1016万例文収録!

「exceed in」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > exceed inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exceed inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1752



例文

To provide a clutch structure capable of changing a direction of connection and disconnection, setting its rotation speed, peventing connection in both directions at the stop moment, and making an output rotation speed exceed an input rotation speed.例文帳に追加

連結と遮断の方向の変更及びその回転速度の設定を行え、停止時の両方向とも連結することなく、且つ出力回転速度が入力回転速度を超過できるクラッチ構造を提供する。 - 特許庁

When the brightness of the photographed image is determined not to exceed the prescribed value, the photographing means 110 photographs the photographic image (step 316), and the photographed image is stored in the memory 130 (step 317).例文帳に追加

撮影画像の明るさが所定の値を越えていないと判断された場合には、撮影手段110により撮影画像の撮影が行われ(ステップ316)、メモリ130に記憶される(ステップ317)。 - 特許庁

To control a plurality of control systems so that energy consumption does not exceed a specified constant value in a steady state and disturbance suppression characteristics are not impaired as much possible.例文帳に追加

複数の制御系に関し、定常状態においてエネルギー使用量が指定された一定値を超えないように、かつ外乱抑制特性が可能な限り損なわれないように、制御を行う。 - 特許庁

In addition, it includes a valve control means 7 for closing the cut-off valve 5, with the conditions that an emergency detection signal be input from an emergency sensing means 8 (gas leak alarm) and that the flow rate of the gas exceed a predetermined threshold rate V0.例文帳に追加

また、緊急状態検知手段8(ガス漏れ警報器)から緊急検知信号が入力され、かつ、ガスの流速が予め定められた閾流速V0を超えたことを条件として、遮断弁5を閉じる弁制御手段7を備える。 - 特許庁

例文

On the other hand, when the reception quality Ec/Io does not exceed Sintra, it is discriminated that the MICH reception check result is not reliable, and the reception check of the MICH is repeated in the succeeding DRX reception periods as well until the Ec/Io exceeds Sintra.例文帳に追加

一方、受信品質Ec/IoがSintraを超えない場合には、MICHの受信チェック結果は信頼性が低いと判断し、Ec/IoがSintraを超えるまで以降のDRX受信期間においてもMICHの受信チェックを繰り返す。 - 特許庁


例文

When the computed volumes Vc and Vd of the air bubbles exceed a predetermined permissible value Vlimit, the device controls a motor 14 which drives the pump 12 to discharge the air bubbles in accordance with the volumes Vc and Vd of the air bubbles.例文帳に追加

算出された気泡容積Vc ,Vd が予め設定された許容値Vlimit を超えたときに、ポンプ12を駆動するモータ14を制御して、気泡容積Vc ,Vd に応じた排出をさせる。 - 特許庁

Then, the controller 70 detects whether or not a moving speed of the carriage 30 in the scanning direction of the carriage 30 at the next time is to exceed a predetermined safety speed.例文帳に追加

次にコントローラ70は、次回のキャリッジ30の走査方向における当該キャリッジ30の移動速度が所定の安全速度を超えることととなるか否かを判別する。 - 特許庁

If the mobile part 31 is so inclined or deformed that the extent of degradation in optical performance of the microscope may exceed an allowable range, auxiliary members 36 to 39 are brought into contact with the mobile part 31 to prevent deformation or inclination of the mobile part 31.例文帳に追加

顕微鏡の光学性能の低下量が許容範囲を越すほどに可動部31が傾きかけたり変形しかけたりすると補助部材36〜39が可動部31と接触して可動部31の変形や傾きが阻止される。 - 特許庁

A frequency division ratio calculation section 6 sets a frequency division ratio set to a frequency divider 1, so that the oscillation frequency of the voltage controlled oscillator 1 that is calculated in the above will not exceed the upper limit frequency or the lower limit frequency.例文帳に追加

分周比算出部6は前記算出した電圧制御発振器1の発振周波数が上限周波数又は下限周波数を超えないように分周器1に対し分周比を設定する。 - 特許庁

例文

If a pin hole or abnormality in the liquid comes to continuously generate numerous bubbles, the number of output counts will continuously exceed the reference count value beyond the specified time, therefore a warning for abnormal bubble generation is issued.例文帳に追加

ピンホ−ルが生じたり液体に異変を生じて多数の気泡が連続して発生すると、規定時間以上連続して出力カウント数が上記基準カウント数を超えるから、異常気泡が発生していると警告を発する。 - 特許庁

例文

Since the length in the axial direction of putting both together does not exceed the total length of the motor 2, the mounting characteristic equal to a conventional starter having an electromagnetic switch, can be secured.例文帳に追加

また、両者を合わせた軸方向の長さがモータ2の全長を超えることもないので、従来の電磁スイッチを備えたスタータと同等の搭載性を確保できる。 - 特許庁

Target input rotation speed of a continuously variable transmission is changed to be higher so that an absolute value of deceleration of the vehicle will not exceed a predetermined value during the coasting with a lock-up clutch in an engaged state and while the alternator is operating.例文帳に追加

ロックアップクラッチを締結状態としたコースト走行中であって、かつオルタネータの作動中に、車両の減速度の絶対値が所定値を超えないように、無段変速機の目標入力回転数を高く変更する。 - 特許庁

A storing means 15 stores results of measurements using a measuring head 14, and if the measurement result stored in the storing means 15 does not exceed a predetermined specific value, the distance from a processed surface of a work 10 is measured to determine.例文帳に追加

測定ヘッド14で測定した結果を蓄積手段15に蓄積し、蓄積手段15で蓄積した測定結果が予め定められている規定値を越えていない場合に、被加工体10の加工面までの距離を測定して決定する。 - 特許庁

In a step S7, the process for the simplification is carried out through ridge degenerating operation within a range wherein the measurement error does not exceed the specified error according to the decision result.例文帳に追加

そして、ステップS7では、この判定に基づいて測定誤差が指定誤差を上回らない範囲で稜線縮退化操作により簡単化の処理を実行する。 - 特許庁

The air gap size control section 320 controls the size of air gap such that an air gap is formed at least in a part of a dot matrix when the input density exceeds a predetermined value, and an air gap is not formed when the input density does not exceed the predetermined value.例文帳に追加

空隙サイズ制御部320は、入力濃度が所定値を超える場合、網点の少なくとも一部に空隙が形成され、入力濃度が所定値以下である場合、空隙が形成されないように、空隙のサイズを制御する。 - 特許庁

In the switching power unit, as the power switch is turned ON to raise the voltage of the input power supply Vin, the voltage at the point a rises to exceed the constant voltage and then a transistor Tr2 is turned ON while a transistor Tr1 is turned OFF.例文帳に追加

電源スイッチがオンして、入力電源Vinの電圧が上昇すると、a点の電圧が上昇し、その電圧が所定の電圧を超えると、トランジスタTr2がオンして、トランジスタTr1がオフする。 - 特許庁

In a voltage detection circuit 10, when it is detected that a terminal voltage of the smoothing capacitor 3 has exceed a prescribed value 1, a switching circuit 12 excites the relay 6, and connects a common terminal and a b-terminal (the resistor 7 is short-circuited).例文帳に追加

電圧検出回路10は、平滑コンデンサ3の端子電圧が所定値1を超えたのを検出するとスイッチ制御回路12は、リレー6を励磁してコモン端子とb端子を接続(抵抗器7を短絡)する。 - 特許庁

If we examine the entry and exit rates of corporations as obtained from the above, we can see that entry rates often exceed exit rates, and also that the number of corporations trends upward in recent years.例文帳に追加

ここで得られる法人企業の開業率・廃業率を見ると、近年においても開業率が廃業率を上回っている場合が多く、法人企業数自体も増加傾向にある。 - 経済産業省

Fig. 1-2-5 presents trends for every six months over the past five years; both entry and exit rates exceed the respective rates presented in the Establishment and Enterprise Census of Japan.例文帳に追加

半年ごとに過去5年の推移を見たものが、第1-2-5図であるが、廃業率・開業率共に従来の「事業所・企業統計調査」に基づくものよりも高くなっている。 - 経済産業省

On the other hand, the Town page Database and Establishment and Enterprise Census of Japan observes the same trends in that exit rates continue to exceed entry rates by about 2.5% and the number of business establishments continues to decrease.例文帳に追加

その一方で、廃業率が開業率を2.5%程度上回る状況が続いており、事業所の減少に歯止めがかかっていないという点で「事業所・企業統計調査」と同様の傾向が見られる。 - 経済産業省

The average of all responses was 9.60 years, which means that small and medium manufacturers in Japan keep patterns for periods of time that significantly exceed the legal durable years (Fig. 3-2-23).例文帳に追加

回答結果の平均は9.60年であり、我が国の中小製造業が法定耐用年数をはるかに超える期間に渡り型の保管を行っていることが分かる(第3-2-23図)。 - 経済産業省

The emerging Asian countries, in particular, should be about 3.4 times larger than the previous years. The high-income class of the population of 11 emerging Asian countries accounts for the majority growth of the total number of emerging countries and exceed that of 16 non-Asian emerging countries.例文帳に追加

特にアジア新興国は約3.4 倍に拡大し、アジア新興国11か国が新興国全体の過半を占め、その他新興国16か国の規模を逆転する。 - 経済産業省

Except for India where the lower-middle income class accounts for the majority of its people, the ratio of the people in the upper middle-income class and higher will exceed the size of the lower-middle income class of the emerging Asian economies in2020.例文帳に追加

下位中間層の規模が過半を占めるインドを除くと、2020 年のアジア新興国は、上位中間層以上の方が下位中間層の規模以上となる。 - 経済産業省

(a) For a year when an investor makes angel investment, he or she can defer the amount of the equity which does not exceed gains she realized in the year from sale of other stocks to the point of time when it is sold; 例文帳に追加

a)エンジェル投資が行われた時点で、当該投資額を投資家のその年の他の株式譲渡益を上限として売却時点まで繰り延べる措置 - 経済産業省

On the other hand, enterprises that engage in business innovation driven by entrepreneurs' own original ideas that exceed customers' demands face a lower chance of attainment, but the results, if successful, can be enormously greater.例文帳に追加

一方で、経営者の独創的なアイデアで、顧客の要求水準を超えた経営革新を行う企業は、顧客重視型に比べて目的を達成する可能性は低い代わりに、成功したときの成果は非常に大きい。 - 経済産業省

The U.S. current account deficit swelled to exceed 6% of nominal GDP in 2006; however, overseas capital continued to flow into the market, far surpassing the size of the deficit.例文帳に追加

米国の経常収支赤字は、2006 年には名目GDP比6%を超える規模にまで深刻化したが、経常収支赤字補てん額を大きく上回る海外からの資本流入が続いてきた。 - 経済産業省

In the case where a husband and a wife jointly hold voting rights that exceed fifty percent of the voting rights of All Shareholders, etc. of a juridical person, said husband and wife shall be deemed to be Controlling Shareholders, etc. of said juridical person, respectively, and the provisions of paragraph 1 shall apply. 例文帳に追加

夫婦が合わせて法人の総株主等の議決権の百分の五十を超える議決権を保有している場合には、当該夫婦は、それぞれ当該法人の支配株主等とみなして第一項の規定を適用する。 - 経済産業省

Since April 1, 2005, the measure for certifying the character of whole vehicle has been partially put into force. Although it was scheduled to be applied to imported parts that exceed criterion (iii) above from July 1, 2006, the Government of China announced in the same month that it would be postponed for two years.例文帳に追加

上記③の基準に達した輸入部品に対しては、2006年7月1日から施行予定であったが、2年間延期する旨の公告が同月に中国政府から発表された。 - 経済産業省

When NOECs exceed 1 mg/l, the following descriptions (requirements for data to be adopted) should be referred to in determining whether this can be used as a basis to rule out its chronic aquatic toxicity.例文帳に追加

NOECが1mg/Lを超える場合は、下記(利用可能なデータの条件)の記載を参照し、慢性水生毒性分類を否定する根拠として利用してよいかどうかを確認する必要がある。 - 経済産業省

In UK, while the inflation rate continued to exceed the target value set by the Bank of England (BOE), it hesitated to change its monetary tightening policy as there were concerns that it could make the economic recovery slower and weaker.例文帳に追加

英国では、インフレ率が英国中央銀行(BOE)の目標値を上回る状況が続いているものの、利上げによって足取りの弱い景気回復を更に下押しする懸念があるため、金融引締めへの転換に慎重である。 - 経済産業省

According to prospect from the United States Department of Agriculture, the world grain production in 2011/2012 fiscal year will increase compared with the previous year and slightly exceed the consumption.例文帳に追加

