1153万例文収録!

「regular」に関連した英語例文の一覧と使い方(87ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

regularを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10655



例文

When the recorder is set so that the received image data may be recorded with a color different from the regular color, i.e., another color if the remaining amount of toner necessary to record the received image data in the regular color is less than the specific value, a recording part 50 records the received image data with the different color.例文帳に追加

受信画データを正規の色で記録するのに必要なトナーの残量が所定量未満である場合に、受信画データを正規の色とは異なる色、つまり別の色で記録する設定のときには、記録部50で受信画データを別の色で記録紙に記録している。 - 特許庁

Furthermore, by collating the user's personal information input in the personal digital assistant 13 and the previously registered regular owner's personal information of the personal digital assistant 13, the regular owner of the electronic card 11 and the personal digital assistant 13 is determined.例文帳に追加

さらに、携帯情報端末13に入力された使用者の個人情報と予め登録された携帯情報端末13の正規所有者の個人情報とを照合することにより、電磁式カード11と携帯情報端末13の正規所有者を判断する。 - 特許庁

Before executing a variable display displaying the stop symbols determined by a performance symbol determination means, this game apparatus executes a pseudo variation looking like as if all of the plurality of regular ornamental symbol 200, regular ornamental symbol 202 and the special ornamental symbol 204 having the ideological commonality in the picture are stopped.例文帳に追加

そして、演出図柄決定手段が決定した停止図柄を表示させる変動表示前に、絵柄に観念的な共通性がある複数の標準装飾図柄200、標準装飾図柄202、特殊装飾図柄204が揃って停止したかのように見せる疑似変動を行う。 - 特許庁

This game machine is provided with first and second special symbol display parts starting special symbol games based on mutually independent start winnings, whichever result becomes a probability variable big winning, controls into a probability variable state, and whichever result becomes a regular big winning, controls into a regular game state.例文帳に追加

互いに独立した始動入賞に基づいて特図ゲームを開始させる第1、第2特別図柄表示部を備え、いずれの結果が確変大当たりになっても確率変動状態に制御され、いずれの結果が通常大当たりになっても通常遊技状態に制御される。 - 特許庁

例文

In this case it is better to first use the regular public key certificate for authenticating the communication party when making communication with the communication party (S102), and then the communication apparatus makes authentication using the rescue public key certificate when the authentication using the regular public key certificate is failed.例文帳に追加

このとき、通信相手に対して通信を要求する場合にまず通常公開鍵証明書を用いて認証を行い(S102)、その認証が正常に行えなかった場合に上記レスキュー公開鍵証明書を用いた認証を行うようにするとよい。 - 特許庁


例文

To make the cost on regular replacement parts of a printer and printing pages payable by judging whether or not a blank page for avoiding a limitation item for a continuous paper printer, and restricting difference between the life of the regular replacement parts of the printer and life in actual operation.例文帳に追加

連続紙プリンタの制約事項を回避するために挿入された白紙頁か否かを判断し、プリンタ定期交換部品の寿命と、実運用における寿命のずれを抑え、プリンタ定期交換部品費用と印刷頁にかかった費用の採算が合うようにする。 - 特許庁

A Pachinko game machine 1 changes the color of a picture to be displayed as a background of special symbols by a special symbol display device 40 from "red" to "green" during being a second regular game after changing the game state from the special game state to the second regular game state.例文帳に追加

パチンコ遊技機1は、遊技状態を特別遊技状態から第2通常遊技状態に変更してから、第2通常遊技状態となっている間は、特別図柄表示装置40により特別図柄の背景として表示される画像の色を、「赤色」から「緑色」に変更する。 - 特許庁

This game machine is provided with first and second special symbol display parts starting a special symbol game based on mutually independent start winnings, whichever result becomes a probability variable state big winning, this game machine is controlled into a probability variable state and, whichever result becomes a regular big winning, is controlled into a regular game state.例文帳に追加

互いに独立した始動入賞に基づいて特図ゲームを開始させる第1、第2特別図柄表示部を備え、いずれの結果が確変大当たりになっても確率変動状態に制御され、いずれの結果が通常大当たりになっても通常遊技状態に制御される。 - 特許庁

From this viewpoint, the FSA will hold meetings with authorities in Europe and the United States on a regular basis and strengthen cooperation with supervisory authorities in rapidly growing Asian markets. As a part of such activities, the FSA will start regular discussions with supervisory and other authorities in China. 例文帳に追加

こうした観点から、欧米の海外当局との定期的な意見交換をさらに拡充するとともに、成長著しいアジア市場の監督当局との連携強化を図ることとし、その一環として、中国の監督当局等との定期協議を開始する。 - 金融庁

例文

For example, when you travel from Nagoya Station to Shizuoka Station (on the Shinkansen line) and to Yaizu Station, you cannot buy a one-way regular ticket for Nagoya to Yaizu because the section between the Shizuoka Station and the Yaizu Stations double, and you have to buy a ticket between Nagoya and Shizuoka and another one between Shizuoka and Yaizu (it is possible to buy a regular train ticket for a connected train ride). 例文帳に追加

例として名古屋駅→(新幹線)→静岡駅→焼津駅と乗車する場合、静岡-焼津間が重複となるため1枚の片道乗車券にはできず、名古屋→静岡と静岡→焼津の別々の乗車券が必要である(普通乗車券連続乗車券にする事もできる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a piston structure and a diesel engine capable of suppressing increase of smoke emission amount and degradation of fuel economy at a time of regular diffuse combustion in a diesel engine capable of selecting pre-mixed compression ignition combustion and regular diffuse combustion according to operation condition.例文帳に追加

本発明は、運転状態に応じて、予混合圧縮着火燃焼と通常拡散燃焼との切換えができるディーゼルエンジンにおいて,通常拡散燃焼時のスモーク排出量の増加や燃費悪化を抑制できるピストン構造及びディーゼルエンジンを提供することである。 - 特許庁

When looking at the spread of annual income between regular and part-time employees and the spread by occupations, the share of regular professional and technical workers with an annual income of 5 million yen or more is increasing, and the share of part-time employees engaged in services, sales, and clerical works in an annual income bracket of 1.0 to 1.49 million yen is increasing (Figure 20).例文帳に追加

正社員・パート別及び職種別にみると、正社員は500万円以上の専門的・技術的職業従事者等で割合の上昇がみられ、パートは100~149万円層を中心にサービス職業従事者、販売従事者、事務従事者等で割合が高まっている(第20図)。 - 厚生労働省

Among individuals who fall under the "freeter" category, those who stay with their family, without forming an independent household, account for over 70% in the 15-34 age bracket and about 60% in the 30-34 age brackets. These figures demonstrated by freeters are higher than those among regular employees and non-regular employees.例文帳に追加

「フリーター属性を持つ者」(卒業者で、配偶者を持たないパート・アルバイト就業者又はパート・アルバイト就業希望者)は、独立せずに世帯内にとどまる割合が15~34歳計で7割強、30~34歳でも約6割と、「正規従業員」や「非正規従業員」に比べて高い。 - 厚生労働省

Further if the importer plans to import the food on a regular basis, the relevant quarantine station shall instruct the importer to conduct voluntary checks, combined with the regular confirmation of specifications and standards for the imported food and additives in that food and with reference to violation information of similar foods, in accordance with the guidance principle for importers mentioned in (1).例文帳に追加

また、継続的に輸入する場合にあっては、(1)の指導事項を踏まえ、定期的に当該輸入食品等の規格基準、添加物等の使用状況を確認し、同種の食品の違反情報等も参考としながら、自主検査を行うよう指導する。 - 厚生労働省

According to the " Labour Force Survey (Detailed Tabulation) " (Annual Average Results 2002) by the Statistics Bureau of the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications (MPHPT), the total number of workers was 63.19 million. Of this total, employees accounted for 53.37 million (84.4%), regular employees, 38.86 million (61.5%), and non-regular employees, including part-time workers, arbeit (temporary workers) and dispatched workers, 14.51 million (23.0%)例文帳に追加

総務省統計局「労働力調査(詳細集計)」(2002年平均)によると、就業者数6,319万人のうち、雇用者は5,337万(就業者数の84.4%)、正規雇用は3,886万人(同61.5%)、「パート・アルバイト」、派遣労働者等の非正規雇用は1,451万人(同23.0%)となっている - 厚生労働省

When considering the impact of greater use of non-regular employees, employers cite advantages such as "regular employees can concentrate on more sophisticated work", and "improved labour productivity". On the other hand, they cite disadvantages such as "knowledge cannot be accumulated and passed on" and "difficulties in job training implementation"例文帳に追加

非正社員の活用による影響について、企業は、「正社員が高度な仕事に専念できている」、「労働生産性が向上している」といった長所を挙げる一方で、「ノウハウの蓄積・伝承ができていない」、「職業訓練が行いにくくなっている」といった短所を挙げている - 厚生労働省

Most of the non-regular employees are fixed-term contract employees, and it is expected that more employees will move from fixed-term employment to permanent (or non-fixed term) employment. From the viewpoint of active participation of human resources at companies, and from the viewpoint of securing more stable employment for non-regular workers, we should focus on the "diversified ways of working."例文帳に追加

サービス業、卸売・小売業・飲食店をはじめとする多くの産業で非正規雇用労働者が増加し、非正規雇用労働者比率が上昇したが、今後は、正社員比率を高める企業の割合が非正社員を高める企業の割合を上回っている。 - 厚生労働省

The job situation surrounding non-regular worker becomes severer. The stoppage (including those planned) of the employing of the non-regular worker from October 2008 and September 2009 was 229,000 (as of July 21, 2009) (Figure 2-5-10).例文帳に追加

非正規労働者を取り巻く足下の雇用状況は、一段と厳しくなっており、非正規労働者の雇止め等の状況について、2008(平成20)年10月から2009年9月までに実施済み又は実施予定として2009年7月21日時点で把握できたものは、約22万9千人となっている(図表2−5−10)。 - 厚生労働省

In order to support in-home living by elderly people who require long-term care, including those who need extensive care, "regular home visitation and as-needed visitation services" will be created to conduct short regular home visits and asneeded home visits, day or night, with close collaboration between home-visit long-term care and home-visit nursing.例文帳に追加

重度者を始めとした要介護高齢者の在宅生活を支えるため、日中・夜間を通じて、訪問介護と訪問看護が密接に連携しながら、短時間の定期巡回型訪問と随時の対応を行う「定期巡回・随時対応サービス」を創設する。 - 厚生労働省

The latest results regarding both regular and non-regular employees showed that the proportion of companies that responded that they emphasized or mainly emphasizededucation and training for selected workers” had increased from the survey of year 2006. Moreover, the proportion was greater than the proportion of companies that emphasizededucation and training for workers in general”.例文帳に追加

前々回と比べると、正社員、非正社員ともに「選抜した労働者の能力を高める教育訓練」を重視する又はそれに近いとする企業が増加し、「労働者全体の能力を高める教育訓練」を重視する又はそれに近いとする企業を上回っている。 - 厚生労働省

Gyosho generally refers to those who do business through door-to-door sales with regular customers, but in suburbs or areas with a small trade-area, the main customers of monouri may also be regular customers, and tofu, natto (fermented soybeans), vegetables, and fish monouri tend to fall under this category. 例文帳に追加

-行商とは一般的には固定客への訪問販売によって商売をする者を指すが、郊外や商圏の規模の小さい所では物売りであっても、固定客が主な客層である場合もあり、特に豆腐や納豆や野菜や魚の物売りなどがこの傾向にある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For a braking liquid pressure to determine the braking force of the front wheels, a regular liquid pressure is selected if a fork is lifted lower than preset and a correcting liquid pressure lower than the regular liquid pressure is selected if it is higher, thus producing less front wheel braking force than usual during lifting higher and handling more.例文帳に追加

前輪ブレーキ力を決定するブレーキ液圧には、フォークの揚高が設定高さよりも低い場合には正規液圧が選択され、高い場合には正規液圧よりも低い補正液圧が選択され、高揚高荷役時には通常よりも前輪ブレーキ力が軽減される。 - 特許庁

The truss structural body T1 is constituted of an upper chord member U having a plurality of upper chord node members 1 arranged at regular intervals, a lower chord member L having a plurality of lower chord node members 2 arranged at regular intervals and a plurality of lattice materials 30 arranged between the upper chord member U and the lower chord members L.例文帳に追加

等間隔に配置された複数の上弦節点部材1を有する上弦材Uと、等間隔に配置された複数の下弦節点部材2を有する下弦材Lと、上弦材Uと下弦材Lとの間に配置される複数のラチス材30とでトラス構造体T1を構成する。 - 特許庁

In the endless belt for an image forming apparatus having at least two layers of an inner layer and an outermost layer, the average regular reflectance of the surface of the outermost layer is ≥5.0% or more and the fluctuation of the regular reflectance of the surface of the outermost layer is kept within ±10%.例文帳に追加

内層および最外層の少なくとも2層を有する画像形成装置用エンドレスベルトにおいて、該最外層の表面の平均正反射率を5.0%以上とし、該最外層の表面の正反射率のバラツキを該平均正反射率の±10%以内とする。 - 特許庁

A control computer 82 sums up a quick card using money amount and a regular card using money amount from information capable of specifying the quick card using money amount and the information capable of specifying the regular card using money amount outputted from a card unit 50 and calculates and outputs the total using money amount.例文帳に追加

管理コンピュータ82はカードユニット50から出力されたクイックカード使用金額を特定可能な情報とレギュラーカード使用金額を特定可能な情報からクイックカード使用金額とレギュラーカード使用金額を集計して総使用金額を算出し、出力する。 - 特許庁

When the pretending site copied from a home page of a regular Web site appears in the Internet environment, a means for detecting the appearance is contained in the home page to be copied, and the appearance is reported to a manager of the regular Web site by a means such as the electronic mail by using the Internet.例文帳に追加

正規のウェッブサイトのホームページをコピーした「なりすまし」サイトがインターネット環境に出現した際に、これを検知する手段を被コピーのホームページの中に含ませ、インターネットを利用して正規のウエッブサイトの管理者へ電子メール等の手段で通報する手段を具備する。 - 特許庁

An receiving antenna unit comprises M×N-pieces of antenna elements arranged in a two-dimensional matrix by arranging N-pieces of antenna rows, which each comprises M-pieces of antenna elements arranged in a row at regular intervals along an elevation direction, at regular intervals along a horizontal direction intersecting the elevation direction at right angles.例文帳に追加

受信アンテナ部は、仰角方向に沿って等間隔で1列に配置されたM個のアンテナ素子からなるアンテナ列を、仰角方向と直交する水平方向に沿って等間隔にN個配置することで、2次元マトリクス状に配置されたM×N個のアンテナ素子からなる。 - 特許庁

To execute a regular compression bonding successfully by preventing a change in parallelism between a head and a chip and between a substrate and a substrate bearer due to dust or contamination attaching to the single wafer substrate or to the chip, and make possible the removal of the dust or the like at the same time with the regular compression bonding.例文帳に追加

枚葉基板やチップに付着しているゴミや異物によってヘッドとチップ間及び基板と基板受台間の平行度が変化するのを防止し得て良好に本圧着することができると共に本圧着と同時にゴミ等を除去できるようにすること。 - 特許庁

A control system 5 of the power-reducing means 7 controls so that when each wire 1 travels at a regular traveling speed, the reduction by the power-reducing means 7 may be zero, and when the traveling speed is gradually increased from zero to the regular traveling speed at the start of the operation, the reduction may be gradually reduced from the maximum to zero.例文帳に追加

減力手段7の制御系5は、各素線1が定常走行速度の際には減力手段7による減力をゼロとし、稼働開始時にゼロから定常走行速度まで徐々に高められる際には、減力を最大から徐々に減少させてゼロとする。 - 特許庁

In this model, unlike the "model providing pseudo regular software" referred to in (5), it will be the users themselves that will fabricate the pseudo regular software. Nevertheless, this model also targets users without special expertise, since all they need to do is to run the crack patch. 例文帳に追加

この態様は、上記⑤疑似完全版提供型と異なり、疑似完全版を作成するのが、提供を受けたユーザーであるところに特色があるが、反面、クラックパッチを実行するだけで行えることから、この場合も専門知識を有していないユーザーに対して行われるという特色がある。 - 経済産業省

The average precipitation of the Chao Phraya River from May to October 2011 was the highest in history, which was 143% of the average rainy season rainfall of regular years.*43 The monthly rainfall was more than that of regular years, with the highest monthly rainfall ever recorded in July (178% of the average rainy season) and in September (144% of the average rainy season) (Figure2-3-1-5).例文帳に追加

昨年5 月から10月にかけてのチャオプラヤ川流域の平均降雨量は合計で例年の143%と過去最大に達し*43、7 月(例年の178%)と9 月(同144%)は単月の最大値を記録した上、すべての月で例年の降雨量を上回った(第2-3-1-5 図参照)。 - 経済産業省

The certain angle α is the angle such that the regular reflection light does not enter to the camera, and it is preferred to be from 60 to 120 degree.例文帳に追加

所定角度αは正反射光がカメラに入射しにくくなるような角度であり、60度以上120度以下であることが好ましい。 - 特許庁

At this time, the UPS 8 works as a backup power source for a dedicated controlling section 4, so that it maintains a regular control operation.例文帳に追加

このとき、専用制御部4の電源は、UPS8によってバックアップされているため、専用制御部4は通常の制御動作を継続する。 - 特許庁

It is stored in the access point storage part that the first access point device on a route along which the access point research data are returned is a regular device.例文帳に追加

アクセスポイント探索データが戻ってきた経路の第1アクセスポイント装置についてアクセスポイント記憶部に正規装置である旨を記憶する。 - 特許庁

To prevent secondary infection of network growing type viruses, irrespective of whether a terminal is a regular terminal that is permitted to connect to a network.例文帳に追加

ネットワークへの接続が許可された正規端末であるか否かを問わず、ネットワーク増殖型ウィルスの2次感染を防止することを可能とする。 - 特許庁

To change the length of a big win state where a plurality of variable winning devices are sequentially opened in a Pachinko game machine of a regular electric generator type.例文帳に追加

一般電役のパチンコ遊技機において、複数の変動入賞装置が順次開放する大当たり状態の長さを変化させる。 - 特許庁

Slits S are arranged on a main scale 13 at regular intervals, and only slits S15 are made a beam non-transmissive region for detecting an original point.例文帳に追加

メインスケール13上に等間隔にスリットSが配列され、スリットS15のみは原点検出のための光線不透過領域とされている。 - 特許庁

To provide a terminal metal which is freely inserted without trouble even when a retainer is deviated from a regular temporary locking position toward a permanent locking position.例文帳に追加

リテーナが正規の仮係止位置から本係止位置側へ位置ずれしていても端子金具の挿入動作に支障を来すのを回避する。 - 特許庁

At a time when the opening/closing control is finished, the game state is changed from one advantageous for the player to the state of executing the regular opening/closing control.例文帳に追加

そして、その開閉制御が終了した時点で遊技者に有利な状態から通常の開閉制御が行なわれる状態とする。 - 特許庁

To realize a chemical and mechanical polishing process in which aggromerate slurry is surely removed from a polishing pad, and chemical mechanical polishing is carried out at a regular polishing rate without cutting the surface of a polishing pad.例文帳に追加

研磨パッドの表面を削ることなく、凝集スラリーを確実に除去し、研磨レート均一な化学的機械研磨を行う。 - 特許庁

The patient stores regular mealtime zones of three meals (for example, a breakfast is from 8:00 to 8:30) in an own IC card 10.例文帳に追加

患者は自分用のICカード10に通常の3食の食事時間帯(例えば朝食は8時から8時30分)を記憶させる。 - 特許庁

When a system operates without any storage device failure, the method processes the host data by using the regular overlap exclusion protocol.例文帳に追加

システムが如何なる記憶装置障害もなく作動している場合、本方法は正規の重複排除プロトコルを使用してホスト・データを処理する。 - 特許庁

To provide a brake disc which can perform regular interval controls of a brake part for its wear by a simple and economical method.例文帳に追加

ブレーキ部の摩耗の定期的な制御を単純かつ経済的な方法で実施することのできる手段を有するブレーキディスクを提案する。 - 特許庁

There is almost no case that the hot water runs out in the daytime and a heat pump cycle should be operated at a regular electric power charge.例文帳に追加

そのため、昼間に湯切れして通常の電気料金をかけてヒートポンプサイクルを運転しなければならないという状況が殆んど無くなる。 - 特許庁

A main-body-side mount 20 in a blind hole state where a nearly regular octagonal aperture 20a is formed is provided on the front of the camera main body.例文帳に追加

カメラ本体の前面には、略正八角形状の開口20aが形成された有底穴状の本体側マウント20が設けられている。 - 特許庁

The user 106 pays for the ISP use by the amount obtained by subtracting an amount determined by the return points from a regular use charge.例文帳に追加

使用者106のISP利用料金の精算は、通常の利用料金から還元ポイントから定まる額を差し引くことによって行う。 - 特許庁

The first core 16 has a hub 14, and a plurality of the teeth 15A supported by the hub 14 and circumferentially disposed at a regular interval T.例文帳に追加

第1のコア16は、ハブ14と、ハブ14に支持されて周方向Tに等間隔に配置された複数のティース15Aとを有する。 - 特許庁

Thereby rollers 17, 18, 27 rotate simultaneously, and the whole sheet of large-size paper can be simultaneously transported in reverse or regular rotation.例文帳に追加

これによって各ローラ17、18、27が同時に回転し、大サイズの用紙全体を同時に逆転あるいは正転搬送できるようになる。 - 特許庁

To provide a lubrication device which is optionally set, causing no large power loss in a regular driving mode, and operated in a traction mode.例文帳に追加

オプションとして設定でき、かつ通常走行時に大きな動力損を生じない、牽引走行時に作動する潤滑装置を提供する。 - 特許庁

例文

The contact sections 6 and 6 come into contact with the external end surfaces 11a of the gripping utensils 11 and 11 which grip a bottle 20 at a regular location.例文帳に追加

当接部6,6は、ボトル20を正規の位置に把持した把持具11,11の外側の端面11aに当接するようになっている。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS