sewage fields are expected.例文帳に追加

上下水道事業体の保有する浄水場や下水処理場などの省エネシステムの構築をサービス会社に委託することにより、それぞれの役割分担が明確化され、上下水道分野全体としての円滑化と効率化が期待できる。 - 特許庁

例文

To provide an Internet shopping system realizing utilization of the advantage of the Internet shopping by which commodities of the same quality and a low cost can be purchased and the advantage of a retail shop which realizes a specific service to a customer, collection of customer information and construction of a close relation with the customer.例文帳に追加

同一品質で安価な商品を購入できるインターネットショッピングの特長と、顧客への木目細かいサービスや、顧客情報の吸い上げ、顧客と親密な関係を築くことができる小売店の特長を利用できるようにしたインターネットショッピングシステムを提供すること。 - 特許庁

例文

To provide an image forming device of such a structure that a sheet inverting unit equipped with a function to invert each sheet is mounted on a body removably to allow the unit to be dismantled when out of service so that a small-size body construction can be maintained.例文帳に追加

シートを反転する機能を備えたシート反転ユニットを、本体に対して着脱可能にして、シート反転ユニットを必要としない時、そのシート反転ユニットを取り外して、本体の小型化を維持することができるようにする。 - 特許庁

To provide high-function service at a low cost, and to improve convenience in time of system construction, in a document registration system, wherein document information acquired in a plurality of image forming devices is registered in a server.例文帳に追加

複数の画像形成装置において取得されたドキュメント情報をサーバに登録する文書登録システムにおいて、高機能なサービスを低コストで実現するとともに、システム構築の際の利便性の向上を図ることを目的とする。 - 特許庁

The automatic construction server 20 selects an environmental research application based on the OS information and the browser information notified from the client terminal 10, distributes it to the client terminal 10, and makes an environmental research to check whether or not an element required for the provision of the credit card settlement service is satisfied be performed.例文帳に追加

自動構築サーバ20は、クライアント端末10から通知されたOS情報とブラウザ情報に基づいて環境調査アプリケーションを選定し、それをクライアント端末10に配信し、クレジットカード決済サービスの提供に必要な要件を満たすか否かの環境調査を行わせる。 - 特許庁

The network information management server 10 creates, for example in terms of charges, the optimal construction plan of the network (service detail screen information) based on search conditions received from the client terminals 20, and transmits to the client terminals 20.例文帳に追加

ネットワーク情報管理サーバ10は、クライアント端末20から受信した検索条件に基づいて、例えば料金面で最適なネットワーク構築案(サービス詳細画面情報)を作成し、クライアント端末20へ送信する。 - 特許庁

In this application execution environment construction system, when starting the external applications 200-20n, a service manager means 171 requests a contention determination part equipped in the terminal of contention determination in starting using a contention inquiry means 172.例文帳に追加

アプリケーション実行環境構築システムでは、外部アプリケーション200〜20nを起動する際に、サービスマネージャ手段171が競合問い合わせ手段172を用いて端末の備える競合判定部に起動時の競合判定を依頼する。 - 特許庁

When the coil spring 9 is attached/detached to/from a vehicle used on the market in a service station or the like, the rear lower arm 4 is not detached from the vehicle body, an alignment mechanism 12 need not be re-regulated, and the mountability of the coil spring is enhanced with a very simple construction.例文帳に追加

よって、サービス工場などで、市場で使用された車両に対してコイルスプリング9を脱着する際に、後方ロアアーム4を車体から取り外すことがないため、アライメント機構12を再調整する必要がなく、非常に簡単な構成でコイルスプリングの装着性を向上できる。 - 特許庁

In the footrest construction of a wheelchair, a support underside locking part 17 in the form of a horizontal pipe is locked to the front of a chassis frame 10 and a locked part 26 in the form of a horizontal pipe is locked to the underside mid part of footrest support 23 in such a way as to be aligned with the support underside locking part 17 at a service position.例文帳に追加

シャシーフレーム10の前部に、横向パイプ状のサポート下寄部固定部17を固定し、フットレストサポート23の下寄中間部に、横向パイプ状の被固定部26を、使用位置でサポート下寄部固定部17と整合するように固定する。 - 特許庁

To provide a system which performs a three-dimensional analysis of the results of surveying in a shorter time and at a lower cost by equipment and a method, very simple for both of surveying clients and surveying traders concerning a surveying service system applicable for civil engineering and construction fields and the like.例文帳に追加

本発明は、土木、建築分野等に適用可能な測量サービスシステムに関し、測量依頼者と測量業者の双方にとって極めて簡単な設備と手法により、短時間、低コストで測量成果の3次元解析までを行い得るスシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

In a suitable example, the fault logging is swept on the maintenance console and further information for fault cause specification which is entered into a construction maintenance manual is recorded in a voice device, so that an exchange service engineer can listen to voice information through an arbitrary terminal (telephone set).例文帳に追加

好適例では、保守コンソールに障害ロギングを掃かすだけではなく、工事保守マニュアルに記載されていた障害原因特定のための情報を音声装置に録音し、任意の端末(電話機)から交換機保守者が音声情報として聞くことができる。 - 特許庁

A first information management apparatus 12 provides an information sharing service for exchanging a document file between an orderer and a contractor of the construction work, and a second information management apparatus 14 mirrors the document file recorded in the first information management apparatus 12.例文帳に追加

第1の情報管理装置12は、建設工事の受発注者間で文書ファイルをやり取りするための情報共有サービスを提供し、第2の情報管理装置14は、第1の情報管理装置12に記録されている文書ファイルをミラーリングする。 - 特許庁

The service center 1 provides the terminal 3 with an optimum document to construct the quality control system, on the basis of the registered data and also supports the construction of the quality control system of the company using it, by providing guidance and advice from an external consultant terminal 5.例文帳に追加

サービスセンター1は、登録された上記データをもとに品質管理システムの構築のための最適な文書を契約者端末3に提供し、また外部コンサルタント端末5から指導と助言を提供することにより、利用企業の品質管理システムの構築を支援する。 - 特許庁

To provide a working fluid cooling control system for a construction machine, capable of preventing temperature rise of working fluid by increasing cooling performance prior to temperature rise of the working fluid, reducing failure of hydraulic devices, increasing their service life, and eliminating worsening of noise or deterioration of the fuel consumption ratio.例文帳に追加

作動流体の温度上昇前に冷却性能をアップすることで作動流体の温度上昇を未然に防止し、油圧機器の故障低減や寿命向上を可能とし、かつ騒音の悪化や燃費の悪化の問題を発生させない建設機械の作動流体冷却制御システムを提供する。 - 特許庁

A look at employers by industry shows that in terms of number of people, the manufacturing and service industries have an overwhelmingly large number of workers. However, in terms of proportions of foreign workers in each industry, the agriculture, forestry and fishery industry, and the construction industry have large proportions of foreign workers with 13.2 percent and 11.0 percent shares,respectively.例文帳に追加

就労先を産業別に見ると、人数では製造業、サービス業に従事している労働者が圧倒的に多いが、各産業における外国人労働者の占める割合を見てみると、農林水産業(13.2%)、建設業(11.0%)が大きくなっている。 - 経済産業省

Next, a breakdown of foreign workers by industry sector shows that high proportions of foreign workers are in the mining and manufacturing industry (20.5 percent), the construction industry (16.7percent), the medical care, education and social services industry (12.3 percent), the wholesale, retail and hotel industries (18.3 percent), and other service industries (18.7 percent).例文帳に追加

続いて、外国人労働者の産業分野別内訳であるが、鉱工業で20.5%、建設業で16.7%、医療・教育・社会サービス業で12.3%、卸・小売業・ホテル業で18.3%、さらにはその他サービス業で18.7%と高い比率を示している。 - 経済産業省

The industrial sectors that make up the relevant regional economy, as a typical case, include manufacturing, commerce and service, construction, and agriculture, forestry and fishery, yet it depends on the regions. The common flows of people, goods, money and information are shown using arrows.26例文帳に追加

当該地域経済を構成する産業部門は地域により多種多様であるが、ここでは製造業、商業・サービス業、建設業、農林水産業とした上で、ヒト・モノ・カネ・情報、それぞれの代表的な流動を矢印で示している26。 - 経済産業省

The hotel/restaurant industry (down by 5.3% from the same period of the previous year) and construction industry (down by 5.9 %), etc. also showed a negative growth. Although some service sectors, such as the financial sector and the agriculture, forestry, and fishery sector, maintained a positive growth over the same period of the previous year, the growth was not great enough to offset the overall negative growth.*53 *54 (Figure 2-3-2-2)例文帳に追加

また、ホテル・レストラン業(前年同期比で▲ 5.3%)、建設業(同▲5.9%)等もマイナスとなり、金融業等一部のサービス業や農林水産業が前年同期比でプラスを維持したものの、全体の成長減を抑えるには至らなかった*53 *54(第2-3-2-2 図参照)。 - 経済産業省

Summarized as a reference when the "Life and Transportation Universal Service Construction Model Promotion Committee" was established to summarize the achievements and challenges of the project in the two-year period and to examine the introduction of a new life and when the residents in municipal governments' areas and local communities examined new transportation system 例文帳に追加

「生活交通ユニバーサルサービス構築モデル推進委員会」を設置し、2年間の事業 の成果や課題を整理し、市町村や地域住民等が新たな生活交通システムの導入を検討する際の参考としてまとめたもの。 - 経済産業省

In addition, the number of domestic employees on the basis of an all-industry evaluation keeps increasing by around 1% for the same period, because the increase in the service industry made up for a decrease in the construction industry and the manufacturing industry, but after 2008, it turned to a decrease (Figure 3-2-2-10).例文帳に追加

なお、全産業ベースで見た国内就業者数は、建設業や製造業における減少をサービス業における増加が補ったため、同期間において1%程度の増加で推移するが、2008 年以降には減少に転じている(第3-2-2-10 図)。 - 経済産業省

A comparison of unemployment rates shows that the rates are currently slowly improving. However, immediately after the financial crisis, the rates had been high in every country. In particular, in Spain the unemployment rate quickly approached 20%, due to large-scale job cuts in the manufacturing, service and construction industries (see Figure 1-2-2-42).例文帳に追加

失業率を比較すると、長期的には軒並み緩やかに改善しているが、金融危機後には各国とも上昇し、とりわけスペインで製造業・サービス業・建設業における大量解雇が発生し、急速に20%に迫る水準となった(第1-2-2-42図)。 - 経済産業省

In the pre-service inspection, inspection items are specified in advance. Those inspection items are determined based on the design of the nuclear installation, and safety performance required of the facilities, and acceptance criteria for them are determined based on the construction plan approved in advance.例文帳に追加

使用前検査では、あらかじめ検査項目が規定されるが、これは原子炉施設の設計、その施設に求められる安全性能に基づいて決定され、その合否判断基準は、あらかじめ認可された工事計画に基づいて決定される。 - 経済産業省

It is necessary that the manufacturing industry, which has been supporting the Japanese economy, continue to support employment to some extent. At the same time, it is also important to create jobs in the service industry that meets regional demands, and assist in the smooth transition of labour from manufacturing and construction例文帳に追加

今後とも、これまで我が国経済を支えてきた製造業がある程度の雇用の受皿となることが必要だが、地域の実情に応じたサービス業の雇用創出を図り、あわせて製造業や建設業などからの円滑な労働移動を支援していくことが重要であろう - 厚生労働省

Behind this lies a construction plan of the early Meiji period, and there were divided opinions over which route--Tokaido or Nakasen-do Street--would be preferable for construction. Initially the government accepted the route along Nakasen-do Street and started service in some sections, but later it realized that the route along the Tokaido was better, considering the earlier plan's higher estimated costs and longer construction period, as well as the restricted transportation in mountainous areas (particularly those across the Usui-toge), so ultimately the route was shifted east of Kano (Gifu Prefecture) to the route along the Tokaido. 例文帳に追加

これは東西両京を結ぶ鉄道線を敷設するに当たって、東海道と中山道のいずれに通すかを巡って明治初期に論争があり、その結果中山道経由に一時は決定してその一部に該当する路線が開業したものの、後に碓氷峠を越える区間など山岳地域での工事の長期化・費用増、開業後の輸送量制限を考慮して、やはり東海道の方が優れているということになり、急遽岐阜(加納)以東のルートが東海道経由に変更されたことに起因している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 7 (1) The performance requirements for structural members comprising the port facilities subject to the technical standards shall be such that the functions of the facilities concerned are not impaired and the continuous use of them is not affected by damage due to the actions of self weight, earth pressure, water pressure, variable waves, water currents, Level 1 earthquake ground motions, collision with floating objects, and/or other actions in light of the conditions of the facilities concerned during construction and in service. 例文帳に追加

第七条 技術基準対象施設を構成する部材の要求性能は、施工時及び供用時に当該施設が置かれる諸条件に照らし、自重、土圧、水圧、変動波浪、水の流れ、レベル一地震動、漂流物の衝突等の作用による損傷等が、当該施設の機能を損なわず継続して使用することに影響を及ぼさないこととする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the faith that deities reside in a human activity, for example, rice production was a divine service in folk religion for rice cultivation in the agriculture and fishery, and, not only in the primary industry tightly connected to the nature but also in the secondary industry, it was believed that deities reside in construction, civil engineering, mining, industries of blacksmith and tatara (ancient iron-making in Japan), and food processing industry such as brewing. 例文帳に追加

人の営み「勤しみ(いそしみ)」にも神が宿ると考え農業・林業・漁業などにおいて、例えば稲作信仰の米作りは神事であり、これらの自然と密着した一次産業だけでなく、二次産業においても建築・土木・鉱業や鍛冶・たたら(日本の古式製鉄)の工業や醸造・酒造といった食品加工業にも神が宿ると考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make it possible to prevent water leakage from a laitance layer on an undersurface side of a separator by only making some corrections to a cross-sectional shape of the separator, so that prevention of water leakage from the separator section enables construction of a concrete structure with a secured quality, reducing repair before completion and defect repair after service.例文帳に追加

セパレ−タの断面形状に少しだけ工夫を加えるだけで、セパレータの下面側のレイタンス層からの漏水を確実に阻止することができ、このようにセパレータ部からの漏水を抑制することで、品質を確保したコンクリート構造物の構築が可能となり、竣工前の手直しや供用後の瑕疵補修が低減される。 - 特許庁

The counterweight 1 for the construction machine mounted to the rear part of a revolving super structure is composed of a case 2 formed in counterweight shape in appearance, and cut steel wire ropes 5 formed by cutting steel wire ropes such as a wire rope and a guy cable undesired after the lapse of the service life, into predetermined length, and filled in the case 2.例文帳に追加

上部旋回体の後部に装着される建設機械のカウンタウェイト1を、外観がカウンタウェイトの形状に形成されたケース2と、このケース2内に充填され、耐用期間が経過して不要になったワイヤロープやガイケーブル等の鋼索を所定の長さに切断した切断鋼索5とから構成する。 - 特許庁

To make the construction of an information system efficient on the facility side, and especially when constructing an information communication service network including TV broadcasting reception, telephone and the Internet, to sharply reduce the initial investment and operation costs of facilities, to improve the quality of information to be provided to users and to improve user's application efficiency.例文帳に追加

施設側に立っての情報システム構築の効率化、とくに、TV放送受信、電話、インターネットを含めての情報通信サービスネットワークの構築に際して、設備の初期投資と運用経費の大幅な低減と、利用者に提供される情報の高品質化と利用者による利用効率の向上にある。 - 特許庁

To provide a construction method of a bottom wall of a gasification melting furnace, a precast block for the bottom wall, and a combination unit of the precast block for the bottom wall, capable of completing the bottom wall early without needing a time in constructing the bottom wall of the gasification melting furnace, forming the precise bottom wall, and elongating its service life.例文帳に追加

ガス化溶融炉の底壁の施工に時間を要することなく、底壁を早期に完成することができるとともに、緻密な底壁に形成することができ、耐用を長くできるガス化溶融炉の底壁の施工方法及び底壁用プレキャストブロック、並びに底壁用プレキャストブロックの組合せユニットを提供する。 - 特許庁

To cover insufficient strength due to point adhesion caused by settlement phenomenon of a liquid synthetic resin in a service period, clogging of spaces between aggregates with soil, sand and dust and topping of aggregates under construction of a water permeable and drainable pavement body and block by mixing the liquid synthetic resin as an adhesive with the aggregates so as to maximally use the adhesive force of the synthetic resin.例文帳に追加

液状合成樹脂を接着材として骨材と混合して透、排水性を有する舗装体やブロックを構造する際の、液状合成樹脂の可使用時間帯での沈下現象による点的接着現象による強度不足、骨材間空隙中への土砂や粉麈の目詰まり、骨材トッピング等を解決し、合成樹脂の接着力を最大限に活用できるようにする。 - 特許庁

To propose a washing apparatus for a filth bucket for a portable toilet, by which the filth bucket can be washed simply even by anyone by directly using water in a tank for a water closet without a connection to a water service pipe in a toilet and all works of the treatment and washing of filth in the toilet are enabled and in which no construction work is required.例文帳に追加

便所内の水道管に接続するのではなく、水洗便所のタンク内の水を直接使用して誰でも簡単に汚物バケットの洗浄を行うことができるようにして、便所内で汚物の処理と洗浄の全ての作業を可能とした全く工事が不要のポータブルトイレの汚物バケット用洗浄器を提案する。 - 特許庁

To provide a construction method for restoring a PC tank, which can restore an initial strength, enables restoration to be applied even to the in-service PC tank in which internal pressure acts on a side wall due to a stored liquid, eliminates an economic loss caused by the nonuse of the PC tank, and allows long-term use.例文帳に追加

所期の強度を復元させることが可能なPCタンクの修復工法を提供するものであって、稼働中で側壁に貯蔵液体による内圧が作用しているPCタンクに対しても修復が可能であり、PCタンクを休眠させる経済的な損失を無くすと共に、更に長期間の使用を可能にすることを主たる目的している。 - 特許庁

To solve a problem of causing lateral dislocation of a sheet joint when fastening force changes according to the size of an installing pipe by elongation of arms by an increase in a service frequency since fixing force to the installing pipe depends on elastic fastening force of the one side and other side arms in a conventional sheet joint installing device for temporary construction.例文帳に追加

従来の仮設建築用シートジョイントの取付装置においては、取付パイプに対する固定力を一側及び他側アームの弾性締付け力に依存しているため使用回数増加によるアームの伸びにより、または取付パイプの大小に応じて締付け力が変化し、シートジョイントの位置が左右にずれる等の問題を生ずる。 - 特許庁

Sectors in respect of which reservations are made in relation to the existing laws and regulations (including investment in the service sector)Communications (telecommunications services and public networks, etc.), education,construction (petroleum related), educational services (private schools), retail trade (sale of non-food products in specialized establishments), air transport, specialty air services, land transportation, railway transport, water transport, etc.例文帳に追加

現行法令に基づいた留保を行った分野(サービス分野における投資も含む)通信(電気通信及び公衆電気通信網等)、教育、建設(石油関連)、教育サービス(私立学校)、小売業(専門施設における非食料製品の販売)、航空運送、特殊な航空サービス、陸上運送、鉄道輸送、水運等 - 経済産業省

For commercial power reactors, the provisions of the Electricity Business Act are applied to the regulations onapproval of design and construction methods,” “pre-service inspection,” “the welding method and inspection” and “Facility Periodic Inspection.” Therefore, the corresponding provisions of the Reactor Regulation Act are exempted from application.例文帳に追加

なお、我が国の実用発電用原子炉は、原子炉等規制法に規定する「設計及び工事の方法の認可」「使用前検査」「溶接の方法及び検査」「施設定期検査」について、電気事業法において同等の規制を受けているため、規制の重複を避ける観点から、原子炉等規制法の該当する規定の適用対象から除外されている。 - 経済産業省

In addition, based on the transition in the number of employees and the amount of salaries for major industries after 1990, industries with low salary levels, such as the service and wholesale/retail industries, expanded employment until the mid 2000s, but industries with high salary levels such as the manufacturing and, construction industries, have maintained or downsized employment. Such facts show failure in the progress of wage equalization (Figure 2-1-3-15).例文帳に追加

また、1990年以降の主要産業の従業員数と給与の推移を見ると、2000年代半ばまで、我が国ではサービス業や卸・小売業のように賃金水準が低い業種が雇用を拡大する一方、製造業や建設業等賃金水準の高かった産業は雇用を維持・縮小しており、賃金の平準化は進展していない(第2-1-3-15図)。 - 経済産業省

When looking at the data by working patterns, the number of clerical and related worker, manager and official, crafts man and manufacturing and construction worker, and laborer decreased during 1995 and 2000, but sales worker remained steady, and professional and technical worker and service worker increased and the rate of increase has accelerated during the economic recovery in the years from 2001 to 2003 (Figure 17).例文帳に追加

さらに、職種別にみると、1995年~2000年では、事務従事者、管理的職業従事者や生産工程・労務作業者が減少する一方、販売従事者は横ばい、専門的・技術的職業従事者とサービス職業従事者は増加を続けており、2000年~2003年においては、景気回復の過程で伸びが高まっている(第17図)。 - 厚生労働省

With regard to lectures, the companies responded that it would be possible to provide lectures on water works plans, water quality management, sedimentation ponds, filtration ponds, water conveyance methods, pumping facilities, power facilities, leakage prevention measures and distribution management methods, as well as on the processing of stainless steel, and also construction methods that do not cause water supply stoppages, effluent processing, and management of water storage, etc.However, no companies responded that they would be able to provide training on water works management, tariff collection, non-revenue water countermeasures or customer service and management.例文帳に追加

座学については、水道計画、水質管理、沈澱池設備、ろ過池設備、送水方法、ポンプ設備、電気設備、漏水防止対策、配水管理方法、その他ではステンレス鋼の加工について、不断水工事技術、排水処理、貯水槽水道等の管理について受け入れ可能であったが、水道経営、料金徴収、無収水対策、顧客管理については対応可能との回答が無かった。 - 厚生労働省

With regard to lectures, the companies responded that it would be possible to dispatch lecturers to talk on the subjects of water works plans, water quality management, sedimentation ponds, filtration ponds, water conveyance methods, pumping facilities, power facilities, leakage prevention measures and distribution management methods, as well as on the processing of stainless steel, and also construction methods that do not cause water supply stoppages, effluent processing, and to provide explanations of products and technologies.However, no companies responded that they would be able to dispatch lecturers in the areas of water works management, tariff collection, non-revenue water countermeasures or customer service and management.例文帳に追加

座学については、水道計画、水質管理、沈澱池設備、ろ過池設備、送水方法、ポンプ設備、電気設備、漏水防止対策、配水管理方法、その他として、ステンレス鋼の加工について、不断水工事技術、排水処理、製品や技術の紹介についての派遣が可能であったが、水道経営、料金徴収、無収水対策、顧客管理については対応可能との回答が無かった。 - 厚生労働省

To provide a system and a method of providing a personalized service reducing a construction cost of a media ID storage and reducing a service load of a media ID server to support many users at the same time by generating a media ID for broadcasting contents during delivering in real time in the media ID server and comparing and identifying the contents in a user's mobile device instead of the media ID server.例文帳に追加

メディアIDサーバにおいて、送出中の放送コンテンツに対してリアルタイムでメディアIDを生成するようにし、前記メディアIDサーバの代わりにユーザのモバイル装置において、コンテンツを比較して識別するようにすることによって、メディアID格納所の構築費用を減らし、メディアIDサーバにおけるサービス負荷を減らして、より多いユーザを同時間に支援できるようにするパーソナライズド・サービス提供システムおよび方法を提供する。 - 特許庁

例文

However, licensee of reactor operation may use the nuclear installation without passing a pre-service inspection in the case where the reactor is used for test purposes, or in the case where there is a special reason for having to use a completed part of the nuclear installation, to which the licensee need to obtain approval of the Minister of METI on the period and method of that use, or in the case where the Minister of METI issues an instruction to allow that the nuclear installation may be used without undergoing a pre-service inspection, recognizing that there is no problem from the viewpoint of the conditions about the place of installment of the nuclear installation or the contents of the construction.例文帳に追加

ただし、原子炉本体を試験のために使用する場合又は原子炉施設の完成した部分を使用しなければならない特別の理由がある場合であって、その使用の期間及び方法について経済産業大臣の承認を受け、そのとおりに使用する場合、あるいは、原子炉施設の設置の場所の状況又は工事の内容により、経済産業大臣が支障がないと認めて検査を受けないで使用することができる旨を指示した場合には、使用前検査に合格することなく原子炉施設を使用することができる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS