1153万例文収録!

「knowledge of」に関連した英語例文の一覧と使い方(98ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > knowledge ofの意味・解説 > knowledge ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

knowledge ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5752



例文

(4) Where a settlor has created a trust with the knowledge that it would harm the settlor's creditor, if a beneficiary has been distributed property by the trustee from among the trust property, the creditor may request the court for a rescission under the provisions of Article 424, paragraph (1) of the Civil Code, with the beneficiary as the defendant; provided, however, that this shall not apply where said beneficiary had no knowledge of the fact that the creditor would be harmed at the time when the said beneficiary became aware to have been designated as a beneficiary or when the said beneficiary acquired a beneficial interest. 例文帳に追加

4 委託者がその債権者を害することを知って信託をした場合において、受益者が受託者から信託財産に属する財産の給付を受けたときは、債権者は、受益者を被告として、民法第四百二十四条第一項の規定による取消しを裁判所に請求することができる。ただし、当該受益者が、受益者としての指定を受けたことを知った時又は受益権を譲り受けた時において債権者を害すべき事実を知らなかったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To allow a user to operate an image analysis system without any background knowledge, easily specifying and displaying an image of a swing operation and execute a highly advanced swing analysis using a personal computer.例文帳に追加

予備知識がなくても操作することが可能であるとともに、スイング動作の画像を容易に特定して表示することができ、パーソナルコンピュータを利用してより高度なスイング分析も行うことができるスイング動作の画像分析システムを提供する。 - 特許庁

To enable detecting a coil having various sorts of winding processing detects to be inspected with high sensitivity and reliability and also enable inexpensively manufacturing without requiring a worker to be skilled in technology and knowledge.例文帳に追加

各種の巻線処理不良のある被検査コイルを高感度、高信頼度で検出でき、しかも作業者にとって高度な技術、知識を要せず、しかも安価なコイル検査装置及びこれを用いたコイル製造装置を得ることを目的とするものである。 - 特許庁

To achieve a clinical data management method and a clinical trail data management system for quickly obtaining an accurate symptom report form, and for enabling even a person who is not familiar with the knowledge of a program to change a clinical trail data input screen matched with medicine.例文帳に追加

速く、正確な症例報告書を得ることができるとともに、薬に合った治験データ入力画面をプログラムの知識がないものであっても、変更することができる治験データ管理方法および治験データ管理システムを実現する。 - 特許庁

例文

To provide a gene search apparatus or the like capable of searching for disease-related genes (particularly multifactorial disease-related genes) based upon comprehensive understanding by integrating various combined knowledge in an exhaustive fashion.例文帳に追加

複合する様々な知識を網羅的に統合して、全体を俯瞰した包括的な理解に基づいて疾患関連遺伝子(特に多因子性疾患の関連遺伝子)を探索することができる遺伝子探索装置などを提供することを課題とする。 - 特許庁


例文

To provide a data backup method and a data backup program for making it unnecessary to learn special knowledge relating to a computer, and for easily performing the backup of data stored in a hard disk and a computer-readable reading medium in which the program is recorded.例文帳に追加

コンピュータに関する特別な知識が不要で、ハードディスクに記憶されたデータのバックアップを容易に行うことができるデータバックアップ方法、データバックアッププログラム及びこのプログラムが記録されたコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a laser light beam generating device capable of changing a laser light beam with flexibility as much as possible in a short time as soon as possible, without requiring special knowledge, and individually adjusting a spectrum composition (structure) by a simple method.例文帳に追加

レーザ光ビームを、可及的に大きなフレキシビリティでかつ特別の知識を要することなく可及的に短時間で変更することができ、かつそのスペクトル組成(構成)に関し簡単な方法で個別に調製可能なレーザ光ビーム生成装置の提供。 - 特許庁

To allow even a person who does not have any technical knowledge concerning Web page preparation to easily prepare the structured text of questionnaire to be correctly displayed on a Web by noticing a questionnaire document having a typical structure.例文帳に追加

アンケート文書が定型的な構造を有することに着目し、ウェブページ作成に関する専門的知識を有しない者であっても、ウェブ上で正しく表示されるアンケートの構造化テキストを簡単に作成できるようにすることを目的とする。 - 特許庁

To provide a recording medium recording a program that enables even a person who does not have technical knowledge to easily prepare a master videotape by nonlinearly editing preprepared video materials and editing object materials of separately prepared still pictures, etc.例文帳に追加

専門知識を有する人材でなくとも予め用意された映像素材と別途準備した静止画等の編集対象素材とをノンリニア編集してマスタービデオテープを簡易に制作することができるプログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁

例文

The operating environment analyzing part 3 analyzes inputted information by referring to analysis knowledge stored in an environmental information storage part 4 and recognizes the states of the multi-modal user operation and the desktop environment to be changed according to the user operation, etc.例文帳に追加

操作環境解析部3は、環境情報蓄積部4に蓄積されている解析知識を参照して入力情報を解析し、マルチモーダルなユーザ操作とユーザ操作などに応じて変化するデスクトップ環境の状況を認識する。 - 特許庁

例文

To enable a significant reduction in operation efficiency, operation cost or the like, and the water quality of inflow water to fall into a prescribed range by automatically adjusting a model parameter even when an operator having no special knowledge operates a sewage treatment plant.例文帳に追加

モデルパラメータを自動調整することにより、専門知識を持たない運転員が下水処理場を運転した場合にも運転効率、運転コストなどを大幅に低減させ、流入水の水質を規定範囲内に納めることを可能にする。 - 特許庁

If the event has a ripple-on effect on other files and versions, the event is linked to files and file versions affected by the operation, such that the knowledge of what caused changes in many related files is preserved.例文帳に追加

イベントが、他のファイル及びバージョンに対して影響を与える効果を有する場合、イベントは、操作によって影響を受けるファイル及びファイルバージョンにリンクされ、多くの関係したファイル内で変更を引き起こしたものの知識が保存されるようにする。 - 特許庁

Note that in the case if the cited document can be considered to disclose the suitable structure by referring the common technical knowledge in the relevant technical field, the novelty of the claimed invention is taken over by the cited document. 例文帳に追加

もし仮に当該技術分野の技術常識を参酌することで、引用文献が適した構造を開示しているといえる場合にあたるとすると、請求項に係る発明の新規性は引用文献によって否定される点に注意されたい。 - 特許庁

To provide an azimuthal chart allowing a person having no special knowledge on fortune-telling based on "kimon-tonkou" (fortune-telling determining good or bad luck based on astronomical phenomena) to easily and clearly understand the good or bad luck in each azimuth, its display method, a usage of the azimuthal chart and a terminal unit executing the method.例文帳に追加

奇門遁甲に基づく占いに関する専門知識を有さない者でも、各方位の吉凶を容易且つ明瞭に知り得る方位図、その表示方法、方位図の利用方法及び前記方法を実施する端末装置を提供する。 - 特許庁

To provide a system for realizing a service to distribute a video at an arbitrary spot in a space desired by a user according to the environmental condition of a terminal without making it necessary to request a user or service provider to learn any complicate operation or technical knowledge.例文帳に追加

ユーザやサービス提供者に複雑な操作や専門知識を要求することなく、ユーザの希望する空間内の任意地点における映像を端末の環境条件に応じて配信するサービスを実現するシステムを提供する。 - 特許庁

To obtain automatic arrangement software for furniture, etc., which enables even an design inexperienced person, such as a salesclerk who does not have the knowledge of selecting furniture, etc., different from design experienced person, to easily achieve ideal arrangements on sales floors for each commodity.例文帳に追加

設計経験者のように什器等を選択する知識のない売場担当者などの設計未経験者でも、これを用いて一足飛びに理想的な商品別売場の配置が簡単容易にできる什器等の自動配置ソフトを得る。 - 特許庁

To provide a characteristic analysis method that allows a user to highly accurately classify a plurality of substrates, whose characteristic values are measured, into each group having a similar characteristic distribution without requiring knowledge regarding a manufacturing process even if characteristic-distribution fluctuation occurs to some extent.例文帳に追加

特性値が測定された複数の基板を、製造工程に関する知識を必要とせず、特性分布の揺らぎが或る程度存在しても、特性分布が類似したグループに精度良く分類できる特性解析方法を提供すること。 - 特許庁

The attendant terminals 4 make access to the server device 5 of the accompanying information service entrepreneur via the Internet 2 by a prescribed operation to the above picture, and obtains the accompanying information from the knowledge database 15 to visually and audibly display it to the attendants.例文帳に追加

受講生端末4は、上記画面に対する所定の操作により、インターネット2を介して付帯情報サービス事業者のサーバ装置5にアクセスし、知識データベース15から付帯情報を取得して受講生に視聴可能に表示する。 - 特許庁

Furthermore, we are trying to reflect the opinions of users and consumers in our financial administration through an office for handling inquiries from financial service users, and disseminating information actively in order to diffuse financial knowledge and educate the people about financial affairs. 例文帳に追加

また更に、金融サービス利用者相談室を設置して、利用者の声・消費者の声を行政に活用するという努力、さらには金融知識の普及・啓発を目的とした対外情報発信ということにも努めてきているわけです。 - 金融庁

(ii) Has the Board of Directors allocated in the Internal Audit Division a division chief with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enabled the division chief to implement his/her operation by assigning him/her the necessary authority therefor? 例文帳に追加

(ⅱ)取締役会は、内部監査部門に、内部監査部門を統括するのに必要な知識と経験を有する内部監査部門長を配置し、当該内部監査部門長の業務の遂行に必要な権限を付与して管理させているか。 - 金融庁

(ii)Has the Board of Directors allocated to the Comprehensive Operational Risk Management Division a Manager with the necessary knowledge and experience to supervise the division and enable the Manager to implement management operations by assigning him/her the necessary authority therefor? 例文帳に追加

(ⅱ)取締役会は、オペレーショナル・リスクの総合的な管理部門に、当該部門を統括するのに必要な知識と経験を有する管理者を配置し、当該管理者に対し管理業務の遂行に必要な権限を与えて管理させているか - 金融庁

To recommend a question for facilitating replies according to the knowledge and interest of a user when the user has submitted a question or made a reply once without showing his or her interest or making a reply, in QA service on the Internet.例文帳に追加

インターネット上のQAサービスにおいて、ユーザが興味を明示したり回答したりしなくても、ユーザが一度でも質問もしくは回答したことのあるユーザであれば、ユーザの知識及び興味に応じて回答を促すための質問を推薦する。 - 特許庁

To provide a facility inspection terminal allowing even an inspection worker having no deep knowledge or an inexperienced inspection worker to perform an emergency operation in a field of inspection, and more smoothly performing a facility arrangement.例文帳に追加

深い知識を有しない点検作業者や経験が浅い点検作業者が点検を行う場合においても、現場にて応急対応を行うことができ、設備の整備をより円滑に行うことができる設備点検端末を提供する。 - 特許庁

To eliminate inconvenience that a remote controller is made unavailable by disabling pairing from being performed normally in case since a user, who has no background knowledge about pairing of the RF remote controller, may recognize that a pairing process is complicated.例文帳に追加

RFリモート・コントローラーのペアリングに対する背景知識がない使用者にはペアリング過程が複雑に認識され、場合によっては正常的にペアリングが行われなくなってリモート・コントローラーが使用できない不便さをもたらすことを解消する。 - 特許庁

Thus, a user does not need to examine each formal requirement requested by the blog providing server 40 of a transmitted party and edit the original data to satisfy the conditions, so that the user with little knowledge can easily perform uploading.例文帳に追加

これにより、ユーザーが送信先のブログ提供サーバ40が要求する各形式要件を調査し、その条件を満足するように元データを編集しなくても済むため、知識の少ないユーザーでも容易にアップロードを行うことができる。 - 特許庁

To provide a causal relation knowledge extraction device and program, capable of extracting causal relation between nouns (noun pair) even in the case that a key word doesn't appear or verbs in parallel words don't have a common object.例文帳に追加

手掛かり語が出現しない場合や、並列語中の動詞が共通の目的語を持たない場合であっても、名詞間(名詞ペア)における因果関係を抽出することが可能な因果関係知識抽出装置及びプログラムを提供する。 - 特許庁

The Designated Manager must not approve an applicant for registration as a patent attorney unless the Board is satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a patent attorney. 例文帳に追加

指定管理人は,申請人が特許弁護士として実務を行う上で要求される知的所有権法及び実務の知識を有している旨を委員会が認めるのでない限り,登録申請人を特許弁護士として承認してはならない。 - 特許庁

Provided that this sub-section shall not apply if the plaintiff is not a party to the contract and proves to the satisfaction of the court that the restrictive condition was inserted in the contract without his knowledge and consent, express or implied.例文帳に追加

ただし,本項は,原告が,当該契約の当事者ではなく,かつ,裁判所の納得するまで制限条件がその者の明示的又は黙示的の知識及び同意なしに契約書に挿入されたことを立証するときは,適用されない。 - 特許庁

However, it is noted that there are also cases where a product described by its function, characteristic, etc. should not be construed as a specific product among all products that have such function, characteristic etc. when taking into account the common general technical knowledge at the time of the filing. 例文帳に追加

ただし、出願時の常識を参酌したときに、物の機能・特性等で説明された物がそのような機能・特性等を有する物のうち特定のものを意味していると解釈してはならない場合があることに留意するべきである。 - 特許庁

If it follows from the national law in the providing country that access to biological material or use of traditional knowledge shall be subject to prior consent, the application shall state whether such consent has been obtained.例文帳に追加

供給国の国内法において当該生物学的材料の入手又は伝統的知識の使用に事前の同意が要求される場合は,出願書類において当該事前の同意が得られているか否かを記載しなければならない。 - 特許庁

Article 103 (1) The warden of the penal institution shall provide with necessary guidance to sentenced persons in order to awaken them to the responsibility for the crime, cultivate healthy mind and body, and acquire knowledge and lifestyle necessary for adapting themselves to life in society. 例文帳に追加

第百三条 刑事施設の長は、受刑者に対し、犯罪の責任を自覚させ、健康な心身を培わせ、並びに社会生活に適応するのに必要な知識及び生活態度を習得させるため必要な指導を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 17-8 (1) A fire defense equipment officer's qualification examination shall be conducted to assess the knowledge and skills necessary for ensuring the installation and maintenance of fire defense equipment, etc. or special fire defense equipment, etc. (hereinafter referred to as "equipment, etc. subject to construction or improvement work" in this Chapter). 例文帳に追加

第十七条の八 消防設備士試験は、消防用設備等又は特殊消防用設備等(以下この章において「工事整備対象設備等」という。)の設置及び維持に関して必要な知識及び技能について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A new wizard is created from existing structured contents such as HELP files and KB articles, or created using a simple authoring tool for an author with special knowledge of applications (development technology is not required).例文帳に追加

新しいウィザードは、HELPファイル、KB記事などの既存の構造化コンテンツから作成されるか、またはアプリケーションの専門知識を備えた(開発技術は必要としない)作者を対象とした単純なオーサリングツールを使用して作成される。 - 特許庁

To enable the user of small and medium businesses to easily input daily transaction information without requiring special financial knowledge and to easily provide exact account information, various financial tables or management analysis indexes from these input data.例文帳に追加

零細中小企業等のユーザが特別な経理上の知識を必要とせず簡単に日常の取引情報を入力することを可能とし、その入力データから正確な会計情報、財務諸表や経営分析指標等を簡単に得る。 - 特許庁

The knowledge database 2 has a bilingual dictionary by word units, a bilingual synonym dictionary in a bilingual format and a bilingual illustrative sentence database, and also has explanation information about how to use each word differently, information according to the degree of difficulty and sentence structure information in addition to bilingual information.例文帳に追加

知識データベース2は、単語単位の対訳辞書と、対訳形式の対訳類義語辞書と、対訳例文データベースとを有し、訳語情報の他に、各単語の使い分けに関する説明情報,難易度情報,文構造情報をも有している。 - 特許庁

To provide an elevator specifications determination support system allowing a user having such a prerequisite as achieving his desired concept to determine new installing specifications of elevator easily without a direct meeting with the elevator manufacturer directly even if he has no expertise knowledge about the elevator.例文帳に追加

自己の希望するコンセプトの実現を前提条件としたいユーザが、昇降機に関する専門的知識を持たなくても、昇降機メーカと直接対面することなく、容易に昇降機の新規設置仕様を決定できるようにすること。 - 特許庁

To allow highly precise loss evaluation without requiring any expert knowledge, and to provide advantage for reduction of cost and labor, when evaluating a loss in a building caused by an earthquake.例文帳に追加

地震による建築物の損失を評価するにあたり、専門的な知識を必要とせずに精度の高い損失評価を行なうことができ、コストや労力を低減する上で有利な建築物の損失評価システムおよび損失評価プログラムを提供する。 - 特許庁

After that, a knowledge processing part 26 decides a candidate's name, etc., according to a character string consisting of characters undergoing character recognition and notation character strings, etc., in the dictionary 29, a decision result is notified to a classifying part 14, is sorted into a corresponding stacker and is counted.例文帳に追加

その後、知識処理部26は、文字認識された文字からなる文字列と単語辞書29内の表記文字列等とによって候補者名等を判定し、判定結果が分類部14に通知され、対応するスタッカに仕分けされ、計数される。 - 特許庁

(iii) Items related to the method for providing the aircraft crew, the aircraft maintenance personnel and the flight dispatcher with the knowledge for relevant air navigation under particular flight rules, training subjects and duration, other training methods and examination of skill. 例文帳に追加

三 航空機乗組員、航空機の整備に従事する者及び運航管理者に対して、当該特別な方式による航行に必要な知識を付与する方法並びに訓練の課目、時間その他訓練方法並びに技能審査に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To actualize an easy and sure method for access to an information resource in the Internet which eliminates input operation for a URL, etc., from operation for access to a homepage in the Internet and is hardly affected by the skillfulness of operation or whether or not an operator has knowledge.例文帳に追加

インターネット上のホームページへのアクセス作業からURLなどの入力操作をなくし、操作の習熟度や知識の有無に左右されにくい簡単確実なインターネット上の情報資源へのアクセス方法を実現することを目的とする。 - 特許庁

To provide an information providing server for enabling even a client without knowledge to obtain information as to when and what to do in an easily understandable way and to go to an each event at ease in the event (for example, ceremonial occasions for the coming of age, marriage, funeral and ancestral worship or the like) that suddenly arrives.例文帳に追加

突然訪れることのある各行事(例えば、冠婚葬祭など)において、知識のないクライアントであっても、いつ、何をすべきであるのか、分かり易く情報を入手し、安心して行事に臨める情報提供サーバを提供する。 - 特許庁

To realize improvement of water quality by ceramics balls and a vibrator where expensive ceramics balls are not accommodated in a special metal pipe, the ceramics balls can be easily observed and touched from outside, an ordinary person without a special skill and knowledge can easily judge deteriorated balls etc. and only a part requiring maintenance etc. can be easily changed.例文帳に追加

高価なセラミックス玉を専用の金属管などのに入れることが無く、外部から簡単に見たり触れたりする事ができ、専門的な技術や知識の無いごく一般の方たちが簡単に劣化した玉などの判断ができます。 - 特許庁

Since the single sign-on can be achieved without requiring the knowledge of the lower layer such as HTTP or HTML to the system engineer, the single sign-on can be achieved in a short time at low cost.例文帳に追加

ナレッジとして格納したシングルサインオンを実現するシングルサインオンモジュール105、業務システムのログイン通信を解析し適用可能なシングルサインオンモジュールを選択、実行するシングルサインオンサーバ102によりHTTP、HTMLなどの下位レイヤの知識を必要せずにシングルサインオンを実現する。 - 特許庁

To provide a method and a device which allow secret information to be easily shared by easy users' operation even when using network household electric appliances used by many users having no expert knowledge, in a system wherein secret information is safely shared between communication devices of homes.例文帳に追加

宅間の通信機器同士で秘密情報を安全に共有するシステムにおいて、専門知識を持たないユーザの多いネット家電を使う場合にも、ユーザ操作が簡単で、手軽に秘密情報の共有が行える方法と装置を提供する。 - 特許庁

To provide a device for supporting for constituting a directory tree, which automatically generates an appropriate directory tree structure before a person whose knowledge about a directory service is not enough actually performs initial setting thereof, and supports for constituting work of the directory tree.例文帳に追加

ディレクトリサービスに関する知識が不十分な者がディレクトリツリーの初期設定を実際に行う前に、適切なディレクトリツリーの構造を自動的に生成し、ディレクトリツリーの構築作業を支援する構築支援装置等を提供すること - 特許庁

At a service center 1, an information retrieval terminal 9 is installed for retrieving a data base 11 through a local area network 10 for information of knowledge concerning the Internet and an enciphered communication is executed with an information processor 12.例文帳に追加

サービスセンター1にはインターネットに関する情報や知識をローカルエリアネットワーク10を介してデータベース11を検索する情報検索端末9が設置されており、情報処理装置12とは暗号化された通信手段をもって実施される。 - 特許庁

To produce a measurement program proper for each measurement device with quality similar to an expert even without knowledge and experiences in a short time in a production step of the measurement program used for operating a semiconductor measurement device.例文帳に追加

半導体測定装置を動作させるために用いられる測定プログラムの作成段階において、各測定装置に適合した測定プログラムを短時間で、かつ知識や経験等の少ない者であっても熟練者と同様の品質で作成可能とする。 - 特許庁

It was not simply the translation book, however, he augmented the book with new knowledge from the Dutch chemical book such as "Sijstematisch handboek der beschouwende en werkdaadig Scheikunde" ("Ishi Kogi") by Adolf Ijpeij and "Leerboek der Scheikunde" ("Soshi Seimi") by F. van Catz. Smallenburg, and edited it with the considerations from the results of the experiment by Yoan himself. 例文帳に追加

しかし、単なる翻訳ではなくAdolfIjpeijによる『SijstematischhandboekderbeschouwendeenwerkdaadigScheikunde』(『依氏広義』)、スモーレンブルグ(F.vanCatz.Smallenburg)の『LeerboekderScheikunde』(『蘇氏舎密』)などの他の多くのオランダ語の化学書から新しい知見の増補や、宇田川榕菴自身が実際に実験した結果からの考察などが追記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since its foundation, the university has maintained its scale and contents as a humanities-oriented university whose founding philosophy is to nurture those who firmly establish themselves in faith and have deep knowledge, doing so through in-depth research and the teaching of specialized subjects. 例文帳に追加

開設時以来、文科系単科大学としての規模・内容を堅持し、建学の理念として、各専門分野の綿密な研究・教授を通じた、自己の信念確立への方向性と深い教養とを持った人物の育成を掲げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Given that local governments do not necessarily have systems in place which enable them to make investment decisions based on necessary financial knowledge, they should be classified as "general investors" who can opt to become "professional investors" from the perspective of further enhancing investor protection 例文帳に追加

地方公共団体には、必要な金融知識を踏まえた投資判断が行われ得る態勢が必ずしも整っていないことにかんがみ、投資家保護の一層の充実の観点から、「プロへ移行可能なアマ」に分類すべきと考えられる - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS