refusesを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 487件
(ii) A person who refuses, hinders or evades site entry, inspection or removal under the provisions of Article 31 paragraph (1) or Article 32 paragraph (1), or fails to answer questions, or makes false statements 例文帳に追加
二 第三十一条第一項又は第三十二条第一項の規定による立入り、検査若しくは収去を拒み、妨げ、若しくは忌避し、又は質問に対して陳述をせず、若しくは虚偽の陳述をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Shichihei YAMAMOTO, Naoki KOMURO, and Taichi SAKAIYA analyzed the matter that 'the top Army executives of the emperor refuses or dismisses a prime minister who the Emperor designates' as a subject of social criticism. 例文帳に追加
この「天皇の軍隊の最高幹部がなんら倫理的葛藤なしに天皇の指名した首相を拒否・打倒する」事態については、山本七平・小室直樹・堺屋太一などが社会評論の題材として分析している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a technique for effectively decomposing and removing dioxins contained in an exhaust gas or combustion fly ash discharged from combustion furnaces for refuses or industrial wastes or from various combustion apparatuses such as heating apparatuses.例文帳に追加
ごみや産業廃棄物などの焼却炉や加熱装置などの各種燃焼装置から排出される排ガス又は焼却飛灰に含まれるダイオキシン類を効果的に分解除去する技術を提供する。 - 特許庁
When the combination of the user ID, the password and the MAC address received from the client device is registered in the user management information database, the server device permits a login; when not, it refuses the login.例文帳に追加
クライアント装置から受信したユーザIDと、パスワードと、MACアドレスとの組み合わせがユーザ管理情報データベースに登録されている場合には、サーバ装置は、ログインを許可し、登録されていない場合には、ログインを拒否する。 - 特許庁
If a certifying official refuses to sign a certificate, he or she should have good and sufficient reasons (e.g., the documents are incomplete, or he or she cannot verify, based on the information provided, that the product meets the export requirements).例文帳に追加
証明担当職員が署名を拒否する場合、相応の根拠(例:文書に不備がある、提出された情報だけでは製品が輸出先の条件を満たしているかどうかを確認できない)がなければならない。 - 厚生労働省
To provide a deodorizing apparatus capable of effectively deodorizing offensive and putrid smells in high concentration, which are generated from organic refuses and incapable of being sufficiently removed by shower water or the irradiation with ultraviolet rays, with high efficiency by strong ozone spray streams.例文帳に追加
有機ごみ類から発生しシャワ水やUVランプの照射では十分除去し得ない高濃度の異臭、腐敗臭を強力なオゾン噴霧流れで高効率に有効に脱臭処理し得る脱臭装置を得ることにある。 - 特許庁
To obtain a disposable product of e.g. toweling, sponge or gauze capable of being dissolved one operation after used and thereby being substantially sterilized without additionally loading on landfills or other places for disposal of refuses, and to provide a method for disposing of the product.例文帳に追加
埋立て地及び他の廃棄場所にかかる追加的負担をかけずに、使用後に一回の操作で溶解して実質的に殺菌することができ廃棄可能なタオル、スポンジ、及びガーゼ等の物品及びその廃棄方法を提供する。 - 特許庁
When communication against the selected radio base station collides with other communication for not less than the prescribed number of times or when the selected radio base station refuses connection, the control part 11 judges that a communication line is jammed.例文帳に追加
選択した無線基地局に対する通信が他の通信と所定の回数以上衝突した場合、あるいは選択した無線基地局から接続を拒否された場合には、制御部11は通信回線が混雑していると判断する。 - 特許庁
(7) Where the Commissioner refuses to accept a patent request and complete specification relating to an application for a standard patent, the Commissioner must notify the applicant in writing of the reasons for the refusal and publish a notice of the refusal in the Official Journal. 例文帳に追加
(7) 局長は,標準特許の出願に係わる特許願書及び完全明細書の受理を拒絶した場合は,書面で出願人に拒絶理由を通知し,かつ,公報に拒絶通知を公告しなければならない。 - 特許庁
Where the Registrar refuses to accept an application for the registration of a trade mark he shall give written notice of the refusal to the applicant and, subject to any appeal from the Registrar’s decision, the application shall lapse.例文帳に追加
登録官が商標登録出願の受理を拒絶した場合,登録官は出願人に対し書面で拒絶通知を行うものとし,当該出願は失効する。但し,登録官の決定に対する不服申立ては留保される。 - 特許庁
A through hole 21 is formed in the printed circuit board 20 so as to have a size which allows the insertion of a package 15 of a QFP 10 but refuses the insertion of leads 11 that extend outwards from the package 15, with the QFP 10 being mounted upside down.例文帳に追加
QFP10のパッケージ15の挿入を許容し、パッケージ15から外方へ延びるリード部11の挿入を拒む大きさの貫通孔21をプリント配線板20に形成し、QFP10を上下逆向きに実装した。 - 特許庁
To provide a method for fastening a rivet and a method for manufacturing an antenna by which cost is reduced by shortening the fastening time without causing metallic burrs and refuses and the antenna having good characteristics can be manufactured.例文帳に追加
金属バリ及びカスの発生がなく、締結時間の短縮化を図ることによりコストダウンし、良好な特性のアンテナを製造することが可能となるリベットの締結方法及びこの方法を用いたアンテナの製造方法を提供する。 - 特許庁
If the proprietor refuses to do so; or fails to do so within 2 months after being called upon, the authorized user may bring the proceedings in his own name as if he was the proprietor. 例文帳に追加
当該権利者が,そうすることを拒絶する,又は要求を受けてから2ヶ月以内にそうしない場合,許諾を受けた使用者は,自己が当該権利者であるとして自己の名義で訴訟手続を提起することができる。 - 特許庁
(8) Where an application has been filed for registration under paragraph (1), the Prime Minister shall register the following matters in the registry of self-declared trusts except when the Prime Minister refuses to register said trust pursuant to the provisions of paragraph (6): 例文帳に追加
8 内閣総理大臣は、第一項の登録の申請があった場合においては、第六項の規定により登録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を自己信託登録簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a witness has received payment of travel expenses, a daily allowance or accommodation charges in advance, but does not appear in court or refuses to swear an oath or testify without justifiable reason, he/she shall return the expenses which he/she received. 例文帳に追加
2 証人は、あらかじめ旅費、日当又は宿泊料の支給を受けた場合において、正当な理由がなく、出頭せず又は宣誓若しくは証言を拒んだときは、その支給を受けた費用を返納しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 172 (1) When a person who is to undergo a body search refuses the body search of an expert witness prescribed in paragraph (1) of Article 168, the expert witness may request a judge for the body search. 例文帳に追加
第百七十二条 身体の検査を受ける者が、鑑定人の第百六十八条第一項の規定によつてする身体の検査を拒んだ場合には、鑑定人は、裁判官にその者の身体の検査を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The expert witness shall, when he/she has received the payment of expenses necessary for expert examination in advance but does not appear in court or refuses to swear an oath or perform the examination without justifiable reason, return the expenses which he/she received. 例文帳に追加
2 鑑定人は、あらかじめ鑑定に必要な費用の支払を受けた場合において、正当な理由がなく、出頭せず又は宣誓若しくは鑑定を拒んだときは、その支払を受けた費用を返納しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the air-feeding mechanism 3, when the number of paper sheets P to be conveyed reaches a predetermined cleaning mode execution number, processing is intercepted, air W is fed to the main scanning direction position detection sensor 5b to remove refuses such as paper dust.例文帳に追加
送風機構3では、搬送される用紙Pの枚数が所定の清掃モード実行枚数に達すると、処理を中断して主走査方向位置検知センサ5bに風Wを吹き付けて、紙粉等のゴミ類を除去する。 - 特許庁
(4) Where any person who has obtained approval under paragraph (1) fails to undergo an examination under paragraph (2) or refuses to undergo an examination set forth in the preceding paragraph, or fails to pass such examination set forth in paragraph (2) or the preceding paragraph, the aforementioned approval shall become invalid. 例文帳に追加
4 第一項の認定を受けた者が、第二項の審査を受けなかつたとき、前項の審査を拒否したとき、又は第二項若しくは前項の審査に合格しなかつたときは、当該認定は、その効力を失うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, the parts other than the label product 10 positioned on both sides of the second cutting line 9 in the whole of the label release sheet 6 are peeled as label refuses 18 and 19 one side by one side while pressing the surface of the label release sheet 6.例文帳に追加
そして、上記ラベル基材6の表面を押えながら、ラベル基材6全体のうち、上記第2のカットライン9の両側に位置するラベル製品10以外の部分を片側ずつラベルカス18、19として剥離するものとする。 - 特許庁
(ii) the applicant, without justifiable grounds, fails to comply with the order prescribed in Article 15 paragraph (1), refuses the on-site inspection as prescribed in paragraph (2) of the said Article or fails to comply with the order prescribed in paragraph (1) of Article 16. 例文帳に追加
二 その出願者が、正当な理由がないのに、第十五条第一項の規定による命令に従わず、同条第二項の規定による現地調査を拒み、又は前条第一項の規定による命令に従わないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When a written application for registration under paragraph (1) has been submitted, the Prime Minister shall complete the applicant's Registration as a Chief without delay, except for cases where he/she refuses to effect the applicant's Registration as a Chief pursuant to the provisions of paragraph (1) of the following Article. 例文帳に追加
3 内閣総理大臣は、第一項の登録申請書の提出があつたときは、次条第一項の規定により主任者登録を拒否する場合を除くほか、遅滞なく、主任者登録をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Mass media in English-speaking countries say that the Imperial Household Agency refuses investigations of kofun designated as Imperial mausoleums because the Imperial Family are trying to hide evidence showing that they are originally from the Korean Peninsula. 例文帳に追加
調査が規制されていることに関して、英語圏のメディアにおいては、宮内庁が陵墓指定古墳の調査を認めない理由は天皇家が朝鮮半島出身である証拠を公けにしたくないからであるとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If an email message addressed to the receiver contains the same URL and the same phone number, the email service provider refuses to receive the email, enabling the receiver to surely block the junk mail with the simple operation.例文帳に追加
次回以降、その受信者宛のメール内容に同一URL、同一電話番号が含まれる場合、電子メールサービス提供者は受信を拒否し、受信者にとっては簡単な操作で確実に迷惑メールを受信拒否できる。 - 特許庁
To provide a Web page reading system, with which a Web page inside an intranet can be read without changing setting of a firewall even when the firewall, which refuses the transfer of an HTTP exists on a network route.例文帳に追加
ネットワーク経路上にHTTPの転送を拒否するファイアウォールが存在する場合でも、ファイアウォールの設定を変更することなく、イントラネット内のWebページを閲覧することができるWebページ閲覧システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a method for recycling refuses which improves the efficiency of refuse power generation while suppressing the discharge of dioxins and noxious heavy metals into the environment at a low cost and permits the formed incineration ash to be effectively used as an industrial raw material for e.g. cement.例文帳に追加
本発明は低コストでダイオキシンや有害重金属類の環境への排出を抑制しつつ、ごみ発電の効率を上げ、焼却灰をセメント等の工業用原料として有効に利用することを目的とする。 - 特許庁
Article 216 The provision of Article 191 shall apply mutatis mutandis where the court has a public officer or person who was a public officer state his/her opinions as an expert witness with regard to any secrets in relation to his/her duties, the provisions of Article 197 to Article 199 shall apply mutatis mutandis where an expert witness refuses to give expert testimony, the provision of Article 201(1) shall apply mutatis mutandis where the court has an expert witness swear under oath, and the provisions Article 192 and Article 193 shall apply mutatis mutandis where an expert witness does not appear without justifiable grounds, where an expert witness refuses to swear under oath, and where an expert witness, after a judicial decision finding that his/her refusal to give expert testimony is groundless has become final and binding, still refuses to give expert testimony without justifiable grounds. 例文帳に追加
第二百十六条 第百九十一条の規定は公務員又は公務員であった者に鑑定人として職務上の秘密について意見を述べさせる場合について、第百九十七条から第百九十九条までの規定は鑑定人が鑑定を拒む場合について、第二百一条第一項の規定は鑑定人に宣誓をさせる場合について、第百九十二条及び第百九十三条の規定は鑑定人が正当な理由なく出頭しない場合、鑑定人が宣誓を拒む場合及び鑑定拒絶を理由がないとする裁判が確定した後に鑑定人が正当な理由なく鑑定を拒む場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method for controlling a printer apparatus in which it is possible to reduce weight of discharged refuses, to prevent recovery from being omitted by arrangement (simplification) of the printer apparatus and recovery routes of AIO and to prevent a wrong refilling from occurring when the printer apparatus is used.例文帳に追加
プリンタ装置を使用する際、排出されるゴミの減量化、プリンタ装置およびAIOの回収ルートの整理(単純化)による回収漏れの防止および不正なリフィルの防止を可能としたプリンタ装置管理方法を提供すること。 - 特許庁
Where the applicant, the owner of the design or the person already named as creator refuses his consent, the Patent Office shall decide, on request, as to the right to be named as creator. 例文帳に追加
出願人,意匠所有者,又は創作者として既に名称の表示を受けている者が同意を拒んだ場合において,請求があったときは,特許庁は,創作者として名称表示を受ける権利について決定しなければならない。 - 特許庁
A compulsory license shall be granted to a patent owner, where the invention according to the patent cannot be used without infringing the right in a utility model the owner of which refuses to grant a license under fair conditions. 例文帳に追加
特許に従う発明が実用新案の権利を侵害せずには実施できないが,当該実用新案の所有者が公正な条件に基づいてライセンスを付与することを拒絶する場合は,強制ライセンスは,当該特許の所有者に対し付与される。 - 特許庁
If the owner-- (a) refuses to do so; or (b) fails to do so within 1 month after being called upon to do so, the authorized user may bring the proceedings in his own name as if he were the owner. 例文帳に追加
所有者が,(a) そのようにすることを拒絶し,又は (b) そのようにすることを要求された後1月以内にそうしないときは, 許可された使用者は,当該人が所有者であるものとして当該人の名義で手続を提起することができる。 - 特許庁
(9) Where an application has been filed for registration under paragraph (1), the Prime Minister shall register the following matters in the Custodian Type Foreign Trust Companies' registry, except when the Prime Minister refuses to register the Applicant pursuant to the provisions of paragraph (6): 例文帳に追加
9 内閣総理大臣は、第一項の登録の申請があった場合においては、第六項の規定により登録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を管理型外国信託会社登録簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) When an application for registration set forth in paragraph (3) has been filed, the Prime Minister shall immediately register the matters prescribed in paragraph (1) in the Registry, except when he/she refuses the registration under the provisions of paragraph (1) of the following Article. 例文帳に追加
5 内閣総理大臣は、第三項の規定による登録の申請があつた場合においては、次条第一項の規定により登録を拒否する場合を除くほか、直ちに第一項に定める事項を登録原簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 137 (1) When the accused or a person other than the accused refuses a body search without justifiable reason, the court may punish him/her by a ruling of a civil fine of not more than 100,000 yen and order him/her to compensate for the expenses caused by the refusal. 例文帳に追加
第百三十七条 被告人又は被告人以外の者が正当な理由がなく身体の検査を拒んだときは、決定で、十万円以下の過料に処し、かつ、その拒絶により生じた費用の賠償を命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thereby, the present invention enables to catch the cells at the opening of the conducting hole 9 more quickly than cell refuses, to improve the adhesiveness of the cells to the opening of the conducting hole 9, and consequently to improve the measurement accuracy of the cell electrophysiological sensor.例文帳に追加
これにより本発明は、細胞を細胞屑より早く導通孔9開口部に捕捉でき、細胞と導通孔9開口部との密着性が向上し、結果として細胞電気生理センサの測定精度を向上させることができる。 - 特許庁
To provide a water-intake device by which not only penetration of refuses to a pipeline but also inflow of air, and earth and sand are blocked while requiring almost no maintenance, and which enables the water-intake and water supply to be carried out stably for a long period.例文帳に追加
パイプラインへのゴミ類の侵入だけでなく、空気の流入や土砂の流入も防止することができ、しかも、維持管理がほとんど不要で、長期にわたって安定した取水、給水を行うことができる取水装置を提供する。 - 特許庁
Article 189 (1) In cases where an application for registration prescribed in the preceding Article has been filed, the Prime Minister shall register the following matters in the Investment Corporation's registry, except when he/she refuses the registration under the provision of paragraph (1) of the following Article: 例文帳に追加
第百八十九条 内閣総理大臣は、前条の登録の申請があつたときは、次条第一項の規定により登録を拒否する場合を除くほか、次に掲げる事項を投資法人登録簿に登録しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Therefore, when the first given time is exceeded after the insertion of each staff card into the card holder, the R/W unit turns the RFID communication for authentication into the non-authentication state that refuses the comparison and judgment of the staff information.例文帳に追加
したがって、カードホルダに店員カードが差し込まれてから第一の所定時間以上経過すると、R/Wユニットは、認証用のRFID通信を、店員情報の比較及び判定は行わない非認証状態へと移行させる。 - 特許庁
To provide a new carried object drop preventing device for a conveyor for preventing the drop of carried materials during carrying the carried materials including refuses and industrial wastes from the lower end to the upper end of the conveyor inclined at a predetermined angle.例文帳に追加
所定角度傾斜したコンベヤに於いて、ごみや産業廃棄物等の搬送物を当該コンベヤの下端部から上端部に搬送する際、当該搬送物の落下を防止した新規なコンベヤの搬送物落下防止装置を提供する。 - 特許庁
Article 208 Where a party him/herself is to be examined, if the party, without justifiable grounds, does not appear or refuses to swear under oath or make statements, the court may recognize that the opponent's allegations concerning the matters for examination are true. 例文帳に追加
第二百八条 当事者本人を尋問する場合において、その当事者が、正当な理由なく、出頭せず、又は宣誓若しくは陳述を拒んだときは、裁判所は、尋問事項に関する相手方の主張を真実と認めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a method for efficiently degrading with microorganisms chlorinated dioxin compounds in soil or ash polluted with the chlorinated dioxin compounds exhausted from an incineration facility for municipal refuses and industrial wastes, thus purifying the polluted soil and ash.例文帳に追加
都市ゴミや産業廃棄物の焼却設備などから排出される塩素化ダイオキシン類により汚染された土壌や灰中の塩素化ダイオキシン類を効率よく微生物により分解して汚染土壌や灰を浄化する方法を提供する。 - 特許庁
Moreover, you might in the course of the trial, if you had liked, have fixed the penalty at banishment; the state which refuses to let you go now would have let you go then. 例文帳に追加
そなたは、我々と我が国家以外の国には愛着を持ってなかった。そなたは我々に特別な愛情を抱き、黙って我々に従ってきた。そして、ここアテネにおいてそなたは子供を作った。これもそなたが我々に満足している証《あかし》だろう。 - Plato『クリトン』
To enable to manufacture a non-aqueous electrolytic solution battery in which productivity is superior and a load characteristic until the discharge terminal period is superior without generating punched refuses of aluminum in manufacturing the nonaqueous electrolytic solution battery in which an lithium-aluminum alloy is used for a negative electrode.例文帳に追加
リチウム−アルミニウム合金を負極に用いる非水電解液電池の製造にあたり、アルミニウムの打ち抜きカスを発生させることなく、生産性が良好で、かつ放電末期までの負荷特性が良好な非水電解液電池を製造できるようにする。 - 特許庁
In this case, the employment support device 1 provides an upper limit to the number of high priority applications, and when the number of high priority applications reaches the upper limit, refuses that the job offer application information with the high employment application priority is newly acquired from the terminal 2 on the side of the one job applicant.例文帳に追加
この場合に、就職支援装置1は、高優先度応募数に上限を設け、その上限に達した場合に、前記一の求職者側の端末装置2から就職希望優先度が高い求人応募情報を新たに取得することを拒否する。 - 特許庁
(5) If the Patent Office refuses to satisfy an application for a period of grace and the due date for payment has passed, the state fee for the year of validity may be paid without an additional state fee within two months as of the date of the decision of the Patent Office. 例文帳に追加
(5) 特許庁が猶予期間を求める申請を認めることを拒絶し,また,納付期日が過ぎていた場合は,有効年度に係る国の手数料は,特許庁による決定の日から2月以内に,国の追加手数料を伴わずに,納付することができる。 - 特許庁
Under paragraph 26 (1) (b) an authorised user of a trade mark may bring an action for infringement of the trade mark only if the registered owner of the trade mark gives consent to the bringing of such an action or refuses or fails to bring such an action. 例文帳に追加
第26条 (1) (b)の下では,商標の許諾使用者が商標侵害訴訟を提起することができるのは,その商標の登録所有者が当該訴訟の提起に同意するか,又は当該訴訟の提起を拒絶するか若しくは懈怠する場合に限られている。 - 特許庁
A compulsory license shall be granted to a utility model owner, where the utility model cannot be used without infringing the right in another utility model the owner of which refuses to grant a license under fair conditions. 例文帳に追加
実用新案が他の実用新案の権利を侵害せずには実施できないが,当該他の実用新案の所有者が公正な条件に基づいてライセンスを付与することを拒絶する場合は,強制ライセンスは,当該実用新案の所有者に対し付与される。 - 特許庁
If the proprietor refuses to do so; or fails to do so within 2 months after being called upon, the licensee may bring the proceedings in his own name as if he were the proprietor. 例文帳に追加
次の何れかの場合,使用権者は,自己が商標の権利者であるものとして自己の名義で訴訟を提起することができる。商標権者が訴訟提起することを拒否する場合,又は,訴訟を提起するよう要求された後2ヶ月以内に提起しない場合。 - 特許庁
Where the applicant, patentee or person already named as inventor refuses his consent, the right shall be enforced by submitting a request to the Patent Office within the periods set out below, on pain of inadmissibility: 例文帳に追加
出願人,特許権者又は発明者として既に表示されている者が同意を拒むときは,次に掲げる期間内に特許庁に申請書を提出することにより,その権利を行使することができる。ただし,その期間を守らなかったときは,その申請を排除する。 - 特許庁
(3) The person who brought or sent the cash and articles shall be notified and be requested to retrieve the article which the detainee is not permitted, pursuant to the provision of the preceding paragraph, or refuses, to be delivered. 例文帳に追加
3 前項の規定により交付を受けることを許さない金品又は被収容者が交付を受けることを拒んだ金品については、その金品を持参し、又は送付した被収容者以外の者にその旨を通知して、その金品を引き取るよう求めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