米国農務省の見通しによると、2011/2012年度における世界の穀物全体の生産量は前年度よりも増加し、消費量をわずかに上回る見込みである。 - 経済産業省

As the commission charges of finance intermediation increase owing to this detour investment, the spread of the yield of bonds issued in Asia might exceed their theoretical value based on credit risk.例文帳に追加

迂回投資によって金融仲介の手数料が加算されるため、アジア発行債券利回りのスプレッドは、信用リスクに基づいた理論値よりも大きくなるおそれもある39。 - 経済産業省

However, product-specific AMS or non-product-specific AMS, where each does not exceed 5% of a Member's total value of production of a basic agricultural product or of the value of a Member's total value of production respectively, are not required to be included in total AMS.例文帳に追加

ただし、特定の産品の国内助成の額がその産品の生産総額の5%以下である場合等には、この国内助成はAMSに含める必要はない。 - 経済産業省

The total number of months of periods of coverage to be credited under the provision of this subparagraph and the months that are already credited as periods of coverage under the legislation of Japan shall not exceed twelve in a calendar year; and例文帳に追加

この(a)の規定により付与される保険期間の月数及び日本国の法令により保険期間として既に算入された月数の総数は、一暦年について十二を超えない。 - 厚生労働省

The total number of quarters of coverage to be credited under this paragraph and the quarters of coverage already credited under the laws of the United States shall not exceed four in a calendar year.例文帳に追加

この2の規定により付与される加入四半期及び合衆国の法令により既に付与された加入四半期の総数は、一暦年について四を超えない。 - 厚生労働省

The total number of months of periods of coverage to be allocated under the provision of this subparagraph and the months that are already credited as periods of coverage under the laws of Japan shall not exceed twelve in a calendar year.例文帳に追加

この(a)の規定により割り当てられる保険期間の月数及び日本国の法令により保険期間として既に算入された月数の総数は、一暦年について十二を超えない。 - 厚生労働省

The total number of months of periods of coverage to be allocated under the provision of this subparagraph and the months that are already credited as periods of coverage under the legislation of Japan shall not exceed twelve in a calendar year; and例文帳に追加

この(a)の規定によって割り当てられる保険期間の月数及び日本国の法令により保険期間として既に算入された月数の総数は、一暦年について十二を超えない。 - 厚生労働省

Approval of the Minister of Health, Labor and Welfare is required to exceed uniform national long-term care fees, and the Minister sets the new fees (limited to multifunctional long-term care in a small group home, etc.).例文帳に追加

全国一律の介護報酬額を上回る額とするためには、厚生労働大臣の認可が必要であり、その額も厚生労働大臣が定める。(小規模多機能型居宅介護等に限る) - 厚生労働省

(3) As for Livestock products, they must comply with the requirement in (1) above, and factors causing the contamination above the maximum limits must also be removed through the management, etc, such as, making sure that feeds that exceed the provisional tolerable levels are not fed.例文帳に追加

(3) 畜産物については、(1)に加え、暫定許容値を超える飼料が給与されないようにする等、基準値を超える汚染の原因となる要因が、管理等により取り除かれていること。 - 厚生労働省

The lots which exceed the maximum limits based on the inspection results must not be sold, in accordance with the Food Sanitation Act (restrictions of distribution based on the Act on Special Measures concerning Nuclear Emergency Preparedness are not applicable).例文帳に追加

検査の結果、基準値を超えたロットについては、食品衛生法に基づき販売を行わない(原子力災害対策特別措置法に基づく出荷制限は適用しない。)。 - 厚生労働省

On the same day, the new target levels (for radioactive cesium: 10Bq/kg), monitoring methods, and measures to be taken when radioactive materials in tap water exceed the target levels, were notified to respective prefectures and water supply utilities (March 5, 2012)例文帳に追加

同日、新たな目標値(放射性セシウム10Bq/kg)、モニタリング方法及び目標値超過時の措置等について、各都道府県及び水道事業者等へ通知(平成24年3月5日) - 厚生労働省

The laws which, in many countries on the Continent, forbid marriage unless the parties can show that they have the means of supporting a family, do not exceed the legitimate powers of the State: 例文帳に追加

大陸の多くの国で採用されている、当事者が家族を養っていく収入があると証明できなけれければ、結婚を許可しないという法律は、国家の適法な権力を逸脱するものではありません。 - John Stuart Mill『自由について』

(2) The provisions of the preceding article shall not apply if, in cases where the act listed in item (iii) of paragraph (1) of that article is carried out, the proportion of the amount listed in item (i) to the amount listed in item (ii) does not exceed one fifth (1/5) (or, in cases where any lower proportion is provided for in the articles of incorporation, such proportion): 例文帳に追加

2 前条の規定は、同条第一項第三号に掲げる行為をする場合において、第一号に掲げる額の第二号に掲げる額に対する割合が五分の一(これを下回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合)を超えないときは、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Quantities of variations in loudness and in pitch are calculated from an input voice signal and when the quantities of variations in loudness and in pitch exceed specified values, the loudness and pitch are converted so that the quantities of variations in loudness and in pitch are within specified ranges and the converted voice is outputted.例文帳に追加

入力音声信号から音量及びピッチ変動量を算出し、音量及びピッチ変動量が所定値を越える場合に、音量及びピッチ変動量が所定内に収まるように音量及びピッチを変換して出力するように制御する。 - 特許庁

In such a case, the developer in the developer housing container is supplied to the developing device in such a manner that the developer in the developer housing container does not exceed 80[%] of the maximum housing amount of the developer in the developing device and therefore the developer does not flocculate in the developing device and the deterioration of the developer can be suppressed.例文帳に追加

この場合、現像剤収納器内の現像剤が、現像器における現像剤の最大収納量に対して80〔%〕を超えないように現像器に供給されるので、現像器内において現像剤が凝集せず、現像剤が劣化するのを抑制することができる。 - 特許庁

(i) In cases where the total value specified or recorded in the articles of incorporation with respect to the property under item (i) and item (ii) of Article 28 (hereinafter in this Chapter referred to as "Properties Contributed in Kind") does not exceed 5,000,000 yen: Matters listed in item (i) and item (ii) of such Article; 例文帳に追加

一 第二十八条第一号及び第二号の財産(以下この章において「現物出資財産等」という。)について定款に記載され、又は記録された価額の総額が五百万円を超えない場合 同条第一号及び第二号に掲げる事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Debts, honsengaeshi (a trade of real estate with the agreement of buying back in the Middle Ages), nenkiuri (land sold for a predetermined period, usually ten years, after which it would revert to its owner), etc. shall be settled right now, and in the case where payment for interest and payment in harvest exceed half of the principal amount after the settlement, fields and goods in pledge and payment in excess of half of the principal shall immediately be returned to honshu (original owner). 例文帳に追加

借銭・本銭返・年季売などは現時点で決済を行い、決算後に利息や収穫物などによる返済が元金の半額を越えていれば、質物となった田畠や物品、及び半額を超過した支払分を直ちに本主(元の所有者)に返還すること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In my view, trying to adjust such imbalances exclusively through changes in exchange rates would be counter-productive because certain adverse effects, such as excessive fluctuations in the markets resulting in the unexpected impact, including a sharp deterioration in macro-economic conditions, would far exceed any anticipated limited benefit. 例文帳に追加

これを短期間に為替レートのみに依存して調整しようとしても、その効果が限定的であるばかりでなく、経済成長にも大きなマイナスの影響を与えカウンター・プロダクティブであり、さらに、市場に不測の影響を与え過度の変動を招きかねず弊害が大きいと考えます。 - 財務省

During heating operation, ON-OFF combustion or proportional combustion is effected in the combustion part 9 in such a way that the temperature of water in the hot/cold water supply pipe 19, detected by the temperature sensor 23, does not exceed a predetermined threshold, to avoid a sudden rise in the temperature within the hot water supply system 3 and a change in water pressure.例文帳に追加

暖房運転中は、温度センサ23の検知した給湯水管19内水温が所定のしきい値を越えない範囲で、燃焼部9をON−OFF燃焼又は比例燃焼させ、給湯系統3内の温度の急激な上昇や水圧変化を抑える。 - 特許庁

例文

To eliminate a risk of lowering functions in components in a machine, and making the highest temperature exceed a safety standard value, by enhancing the cooling effect in the machine, without increasing the number of components, and without enlarging the device, in a sheet carrying device provided in an image forming device and a sheet postprocessing device.例文帳に追加

画像形成装置やシート後処理装置などに備えるシート搬送装置において、部品点数を増加したり、大型化したりすることなく、機内冷却効果を高め、機内の部品の機能低下を招いたり、最高温度が安全規格値を超えてしまったりするおそれをなくす。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS