1016万例文収録!

「this or that」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > this or thatの意味・解説 > this or thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

this or thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13304



例文

In other words, the idea that, from a Shinto or Buddhism perspective, no distinction is made between whether you visit a shrine (a Shinto place of worship) or temple (a Buddhist place of worship) remains today, and this applies not only to hatsumode, but to other cases as well. 例文帳に追加

つまり、初詣に限らず寺社への参詣に神道・仏教の区別は無いとされていたことの名残である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Sengoku Period (Period of Warring States) through the Edo period, Japanese military commanders attached this type of symbols to their camp flags or they placed the symbols around themselves in order that they could show their positions and/or their majesties. 例文帳に追加

戦国時代(日本)から江戸時代において戦国武将達が己の位置・武威などを誇示する為に備の旗や自身の周りに置く印。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, the term is used to describe the fragrance of joss sticks, shoko (fragrance giving materials such as fragrance woods that are cut into small pieces), incense powder, and zuko (incense for applying to a priest's body or Buddha statue), or it is used as a general term for all of these incense. 例文帳に追加

そこから線香、焼香、抹香、塗香等の香り、またこれらの総称として用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All this can be interpreted to mean that someone from the Minamoto or Taira clans, or even from the noble Fujiwara clan, could become Seii Taishogun. 例文帳に追加

これらの事から、征夷大将軍になるのは源氏でも平氏でも、さらには公家の藤原氏でもなんら支障は無いと解釈できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, the ceiling and kamoi (a generic term for a head jamb, which normally has tracks for sliding doors or partitions) are set low on average out of adequate consideration so that one can feel relaxed or calm when sitting down in this room. 例文帳に追加

また全体に天井や鴨居の高さを低くしており、座ったときに安らぎや落ち着きが出るよう熟慮されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is a theory that Hideyoshi or one of his close associates such as Mitsunari ISHIDA, Masamune DATE, or Kanetsugu NAOE etc poisoned but this has been largely repudiated for the following reasons. 例文帳に追加

秀吉やその側近・石田三成、あるいは伊達政宗、直江兼続などによる毒殺説もあるが、下記の理由によりほぼ否定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This phrase is then taken to express indispensable tools that one needs for a specific action or profession, such as the 'seven tools of election' (scutcheon, arm band, etc. necessary for election campaigners) or the 'seven tools of a detective.' 例文帳に追加

転じて、「選挙の七つ道具」(選挙時に必要とされる、標札や腕章など)、「探偵の七つ道具」のような使われ方をされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also common that participants carrying portable shrines are drenched in water or go into the river or sea. This is also seen as a kind of ablution. 例文帳に追加

御輿等を担ぎながら水を浴びたり川や海に入る場合も多いが、これも禊の一種と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is just a folk belief or opinion, however; the original Buddhism view had no indication that the Buddha would cause any calamity or punishment. 例文帳に追加

しかしこれはあくまでも民間信仰、つまり一つの見解であり、仏教本来の考え方においては、祟りや仏罰を与えることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When this prohibition was violated and a shogunal retainer received a rank or post directly (not via the Kamakura shogunate) or without permission, that was called Jiyuninkan. 例文帳に追加

この禁を破り、御家人が鎌倉幕府を介せず、または許しを得ることなく、叙位任官することを自由任官という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This meant that either party provides (ataeru) to the other party, or both parties provide mutually, benefits through amanai (agreement or compromise) between the parties. 例文帳に追加

これは当事者間の和い(合意もしくは妥協)によって一方あるいは相互に利益を供与するという意味を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While it is said by some that Tokugawa Gosanke assisted the head family or Seii taishogun, this was not officially defined as a system or official post. 例文帳に追加

宗家(征夷大将軍)を補佐する役目にあるとも言われているが、制度・役職として定められたものではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(e) any other act that could, by its nature or purpose, be considered comparable or assimilated to those specified in the subparagraphs of this Article.例文帳に追加

(e) 性質又は目的から判断して,上記(a)から(d)までの項目と同等と考えられるその他の行為 - 特許庁

A thing that has one or more indefinite dimensions is only a product for the purposes of this Act if any one or more of the following applies to the thing: 例文帳に追加

1又は2以上の不定寸法を有する物は,次の1又は2以上が当該の物に適用される場合にのみ,本法の適用上,製品である。 - 特許庁

(b) obstructs or hinders any authorized officer or senior authorized officer in the execution of any power conferred upon that officer by this Part,例文帳に追加

(b)授権職員若しくは上級授権職員が,この部によりその職員に付与された権限を遂行する際に,これを妨害する若しくは妨げる者は, - 特許庁

The characterising portion shall be preceded by such words as "characterised in that" or "characterised by" or any other expressions to this effect. 例文帳に追加

特徴的部分には,「……を特徴とする」若しくは「……によって特徴付けられる」との用語,又は同趣旨の他の表現を伴わなければならない。 - 特許庁

The characterising portion shall be preceded by words such as "characterised in that" or "characterised by" or any other expression to this effect. 例文帳に追加

特徴部分は「…を特徴とする」若しくは「…によって特徴付けられる」との語,又はこの趣旨の他の表現を伴わなければならない。 - 特許庁

(13) In this sectionGovernment agencymeans the Federal Government or the Government of a State and includes a Ministry or Department of that Government.[Subs. Act A1088: s.11]例文帳に追加

(13)本条において,「政府機関」とは連邦政府又は州政府をいい,その政府の省を含む。[法律A1088:s.11による代替] - 特許庁

This sheet constituted to be sandwiched between toes is manufactured by treating a fiber or an auxiliary agent that can well absorb water or sebum.例文帳に追加

水分あるいは皮脂の吸収に優れた繊維や助剤を加工して、足指の間に挟めるようにしたシートを製造する。 - 特許庁

This polyamide has a chemical structure that bears the terminal groups having at least two or more aromatic rings and/or alicyclic ring.例文帳に追加

末端基が少なくとも2個以上の芳香族環および/または脂環族環を含有する構造のポリアミドである。 - 特許庁

The user receives the service by using a device that can receive the information service provided by this business or a television receiver or a video device (D).例文帳に追加

(ニ)利用者は、このビジネスの提供する情報サービスを受信できる装置、もしくはテレビ機器、ビデオ機器を用いてサービスを受ける。 - 特許庁

Further, it is preferable that this composition is also compounded with an amino acid surfactant and/or a phospholipid or a derivative thereof.例文帳に追加

さらにアミノ酸系界面活性剤および/またはリン脂質またはその誘導体を配合することが好ましい。 - 特許庁

At this point, it is preferable that an oxidizing process is carried out in an oxidizing gas or an oxidizing solution (especially, hydrogen peroxide aqueous solution or ozone aqueous solution).例文帳に追加

ここで、酸化気体中または酸化溶液中(特に過酸化水素水またはオゾン水溶液中)で酸化処理を行なうことが好ましい。 - 特許庁

In this case, the length of the upper electrode is 30% or higher and 70% or lower of that of the thin diaphragm.例文帳に追加

その際、上部電極の長さは薄肉ダイヤフラム部の長さの30%以上70%以下である。 - 特許庁

This sterilization step eliminates a need of use of such agents as a antibacterial agent or germicide, so that no agent or subproduct remains on the base paper.例文帳に追加

本発明によれば、抗菌剤や殺菌剤などの薬剤を使用することがないので、原紙に薬剤や副生成物が残留することがない。 - 特許庁

In this case, the ID data are data indicating information that digital data exist in either the storage device 14 or 24 or both of them.例文帳に追加

IDデータはデジタルデータが記憶装置14又は24のいずれか或いは双方にある旨の情報を示すデータである。 - 特許庁

This invention relates to the natural rubber that has: a phosphorus content of 200 ppm or lower; and a total content of sodium and potassium of 350 ppm or lower.例文帳に追加

リン含有量が200ppm以下、ナトリウムとカリウムの合計含有量が350ppm以下である天然ゴムに関する。 - 特許庁

This paste product is such that granules obtained by coating or impregnating oil-and-fat onto or into food material(s) giving out roasted aroma are dispersed inside.例文帳に追加

練り製品において、ロースト香を発する食材に油脂を被覆または含浸させてなる粒子状物を内部に分散させた。 - 特許庁

In this case, it is preferable that a crystallite diameter in (110) vector direction of the positive electrode active material is 900or more and 1,100or less.例文帳に追加

この場合、正極活物質の(110)ベクトル方向の結晶子径が900Å以上、1100Å以下であるのが望ましい。 - 特許庁

This tray has a structure that lids 11 (11a, 11b) are rotated upward or downward relative to a tray body so as to open or close an opening of the tray body.例文帳に追加

トレイ本体に対してリッド11(11a、11b)を上または下へ回動させてトレイ本体の開口部を開閉する構造のトレイである。 - 特許庁

Based on whether or not a difference between this correction value and the output value DIN of the detection part 10 is a threshold or more, it is determined that the gain of the amplifier is normal/abnormal.例文帳に追加

そしてこの補正値と検出部10の出力値DINとの差が閾値以上か否かにより増幅器の利得の正常/異常を判定する。 - 特許庁

The use of this composition allows to prepare the composition of TFPI which is permissible as medicines having a concentration of 0.2 mg/ml or more as well as that of 10 mg/ml or more.例文帳に追加

この組成を用いると0.2 mg/ml以上および10mg/ml以上の濃度の医薬品として許容可能なTFPI組成の調製が可能である。 - 特許庁

This is utilized so that the pinching side of the clothespin or the other side is always closed or opened.例文帳に追加

このことを利用して、ピンチは挟む方か他の一方のどちらかが常に閉じているか、開いていることを特徴とした洗濯物干ピンチ。 - 特許庁

In case that the directions of both are opposite to each other, this judges whether the acceleration of the travelling motor 16 is at or over a certain acceleration or not (S18).例文帳に追加

両者の方向が反対の場合には、次に走行モータ16の加速度が一定加速度以上か否かを判別する(S18)。 - 特許庁

The creation of this frame is performed so that the second two or more frames include more numbers of frames than the first two or more frames.例文帳に追加

このフレームの作成は、前記第2の複数のフレームが、前記第1の複数のフレームよりも多い数のフレームを含むように実行される。 - 特許庁

In the case that his or her pulse is abnormally accelerated due to speech contents (step S250:Y), this situation is reported to a medical doctor or the like (step S253).例文帳に追加

通話内容によって脈拍が異常に高くなったような場合には(ステップS250:Y)、医者等に通知される(ステップS253)。 - 特許庁

In this case, it is preferable that the tension retention member has a specific magnetic permeability (μ_r) of 5 or more and 100 or less at 10 kHz.例文帳に追加

この場合、張力保持部材は、10kHzでの比透磁率(μr)が5以上100以下であることが望ましい。 - 特許庁

In this electronic equipment, a telephone set is provided with the dial device so that the registration or retrieval of a telephone book or the like can be realized.例文帳に追加

上記ダイヤル装置を電話機に備え、電話帳等の登録や検索が行えるようにした電子機器。 - 特許庁

This selecting circuit is further constituted in such a way that two or three or more of the batteries can be operated in parallel.例文帳に追加

この選択器回路は、さらに、2つ或いは3つ以上の電池の並列動作を可能とするように構成される。 - 特許庁

This brassier is designed in such a scheme that ends of the brassier or cloths are joined through induction of the magnetic force of a magnet, and fixed by a Hook-and-Loop fastener (Velcro Tape(R)) or a hook.例文帳に追加

ブラジャーや被服の端を磁石の磁力で誘導してくっつけ、マジックテープ(登録商標)やホックで固定する。 - 特許庁

This abstract is submitted with understanding that it is not supposed to be used to interpret or limit the scope or meaning of the claims.例文帳に追加

請求項の範囲又は意味を解釈又は限定するためには用いられないという理解のもと、この要約書を提出する。 - 特許庁

This digester may be hydraulic or vapor phase (that is contain a vapor space within the digester), and operate in either a continuous or batch fashion.例文帳に追加

この蒸解缶は満液式でも気相式(蒸解缶内に蒸気スペースを含む)でもよく、連続式または回分式のいずれにても運転される。 - 特許庁

In this case, assuming that dielectric constant of the surrounding insulating member is 1.0, dielectric component of the insulating member 19 is set to 0.3 or more and 1.0 or less.例文帳に追加

この場合、絶縁部材19の誘電率は、周囲絶縁部材の誘電率を1としたときに0.3以上1以下に設定されている。 - 特許庁

Furthermore, it is preferable that glass to form this sealing part 13 have a softening point of 400°C or higher and 600°C or lower.例文帳に追加

更に、この封止部13を形成するガラスは、軟化点が400℃以上600℃以下であるのが好ましい。 - 特許庁

When determined that the sudden environmental change or the like is generated, this timepiece displays a message corresponding to the environment or issues a vocal warning.例文帳に追加

ここで急激な環境変化等が生じていると判断すると、その環境に見合ったメッセージを表示したり、音声により警告を報知する。 - 特許庁

Shifting that matches feeling or sensitivity of a driver or occupants can be obtained by setting a gear ratio with this method.例文帳に追加

この発明の方法で変速比を設定することにより、運転者や搭乗者の感覚もしくは感性に合致した変速が可能となる。 - 特許庁

This almost makes one wish that the gulch or the cake or Tink's leaf had won. 例文帳に追加

ラグーンの話に決まってみると、峡谷やケーキやティンクの葉っぱの話に決まったらなぁなんて思っちゃいますね。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

In a situation like this, we cannot say, for example, that Mr. Yosano belongs to this faction, or that Mr. Nakagawa belongs to that faction. More than anything, we need to improve the economic condition. 例文帳に追加

そういった中で、例えば、与謝野さんはこっちなのだと、それに対して中川さんはこっちなのだと、そういうことではないのではないかなと、私は思っていますが、なんにしてもやはり景気をよくしていかなければなりません。 - 金融庁

I would like to know about your view on the banks' responsibility in this case. I do not think that the situation is such that you can continue to avoid commenting on this case until some facts are identified. Unless you make comments now, it would give the impression that banks no longer bear any social responsibility or have any public role to play. Could you offer your comments? 例文帳に追加

ここでコメントしておかないと、銀行の社会的な責任とでも言ますか、公的な地位というのが、もう昔よりもないのだというような響きにも聞こえるのですが、いかがでしょうか。 - 金融庁

例文

According to this figure, the level of labor productivity of SMEs that have overseas subsidiaries or affiliates is higher than that of SMEs that do not. This difference is statistically significant, even when considering industry category and size of enterprise.例文帳に追加

これによると、海外に子会社または関連会社を保有している中小企業の労働生産性の水準は保有していない中小企業に比べて高く、その差は業種や規模等を考慮しても統計的に有意である。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS