1016万例文収録!

「medium and small size」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > medium and small sizeの意味・解説 > medium and small sizeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

medium and small sizeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 343



例文

To provide a manufacturing method of magnetic powder containing nitrogen having high coercive force and a narrow coercive force distribution regardless of an extremely small particle size and a spherical or elliptical shape, and to provide a magnetic recording medium having a narrow coercive force distribution using the magnetic powder.例文帳に追加

極めて粒子サイズが小さく、かつ球状ないし楕円状の形状であるにもかかわらず、高い保磁力狭い保磁力分布を有する窒素含有磁性粉末の製造方法およびこの磁性粉末を用いた保磁力分布の狭い磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide an image compressing method, image compressing device, image forming apparatus, computer program and recording medium, which strike a balance between a high image quality of a compressed image and a small file size, while using one kind of reversible compression technology and irreversible compression technology, respectively.例文帳に追加

各1種類の可逆圧縮技術及び非可逆圧縮技術を用い、圧縮後の画像の画質の高さとファイルサイズの小ささとを両立させることができる画像圧縮方法、画像圧縮装置、画像形成装置、コンピュータプログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

The establishment and development of small and medium size stores as one manifestation of diverse working styles in accordance with each person's sense of value is perceived to be necessary for future collaborations with the private sector and necessary to secure community development leaders in a new social system characterized by an aged society.例文帳に追加

今後の民間との協働、高齢社会という新しい社会システムにおける地域づくりの担い手の確保に向けては、それぞれの価値観に応じた多様な働き方を実現する姿の一つとして中小店を位置づけ、育成していくことも必要となると見られる。 - 経済産業省

Besides this, bilateral talk frameworks with many countries have been set up in various forms, such as private-private, government-government and government-private joint frameworks, with an aim to expanding bilateral cooperative relations in a range of areas, including the development of business/investment environments, small and medium-size enterprises, and energy/environment.例文帳に追加

その他にも各国との間で、民- 民、官- 官、官民合同等様々の形での二国間対話の枠組みを形成しており、ビジネス・投資環境の整備や、中小企業、エネルギー・環境といった幅広い分野における二国間の協力関係の強化を目指している。 - 経済産業省

例文

In addition, in order to mitigate the negative effects of excessive market movements on Japan’s real economy, we have revised the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and taken various measures to facilitate financing for small and medium-size enterprises. 例文帳に追加

また、市場の過度の変動が我が国の実体経済に悪影響を及ぼすという因果関係を和らげるために、金融機能強化法の改正や、中小企業金融円滑化のための各般の取組みを行っているというところでございます。 - 金融庁


例文

In particular, it is necessary to conduct a review of the inspection criteria for small and medium-size financial institutions that help to preserve local communities. The review should be made in ways that best match actual circumstances, which is also true to that the review of the inspection criteria for Japan Post Bank and Japan Post Insurance. 例文帳に追加

一つは、ゆうちょ(銀行)、かんぽ(生命保険)に対する検査、監督のあり方と併せて、やはりそうした、特に地域経済を守っている中小の金融機関に対する検査のあり方は、実態に合った形で手直しをする必要があると。 - 金融庁

You have said that in line with the reform of Japan Post, the FSA (Financial Services Agency) will review how small and medium-size private-sector financial institutions should be supervised and inspected. Are you considering any specific measures to reduce their burden? 例文帳に追加

郵政の見直しに伴って、民間の中小金融機関に対しても、監督、検査のあり方を見直される、というふうに大臣はおっしゃってきておられますが、現在の検討状況というか、具体的に、ここをもう少し負担軽減してあげるといった具体策というのは出てきていらっしゃるのでしょうか。 - 金融庁

At today's informal meeting of cabinet ministers, I reported on two matters, namely recent efforts to facilitate financing for small- and medium-size enterprises (SMEs), and the Lehman Brothers issue, which has attracted intense attention since yesterday. 例文帳に追加

今日、閣僚懇におきまして2点、1点は中小企業金融の円滑化に向けた直近の取組みについてご報告を申し上げますとともに、昨日来大きな関心を集めておりますリーマン・ブラザーズの問題について、私の方から閣僚懇で説明をさせていただきました。 - 金融庁

This will strengthen financial institutions' capital bases, and as it would be meaningless if banks hoard the funds within themselves, we will monitor their activities properly so as to ensure that they sufficiently contribute to the facilitation of financing for customers, particularly small- and medium-size enterprises (SMEs). 例文帳に追加

これによって金融機関の資本が強化され、これが自分のところでため込むだけじゃ意味ありませんから、それをきっちり我々も監視をしながら、十分に取引先あるいは中小企業の資金供給の円滑化に資していただきたいというふうに思っております。 - 金融庁

例文

Let me mention another matter referred to in the Prime Minister's instructions. Regarding the introduction of the International Financial Reporting Standards (IFRS), we will conduct comprehensive deliberation on our policy while taking account of international developments as well as the situations of Japanese industry and small and medium-size enterprises. 例文帳に追加

それからもう一点は、これは総理から頂いた指示の中にも入っておりますが、国際会計基準の導入に関しては、国際的な動向を踏まえつつ、産業界や中小企業の動向にも配慮して、我が国の方針を総合的に検討するということ。 - 金融庁

例文

The FSA has already been encouraging financial institutions to properly and actively exercise their financial intermediary function. In light of this new development, on May 22, the FSA renewed the request for financial institutions to facilitate financing for companies, including small and medium-size enterprises. 例文帳に追加

金融庁としては、もとより金融機関に対して適切かつ積極的な金融仲介機能の発揮ということを促してきているわけですが、このような新しい状況を踏まえまして、5月22日付で中小企業をはじめとした企業に対する金融の円滑化を改めて要請したところでございます。 - 金融庁

As you know, this bill is aimed at supporting struggling regional economies and small- and medium-size enterprises (SMEs) by strengthening the financial intermediary function of financial institutions through governmental capital participation 例文帳に追加

金融機能強化法の改正案はご案内のとおり、国の資本参加を通じて金融機関の金融仲介機能を強化するということによって、厳しい状況に直面する地域経済や中小企業を支援するということを目的としております - 金融庁

The Ministry of Economy, Trade and Industry, which has jurisdiction over small and medium-size enterprises (SMEs) has sent its parliamentary secretary to join the working group as a member, so the ministry's ideas will be incorporated into the proposal 例文帳に追加

その前に、中小企業、零細企業等を管轄している経済産業省は、政務官を検討チームの中に出してくれておりますので、経済産業省としての考え方、そういうものは法案をつくる中できちっと入っていくわけです - 金融庁

As I often say, small and medium-size regional financial institutions should examine whether they are really making contributions to local communities and cooperative members in various aspects 例文帳に追加

だから、そういうことを含めて、何度も言うように、今の地方のそういう中小の金融機関も、自分たちが毎日の仕事を、本当に地域社会のために、組合員のために、いろいろな意味でちゃんとやっているのかどうかということを、きちんと検証をしながらやっていくというあれが必要だと思いますよ - 金融庁

For example, we proposed that a multi-donor special trust fund be established in the African Development Bank Group with the target size of about 200 million USD for the next five years.This fund will aim to provide technical assistance to foster small and medium-sized enterprisesdevelopment, strengthen financial institutionscapacities, and improve public-sector governance. 例文帳に追加

アフリカ開発銀行グループに、中小企業育成、金融機関の能力強化、公共部門のガバナンス強化のための技術支援等を行う多数国の拠出による特別基金を、今後5年間で2億ドル規模を目指して設置すること、 - 財務省

To obtain a magnetic recording medium having excellent short wavelength characteristics and chemical stability by bonding an amino group-containing compound to the surface of magnetic powder having small particle size, high coercive force and saturation magnetization optimum to high density recording.例文帳に追加

粒子サイズが非常に小さく、かつ極めて高い保磁力を有し、しかも高密度記録に最適な飽和磁化を有する磁性粉末の表面にアミノ基含有化合物を結合させることにより、優れた短波長特性と同時に化学的に安定な磁気記録媒体を得る。 - 特許庁

To provide a method for manufacturing toner particles having a sharp grain size distribution and less small particles, for easily obtaining a toner having sufficiently high developability, high transfer property and low temperature fixability in a method of manufacturing a toner including a granulation step in an aqueous medium.例文帳に追加

水系媒体中における造粒工程を持つトナー製造方法において、高現像性・高転写性・低音定着性を満たすトナーを得やすい、小粒子が少なく、シャープな粒度分布を持つトナー粒子の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a high density magnetic recording medium having excellent thermal stability, wherein an FePt film crystal having high magnetic anisotropy is regularized, an axis c to be an easily magnetized axis is precedently oriented in a direction vertical to its film surface and crystal grains are made fine and crystal grain size distribution is made small.例文帳に追加

高い磁気異方性を有するFePt膜結晶を規則化し、かつ磁化容易軸であるc軸を膜面垂直方向に優先配向させ、さらに、結晶粒を微細化かつ結晶粒サイズの分布を小さくした、熱安定性に優れた高密度磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a magnetic recording medium which is high in output and with which the phenomenon of the noise increasing by saving is suppressed in short wavelength recording of ≤0.8 μm in the central recording wavelength required for a video tape, etc., of a small size and high image quality.例文帳に追加

小型かつ高画質のビデオテ—プなどで要求される中心記録波長が0.8μm以下の短波長記録において、高出力でかつ保存によつてノイズが上昇するという現象が抑えられた磁気記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a directly connected drive device for a built-in drum-washing machine, installed in a permissible space of 25 mm without reducing the size related to the washing capacity and capable of rotating and driving a basket inside a tub in a direct connection method, in the small or medium built-in drum-washing machine.例文帳に追加

ビルトイン方式の中/小型ドラム洗濯機において、洗濯容量と関連したタブのサイズを減らすことなく、許容可能な25mm空間に設置されて直結式でタブ内部のバスケットを回転駆動させることのできるビルトインドラム洗濯機用直結式駆動装置。 - 特許庁

When the recording medium P2 having a small width size is made to pass between the fixing roller 3 and the pressure roller, such power is supplied to the heater 5 that makes the temperature of the center area CA of the fixing roller 3 detected by a thermistor 6 attain temperature fit for fixing the toner image and temperature lower than target temperature.例文帳に追加

定着ローラ3と加圧ローラとの間に小幅サイズの記録媒体P2を通過させるとき、サーミスタ6によって検知される定着ローラ3の中央領域CAの温度が、トナー像の定着に適した温度であって、目標温度よりも低い温度となる電力を加熱ヒータ5に供給する。 - 特許庁

To provide a long time recording and reproducing device that attains a long time recording by compressing a recording signal so as to record the compressed signal to a recording disk medium, that is configured into a small size from the standpoint of the structure and that adjusts selectivity of image quality.例文帳に追加

ディスク状の記録媒体に記録信号を圧縮して記録可能にすることで長時間記録を可能し、構造的にも小型化に構成することができるとともに、画質の選択度を調整することのできる長時間記録再生装置を提供する。 - 特許庁

To provide a semiconductor laser, an optical head, an optical disk device and a method for manufacturing the semiconductor laser which permit high recording density of a recording medium, reduce the size and improve a data transfer rate by increasing the intensity of a laser beam radiated from a very small opening.例文帳に追加

微小開口から放射されるレーザ光の強度を増大させることにより、記録媒体の高記録密度化が可能となり、小型化およびデータ転送レートの向上を図った半導体レーザ、光ヘッド、光ディスク装置、および半導体レーザの製造方法を提供する。 - 特許庁

Loans provided by governmental financial institutions Low-interest loans were provided to individual SMEs, associations, and voluntary groups implementing projects to carry out innovations in management after obtaining approval of their business innovation plans based on the Act for the Promotion of New Business Activities by Small and Medium-Size Enterprises. 例文帳に追加

政府系金融機関による融資中小企業新事業活動促進法に基づく経営革新計画の承認を受け、経営革新のための事業を行う個別の中小企業者、組合及び任意グループに対し、低利による融資を行った。 - 経済産業省

Taking the occasion of then Prime Minister Abe’s visit to Saudi Arabia in May 2007, theJapan-Saudi Arabia Industrial Cooperation Task Force was established to promote industrialcooperation in three main fields: cooperation in investment promotion, cooperation in humanresources development and cooperation in small and medium-size enterprises (SME) policy.例文帳に追加

2007 年5 月の安倍総理(当時)のサウジアラビア訪問を契機に、日本・サウジアラビア産業協力タスクフォースを設置し、投資促進協力、人材育成協力、中小企業政策協力を3 本柱とする産業協力を推進してきている。 - 経済産業省

How do you assess the comprehensive economic package worked out by the government last Friday, which included expenditures of 400 billion yen for facilitating the financing for small- and medium-size enterprises (SMEs)? Also, how will the FSA act in relation to this? 例文帳に追加

先週金曜日に政府がまとめた総合経済対策で、中小企業金融の円滑化に4,000億円程度の対策を行うということが盛り込まれましたが、これについての評価と、金融庁として今後どのように対応していくかということを教えていただけますでしょうか。 - 金融庁

I understand that Minister (for Financial Services Motegi) has recently asked the Japanese Bankers Association to make efforts to facilitate financing for small- and medium-size enterprises (SMEs). Could you tell me how the FSA intends to deal with banks' moves to curb loans? 例文帳に追加

今般大臣のほうも、(全国)銀行協会に対して中小企業金融の円滑化に向けた努力を要請したようでありますが、金融庁として、今回の米金融の問題を受けて、貸し渋りへの対策はどのような方針で取り組まれていくのか、よろしくお願いします。 - 金融庁

I understand that you have said that in relation to the reform of Japan Post, the FSA will review how inspection should be conducted out of consideration of the impact by the reform on small and medium-size financial institutions. Am I correct in understanding that any special consideration will not be given for such financial institutions in any other way? 例文帳に追加

郵政見直しで、中小金融機関に対する影響とその配慮ということで、検査についてあり方を見直すということなのですが、中小金融機関への配慮というのは、検査のあり方以外には特段の配慮は行われないというふうに判断してよろしいのでしょうか。 - 金融庁

I have a question about financing for small and medium size enterprises (SMEs). I think that there is concern that financial institutions will curb new loans to SMEs or try to withdraw existing loans. What is your thinking in this regard? 例文帳に追加

中小企業に対する金融について伺いたいのですが、景気の不透明さが増す中で中小企業に対して金融機関による貸し渋り、若しくは貸し剥がしといったものが強まってくるという形の懸念があると思うのですが、このあたりの大臣のご所見をお聞かせください。 - 金融庁

Regarding the need to facilitate financing for small- and medium-size enterprises, your predecessor as minister for financial services, Mr. Watanabe, has expressed concern about banks' moves to curb new loans. Do you think that banks are curbing loans? 例文帳に追加

中小企業の円滑化ということで、渡辺前大臣は貸し渋りというものが起こっているのだと、貸し渋りの懸念があると指摘されていたのですが、大臣のお考えでは、今、銀行は貸し渋りをしているというふうに思われていますか。 - 金融庁

The bill for amendment of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions could be shelved if the deliberations on it drag on beyond the end of the year. If such a situation occurs, how do you intend to act, as small- and medium-size enterprises continue to struggle? 例文帳に追加

金融機能強化法なんですけれども、会議が長引いて来年まで強化法の採決が出来なくてたなざらしになるという状況もあるんですけれども、中小企業金融とか苦しい状況で、こういった状態に仮になったとすれば、どういうふうに対処されるおつもりですか。 - 金融庁

I cannot make comments based on the assumption that small and medium-size financial institutions will face problems. However, should such a situation arise, we will take all necessary measures. 例文帳に追加

そういうことを今の段階で、仮定の問題で中小・零細の金融機関が困難に陥るだろうなんて、そういう前提に立ったことを私は言うわけにはいきませんが、今、言いましたように、万一そういう事態が起きるとすれば、そういう場合についても万全の対応をいたします。 - 金融庁

We need to keep a close watch on the current situation, including how the financial system will be affected by the difficult economic conditionUnder the difficult economic circumstances that I mentioned just now, we hear that small and medium-size enterprises (SMEs) remain in the severe financing situations, facing a more serious situation than ever. 例文帳に追加

こうした実体経済の状況が金融システムに与える影響など、引き続き状況を注視する必要があります。 只今申し上げたような厳しい経済情勢の下、中小・零細企業等からは、依然として資金繰りが厳しく、かつてない深刻な状況にあるとの声が上がっております。 - 金融庁

Financial institutions are subject to the SME (small and medium-size enterprises) Financing Facilitation Act, although voluntary initiative is what is required by the act. This act, which encourages financial institutions to proactively meet requests for the modification of the terms of loans, was enacted when Mr. Shizuka Kamei was in office as my predecessor as the Minister for Financial Services. 例文帳に追加

特に金融機関に関しましては、中小企業金融円滑化法というのがございまして、これは努力義務でございますけれども、条件変更にきちっと積極的に対応するようにという法律を亀井静香前大臣のときに作っておりました。 - 金融庁

Regarding the Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for SMEs, etc., some people point out that this law has failed to halt the wave of failures among regional small and medium-size enterprises (SMEs), as its effectiveness as a policy support measure has weakened. Could you tell me about new measures that you may have in mind if any? 例文帳に追加

(中小企業金融)円滑化法についてなのですが、地方の中小企業の倒産に歯止めがかからずに、政策支援効果が薄れているというふうな指摘もあるようなのですが、新たな対策等についてお考えがありましたらお聞かせください。 - 金融庁

The Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions has a strong preemptive nature, in that it is intended to secure the financial foundation of financial institutions so as to enable them to properly exercise their financial intermediary function, mainly through the provision of loans to small- and medium-size enterprises. 例文帳に追加

この金融機能強化法の大きな位置づけというのは、中小企業向けの融資を中心として金融機関がしっかりとした金融仲介機能を発揮できるようにその金融機関の財務基盤を万全なものにしていくという、いわば予防的な性格の非常に強いものであろうかと思います。 - 金融庁

Tomorrow, it will be one month since the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions was put into force. Over this period, has any individual financial institution shown a positive response, such as expressing willingness to increase loans to small and medium-size enterprises (SMEs) in exchange for receiving capital injection from the government? 例文帳に追加

明日で改正金融機能強化法が施行されて1カ月になるんですけれども、この間に個別の金融機関の方から、国の資本参加を受けて中小企業融資を拡大したいというふうな前向きなそういう反応といいますか、何かそういうのは寄せられている状況でしょうか - 金融庁

As I told you earlier, I could not say whether or not this should be done, nor have I received any formal report about this. However, generally speaking, I think this is also good from the viewpoint of the provision of liquidity to small and medium-size enterprises (SMEs). 例文帳に追加

繰り返しますけれども、やれとかやるなとか、あるいはまた実際に私のところに来ているということではございませんけれども、一般論としてはこういうことは中小企業に対する流動性供給という観点からもいいことだというふうに思っております - 金融庁

To provide a wet milling method for heavy calcium carbonate in which high efficiency can be obtained and fine setting of the particle size of a product is possible by using a circulation type wet medium stirring mill provided with a motor having a relatively small capacity.例文帳に追加

本発明は、比較的小さな容量のモータを備えた循環型湿式メディア撹拌ミルを用いて、効率よく、かつ製品の粒度の細かい設定が可能な重質炭酸カルシウムの湿式粉砕方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a magnetic recording medium wherein a particle size is very small, a very high coercive force is provided, a high output is achieved by using magnetic powder having optimal saturated magnetization for high-density recording, and good short wave recording characteristics are provided.例文帳に追加

粒子サイズが非常に小さく、かつ極めて高い保磁力を有し、しかも高密度記録に最適な飽和磁化を有する磁性粉末を使用することにより、高出力化をはかり、すぐれた短波長記録特性を持つ磁気記録媒体を得る。 - 特許庁

A slope 32b which inclines more upward as the slope goes to the inner side is formed at a place corresponding to a position where the diameter is of a medium size in an inner guide hole 32 at an angle β of inclination that is larger than the angle α of inclination obtained by connecting a large diameter position and a small diameter position in the hole 32.例文帳に追加

奥側のガイド孔32における中太径位置に対応する箇所に、このガイド孔32における太径位置と細径位置とを結ぶ傾斜角度αよりも大きな傾斜角度βで奥側ほど上向きに傾斜する傾斜面32bが形成されているものである。 - 特許庁

To provide an image compressing method, an image compressing apparatus, an image forming apparatus, a computer program and a recording medium in which a file size attained after compression is sufficiently small while suppressing large degradation of image quality attained after the compression.例文帳に追加

圧縮後の画質が大幅に劣化することを抑制しつつ、圧縮後のファイルサイズを十分に小さくすることができる画像圧縮方法、画像圧縮装置、画像形成装置、コンピュータプログラム及び記録媒体を提供する。 - 特許庁

To provide a manufacturing technology of a magnetic granular structure film wherein a FePt based magnetic thin film having high coercive force Hc, comparatively satisfactory residual magnetization Mr, high crystal magnetic anisotropy Ku, a small particle size, satisfactory corrosion resistance and high energy product (BH)max is made practical as a low noise magnetic recording medium.例文帳に追加

高い保磁力Hc、比較的良好な残留磁化Mr、高い結晶磁気異方性Ku、小さい粒径、良好な耐食性、及び高いエネルギー積(BH)maxを有するFePt系磁性薄膜を低ノイズ磁気記録媒体として実用化する磁性粒状組織膜の製造技法を提供する。 - 特許庁

To obtain a magnetic recording medium which has an excellent short wave recording characteristic with higher output, by using a magnetic powder which has a small particle size, extremely high coercive force, and coercive force distribution most suitable for high density recording.例文帳に追加

粒子サイズが非常に小さく、かつ極めて高い保磁力を有し、しかも高密度記録に最適な保磁力分布を有する磁性粉末を使用することにより、高出力化をはかり、すぐれた短波長記録特性を持つ磁気記録媒体を得る。 - 特許庁

However, against a background of severe financial circumstances, public investment in Hokkaido has dropped approximately 40% from its peak in fiscal1999. Despite the general recovery trend of the economy, small and medium size construction firms, with their high level of dependence on public works, are confronting an operating environment that is severe.例文帳に追加

しかし、厳しい財政事情を背景として、北海道の公共投資はピーク時の1999年度から約4割減となっており、景気は回復傾向にあるにもかかわらず、公共工事への依存度が高い中小・中堅建設業者は厳しい経営環境に直面している。 - 経済産業省

Financial institutions are actively doing their part in accordance with the purpose of this act (Act concerning Temporary Measures to Facilitate Financing for Small and Medium-Size Enterprises). In light of the status of their efforts, the Prime Minister earnestly wishes to ask for their further cooperation himself in easing the financing condition for SMEs, small shops and salaried workers, and his attendance in this meeting reflects that wish 例文帳に追加

これは、今、金融機関がこの法律(中小企業等金融円滑化法)の趣旨の下で非常に頑張ってくれていますが、その状況を踏まえて、さらに今後、中小企業や零細企業、また商店なりサラリーマンの資金繰りについて、「きちんと協力してくれ」ということを、総理自ら訴えたいという、総理の本当に真摯なお気持ちの一つの表れとして、そういうことをおやりいただくということです - 金融庁

To make an image forming apparatus, which forms an image consisting of a fixed toner image on a recording medium by finally transferring and fixing the toner image on the recording medium through an image forming process including a process of imparting a charge to a charge receptor moving in a prescribed moving direction and controlling the movement of the toner by the imparted charge on the charge receptor, low in cost and small in size.例文帳に追加

所定の移動方向に移動する電荷受容体上に電荷を与えその電荷受容体上の電荷によってトナーの移動を制御するプロセスを含む画像形成プロセスを経て最終的に記録媒体上にトナー像を転写および定着することによりその記録媒体上に定着トナー像からなる画像を形成する画像形成装置に関し、低コストで小型化する。 - 特許庁

To provide an antenna to be used for a radio communication medium or a radio communication medium processor of which the thin thickness and small size are to be realized, by forming a direct antenna or a matching circuit on the surface or inside of a magnetic member for improving magnetic field intensity which is necessary for extending a communication distance by removing the influence of peripheral metals while improving durability.例文帳に追加

本発明は、耐久性を向上させた上で、周囲の金属の影響を排除して通信距離を拡張するのに必要となる磁界強度を向上させる磁性部材の表面もしくは内部に直接アンテナや整合回路を形成することで、薄型、小型を実現する無線通信媒体もしくは無線通信媒体処理装置に用いられるアンテナ装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Regarding the FY2008 tax reform, in order to realize sustainable invigoration of economy and society, we will take measures for economic revitalization including the expansion of preferential tax treatment of research and development and the reinforcement of tax measures for small and medium-size enterprises, and will also take necessary measures with regard to the tax systems for financial and securities transactions, land and housing, etc.例文帳に追加

平成二十年度税制改正については、持続的な経済社会の活性化を実現する等の観点から、研究開発税制の拡充や中小企業関係税制の充実等といった経済活性化策を講ずるとともに、金融・証券税制、土地・住宅税制等について所要の措置を講じております。 - 財務省

例文

As for the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, as I have said over and over again, its purpose is to strengthen the foundation of financial institutions and encourage them to provide funds to small and medium-size enterprises and local economies, and financial institutions should make their own judgments and apply for injections of public funds based on that. 例文帳に追加

金融機能強化法につきましては何回も申し上げておりますけれども、金融機関の体力が更に強化されることによって中小企業、地域経済への資金供給という職務を果たしていただきたいというのが法の趣旨であり、それは金融機関自身のご判断、そしてまた公的資金の参加を求める場合の申請ということになっているわけでございます。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS