1016万例文収録!

「exiting」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exitingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 890



例文

The light exiting end face 161 consists of a face perpendicular to the guiding direction of light having a wave number vector of 2k1-k2, while the light exiting end face 162 consists of a face perpendicular to the guiding direction of light having a wave number vector of 2k2-k1.例文帳に追加

光出射端面161は、波数ベクトルが2・k1−k2の光の導波方向に垂直な面から構成され、光出射端面162は、波数ベクトルが、2・k2−k1の光の導波方向に垂直な面から構成されている。 - 特許庁

To provide an optical fiber bundle in which plastic-cladding optical fibers are used and these optical fibers can be integrated by reducing a distance among optical axes in an exiting end while removing plastic claddings of exiting side end parts and whose manufacturing is simple and cost is low and to provide its manufacturing method.例文帳に追加

プラスチッククラッド光ファイバを用い、出射側端部のプラスチッククラッドを除去して、出射端における光軸間距離を縮小して一体化することができ、製造が簡単で低コストの光ファイババンドルとその製造方法を提供する。 - 特許庁

When a signal light is made incident on the cylindrical lens 13, the signal light is refracted in the longitudinal direction of the light transmitting medium 10A and reflected on the slope of the incident part 12, propagates to the exiting parts 11A-11C and exits from the exiting parts 11A-11C to the outside of the light transmitting medium 10.例文帳に追加

シリンドリカルレンズ13に信号光を入射すると、透光性媒体10Aの長手方向に信号光が屈折し、入射部12の傾斜面で反射して出射部11A〜11Cへ伝搬し、出射部11A〜11Cから透光性媒体10の外へ出射する。 - 特許庁

The main exiting direction of light from a surface mount-type LED4 is controlled to be almost parallel to the display plane so that the most of the exiting light from LED4 is scattered and reflected on the reflection face of the inner wall 12-1 of an LED holder 12 and guided to a diffusion plate 3.例文帳に追加

表面実装型のLED4の主たる出射方向を、表示面にほぼ平行な方向とし、LED4からの主たる出射光を、LEDホルダ12の内壁12−1の反射面で散乱反射させて拡散板3に導くように構成している。 - 特許庁

例文

Then the number of entering/exiting vehicles at gates of the superhighway are used as the number of entering/exiting vehicles at gates of each superhighway based on the predicted result of the superhighway network and defined as the divergent/convergent traffic volume on the point of a general road (step 13).例文帳に追加

高速道路への出入り口での車の流出入の量を、先の高速道路網での予測結果に基づき、各高速道路出入り口での車の流入出量として用いて、一般道路の当該地点での沸き出し、吸い込み量として定義する(ステップ13)。 - 特許庁


例文

When the entering/exiting vehicle 11 temporarily stops at a stop position 18 before entering or exiting from the premise, a transmission and reception device 14 transmits the ID number of the passenger stored in the HT 12 for reading the entry certificate to an arithmetic control unit 16.例文帳に追加

そして、事業所の入退構の際に入退構車両11が停止位置18に一時停止したとき、送受信装置14は入構証読取用HT12に記憶された乗車者のID番号を演算制御装置16に送信する。 - 特許庁

A radius of curvature of the exiting surface 14 being the projected curved surface is made to have a value or an approximation with which all of proceeding directions of rays exited from the exiting surfaces of respective optical fibers constituting the light guide body 7 are directed toward an observation position.例文帳に追加

そして、凸曲面とされた出射面14の曲率半径を、導光体7を構成する各光ファイバの出射面から出射される光の進行方向がすべて観察位置に向かう方向となる値もしくはこれに近似する値にする。 - 特許庁

A top plane of a transparent light guide plate 1 is a light-exiting surface 1a from which light exits, and a plurality of V-shaped recess grooves in parallel with an incident end plane 1d, to which the light from an LED 2 is irradiated are formed on an opposite side 1b which is the lower surface opposite to the light-exiting surface 1a.例文帳に追加

透明な導光板1の上面を光が出射する出光面1aとし、この出光面1aに対向する下面の対向面1b上に、LED2からの光が入射する入射端面1dに略平行な複数のV字状凹溝1cが形成されている。 - 特許庁

The contribution to employment fluctuation of entering and exiting establishments has risen among information and communications and services, industries which are increasing employment. On the other hand, the contribution to employment fluctuation of entering and exiting establishments has decreased among industries which are reducing employment, such as manufacturing, construction, and transport.例文帳に追加

また、雇用を増加させている情報通信業やサービス業では開業事業所・廃業事業所の雇用変動への寄与度が高くなっており、製造業や建設業、運輸業など雇用を減少させている業種では開業事業所・廃業事業所の雇用変動への寄与度が低くなっている。 - 経済産業省

例文

The analysis found that the production efficiency of "exiting establishments" was the highest and that the production efficiency of "continuing establishments" was the lowest entering establishments" and "exiting establishments."例文帳に追加

ここでは、「民生用電気機械器具製造業」等の業種において、「退出事業所」の生産効率が最も高く、「存続事業所」の生産効率が最も低くなり、「存続事業所」は同規模の生産を行うために「参入事業所」や「退出事業所」より多くの労働投入を必要とするという結果が示されている。 - 経済産業省

例文

Meanwhile, significant disparities in the production efficiency exist between continuing establishments and entering establishments and between continuing establishments and exiting establishments for the remaining 69 industry categories. We obtained findings that the production efficiency among continuing establishments is lower than the production efficiency among entering and exiting establishments (Fig. 1-2-35).例文帳に追加

一方で、残った69業種では、存続事業所―開業事業所、存続事業所―廃業事業所それぞれの間で、生産効率に有意な差異が存在し、存続事業所における生産効率が、開業事業所、廃業事業所におけるそれよりも低いという結果が得られた(第1-2-35図)。 - 経済産業省

Bankruptcy can be for either liquidation purposes or reconstruction (as defined by the Teikoku Databank, Ltd.). Reconstructive bankruptcy, where a business is continued without exiting, makes it possible to reduce the adverse impact on the regional economy by securing jobs due to the continued existence of business establishments, and the 2004 White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan describes how the impact on employment caused by the disappearance of business establishments due to exiting is greater in the case of small and medium establishments than large establishments.例文帳に追加

「中小企業白書(2004年版)」でも、廃業により事業所が消滅することで、雇用に与える影響は、中小事業所の方が規模の大きな事業所よりも大きいことを述べている。 - 経済産業省

The screen for rear projection 2 is constituted by arranging a Fresnel lens 4, an anisotropic diffusion means (diffusion plate) 6 diffusing light exiting from the Fresnel lens 4 mainly in one direction (for example, vertical direction), and a lenticular lens 10 diffusing the light exiting from the diffusion means 6 in a direction (for example, horizontal direction) orthogonal to the one direction from a light source (projector) side to an observer side.例文帳に追加

本アプロジェクション用スクリーン2は、光源(プロジェクタ)側から観察者側に向かって、フレネルレンズ4と、このフレネルレンズ4を出た光を主として一つの方向(例えば垂直方向)へ拡散する異方性拡散手段(拡散板)6と、この拡散手段6を出た光を上記一つの方向と直交する方向(例えば水平方向)に拡散するレンティキュラレンズ10を、配置してなる。 - 特許庁

After the completion of the position adjustment of the light exiting side lens 26 to the lens fixing frame 29, the adhesive G composed of an ultraviolet setting resin is injected into the formed gap, then the adhesive G is hardened by radiating the ultraviolet ray, thus the light exiting side lens 26 is fixed on the lens fixing frame 29.例文帳に追加

レンズ固定フレーム29に対する出射側レンズ26の位置調整が完了した後、形成されている空隙に紫外線硬化樹脂からなる接着剤Gを注入し、その後紫外線を照射することで接着剤Gを硬化させ、レンズ固定フレーム29に対して出射側レンズ26を固定する。 - 特許庁

In the time lapse observation, while performing an autofocus, the inverted microscope system does not allow an application of the exiting light to the observation sample, when photographing the observation sample after finishing the autofocus, allows the application of the exiting light to the observation sample, and after finishing the photographing, does not allow the application of the exciting light to the observation sample again.例文帳に追加

タイムラプス観察において、オートフォーカスを行なっている間は、励起光を観察試料に対して照射しない状態とし、オートフォーカスが完了した後、観察試料の撮影を行うときに、励起光を観察試料に対して照射する状態とし、さらに撮影が完了した後は、励起光を観察試料に再び照射しない状態にすることを特徴とする倒立顕微鏡システム。 - 特許庁

An entrance gate 1 is provided at an entrance of a preset area to detect entering and exiting of a mobile station V into/from the area, the entering of the mobile station V into the area is detected by short-distance radio communication, and an exit gate 2 is provided at an exit in a similar way to detect exiting of a vehicle by short-distance radio communication.例文帳に追加

予め設定されたエリアに対する移動局Vの入退場を検出するために、当該エリアの入口に入場ゲート1を設けて移動局Vのエリアへの入場を近距離無線通信により検出し、同様に出口に退場ゲート2を設けて車両の出場を近距離無線通信により検出する。 - 特許庁

In concrete, the information on the facilities is information regarding person's entry into and exiting from the parking lot, and the information center 18 retrieves a nearby free parking space for entering the facilities to be used from the free parking spaces of the parking lot to be used according to information on the entry/exiting relation and transmits the position of the free parking space as parking position information to the onboard device.例文帳に追加

具体的には、施設の情報は、駐車場との間での人の出入りに関する情報であり、この出入り関係の情報に基づいて、情報センタ18は、使用する駐車場の空き駐車スペースのうちから、利用する施設へ入るのに近い空き駐車スペースを検索して当該空き駐車スペースの位置を駐車位置情報として車載装置へ送信する。 - 特許庁

The transmissive screen includes a Fresnel lens portion having Fresnel lens components on the surface of the light-exiting face thereof, a microlens array portion disposed at the light-exiting face side of the Fresnel lens portion and having many microlenses on the surface of the light-incident face, and a light diffusing portion disposed between the Fresnel lens portion and the microlens array portion.例文帳に追加

射出面側表面にフレネルレンズが形成されたフレネルレンズ部と、このフレネルレンズ部の射出面側に配置され入射面側表面に多数のマイクロレンズが形成されたマイクロレンズアレイ部と、前記フレネルレンズ部と前記マイクロレンズ部との間に配置された光拡散部とを備えたことを特徴とする透過型スクリーン。 - 特許庁

The automatic ticket examining machine which is used for both entry and exiting is provided with a control means which makes it possible to insert a train ticket for exiting when a train ticket for entry is inserted into the insertion slot of the main body of the automatic ticket examining machine and then extracted from the extraction slot of the main body.例文帳に追加

入場及び出場の両方に用いられる自動改札機において、前記自動改札機の本体の投入口に入場用の乗車券が投入され、その自動改札機の本体の取出口からその投入された乗車券が抜き取られたときに、出場用の乗車券の投入を可能とする制御手段を設けたことを特徴とする。 - 特許庁

The surface light source element comprises at least one light-exiting means, a light guide body, and at least one light source to allow light to enter the side face of the light guide body, wherein the light-exiting means and the light guide body are formed integrated to a thickness of 0.5 mm or smaller.例文帳に追加

少なくとも1つ以上の光出射手段、導光体、および該導光体の側面に光を入射するための少なくとも1つ以上の光源、とからなる面光源素子において、該面光源素子における光出射手段と導光体とが一体に形成されてなり、かつ厚みが0.5mm以下とすることにより前記課題を解決することができる。 - 特許庁

The image writing device includes a first return mirror that makes at least a first laser beam in the laser beam exiting from a laser exiting section, entering a polygon mirror 302 and being reflected on the polygon mirror 302, return in a first direction, and with a second return mirror that makes a second laser beam in the laser beam reflected on the polygon mirror 302 return in a second direction.例文帳に追加

画像書込み装置は、レーザ出射部から出射してポリゴンミラー302に入射し、ポリゴンミラー302で反射したレーザ光のうち、少なくとも第1のレーザ光を第1の方向に折り返す第1の折り返しミラーと、ポリゴンミラー302で反射したレーザ光のうち、第2のレーザを第2の方向に折り返す第2の折返しミラーとを備えている。 - 特許庁

When dehydrated cake D clogs in a dehydrated cake outlet 15, a driving rod 39 of a hydraulic cylinder 35 is driven to move back, and an entering/exiting member 29 is moved away from the dehydrated cake outlet 15 and stopped at a retraction position where the entering/exiting member 29 retracts to outside the dehydrated cake outlet 15.例文帳に追加

脱水ケーキDが脱水ケーキ排出口15が詰まった場合には、油圧シリンダー35の駆動ロッド39を後退する方向へ駆動し、出入部材29を脱水ケーキ排出口15から離間する方向へ移動させて、脱水ケーキ排出口15より外側に後退する後退位置に停止させる。 - 特許庁

When detecting the event that the vehicle enters the one-way road in the reverse direction, a control circuit 2 of a vehicle-use navigation apparatus 1 searches the optimal method for exiting from the one-way road, based on a road map of a map data inputting device 4, and gives the guidance representing the exiting method to the driver through a display device 7 and a loudspeaker 8.例文帳に追加

車両用ナビゲーション装置1の制御回路2は、車両が一方通行路に対して逆方向から進入したことを検出すると、その一方通行路からの最適な退出方法を地図データ入力器4の道路地図に基づき検索し、その退出方法を表示装置7やスピーカ8を介してドライバに案内する。 - 特許庁

Article 23 During the on-board inspection, the on-board inspector may prohibit the crew members, etc. (excluding the master of ship, etc.) from entering into or exiting from the inspection site without permission. 例文帳に追加

第二十三条 船上検査官は、船上検査を行う間は、乗組員等(船長等を除く。)に対し、許可を得ないでその場所に出入りすることを禁止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 216 A Commission Official may, while executing questioning, inspection, retention, official inspection, search, or seizure under the provisions of this Chapter, prohibit any person from entering or exiting the place without obtaining permission. 例文帳に追加

第二百十六条 委員会職員は、この章の規定により質問、検査、領置、臨検、捜索又は差押えをする間は、何人に対しても、許可を受けないでその場所に出入りすることを禁止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 36 An immigration control officer may prohibit any person from entering or exiting the premises without permission while he/she is conducting questioning, inspection, search or seizure. 例文帳に追加

第三十六条 入国警備官は、取調、臨検、捜索又は押収をする間は、何人に対しても、許可を得ないでその場所に出入することを禁止することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If the parent has not indicated that it is not interested in the exit status, but is not waiting, the exiting process turns into a "zombie" process (which is nothing but a container for the single byte representing the exit status) so that the parent can learn the exit status when it later calls one of the wait (2) 例文帳に追加

「終了ステータスを関知せず終了も待たない」ということを親プロセスが指示していない場合、exit プロセスは (終了ステータスを表す 1 バイトのみを保持する)「ゾンビ」プロセスになる。 これにより、後からwait (2) - JM

Todisallow restricted code from exiting the interpreter, always protectcalls that cause restricted code to run with atry/except statement that catches the SystemExit exception.例文帳に追加

制限されたコードがインタプリタから抜けだすことを許さないためには、いつでも、制限されたコードが、SystemExit 例外をキャッチするtry/except 文とともに実行するように、呼び出しを防御します。 - Python

Similarly, there is a certain lagwhen exiting the profiler event handler from the time that the clock'svalue was obtained (and then squirreled away), until the user's code is once again executing.例文帳に追加

プロファイラが時刻を取得する(そしてその値を保存する)までの間に、ユーザコードがもう一度処理を実行したときにも、同様の遅延が発生します。 - Python

Before exiting, you should call XCloseDisplayexplicitly so that any pending errors are reported as XCloseDisplay performs a final XSync operation. 例文帳に追加

プログラムを終了する前には、XCloseDisplayを明示的に呼ぶべきである。 これは、XCloseDisplayが最後のXSync操作を行なうことにより、ペンディングされているエラーが全て通知されるからである。 - XFree86

After exiting from Seiwa-in Gomon Gate of Kyoto Imperial Palace and heading north for a while from Teramachi-dori, there are three famous temples: Rozan-ji Temple, where the remains of Murasakishikibu's villa are found on the east side of the street, and the south side to the precincts of the temple, Shojoke-in Temple, which is famous for Migawarifudo and Honzen-ji Temple. 例文帳に追加

京都御所の清和院御門を出て、寺町通を少し北に進むと、道の東側に南から境内に「紫式部邸宅遺跡」がある廬山寺、「身代り不動」が有名な清浄華院、本禅寺の三寺が並ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So Yoshinobu guarded the Imperial Palace as the top-ranking warrior, and he urged the listed 12 once again with Sanjo leave the Shogun's palace in the name of the Emperor and the Shogun, and he at last persuaded them into exiting the premises (cf. "Oninki" [The Record of the Onin War]). 例文帳に追加

そこで義信は武者頭として禁中警護に当り、再度、三条とともに名簿の12名に対し、天皇・将軍の命令として御所退出を促し、説得に成功、御所から脱出させている(『応仁記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a J-through card is to be used, the card must be inserted into a fare-adjustment machine when exiting through one of the gates; a train ticket must be purchased with an automatic ticket vending machine using the card. 例文帳に追加

Jスルーカードを利用する際は、降車時は自動精算機にカードを通す必要があり、乗車時は予め自動券売機で切符に引き換えることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The purposes of stopping the train at two different positions are to separate the doors for boarding and exiting, as well as to protect passengers from accidents due to the automatically rotating cross seats. 例文帳に追加

これは乗車と降車のドア扱いを分離する目的があるほか、車内に乗客がいる状態で転換クロスシートの自動転換作業を行うと危険であるという理由もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only local trains would stop at Keage Station, because the facility was adapted only to cars having steps for boarding or exiting; express trains (discontinued in 1981) and sub-express trains would bypass the station. 例文帳に追加

乗降用ステップを装備した車両しか客扱いができないため、普通列車のみの停車駅で、急行(1981年廃止)・準急は通過していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, there is a system in which drivers can omit their task of recording the daily labor report by recording the positions of boarding and exiting into a memory card using the global positioning system. 例文帳に追加

またグローバル・ポジショニング・システム機能により、乗下車した場所をメモリーカードに記録し、乗務員がその場で業務日報を手書きする手間を省くものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kyushu Shinkansen line is provided with no connected ride discount, but when you get off a Shinkansen train at Shin-Yatsushiro Station and ride on a limited express on the Kagoshima main line there, without exiting from the entrance/exit gate, a special limited express fee covering both train rides is applied. 例文帳に追加

また、九州新幹線には乗継割引の制度がないが、新八代で鹿児島本線の特急列車と改札を出ずに乗り継ぐ場合は、両方の列車を通じて特定の特急料金を適用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to its strategic location from a transportation and military perspective, it was recorded that, in Jowa-no-hen (Jowa Incident) and in Hogen-no-ran (Hogen Disturbance), many were stationed to prevent suspicious persons from entering or exiting the capital. 例文帳に追加

また、交通・軍事の要所であったことから承和の変や保元の乱などの時には老の坂を軍勢で固めて不審者の京からの出入りを防いだ事が記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soni Plateau can be accessed by exiting the Meihan National Route at the Hari Interchange, driving south on National Route 369 to enter the village of Soni, and then taking Mie and Nara Prefectural Road No. 81 Nabari Soni Route. 例文帳に追加

名阪国道針インターチェンジで下車し、国道369号を南へ行き曽爾村に入り三重県道・奈良県道81号名張曽爾線経由で、曽爾高原に到着できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soni Plateau can be accessed by exiting the Meihan National Route at the Ueno Interchange, passing through Iga and Nabari Cities, and then taking Mie and Nara Prefectural Road No. 81 Nabari Soni Route. 例文帳に追加

名阪国道上野インターチェンジで下車し、伊賀市、名張市を経由し、三重県道・奈良県道81号名張曽爾線に入り曽爾高原に到着できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If a country exiting the facility carries the risk of having a balance of payments problem, it should be encouraged to conclude an appropriate IMF program. 例文帳に追加

CCLを解約した国が国際収支困難に陥るリスクがある場合は、当該国は適切なIMFプログラムを締結するよう促されるべきである。 - 財務省

Accordingly, a need exists for a vehicle security system to increase the security for vehicle occupants while entering and exiting the vehicle. 例文帳に追加

従って自動車の搭乗者が自動車に搭乗する時や出る時に搭乗者の安全を増すための自動車の保安システムの必要性がある。(第1欄第8-19行) - 特許庁

Then, the selected infrared laser beam is irradiated to the pollutants in the air, in the soil, or in water, or the like, and the pollutants are thermally decomposed by selectively exiting them.例文帳に追加

そしてこの選択された赤外レーザーを空中、土中、水中等に存在する汚染物質に照射し、これを選択的に励起することにより熱分解する。 - 特許庁

The polarized UV laser 1 outputs linearly polarized light, and the laser light exiting the polarized UV laser 1 is expanded in its beam diameter by the beam expander 2.例文帳に追加

偏光紫外レーザ1は直線偏光を出力する紫外レーザで、偏光紫外レーザ1から出力されたレーザ光は、ビームエキスパンダ2でビーム径が拡大される。 - 特許庁

To produce a novel acid-treated calcium silicate powder which does not cause a coloring phenomenon due to the interaction between calcium exiting on the surface of calcium silicate and acidic chemicals.例文帳に追加

ケイ酸カルシウムの表面に存在するカルシウムと酸性薬物との相互作用に起因する着色現象が起きない新規な酸処理ケイ酸カルシウム粉体を提供する。 - 特許庁

A photoreceiving sensor 27b and an opening 27a are sequentially inserted in a first rotary shutter 27 relative to the light path of the laser beams exiting from the condenser lens 28.例文帳に追加

第1ロータリーシャッター27は、集光レンズ28から射出されたレーザー光の光路に対して、受光センサ27b及び開口27aを順次挿入する。 - 特許庁

By irradiating the outer edge of the metal oxide thin film with ion beams, the entering and exiting portions for light can be formed as end faces having flatness of an optical wavelength order.例文帳に追加

また、この金属酸化物薄膜の外縁に対してイオンビームを照射することにより、光学波長の平坦さを有する端面による光入射出部を形成できる。 - 特許庁

It can be recognized from the database that a vehicle which exited without charge payment enters the parking space again, so the vehicle is charged for parking including the last unpaid parking when exiting.例文帳に追加

料金未払いのまま出庫した車両が再度入庫したことはデータベースから認識できるので、その車両が出庫する際に前回の未納分と共に駐車料金を一括して請求する。 - 特許庁

In the catalyst exiting device, the vibration generating part is provided with the catalyst component and the vibration generating part which can generate acoustic waves, and gives vibration to the catalyst component.例文帳に追加

振動発生部が音波を発生し得る 触媒成分と振動発生部とを備え、振動発生部は触媒成分に振動を与える触媒励起装置である。 - 特許庁

例文

A liquid-air separator is disposed adjacent the outlet 156 to prevent liquid from exiting the collection chamber 166 through the outlet.例文帳に追加

液体空気セパレーターは、流出口156に近接して設けられ、液体が流出口を介して収集チャンバー166から流出するのを防止する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS