| 例文 |
level populationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 60件
(The low level of the urban population ratio of Japan among developed countries)例文帳に追加
(先進国中低い水準にある我が国の都市人口比率) - 経済産業省
In the 21st century the population of the world will hit the 10 billion mark [rise to the 10 billion level]. 例文帳に追加
21 世紀には世界の人口は 100 億の大台に達するだろう. - 研究社 新和英中辞典
Having observed how the population of Japan has already begun to decline, a breakdown of population change at the prefectural level shows that only in a very few regions is the population growing. 例文帳に追加
既に人口減少が始まった我が国であるが、人口の増減について地域別に見ると、人口が増加しているのはごく一部の地域だけという結果が得られる。 - 経済産業省
Japan's population remains on the same level recent years and has entered on the decreasing phase.例文帳に追加
我が国の人口は近年横ばいであり、人口減少局面を迎えている。 - 厚生労働省
As a result, in 30years the population of the city center decreased to approximately one-third of its level in 1970.例文帳に追加
その結果、中心市街地の人口は1970年からの30年間で約1/3に減少した。 - 経済産業省
Although no data for the population in the latter Edo period is available, it is supposed that the population in Yamashiro Province was in the consistent decline and the population in Kyoto also went falling to the 200,000 level. 例文帳に追加
江戸時代後期の人口を伝える史料は残っていないが、山城国の人口がほぼ一貫して減少しており、京都の人口も20万人台まで減少していたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Similar estimates are made to project the share of population with an annual income of $3,000 or more in China, ASEAN4 and India. Shares of population with that income level are expected to rise sharply there in the future. (Figure 2.1.9)例文帳に追加
同様の手法によって将来の中国、ASEAN4、インドにおける年収3,000ドル以上の人口を試算すると、急速に拡大していくと見られる(第2-1-9図)。 - 経済産業省
(Challenges Facing Regional Economies: Population and Industrial Accumulation)Analysis of the relationship between population density and labour productivity (in the manufacturingindustries) suggests that in general, the higher the population density the higher the labour productivity,and that in order to maintain and increase labour productivity, a certain level of accumulated population isrequired (Figure 25).例文帳に追加
労働市場では、働くことを希望する人々にその機会を提供し、人口減少の中にあっても、労働力供給の促進を図り、一人一人の労働者が働きがいをもって活躍することができるようにしていくことを目標としなくてはならない。 - 厚生労働省
In emerging countries, the population of households with income exceeding a certain level is expanding because of economic growth.例文帳に追加
新興国では、経済成長により一定の所得水準を有している世帯人口が拡大している。 - 経済産業省
With a falling birthrate, an aging society and a shrinking population, the Japanese economy will remain at low growth level over the long-term while the world economy例文帳に追加
少子高齢化・人口減少社会を迎え、我が国経済は長期的には低成長にとどまる - 経済産業省
Fig. 3-1-7 shows the projected total population assuming total fertility rates (TFRs) up to 2050 to be, respectively, 1.29 (status quo), 1.39 (middle estimate), 2.08 (population replacement level), and 2.5. 例文帳に追加
第3-1-7図は、2050年に向けて合計特殊出生率が1.29(現状維持)、1.39(中位推計)、2.08(人口置換水準)、2.5となっていく各ケースの総人口についてそれぞれ推計したものである。 - 経済産業省
Steady domestic demand through huge population, and growth through the export of the IT service industry that it is supported by high-level education.例文帳に追加
『巨大人口による堅調な内需、高い教育水準が支えるIT等サービス産業の輸出による成長』 - 経済産業省
At a still lower level of culture, in the primitive savage horde, the population is not similarly divided into economic classes. 例文帳に追加
もっと低い文化レベルでは、原始の未開人の群れにおいては、人口が同じような階級に分割されることはない。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』
A blood cholesterol level is correlated with production of Aβ, and is a predictor of a population at risk of developing AD.例文帳に追加
血中コレステロールレベルは、Aβの産生と相関付けられ、そしてADを発症する危険がある集団の予測因子である。 - 特許庁
One way to accurately measure the purchasing power of a certain country is to estimate its population with an annual income of $3,000 or larger with that level of income is expected to become a major consumer.例文帳に追加
そこで一つの目安として、購買層になると考えられる年収3,000ドル以上の人口を試算してみる。 - 経済産業省
The population of townspeople alone once exceeded 400,000, but it fell to 300,000 at the end of the Edo period, and finally it dropped down to the 200,000 level in the Meiji period. 例文帳に追加
町方人口だけで40万人を超えたが、幕末には30万人まで減り、明治時代には総人口が20万人台となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The continuous development of the U.S. is supported by growing the population, increasing the flow of immigrants and a high level of human resources (see Figure 3-1-3-3).例文帳に追加
米国の持続的成長は、移民流入による人口増、高度人材の集中によって支えられている(第3-1-3-3図)。 - 経済産業省
Communities knowing their local population of young men and women need to take the responsibility for policies at the local level.例文帳に追加
その地域の若年の事情を最も把握しているのはコミュニティであって、地域・地方レベルの政策の責任を担う必要があるのです。 - 厚生労働省
Biological assessment, focusing on population and community level response, addresses impact rather than only discharger performance.例文帳に追加
個体数および生物群集レベル応答に主眼をおいた生物アセスメントは,排出者実績ばかりでなく影響にも取り組んでいる。 - 英語論文検索例文集
While Japan, Korea and Singapore will enter the period of “population onus” after reaching relatively high income level, China, India and some of ASEAN countries are forecasted to face “population onus” when their GPD per capita is less than $10,000.例文帳に追加
日本、韓国、シンガポールなどは比較的高い所得に達した後で「人口オーナス」の時期を迎えるが、中国、インド、一部のASEAN諸国は一人当たりGDPが一万ドル以下で「人口オーナス」の局面に入っていくと予想される。 - 経済産業省
Along with the rapid development in Asia, the population in poverty is decreasing significantly on a global level, but we must not forget that there are still as many as 1.3 billion people in the world who live at the level below US$ 1.25 a day. 例文帳に追加
アジアの急速な発展により、世界の貧困人口は大きく減少しつつありますが、依然として1日1.25ドル以下で暮らす人々が世界に13億人いることは忘れてはなりません。 - 財務省
And also about that time the population of Hokkaido was reaching a level at which it was possible to recruit soldiers under the conscription system, which led to the foundation of the Dainana Shidan (Seventh Division). 例文帳に追加
またこの頃、北海道の人口は徴兵制で兵士を集めることが可能な水準に達しつつあり、第7師団(日本軍)創設につながった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even in 2030, when the total population is expected to have decreased by 10 million from its current level, we will be able to avoid a significant decrease in the number of employees if we can successfully realize economic growth and progress in workforce participation. 例文帳に追加
人口1,000万人減となる2030年でも、経済成長と労働参加が進めば就業者数の大幅な減少は抑えられる。 - 経済産業省
Based on these facts and given the premise of the population at the current level and the diversified diet of Japanese people, it is difficult to achieve a food self-sufficiency ratio of 100%.例文帳に追加
こうしたことを踏まえ、現在の我が国の人口水準と多様な食生活を前提とすれば、100%の食料自給達成は難しい。 - 経済産業省
According to the Population Projection in Japan, the population of Japan is estimated to reach a peak in 2006 by a median estimation and in 2004 by a lower level estimation. The flash report on Vital Statistics and other data show a natural decline in the population for the first time in 2005 with a greater number of deaths than births, with the exception of the period from 1944 to 1946 when statistics were not taken, and a decline in the population is projected to progress at a faster speed than our past projections.例文帳に追加
我が国の人口は、「日本の将来人口推計」の中位推計によれば2006年、低位推計では2004年にピークを迎えると予想されている。また、「人口動態統計速報」などによれば、統計の得られていない1944年から1946年を除き、2005年に初めて死亡数が出生数を上回る自然減となっており、これまでの予想を上回るペースで人口の減少が進行していくことが予想されている。 - 経済産業省
Calculations of administrative costs, etc. in the case that such an approach is followed at all municipalities from the present to 202046) show that, assuming the current level of service of urban facilities in DIDs is roughly maintained and investment in maintenance and renewal in suburban areas is cut, it will be possible to keep administrative costs per person of the total population and per person of the population of DIDs at approximately their current level if administrative costs are cut by approximately 7~11% overall, and approximately 6~8% of the population per city is restored from suburban areas to DIDs (as a proportion of the population per city in 2020).例文帳に追加
そのような運営を現在から2020年までに全市町村が行った場合の行政コスト等を試算すると46、DIDでの都市施設に係るサービス水準を現在程度に維持し、郊外部での維持更新投資を削減することを前提として、行政コストを全体で約7~11%削減し、郊外からDIDへ人口を一都市当たり約6~8%(2020年の1都市当たり人口比)回帰させる場合に、総人口一人当たり及びDID人口一人当たりの行政コストを現状程度に抑制することができるとの試算結果を得た。 - 経済産業省
Japan's total fertility rate fell below the population replacement level (2.11) to 2.05 in 1974. Since then, it has fallen continuously except during the early 1980s, and in 2003 reached 1.29 (Fig. 3-1-2).例文帳に追加
我が国の合計特殊出生率は、1974年に2.05と、人口置き換え水準である2.11を下回って以来、1980年代前半を除いて低下傾向で推移し、2003年には1.29となった(後掲第3-1-2図)。 - 経済産業省
Japan’s total fertility rate (TFR) is presently at an extremely low level, causing Japan to go into population decline ahead of other industrialized countries, as noted in Part III, Chapter 1.例文帳に追加
我が国の現在の合計特殊出生率はきわめて低い水準にあり、それに伴って我が国が他の先進国に先駆けて総人口が減少に転じたことは第3部第1章で述べたとおりである。 - 経済産業省
The decline of saving rate was mainly caused by retired households that break into their savings as population aging proceed, and it has not resulted in the uplifting of consumption level (see Figure 3-1-1-8).例文帳に追加
貯蓄率の低下は、高齢化が進行する中、定年を迎えた世帯における貯蓄の取り崩しなどによるところが大きく、消費水準の押し上げには結びついていない(第3-1-1-8図)。 - 経済産業省
Each bit of the detected bit pattern is subjected to reliability inspection by population parameter average test and, when the reliability of at least one bit is lower than a predetermined level, that bit pattern is not employed.例文帳に追加
検出されたビットパターンは、例えば母数平均検定により、1ビットずつ信頼度検査を行われ、1つでも予め定められた信頼度以下であると、該ビットパターンは採用ビットパターンとしては不採用とする。 - 特許庁
He played an extensive role in educational and cultural activities in the Meiji period by insisting that Japan require educational improvement to be at the same level as powerful Western countries, and that, to realize this, it was necessary to provide good education to the female population and build public libraries. 例文帳に追加
西洋列強と伍するためには教育の向上が必要であり、そのためには女子教育の充実と公立図書館の整備を訴えるなど、明治の教育文化活動において幅広く活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The underlying concept of the biomarkers approach in biomonitoring is that contaminant effects occur at the lower levels of biological organization before more severe disturbances are manifested at the population or ecosystem level.例文帳に追加
生物モニタリングにおける生物標識手法の根底にある概念は,より深刻な攪乱が個体群レベルや生態系レベルで明らかになる前に,より低次の生物レベルで汚染影響が生じるというものである。 - 英語論文検索例文集
The underlying concept of the biomarkers approach in biomonitoring is that contaminant effects occur at the lower levels of biological organization before more severe disturbances are manifested at the population or ecosystem level.例文帳に追加
生物モニタリングにおける生物標識手法の根底にある概念は,より重い擾乱が個体群レベルや生態系レベルで明らかになる前に,より低次の生物レベルで汚染影響が生じるというものである。 - 英語論文検索例文集
These industries with high entry rates tend to be those that cater to the growing use of information technology, the aging of the population, and the diversification of modes of employment, and their high level of startup activity is a reflection of contemporary social demands. 例文帳に追加
これら上位業種には、情報化や人口の高齢化、就業形態の多様化に対応した業種が多く、時代の要請に対応した創業活動が活発に行われている様子がうかがえる。 - 経済産業省
However, owing to factors such as the fact that one would expect the nature of local government administration to vary considerably according the size of a city, its relationship with neighboring city and other circumstances surrounding a city, it has been noted that it is the internal structure of cities, such as the level of clustering in DIDs (in terms of e.g. relative smallness of DIDs and level of population density of DIDs), rather than the overall population density of a municipality that should be focused upon.42)例文帳に追加
ただし、地方行政のあり方は、都市の規模や近隣都市との関係、その他の都市の置かれた状況によって大きく異なってくることが考えられること等から、“まちのコンパクトさ”については、地方自治体全域の人口密度というよりは、むしろ、DIDへの集積度(DIDの相対的な小ささ、DIDの人口密度の高さ等)をはじめとする、都市の内部構造に着目すべきであるとの指摘がなされている42。 - 経済産業省
Additionally, other factors reveal characteristics. Without regard to population size or industry, a high proportion of enterprises regard "appropriate real estate" as an important factor. In municipalities with a small population size, a relatively high proportion of enterprises value a "high level of name recognition of the area," and those in the manufacturing industry emphasize "developed infrastructure."例文帳に追加
また、その他の要因については、人口規模・業種を問わず、「適当な不動産物件があった」ことを重視している割合が高い一方で、人口規模が小さい企業は「土地の知名度が高い」ことや製造業では「インフラが整備されていた」ことを重視している割合が相対的に高くなっているなどの特徴が表れている。 - 経済産業省
While society may not be completely prepared for population aging, public awareness of the aging issue rose comparatively quickly compared with the previously described problems of the falling birthrate and population decline, and it has to be borne in mind that a certain level of progress has been achieved through, for example, development of the pension system and the introduction of public long-term care insurance.例文帳に追加
高齢化に対する社会の備えは未だに万全とは言えないが、前述の少子化・人口減少問題と比較すれば高齢化問題に対する社会の関心は比較的早くから高まってきており、これまでに年金制度の整備や介護保険の創設をはじめ一定の対応がなされてきたことに留意する必要がある。 - 経済産業省
An incidence calculation part 16 obtains a sub-set of equipment being used at the same level as the specific equipment among the population and, in this sub-set, obtains an incidence of the equipment indicating a measurement value of the same level as the specific equipment and an incidence of the equipment indicating the measurement value of the same level as the specific equipment actually in failure.例文帳に追加
発生率計算部16は、母集合の中から特定機器の使用状態と同程度の使用状態にある機器を集合とする小集合を求め、この小集合において、特定機器の計測値と同程度の計測値を示した機器の発生率と、実際に故障が生じた機器であって特定機器の計測値と同程度の計測値を示した機器の発生率とを求める。 - 特許庁
The calculation formula has a parameter corresponding to the gain fluctuation due to the GSHB, and the parameter is, based on increase of the occupying number of electrons of each Stark level on a final level side, defined by a function modeling a physical phenomenon that decrease of population inversion ratio is caused due to the GSHB.例文帳に追加
上記計算式は、GSHBによる利得変動分に対応したパラメータを有し、該パラメータは、終準位側の各シュタルク準位の電子占有数が増加することに基づき、GSHBによる反転分布率の低下が発生するという物理現象をモデル化した関数によって定義される。 - 特許庁
Looking at this, it is apparent that while there was a sharp divergence from the growth trend in the labor force population from 1994 if only the unincorporated self-employed are considered, the inclusion of the incorporated selfemployed produces a trend at approximately the same level.例文帳に追加
それを見れば、非法人自己雇用者のみの場合では1994年以降労働力人口の増加傾向と乖離が鮮明になっていたものが、法人自己雇用者を加えるとほぼ同等の水準で推移していることが分かる。 - 経済産業省
According to the estimate provided by UNDP (Human Development Report 2006), about one billion people spend lives with water stress (i.e. the level at which the maximum amount of water resources available per person is 1,700m3 or less), and such population will reach 3.7 billion in 2025.例文帳に追加
国連開発計画(UNDP)の予測(「Human Development Report 2006」)によれば、今日、約10億人が水ストレスを感じる生活(人口1人当たり最大利用可能水資源量が1,700m3以下の水準)をしており、2025年には、37億人規模に達するとしている。 - 経済産業省
As a result, from the 1960s through the 1970s, both the flow of population to the major cities and the income disparity among prefectures generally declined. This indicates that a certain level of success was achieved in decentralizing the industry and factories, and in reducing regional disparities (Fig. 2.2.8).例文帳に追加
結果、1960~1970年代にかけて、大都市への人口流入と各県間の所得格差はともに縮小基調で推移したことから、工業・工場の地方分散及び地域間格差の是正に一定の効果があったことがうかがえる(第2-2-8図)。 - 経済産業省
India's economy has achieved rapid growth in recent years. It has a population of more than 10 million people and is still showing steady and high level growth from an international viewpoint, despite the global economic crisis which has relatively slowed its progress.例文帳に追加
10 億人を超える人口を有するインドの経済は近年急速な成長を実現しており、世界的な経済危機の影響からその勢いは鈍化しているものの、依然として国際的にみれば高い水準の成長率を維持している。 - 経済産業省
The relationship between the mutation of a ghrelin receptor gene at its base level and a gain character such as carcass weight is statistically examined using 1,285 heads of black-haired Japanese cattle indirect test bovine population with environmental effect considered.例文帳に追加
本発明者らは、上記課題を解決するために、グレリン受容体遺伝子の塩基レベルでの変異と枝肉重量等増体形質との関連性について、環境効果を考慮した黒毛和種間接検定牛集団1,285頭を用いて統計学的に検討した。 - 特許庁
In recent years, a group of emerging economies referred to as BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) has been increasing its presence in the global economy in light of its extensive land area and large population as well as abundant natural resources. The rate and level of growth, however, varies by country.例文帳に追加
近年、BRICS(ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ)と呼ばれる新興工業国は国土面積、人口の規模の大きさ、豊富な天然資源等を背景に世界経済の中で存在感を高めているが、その成長の速度や水準は国によって様々である。 - 経済産業省
First, Yb(ytterbium) is first excited by a system co-added with the Yb, rather than directly exciting the Tm ions, and then due to the energy transfer between Yb and Tm ions of ^3H_3 level of Tm are excited, and a population inversion between ^3F_4 and ^3H_6 levels is formed through no-radiative process.例文帳に追加
Tmイオンを直接励起するのではなく、最初に、Yb(イッテルビウム)を共添加した系によりYbを励起し、次に、Yb−Tm間のエネルギー移動によりTmの^3H_5準位にイオンを励起し、無輻射過程を経て^3F_4−^3H__6間の反転分布を形成する。 - 特許庁
Against such a backdrop, we will introduce in this section the "FINPAW: Finnish National Program for Ageing Workers" of Finland that has been assessed to have achieved a certain level of results, such as recording an increase in the employment rate of the aged population by 13.4 points between the years 1998 and 2003 through conducting comprehensive measures to improve the said rate (Figure 3.2.10).例文帳に追加
その中で、高齢者就業率向上のために総合的な取組を行い、1998年~2003年の高齢者就業率が13.4ポイントの伸びを達成する等、一定の成果を収めたと評価されているフィンランドの「フィンランド高齢就業者全国プログラム(FINPAW:NationalProgramforAgeingWorkers,Finland)」を紹介する(第3-2-10図)。 - 経済産業省
Against such a backdrop, we will introduce in this section the "FINPAW: Finnish National Program for Ageing Workers" of Finland that has been assessed to have achieved a certain level of results, such as recording an increase in the employment rate of the aged population by 13.4 points between the years 1998 and 2003 through conducting comprehensive measures to improve the said rate (Figure 3.2.10).例文帳に追加
その中で、高齢者就業率向上のために総合的な取組を行い、1998年~2003年の高齢者就業率が13.4ポイントの伸びを達成する等、一定の成果を収めたと評価されているフィンランドの「フィンランド高齢就業者全国プログラム(FINPAW:National Program for Ageing Workers, Finland)」を紹介する(第3-2-10図)。 - 経済産業省
Regarding this point, a survey undertaken by a workshop consisting of officials selected from applicants from the city office of City J, which has a population of 300,000, found that as the city's DID area had approximately doubled over the past 30 years and the population density had dropped to approximately 70%, a decline in population density on account of the spread of the central urban area should be avoided if the level of services for maintaining urban facilities is to be maintained while keeping the burden on residents in check and taking into consideration effective use of existing urban facilities. This makes it important to encourage the return of populations to districts that form the core of cities, and to pursue "compact town development" bringing together residential functions and urban functions.例文帳に追加
この点に関して、人口30万人規模のJ市について、同市役所内で公募された職員による研究会が行った調査によれば、同市では過去30年間でDID面積が約2倍に拡大し、人口密度が約7割に低下したため、既存都市施設の有効活用を考慮し、住民負担を抑制しつつ、都市施設の維持に係るサービス水準を維持しようとすれば、市街地の拡散による人口密度の低下は避けるべきであり、都市の核となる地区への人口回帰を図り、生活の諸機能や都市機能が集合した「コンパクトなまちづくり」を目指すことが重要としている。 - 経済産業省
Thus, it is possible to measure the expression level of the cell marker A and the cell marker B using a labeled antibody respectively, and to analyze the ratio of the neural stem cells in a cell population derived from the human iPS cells by deciding a determining the the expression level of the cell marker A to that of the cell marker B, which allows safer treatment of degenerative neurological disorder. 例文帳に追加
そこで、標識された抗体を用いて、細胞マーカーA及びBの発現量を測定し、細胞マーカーBに対する細胞マーカーAの発現量の割合を決定することにより、ヒト誘導多能性幹細胞から分化誘導され、分離、純化された細胞集団における、神経幹細胞の割合を分析することができ、より安全性の高い神経変性疾患の治療が可能となる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Beginning of Ownership” 邦題:『所有権の起源』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 訳:永江良一 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

