| 例文 |
take whileの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1155件
To take out a predetermined shape from a planar member in a short time, while maintaining the whole equipment to be compact.例文帳に追加
設備全体をコンパクトに維持しながら、しかも平面状部材からの所定形状の切り出しを短時間に行えるようにする。 - 特許庁
To obtain a method for presenting lecture information for a remote place with which a trainee can take lectures while grasping easily the contents of the lectures.例文帳に追加
、受講者が講義内容を容易に把握しつつ講座を受講できる遠隔地用講座情報提示方法を得る。 - 特許庁
To provide a technology whereby a terminal can take a midway participation in the simultaneous reproduction processing among the other terminals while the other terminals share data and simultaneously reproduce the shared data.例文帳に追加
複数の端末間でデータをシェアリングして同時再生処理中に途中参加して同時再生できるようにする。 - 特許庁
The disposable chopsticks 11 is housed in the envelope 12 of the disposable chopsticks while the cut-in part 11a is exposed at the take-out port 12c.例文帳に追加
割り箸11は、切り込み部11aが取出口12cに露出する態様で割り箸袋12に収容されている。 - 特許庁
To take out JTAG signals while maintaining security properties without dismantling a casing of a portable phone.例文帳に追加
携帯電話機の筐体の解体することなく、セキュリティ性を維持した状態でJTAG信号の取り出しを可能とする。 - 特許庁
To remove the lightning surge voltage, maintain the dielectric breakdown voltage and take a countermeasure against leakage current inexpensively with a small number of circuit components while saving the space.例文帳に追加
雷サージ電圧の除去と絶縁耐圧・漏れ電流対策を、少ない回路部品で安価に省スペースで行うこと。 - 特許庁
The carrier is heated to temperature at which resin coating and the contaminants are disassembled while spraying the air to the carrier to take out the magnetic particulates.例文帳に追加
キャリアに空気を吹き付けながら、樹脂被覆や汚染物質が分解される温度に加熱し、磁性微粒子を取り出す。 - 特許庁
To take an improvement measure for reducing environmental loads according to the actual state of a system while considering a software product.例文帳に追加
環境負荷の軽減の改善策を、ソフトウェア製品を考慮し、しかも、システムの実態に即して行うことができるようにする。 - 特許庁
# emerge gnome-light This will take a while, so you might want to start reading all those books your mother bought you but you never opened.例文帳に追加
インストールには時間がかかるので、母親が買ってきたけれども全く読んでいないような本を読み始めると良いでしょう。 - Gentoo Linux
Be awarethough, as genkernel compiles a kernel that supports almost allhardware, this compilation will take quite a while to finish! 例文帳に追加
genkernelでは、ほとんど全てのハードウェアをサポートするカーネルをコンパイルするので、コンパイルが終了するにはかなりの時間がかかります! - Gentoo Linux
While Kinmune failed to assassinate the Emperor Godaigo and was killed, Yasuie escaped and called on the remnants of the Hojo clan in various locations to take up arms. 例文帳に追加
公宗は後醍醐暗殺に失敗し誅殺されたが、泰家は逃亡して各地の北条残党に挙兵を呼びかける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may be understood that Buddhism tried to take in Jingi belief while Buddhism was considered superior. 例文帳に追加
これは、このような仏教上位の状況下において仏教側から神祇信仰を取り込もうとする動きとも理解できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the government leaders (the Min family) were serving the Great, Ok-gyun KIM planned to take aim at Gojong-King of Korea only. 例文帳に追加
政府首脳(閔氏一族)が事大政策を採る中、金玉均らは国王高宗(朝鮮王)のいわば「一本釣り」を計画。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To forcibly take in cool air from outside while preventing intrusion of insects or the like by using an electric fan.例文帳に追加
扇風機を利用して、昆虫等の進入を防ぎながら、外の涼しい空気を強制的に取り入れることはできないか。 - 特許庁
It is the sins of the jews, who take every advantage... while they shelter under the protection of that man... who permits all of their sins.例文帳に追加
それはユダヤ人の罪です 彼らは有利な方へ着く 国王の保護下で逃げながら... そして国王は罪の全てを許す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A Shoya (village headman) who lived in Sekiya, Iwafune County in Nigata Prefecture was stranded due to snow while taking a trip, and had to take up a lodging in a town. 例文帳に追加
新潟県の岩船郡関谷に住む庄屋が旅の途中、雪で足止めを食らい、とある町で宿をとることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To take out filters 12, 24 and 26 and to wash the inside while tightly closing an isolator 2 in which the treatment of a harmful material has been executed.例文帳に追加
有害物質の処理を行ったアイソレータ2を、密閉したままで、フィルタ12,24,26の取り出しや内部の洗浄を行う。 - 特許庁
By pulling out the stocker frame 23 and slide-opening the lid 42 provided on a top plate 36 of the rice vessel 24, a take-out port 41 is opened so that a person can take out rice while standing.例文帳に追加
ストッカー枠23を引き出し、米容器24の天板36に設けた蓋42をスライド開放することにより、取出口41を開放して米を立姿勢のままで取り出すことができる。 - 特許庁
The thin film web take-up apparatus has a dancer roller which is oscillatably supported between the image forming device and the take-up roller and is brought into contact with the thin film web to sag it while applying tension to the thin film web.例文帳に追加
また薄膜ウエブ巻き取り装置は画像形成装置及び巻き取りローラの間で揺動可能に支持され、薄膜ウエブに接触して撓ませるとともに、張力を与えるダンサローラを備える。 - 特許庁
The take-out unit and the alignment pallet are moved independently of each other through the whole surface of the glass plate and a step for transferring the pillars from the alignment pallet to the take-out unit is carried out while permitting the take-out unit to be always adjacent to a zone (unit block) where the pillars are arranged.例文帳に追加
また、取出ユニットおよび整列パレットは板ガラス全面にわたり独立して移動可能であり、整列パレットから取出ユニットにピラーを移載するステップが、取出ユニットがピラーを配設すべき領域(単位ブロック)に常に隣接して行われる。 - 特許庁
To provide an imaging apparatus capable of easily and accurately creating frame images, which have been missed while taking a static image, while taking a moving image, when restarting to take the moving image after taking the static image while taking the moving image.例文帳に追加
動画像撮影中に静止画像を撮影した後、動画像撮影を再開した後に、静止画像撮影中に欠落したフレーム画像を動画像撮影中に容易に精度よく生成可能な撮像装置を提供する。 - 特許庁
To provide an exercise promoting device enabling a user to take exercise as if the user plays a game with fixed loads while experiencing a sense of achievement.例文帳に追加
ユーザが一定の負荷で、達成感を得ながらゲーム感覚で運動することを可能にする運動促進装置を提供する。 - 特許庁
To provide a technology whereby a user can easily take a memo while making a speech by a mobile speech unit even at the arrival of an incoming call during walking.例文帳に追加
歩行中に着信があった場合等でも、携帯型通話機によって通話しながら容易にメモをとれるようにすること。 - 特許庁
The photographing action is executed while drawing out the unexposed film F from the cartridge 60 and the exposed film is taken up by a take-up roll 61.例文帳に追加
パトローネ60から未露光のフィルムFを引き出しながら撮影を行い、撮影済のフィルムを巻き取りロール61で巻き取る。 - 特許庁
To provide a vehicular steering device that can take a large maximum steering angle while securing steering stability at the time of normal traveling.例文帳に追加
通常走行時の操縦安定性を確保しつつ、最大転舵角を大きく取ることができる車両用操舵装置を提供する。 - 特許庁
The user of the wheelchair can easily operate the commodity selection part 28 and take out a commodity from the vending hole 21 while grasping the guide bars 34.例文帳に追加
車椅子の利用者がガイドバー34を握りながら、商品選択部28の操作や販売口21からの商品の取り出しを容易にできる。 - 特許庁
While preventing the damage from spreading any further, we will take every conceivable measure with a view to restoring stability at the earliest possible juncture. 例文帳に追加
被害の拡大を防ぎつつ、一日も早く安定した状態を実現すべく、万全の対策を講じていくこととしております。 - 財務省
Advanced deficit countries should take actions to boost national savings while maintaining open markets and enhancing export competitiveness. 例文帳に追加
先進赤字国は,開かれた市場を維持し,輸出競争力を強化しつつ,国内貯蓄を拡大するための行動をとるべきである。 - 財務省
We will take whatever actions are necessary to accelerate the return to trend growth, while preserving long term fiscal sustainability. 例文帳に追加
我々は、長期的な財政の持続可能性を保ちつつ、成長トレンドへの回帰を加速するために必要なあらゆる行動をとる。 - 財務省
To drastically reduce contact resistance during operation to slantly take in/out a cassette while enabling regulation in right and left directions by providing flanges for rollers, and to improve the operability of the cassette as a result.例文帳に追加
カセットを画像形成装置本体に出し入れする際に、カセットが傾くことにより操作時の抵抗が大きくなる。 - 特許庁
To accommodate many wet sheets in a vessel, and to take out the wet sheets in the vessel one by one while spreading the wet sheet.例文帳に追加
多数枚のウエットシートを容器に収容できると共に、その容器内のウエットシートを1枚ずつ広げながら取り出せるようにする。 - 特許庁
To neatly wind a hose of a hose take-up reel along a flat outer periphery while being connected in a recessed groove provided recessed at a core of a hose bobbin.例文帳に追加
ホース巻き取りリールのホースを、ホースボビンの中芯に凹設した凹溝内で接続しながら、平らな外周に沿ってきれいに巻き付ける。 - 特許庁
While Hana-myoga can be harvested in late summer and early fall and enjoyed as an autumn foodstuff, Myoga-take is a foodstuff of spring. 例文帳に追加
「花みょうが」は、晩夏から初秋にかけ発生し、秋を告げる風味として喜ばれ、一方「みょうがたけ」は春の食材である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Let us then take a look at total medium-term production and employment trends in the professional and business services industry while comparing the situation in other services industries.例文帳に追加
次に、対事業所サービス業の中期的な生産額及び雇用の動向を、他のサービス業種と比較しつつ、見ることとしよう。 - 経済産業省
Now take me prisoner to the ships, or bind me and leave me here while you go and try whether I have told you truth or lies." 例文帳に追加
さあ、私が言ったことが真か嘘か確かめに行く間、私を船で捕虜とするか、さもなくば縛ってここに置き去りにし給え。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
So I take advantage of this short halt, while Gatsby, so to speak, caught his breath, to clear this set of misconceptions away. 例文帳に追加
だからぼくはこの小休止を利用し、言うなれば、ギャツビーが一息入れている隙をついて、上の誤解を明確にしておこうと思う。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
In the webbing take-up device 10, a clutch 26 is arranged on the side of one leg plate 16, and a motor 44 is arranged between the leg plate 16 and a leg plate 18 immediately below a take-up shaft 20 while a rotary shaft 50 is orthogonal to the take-up shaft 20.例文帳に追加
ウエビング巻取装置10は、一方の脚板16の側方にクラッチ26が配置され、しかも、回転軸50が巻取軸20と直交する状態で脚板16と脚板18との間であって巻取軸20の直下にモータ44が配置された構成となっている。 - 特許庁
Thus, the user can take exercise with fixed loads as the exercise matches the pace of the music and, when the paces are the same, it is so notified, so that the user can take exercise as if the user plays a game while experiencing a sense of achievement.例文帳に追加
これにより、ユーザは音楽のテンポに運動を合わせるため一定の負荷で運動することができ、テンポが合っているときには報知されるため達成感を得ながらゲーム感覚で運動することができる。 - 特許庁
When an operator operates "take-in button" while confirming the composite image, an image take-in means 21 takes in the composite image at the time as a still image, and an image printing part 50 prints and outputs this composite image.例文帳に追加
操作者が合成画像を確認しながら「取り込み釦」を操作すると、画像取込手段21がその時点の合成画像を静止画像として取り込み、この合成画像を画像印刷部50が印刷出力する。 - 特許庁
To automatically carry out cutting of a filament body and chucking of a winding starting part while moving a vacant bobbin to a take-up position by moving a fully taken-up bobbin to a disconnecting and connecting position on a turret type take-up device for a flange bobbin.例文帳に追加
フランジボビン用タレット型巻取装置において、満巻のボビンを脱着位置へ移動し、空ボビンを巻取位置へ移動させながら、線条体の切断と巻き始め部分のチャッキングを自動的に行なう。 - 特許庁
The supply shaft of a reel of a supply device is connected to a drive motor while a take-up drive shaft of a spacer take-up device is connected to a motor through a crutch, so that the spacer is taken up with a constant tension.例文帳に追加
巻き出し装置のリールの巻き出し駆動軸を駆動モータに連結し、スペーサ巻き取り装置の巻き取り駆動軸をクラッチを介してモータに連結することによって、スペーサを一定のテンションで巻き取る。 - 特許庁
This constitution allows a conduit tube made of plastics one end of which is fastened to the supporting stem 14, to be drawn to the take-up device side so as to be taken up while the wire rope 2 is being pulled so as to let the take-up body 11 be rotated.例文帳に追加
前記ワイヤーロープ2を自動ウインチ3により牽引して巻取本体11を回転させつつ、前記支持杆14上に一端を繋着したプラスチック製導管Aを巻取装置1側へ引寄せ巻き取る。 - 特許庁
To provide a bath cover and a bathing device for nursing care using the same capable of washing the body while taking a shower and allowing a bather to take a bath while lying on a bed or bedding.例文帳に追加
シャワーで流しながら身体を洗うことができ、しかも入浴者はベッドや布団の上で寝ながら入浴が可能となる浴用カバーおよびこれを用いた介護用入浴装置を提供する。 - 特許庁
In the meantime, students (except for those who took radical action while carrying the above-mentioned placards) were singing together while looking across at the Emperor's party and didn't take any actions to hinder them. 例文帳に追加
この間、(前記のプラカード学生の突出した行動を唯一の例外として)学生たちは天皇一行の出入りを遠巻きに合唱していただけで、特にこれを妨害する行動はとっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A first pressure sensor is arranged in the intake of the filter of this floor care apparatus, while a second pressure sensor is arranged on the out take of the filter.例文帳に追加
このフロア掃除装置のフィルターの取り込み口に第1圧力センサーが設置され、フィルターの排出口に第2圧力センサーが設置される。 - 特許庁
To prevent fluctuation of the ease for discharging an external surge while making it unnecessary to take any special measures for moisture-proofing, and to make a substrate compact.例文帳に追加
特別な防湿対策を施すことを不要にしながら、外部サージの放電のし易さが変動することを防止し、また、基板を小型化する。 - 特許庁
To provide a vacuum cleaner which allows a user to easily take out a dust collecting bag from a dust collecting chamber while the user does not touch the dust collecting bag.例文帳に追加
使用者が集塵袋に触れることなく、集塵袋を集塵室から容易に取り出すことが可能な電気掃除機を提案する。 - 特許庁
The press roll 37 rotates according to the belt 38 and takes the roll paper 2 up around the take-up reel 36 while pressing the roll paper 2 over the whole length thereof.例文帳に追加
押し付けロール37は、ロール紙2を幅全長にわたって押さえながらベルト38に従動して回転し巻取リール36に巻取る。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)