1153万例文収録!

「multiple-use」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > multiple-useの意味・解説 > multiple-useに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

multiple-useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 625



例文

In the multiaxis integral type accelerometer which is provided with an oscillation circuit 3 and has a plurality of servo type accelerometers 2 (acceleration measuring parts), capable of detecting acceleration in one way, so arranged with at least two thereof orthogonal to each other to detect acceleration in multiple directions, the plurality of servo type accelerometers 2 are made to have one oscillation circuit in common use.例文帳に追加

発振回路3を備え一方向の加速度を検出可能なサーボ型加速度計(加速度計測部)2を、少なくとも2つは直交するように複数個配置し、多方向の加速度を検出することが可能な多軸一体型加速度計において、複数のサーボ型加速度計2に一つの発振回路を共有させる。 - 特許庁

This multipurpose functional pillow is three-dimensionally constituted by crossing multiple types of pillow bag bodies and the respective pillow bag bodies can be detachably formed, so that the user himself/herself can arbitrarily set the height and width of respective parts of the pillow fitted to the own body according to the own physique and use it while adjusting it by himself/herself.例文帳に追加

多種類の枕袋体を交差させることにより立体的に構成し、各枕袋体を着脱自在にできるようにしたことで、使用者自身が自分の体型に合わせ、自身の身体に合った枕の各部分の高さや幅などを任意に設定し、自らが調節しながら使用することができるようにしたものである。 - 特許庁

To provide a multiple clubs management device and method, allowing calculation of a point to be used after reflecting difference in economic value of a point issued by each club when a member uses a facility of a club of a business partner to reduce risk such as profit reduction or to correct unfairness by imbalance between use results of an inflow and an outflow.例文帳に追加

会員が提携先のクラブの施設を利用する際に、それぞれのクラブが発行するポイントの経済的価値の違いを反映した上で使用するポイントを計算でき、流入と流出の利用実績が均衡しないことによる不公平是正や収益減少などのリスクを軽減できる、複数クラブ管理装置及び方法を提供すること。 - 特許庁

The plot 1 is obtained as a presumed insulation breakdown voltage value by pulling the estimating data into a formula of the presumed insulation breakdown voltage value which has previously been obtained by a multiple regression analysis method by use of the same evaluation items acquired with respect to used stator winding coils and actually measured data of an insulation breakdown voltage.例文帳に追加

そうしてプロット1は、使用済みの固定子巻線用コイルに対して求められた同一の評価項目および絶縁破壊電圧の実測データを用いて多重回帰分析法によって予め得られている推定絶縁破壊電圧値の算式に、前記予測用データを代入することで、推定絶縁破壊電圧値として得られている。 - 特許庁

例文

Also, a miniaturized cart is employed in order that the patient can easily use the wheelchair on whatever tatami floor or a bed, thereby making the nursing care vehicle, and the wheelchair is made in which one nursing care vehicle has a multiple functions such as a function of replacing a wheel in consideration of level difference invariably provided in most of Japanese houses.例文帳に追加

又患者が畳座及びベッド上を問わず車椅子を使用し易くする為に車輪を極く小型化された台車の採用により患者、介護者共に容易に使用可能なる介護車となし多くの日本住宅内にはどうしても在る段差を考慮し車輪の交換機構等壱台の介護車に多機能を持たせた車椅子ともした。 - 特許庁


例文

To solve the following problem: there has been demanded an oscillatory generator that adopts energy from multiple directions as oscillation and efficiently converts the oscillation into electric energy for long-term use at a low cost and high durability because natural energy with a constantly changing instable element and energy superfluously discharged from a human being or a machine are recovered to be served as a power supply of a moble apparatus.例文帳に追加

常に変動する不安定要素を持つ自然エネルギー及び人間や機械から余分に放出されているエネルギーを回収し、モバイル機器の電源とするため、多方向からのエネルギーを振動として採り込み、効率よく電気エネルギーに変換する低コストで長期使用可能な耐久性のある振動発電機が望まれている。 - 特許庁

To provide a method which can accurately cover information to be described in a manual according to the specifications of a product and is easily adaptive to design modifications, and a method which allows multiple original prepares to effectively use existent originals by easily finding the optimum existent original to be diverted to the purpose without depending upon the experience, etc., of the original creators.例文帳に追加

マニュアルに記載すべき情報を製造物の仕様に応じて正確に網羅でき、かつ設計変更等に容易に対応できる方法、及び原稿作成者の経験等に依存することなく流用すべき最適な既存原稿を容易に探し出し、複数の原稿作成者間で効果的に既存原稿を利用できる方法等を提供する。 - 特許庁

To provide a microwave sensor having a simple structure which secures high reliability by repressing effect of mutual electric wave interference even if multiple sensors are arranged in proximity to each other and need not to manufacture or select to use a plurality of types having different inner setting and easy to install as installation place need not be selected in particular.例文帳に追加

簡単な構成によって、複数台を近接して配置する場合でも相互の電波干渉の影響を抑制して高い信頼性を確保するとともに、内部設定の異なる複数種類のものを製造したり使い分けたりする必要もなく、設置場所も特に選ぶことなく設置作業も容易なマイクロウエーブセンサを提供する。 - 特許庁

To solve the problem that CPU performance is not fully utilized and a processing speed is not heightened even when a filter processing is performed through the use of a general purpose algorism which is not optimized in CPU configurations though a CPU which incorporates multiple registers and has an SIMD operating function for simultaneously operating a plurality kind of data by one instruction comes to be used by the development of microprocessor technique.例文帳に追加

マイクロプロセサ技術の進展により、多数のレジスタを内蔵し、一命令で同時に複数のデータ演算が可能なSIMD演算機能をもつCPUが利用可能になりつつあるが、それらのCPUの構成に最適化されていない汎用のアルゴリズムを用いてフィルタ処理を行っても、CPU性能を充分に活用できず処理速度は向上しない。 - 特許庁

例文

The usage rate is defined as a percentage of companies used (or intend to use) EPA / FTA, so the impact to the traded amount is immeasurable so it should be noted that multiple results cannot be simply compared because of the different sample groups. It is still a good indication to assess the company's degree of interests to EPA / FTA and its trend.例文帳に追加

利用(あるいは利用意図のある)企業数の割合をもって利用率とするため貿易額へのインパクトは計れないこと、母集団の範囲が調査毎に異なるため複数の調査結果を単純比較できないことには留意が必要であるが、企業のEPA/FTAへの関心度合いやその趨勢を把握するのに適した指標であるといえる。 - 経済産業省

例文

To provide a clock generation circuit with a small circuit scale, which generates, when the discretely set highest operation frequency of a circuit to be controlled is not a natural number multiple of the frequency of a reference clock, a clock of a frequency not exceeding the highest operation frequency and close to the highest operation frequency by use of the reference clock.例文帳に追加

離散的に設定された被制御回路の最高動作周波数が基準クロックの周波数の自然数倍でない場合に、基準クロックを用いて、最高動作周波数を超えず、かつ、最高動作周波数に近い周波数のクロックを生成する、回路規模が小さいクロック発生回路およびそれを備えた信号処理装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

As a method for packaging electronic components onto a supporting substrate 10, the present invention provides an adhesive disposition step for disposing an adhesive 12 to multiple places S1 to S5 on the supporting substrate 10 where electronic components are mounted and an electronic component mounting step for firmly fixing the electronic components by use of a suction tool to the mounting places S1 to 5 in a predetermined order through the adhesive 12.例文帳に追加

電子部品の支持基板10への実装方法として、支持基板10に於ける電子部品が搭載される複数の搭載部位S1乃至S5に、接着剤12を配設する接着剤配設工程と、吸着ツールを用いて電子部品を、所定の順番に、搭載部位S1乃至5に前記接着剤12を介して接着する電子部品搭載工程とを備える。 - 特許庁

To provide a rainwater flood control and water utilization system having a flood control function to rainwater infiltration impediment action of comparatively small scale such as construction of a detached house or a multiple dwelling house of 500 m^2 or less, paving of land for alteration from farmland to a parking lot, allowing the use of stored rainwater and economical without needing a large space in a living region.例文帳に追加

戸建て住宅や500m^2以下の集合住宅建設や、農地の駐車場への改変などのための土地の舗装など、比較的小さい規模の雨水浸透阻害行為に対しても治水機能を持ち、また、貯留した雨水の利用も可能な、居住地域での大きなスペースを必要とせず、経済的な雨水の治水利水システムを提供する。 - 特許庁

The support apparatus can be automated through the use of one or more mobile strobe lights 302 slidably coupled to each leg, capable of self-propelled linear motion along the axis of the leg and providing indication of its position along the leg to facilitate acquisition of multiple photographic images and position data for the image processing operations.例文帳に追加

この支持装置は、各脚部に摺動自在に結合されかつ脚部の軸線に沿って自走式の直線運動をすることができる1つまたは複数の移動ストロボ302であって、脚部に沿って位置を指し示し、画像処理操作のための、複数の写真画像および位置データの収集を容易ならしめる移動ストロボ302の使用を通して自動化することができる。 - 特許庁

To provide a meter piping unit for a multiple dwelling house capable of saving labor in installation work at a sits and improving an installation quality by assuring the degree of freedoms in the case of changing a plan of a dwelling portion while enjoying a merit of concentrically arranging common use piping and a meter wiring unit oppositely to a corridor portion, and producing the piping and the unit in a factory.例文帳に追加

共用配管やメータ配線ユニットを廊下部分に面して集中配設することによるメリットを享受しながら、住宅部分のプラン変更に際しての自由度を確保でき、しかも共用配管及びメータ配線ユニットを工場で生産できるようにし、現場施工の省力化と施工品質の向上を図ることができる集合住宅用メータ配線ユニットを提供する。 - 特許庁

From this standpoint, a Japanese version ofexaminers in changewill be introduced, where chief examiners in charge of inspecting major banks will remain in charge for multiple years. The FSA will also make great use of targeted inspections that focus on specific risks or business lines, considering the results of the Financial Inspection Ratings. Introduction of simple inspections will also be considered for small-sized financial firms with limited range of operations. 例文帳に追加

こうした観点から、主要行担当主任検査官の複数年担当制(日本版Examiner in Charge)等を導入するほか、金融検査評定の結果も踏まえつつ、特定のリスク又は業務に的を絞ったターゲット検査を積極的に活用するとともに、小規模で業務が限定されている金融機関に対する簡易検査の導入について検討する。 - 金融庁

The desulfurization apparatus uses adsorbents having selective adsorptivity to thiophene compounds and mercaptan compounds in multiple stages and, accordingly, the desulfurization process for various sulfur compounds in the fuel gas, especially thiophene compounds and mercaptan compounds can be carried out in high efficiency at a low cost compared with conventional desulfurization method to use a single adsorbent.例文帳に追加

これにより、チオフェン類化合物およびメルカプタン類化合物に対して選択的な吸着能力を備える吸着剤を複数の段階で使用して、既存の単一吸着剤を使用した従来の脱硫方法に比べて、燃料ガス内に含まれる各種の硫黄化合物、特に、チオフェン類化合物およびメルカプタン類化合物の脱硫工程を効率的かつ経済的に有利に実施できる脱硫装置を提供できる。 - 特許庁

A reproducing apparatus which mounts a disk on which video or audio data is recorded in each of multiple mounting locations to selectively perform reproduction has a video output control means to read the video data from each of the mounted disks and to use each of the read video data to generate and output the digest video data displaying videos from each disk in a single screen.例文帳に追加

複数の収納位置のそれぞれに、映像又は音声データが記録されたディスクを収納し、選択的に再生を行なうことができる再生装置において、収納された各ディスクから映像データを読み出し、読み出された各映像データを用いて、それぞれのディスクからの映像が一画面内で表示されるダイジェスト映像データを生成して出力することができる映像出力制御手段を備えるようにする。 - 特許庁

In use of a rotary transfer body 20 configured as a rotary index table, a cassette 22 loaded with a paper laminate 14 is transferred to a binding device 42, multiple binding tongue pieces 151 are introduced into perforations of the paper laminate, these tongue pieces are each rolled up to form a snap ring in which contact regions are bonded to each other.例文帳に追加

回転式インデックステーブルとして形成され得る回転搬送体20の使用のもとで、紙葉積層体14を有するカセット22が、綴じ合わせ装置42へと移送され、多数の綴じ合わせ舌状片151、紙葉積層体のパーフォレーション内へと導入され、これら舌状部が、止め輪形状に巻き上げられ、且つ、形成された止め輪の接触領域内において、それぞれに互いに結合される。 - 特許庁

The information processor which is able to use multiple HDDs repeatedly follows a step S401 for obtaining usable free capacity from the HDDs, a step S402 for determining the display styles of icons corresponding to the HDDs according to the free capacity of the respective HDDs, and a step S403 for listing the icons corresponding to the HDDs in the determined display styles until an end indication is made.例文帳に追加

複数のHDDを使用可能な情報処理装置において、その複数のHDDより使用可能な空き容量を取得するステップS401と、その複数のHDDの各々に対応するアイコンの表示態様をそれぞれのHDDの空き容量に基づいて決定するステップS402と、決定された表示態様で各HDDに対応するアイコンを一覧表示するステップS403とを終了指示があるまで繰り返し実行する。 - 特許庁

(6) When the Agricultural, Forestry and Fisheries Minister finds it especially necessary for protecting the reproduction of aquatic animals and plants, for ensuring appropriate exercises of fishery rights or piscaries, for settling or preventing the disputes concerning the use of fishing grounds and for adjusting other matters of fisheries from a wide viewpoint covering multiple prefectural areas, he/she may instruct the Governors concerned to decide or change the matters to be specified for licenses, scheduled licensing dates, application filing periods and local districts or districts concerned pursuant to the provision of paragraph (1) or paragraph (2). 例文帳に追加

6 農林水産大臣は、都道府県の区域を超えた広域的な見地から、水産動植物の繁殖保護を図り、漁業権又は入漁権の行使を適切にし、漁場の使用に関する紛争の防止又は解決を図り、その他漁業調整のために特に必要があると認めるときは、都道府県知事に対し、第一項又は第二項の規定により免許の内容たるべき事項、免許予定日、申請期間及び地元地区若しくは関係地区を定め、又はこれを変更すべきことを指示することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Another point that I would like to make is closer to home. In my opinion, it is critical for a politician to have a bird's eye and an insect's eyeboth of these. Having been a politician for 25 years, I feel that it is imperative that politics in a democratic nation have an insect's eye to really look at things up close. I might get a disapproving look if I use the expression "an insect's eye" in this context but, right after the Amended Money Lending Business Act came into full force, we established the Amended Money Lending Business Act Follow-Up Team, which was in all likelihood an unprecedented move since the Meiji era. While 15 million people use services of the money lending industry, we enacted, with unanimous support, a law designed to prevent multiple debtors from being generated. As the level of per-household income dropped by one million yen amid deflation notably in the past ten years, we hear, and really hear, suffering voices and sighs of people in various forms of livelihood hardships attributable to those difficult times. 例文帳に追加

それからもう1点は身近な話でございますけれども、私は政治家というのは鳥の目と虫の目が大事だと思っております。両方です。やはり本当に身近な虫の目もないと、民主主義国家において政治は駄目だと、私は25年させていただいて、そう思っておりまして。「虫の目」と言ったらおしかりいただくかもしれませんけれども、やはり改正貸金業法の(完全施行)後、こんなことは明治以来、多分、例がないと思うのですが、施行したすぐ後に改正貸金業法フォローアップチームを作りました。これは1,500万人の方が貸金業を利用しておられる中で、全会一致で多重債務者を防ごうという法律を作ったわけでございます。特にこの10年間、デフレの中で1世帯当たり100万円、所得が減ったわけでございますから、そういった時代において、現実に色々な一人一人の生活の本当にうめき声やため息が聞こえてくるわけでございます。 - 金融庁

Although assistance differs with the individual library, they typically: (1) Gather large volumes of printed material (publications, pamphlets, etc.) in a wide range of business areas, organize them into appropriate business categories and topics, and make the available to the public, including via electronic media, in databases and on the Internet all free of charge; (2) Offer the services of reference librarians skilled in finding desired information, for those not yet experienced enough to do so themselves; (3) Are open on Saturdays and Sundays, in addition to weekdays, allowing all members of the public, including those employed full-time, to use their facilities free of charge; (4) Cooperate with organizations with professional know-how and functions, including governmental bodies at all levels, Chamber of Commerce and Industry and universities; some libraries serve as one-stop access to information from multiple organizations; and (5) Proactively disseminate information by sponsoring seminars and the like on starting new businesses, etc. 例文帳に追加

支援に向けた取組は図書館により様々だが、代表的な機能としては、〔1〕図書館としての公共性を活かして大量に蓄積した幅広い分野のビジネスに役立つ文献・雑誌等紙媒体の情報を、ビジネスをキーワードに集め一覧できるようにして提供したり、インターネットやデータベースといった電子媒体を無料で提供していることや、〔2〕必要な情報へどのようにアクセスすればよいか分からなくとも、情報収集のノウハウを持つ司書によるレファレンスサービスを受けることができること、〔3〕平日のみならず土日も開館しているため、フルタイムの仕事を持つ者にも利用しやすく、無料であることと併せて、誰にとっても敷居が低く利用しやすい公共施設であること、〔4〕図書館によっては行政や商工会議所、大学等専門的なノウハウと機能を持つ機関と連携を図っており、情報へのワンストップ的なアクセス窓口となっていること、〔5〕開業セミナー等の開催による情報発信を挙げることができる。 - 経済産業省

(2) Where the provision of the preceding paragraph shall apply, and the said domestic corporation has any liabilities arising from a specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. among its liabilities owed to a foreign controlling shareholder, etc. and a fund provider, etc. that are related to the said domestic corporation, the said domestic corporation may use, as the multiple number applicable to the equity interest held by the foreign controlling shareholder, etc. related to the said domestic corporation or applicable to the amount of equity capital of the said domestic corporation, the multiple number applicable to the equity interest held by a foreign controlling shareholder, etc. related to the said domestic corporation or applicable to the amount of equity capital, which is calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order based on [1] the average balance of liabilities calculated by deducting the average balance of liabilities regarding the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the average balance of liabilities regarding the liabilities owed to the said foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc., or [2] the average balance of liabilities calculated by deducting the average balance of liabilities regarding the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the average balance of liabilities regarding the total liabilities for the relevant business year, and thereby determine the amount calculated by deducting the amount of interest on liabilities, etc. arising from the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the amount of interest on liabilities, etc. payable to the foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc. that are related to the said domestic corporation, to be the amount of interest on liabilities, etc. payable to the foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc. that are related to the said domestic corporation. In this case, the term "threefold" in the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "twofold." 例文帳に追加

2 前項の規定を適用する場合において、当該内国法人は、当該内国法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に対する負債のうちに特定債券現先取引等に係る負債があるときは、当該国外支配株主等及び資金供与者等に対する負債に係る平均負債残高から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る平均負債残高を控除して計算した平均負債残高又は当該事業年度の総負債に係る平均負債残高から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る平均負債残高を控除して計算した平均負債残高を基礎として政令で定めるところにより計算した国外支配株主等の資本持分又は自己資本の額に係る各倍数を当該内国法人に係る国外支配株主等の資本持分又は当該内国法人の自己資本の額に係る各倍数とし、当該内国法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に支払う負債の利子等の額から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る負債の利子等の額を控除した金額を当該内国法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に支払う負債の利子等の額とすることができる。この場合において、前項中「三倍」とあるのは、「二倍」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) Where the provision of the preceding paragraph shall apply, and the said consolidated corporation has any liabilities arising from a specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. among its liabilities owed to a foreign controlling shareholder, etc. and a fund provider, etc. that are related to the said consolidated corporation, the said consolidated corporation may use, as the multiple number applicable to the equity interest held by the foreign controlling shareholder, etc. related to the said consolidated corporation or applicable to the amount of equity capital of the said consolidated corporation, the multiple number applicable to the equity interest held by a foreign controlling shareholder, etc. related to the said consolidated corporation or applicable to the amount of equity capital, which is calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order based on [1] the average balance of liabilities calculated by deducting the average balance of liabilities regarding the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the average balance of liabilities regarding the liabilities owed to the said foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc., or [2] the average balance of liabilities calculated by deducting the average balance of liabilities regarding the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the average balance of liabilities regarding the total liabilities for the relevant consolidated business year, and thereby determine the amount calculated by deducting the amount of interest on liabilities, etc. arising from the specified bond transaction with a repurchase/resale agreement, etc. calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order from the amount of interest on liabilities, etc. payable to the foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc. that are related to the said consolidated corporation, to be the amount of interest on liabilities, etc. payable to the foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc. that are related to the said consolidated corporation. In this case, the term "threefold" in the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with "twofold." 例文帳に追加

2 前項の規定を適用する場合において、当該連結法人は、当該連結法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に対する負債のうちに特定債券現先取引等に係る負債があるときは、当該国外支配株主等及び資金供与者等に対する負債に係る平均負債残高から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る平均負債残高を控除して計算した平均負債残高又は当該連結事業年度の総負債に係る平均負債残高から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る平均負債残高を控除して計算した平均負債残高を基礎として政令で定めるところにより計算した国外支配株主等の資本持分又は自己資本の額に係る各倍数を当該連結法人に係る国外支配株主等の資本持分又は当該連結法人の自己資本の額に係る各倍数とし、当該連結法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に支払う負債の利子等の額から政令で定めるところにより計算した特定債券現先取引等に係る負債の利子等の額を控除した金額を当該連結法人に係る国外支配株主等及び資金供与者等に支払う負債の利子等の額とすることができる。この場合において、前項中「三倍」とあるのは、「二倍」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS