| 例文 |
make atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8725件
To make a backup plate thin, to speedily and accurately position a backup pin, and to erect the backup pin only at a suitable position on the backup plate.例文帳に追加
バックアッププレートの薄板化を図るとともに、バックアップピンの迅速かつ正確な位置決めを可能にし、バックアップピンをバックアッププレート上の適正な位置でのみ直立させる。 - 特許庁
Further, preamble data are added at the video data precedence position of each line of the serial data and detected on a reception side to make adjustment so that the video data are synchronized with the line synchronizing signal.例文帳に追加
さらに、シリアルデータの各ラインのビデオデータ先行位置にプリアンブルデータを付加し、受信側で検出して、ビデオデータをラインシンク信号に同期させる調整を可能とした。 - 特許庁
To provide a waste water treatment method which make it possible to advance heterotrophic denitrification, autotrophic denitrification and the removal of chemical oxygen demand at the same time.例文帳に追加
従属栄養性脱硝、独立栄養性脱硝および化学的酸素要求量の除去を同時に進行させることを可能にする廃水処理方法を提供する。 - 特許庁
This automobile comprises the brake pedal 11 vertically extended, and pivoted on a front part of a car body 1 at its upper part to make its lower part longitudinally rotatable A.例文帳に追加
自動車が、上下方向に延びてその下部側が前後方向に回動自在Aとなるよう上部が車体1の前部に枢支されるブレーキペダル11を備える。 - 特許庁
The fixing of the resistance value of the variable resistor to make the output voltage of the band gap reference voltage generation circuit 21 at the most suitable value is carried out using a trimming element of a fuse etc.例文帳に追加
バンドギャップ基準電圧発生回路21の出力電圧を最適な値にするための可変抵抗の抵抗値の固定はヒューズ等のトリミング素子を用いて実施する。 - 特許庁
Pear-skin etching for delustering, sand blasting, glass bead polishing, buffing, and plating are applied successively on the inner surface of the mold to make a fouling recovery factor at least 85%.例文帳に追加
汚染回復率が85%以上となるように、ツヤ消し用の梨地エッチング、サンドブラスト処理、ガラスビーズ研磨、バフ研磨、及びメッキ処理を金型の内面に順に施す。 - 特許庁
To make a reproduction characteristic of a wobbled groove and a characteristic of a fluctuation amount of a push-pull signal satisfactory by suppressing a height change in a land part at the time of manufacturing an optical disk stamper.例文帳に追加
光ディスクのスタンパを作製する時にランド部の高さ変化を抑え、ウォブルグルーブの再生特性、プッシュプル信号の変動量の特性を良好とする。 - 特許庁
To provide a waterproof slab capable of preventing a cleaning worker' s feet positioned in a room from getting wet when a floor surface is washed with water and, at the same time, to make it possible to prevent splashes of water to the cleaning worker.例文帳に追加
床面を水洗いした場合に、室内に位置する清掃者の足元の濡れを防止可能にするとともに、当該清掃者への水跳ねを抑制可能にする。 - 特許庁
ISDN telephone sets with extended function make a speech with each other, by using a time slot being a division of each B-channel delivered on an extension line to which a voice signal compressed at a high compression rate is set.例文帳に追加
各機能拡張ISDN電話機間では、音声を高圧縮して、内線回線上の各Bチャネルを分割したタイムスロットを用いて通話を行う。 - 特許庁
A protrusion 23 is formed at a groove 22 so as to make the pin jack 18 protrude from a shield case to the outside, and the protrusion 23 is contacted with a sleeve 18a of the pin jack 18.例文帳に追加
シールドケース20, 21からピンジャック18を外部へ突出させるために溝22に突起23を設けて、突起23をピンジャック18のスリーブ部18aへ接触させる。 - 特許庁
That is, at the time when the electronic form is downloaded and used prior to the input of data, the user can visually identify the kinds of the items that make up the electronic form.例文帳に追加
つまり、電子フォームをダウンロードし、データを入力する前の使用する時点で、利用者は、視覚的に電子フォームを構成する項目の種別を把握することができる。 - 特許庁
(1) A noodle dough in which a powder mainly comprising a grain powder is performed with hydration mixing to be obtained is performed with noodle-making to make a noodle having a thickness of 1.3-3.6 mm, and the noodle is boiled and cooked by a water of at least 95°C.例文帳に追加
(1)穀物粉を主体とする粉体を加水ミキシングして得た麺生地を製麺し、厚さ1.3〜3.6mmの麺とし、麺を95℃以上の水でゆで調理する。 - 特許庁
To provide an image forming device, an electrophotographic image forming device, and a process cartridge which make it possible to detect the remaining amount of a developer all the times at low cost with simple constitution.例文帳に追加
簡易な構成によって、低コストにて現像剤残量を逐次に検知し得る画像形成装置、電子写真画像形成装置及びプロセスカートリッジを提供する。 - 特許庁
To make it possible to flexibly change the output current and the number of channels within a short time at a low cost even when the power supply specifications are changed following a change in electronic circuit.例文帳に追加
電子回路の設計変更などに伴う電源の仕様変更があった際にも、低コストで、かつ短時間に出力電流やチャネル数をフレキシブルに変更する。 - 特許庁
To provide a massage device for a bathtub which does not make a user feel used to an energizing level so much and can obtain a sufficient massage effect at a prescribed energizing level.例文帳に追加
使用者に通電レベル慣れを感じさせることが少なく、所定の通電レベルにおいて十分なマッサージ効果を得ることができる浴槽用マッサージ装置を提供する。 - 特許庁
When an MEMS-based adjustable mirror module is used, it is possible to make an optical fiber existing in a substrate to be in an alignment state more quickly, at a lower cost and more simply.例文帳に追加
MEMSベースの調整可能なミラーモジュールを使えば、基板内の光ファイバーを、より速く、より低コストで、より簡単に整列状態にすることができる。 - 特許庁
The substrate processing equipment 20 supports the substrate W as a processing object at a position so as to make it confront a heater unit 24 and rotates a holding member 120 that holds the substrate W.例文帳に追加
基板処理装置20は、ヒータ部24に対向する位置に被処理基板Wを支持すると共に、被処理基板Wを保持する保持部材120を回転させる。 - 特許庁
To make measurable body fat representative of the degree of obesity and massage feet for obesity prevention at the same time by incorporating a body fat measuring device into a foot massager.例文帳に追加
足踏マッサージ器に体脂肪測定器を付加することにより、肥満を判定する体脂肪測定と、肥満の解消に効果のある足踏マッサージを同時に行えるようにする。 - 特許庁
The Q-switch driver 5 turns a Q-switch element 24 on, when the Q-switch signal 13 is at high level, to cause the energy level of a laser rod 22 to make transition to a low level.例文帳に追加
Qスイッチドライバ5は、Qスイッチ信号13がハイレベルのときにQスイッチ素子24をオン状態として、レーザロッド22のエネルギー準位を低準位に遷移させる。 - 特許庁
In this way, a switch to a directional antenna AT is carried out to make it effective, and one-to-one radio communication with each sensor unit SU is carried out for gathering sensor information.例文帳に追加
このように、順次、指向性のあるアンテナATを切り替えて有効にし、各センサユニットSUと1対1で無線通信を行い、センサ情報を収集する。 - 特許庁
The special pattern '7' is variably displayed continually in plurality at the right display region to make it known that the special pattern '7' is defined as the right pattern.例文帳に追加
そして、右表示領域において特別図柄「7」を連続して複数変動表示することにより、その特別図柄「7」が右図柄として確定したことを知らせる。 - 特許庁
To preliminarily make it decidable whether reservations are able to be executed normally or not when reservations of recordings and reproductions by a timer are to be peformed at the time of performing the recording and reproducing of the plural channels.例文帳に追加
複数チャンネルの記録再生を行う際、タイマーによる記録再生予約を行う場合、予約が正常に実行出来るかどうかを予め判定出来ない。 - 特許庁
To aim at the improvement of a uniform treating effect by giving a change in the flow of a treating liquid penetrated among treated materials to make the contact between the treated materials and the treating liquid as complex.例文帳に追加
被処理物の間を浸透させる処理液の流動に変化を与えて被処理物と処理液の接触を複雑にし、均処理効果の向上を図る。 - 特許庁
The destination signs on the trains say "Express/Nara" and "Express/Kokusaikaikan," but the latter turns to "Kokusaikaikan" at Takeda Station (though some trains do not make the change). 例文帳に追加
方向幕は「急行|奈良」「急行|京都国際会館」であるが、国際会館行きは竹田で単に「国際会館」と表示を変更する(されずに直通する場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(It is said that Yoshimitsu was planning to make the authority of the Chrysanthemum Throne his own and his giving an important role to onmyoji was aimed at seizing the responsibility for religious services performed in the Imperial Court.) 例文帳に追加
(義満は、天皇家の権威を私せんと画策しており、彼の陰陽師重用は宮廷における祭祀権を奪取するためのものでもあったとする説もある。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was considered to have been planned to make it look like there was not much political influence, by having Akihira return to the Imperial family at the same time, which Emperor Enyu had wished to do previously. 例文帳に追加
そこで、円融天皇がかねてから望んでいた昭平の皇族復帰を同時に行うことによって、政治的な印象を薄めようとしたのだと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such painful experience that he had been obliged to live separately from his parents led him to make a resolution to keep his children at hand, it is believed. 例文帳に追加
またそうした辛いときに両親である天皇皇后と別々に暮らさざるを得なかった体験が、後に子供たちを手元で育てることを決意させたともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At least one kind of treating material selected from calcium compounds and aluminum compounds is brought into contact with the soil contaminated with fluorine to make fluorine in the soil contaminated with fluorine insoluble.例文帳に追加
カルシウム化合物及びアルミニウム化合物から選ばれる少なくとも1種である処理材を、フッ素汚染土壌と接触させ、フッ素汚染土壌中のフッ素を不溶化する。 - 特許庁
To make appropriately and efficiently performable superimposition and demodulation of an electronic watermark information by appropriately detecting a synchronizing signal at the time of embedding the electronic watermark information.例文帳に追加
電子透かし情報を埋め込む際の同期信号を適切に検出することにより、電子透かし情報の重畳および復調を適切かつ効率よく行う。 - 特許庁
In more recent years, a room was added to serve guests, and fusuma doors and other partitions were removed to make a large single room for many people at events such as weddings, festivals, funerals, and other ceremonies. 例文帳に追加
時代が下がると接客用の部屋も造られ、冠婚葬祭で人が多く集まる際は、戸や襖を開け放して部屋を広く使えるように工夫された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinbun nibuban had half the ryome (weighed value) of Genbun koban (which was in circulation at that time), and it was 14% lower in terms of its karat value; it was positioned as a subsidiary currency since it was issued to make a profit through recoining. 例文帳に追加
当時流通していた元文小判の1/2の量目であるが、品位が約14%低く出目獲得を目的とし、補助貨幣に位置すべきものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Toei's strategy is to make the biggest possible profit from a smaller budget than those of rivals Toho and Shochiku, and this translated into success at the box office from the 1950s to the 1970s. 例文帳に追加
東宝や松竹よりも低予算で最大限の効果を得ることを旨とし、実際に50年代から70年代にかけて興行成績において勝利している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to take over the development businesses undertaken by the Hokkaido Development Agency, KURODA decided to make the government officials who worked under him retire to establish a company and sell the facilities and equipments belonging to the government at a low price. 例文帳に追加
黒田は開拓使の事業を継承させるために、部下の官吏を退職させて企業を起こし、官有の施設・設備を安値で払い下げることにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even the Zeng Guofan, who rendered distinguish service by subjugating the Taiping Heavenly Kingdom, stated that even if foreigners were at fault, they must not make it a bigger deal by writing this in official records. 例文帳に追加
太平天国平定の功労者であった曾国藩ですら、もし外国人の方に非があったとしても、公文書に記載し事を大きくしてはならないと述べたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of them are shown below and we can know from the large number of translated books in Japan that such translation played a certain role to make Chinese people accept modern international law at the end of Qing dynasty. 例文帳に追加
うちいくつかを以下に挙げるが、その数の多さから日本における翻訳書が清末の人々の近代国際法受容に一役買っていたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Normally, the inbound train waited for a limited express train to pass at Takatsukishi Station, but this type was operated on a time schedule in which it did not make a refuge stop and instead reached Kawaramachi Station first, without being overtaken by any faster trains. 例文帳に追加
通常上り急行は高槻市で特急を待避するが、この列車は待避せずにそのまま逃げ切り河原町まで先着するダイヤであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyoto City Bus Route Rinnan 5: Takeda Station (Kyoto Prefecture) - Fujinomori-jinja Shrine - Takeda Station; On April 1, 2006, the route of the bus service was changed in order to make a stop at Takeda Station. 例文帳に追加
京都市営バス臨南5系統竹田駅(京都府)~藤森神社~竹田駅循環2006年4月1日の経路変更で、同駅前にも立ち寄りを行うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is the nearest station to Fushimi Inari Taisha Shrine (Oinari-san), and during the New Year holidays the rapid trains, which ordinarily do not stop, make temporary stops at this station in order to cope with the challenge of transporting the large numbers of worshipers. 例文帳に追加
伏見稲荷大社(おいなりさん)への最寄り駅であり、正月には、参拝客輸送対応として、普段停車しない快速列車が臨時停車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Provided, however, that the interval of operation is not exactly seven and a half minutes because trains wait for the passing of Special Rapid/Rapid or make connections with them at Suma Station, Sannomiya Station Ashiya Station (JR West) and Osaka Station. 例文帳に追加
ただし、新快速・快速電車と須磨・三ノ宮駅・芦屋駅(JR西日本)・大阪で待避や相互接続を取るためにきれいな7.5分間隔とはなっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As if to make a further attack on Masanaga, Yoshimasa canceled his "gracious visit" to the Kanrei's residence, a regular New Year event, and instead attended a banquet Yoshinari held at Sozen's residence three days later. 例文帳に追加
義政は政長へ追い討ちをかけるように、正月恒例の管領邸への『お成り』を中止して、3日後に義就が宗全邸で開いた酒宴に出席した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make possible highly accurate detection of at least two kinds of detection objects emitting light rays of mutually different wavelength bands even in the presence of ambient light.例文帳に追加
互いに異なる波長帯の光を発する少なくとも2種類の検出対象物を検出する際に外乱光が存在しても、高精度な検出を可能とする。 - 特許庁
To provide a method and a device for cold criticality tests which make it possible to shorten testing time at lower costs and to find a highly accurate reactor cycle efficiently.例文帳に追加
低コストで試験時間を短縮することができるとともに、高精度の炉周期を効率よく求めることができる冷温臨界試験方法及びその装置を提供する。 - 特許庁
To make accuracy of machining high, and at the same time, to realize the efficiency of assembly, by using parts themselves as a machining tool and performing machining and assembly.例文帳に追加
部品自身を加工具として用い、かつ加工と組み立てを行うことにより、加工の高精度化を図ると同時に組み立ての効率化を実現することを可能にする。 - 特許庁
To make a throttle grip operation quantity and a suction air volume possess excellent continuity at idling and after the idling in a TBW (Throttle By Wire) system throttle control device.例文帳に追加
TBW方式のスロットル制御装置においてアイドル時とその後とにおいてスロットルグリップ操作量と吸入空気量とが良好な連続性を持つようにする。 - 特許庁
To lower the surface temperature of an ultrasound probe to a tolerable level to make motion of the probe easier at higher transmission power to improve diagnostic imaging thereby.例文帳に追加
超音波プローブの表面温度を許容可能な水準まで低下させて、より高い送信パワーでのプローブの動作を容易にし、これにより診断撮像の改善を行なう。 - 特許庁
At least one electrode 3 is formed in the non-printing region of the intaglio 1 so as to make the surface to be scratched by the doctor blade 8 flush with the surface of the electrode 3.例文帳に追加
少なくとも一つの電極3を、ドクターブレード8に掻かれる面と電極3の表面とが同一面になるように凹版1の非印刷領域に形成する。 - 特許庁
To make it possible to perform imaging of an imager at all times and to correct a focusing position of the imager by simple and inexpensive configuration without the loss of quantity of light during photographing.例文帳に追加
撮像素子の撮像を常時行なえ、撮影時の光量の損失がなく、しかも簡単安価な構成により撮像素子の合焦位置を補正できるようにする。 - 特許庁
Then, the wafer rotation is decelerated to a second rotational speed that is slower than the first rotational speed, thus turning the wafer at a slower speed to make uniform the resist liquid on the wafer.例文帳に追加
続いてウェハの回転を第1の回転速度よりも遅い第2の回転速度に減速して、ウェハを低速度で回転させ、ウェハ上のレジスト液を均す。 - 特許庁
It is desirable to make the gas adsorbents 10 start adsorption of gases at 87K and complete the adsorption by lowering the temperature finally to 77k or lower.例文帳に追加
このガス吸着材料10は、87Kでガスの吸着を開始し、次いで77K以下の温度に冷却して最終的な吸着を完了させることが好適である。 - 特許庁
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|