| 例文 |
wrong withの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1792件
(iv) In addition to what are listed in the preceding three items, any damage to the structure of the aircraft, any trouble with emergency equipments, any wrong installation of the equipments or parts in the aircraft or any other event which affects normal flight operations of any aircraft. 例文帳に追加
四 前三号に掲げるもののほか、航空機の構造の損傷、非常用の装置の故障、装備品又は部品の誤つた取付けその他の航空機の正常な運航に安全上の支障を及ぼす事態 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Even when the check valves 20 to 23, 41 to 48 are not seated due to contaminants etc. leading to backflow of pressure oil, wrong operation of the drive body such as an arm is prevented by preventing the pressure oil from flowing in the throttles with small diameter 30 to 33, 60 to 67 sides.例文帳に追加
チェック弁20〜23,41〜48がコンタミ等でシートせずに圧油が逆流した場合でも、小径の絞り30〜33,60〜67側に圧油が流れないようにしてアーム等の駆動体の誤作動を防ぐ。 - 特許庁
To provide a roll paper storage cassette that eliminates the need for the roll paper storage cassette according to the size of the roll paper, and prevents wrong loading of the roll paper, a roll paper shaft and the roll paper storage cassette, and to provide a recording apparatus with the same.例文帳に追加
ロール紙のサイズに応じたロール紙収納カセットが必要なく、また、ロール紙、ロール紙軸およびロール紙収納カセットの誤装填を防止する、ロール紙収納カセットおよび記録装置を提供する。 - 特許庁
Therefore, in order to understand the trend of Japanese art, it should always be compared with the art history of China and Korea, and if you think Japanese developed their art all by themselves, it is wrong. 例文帳に追加
日本美術の流れを理解するには、常に中国や朝鮮半島の美術史と対比して考えねばならず、日本の美術が日本人のみの手によって自律的に発達したものと考えることは誤りである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just in case something should go wrong, he selected retainers with excellent swordsman skills in particular for the chinbushi (temporary provincial superintendent): Tsunayoshi OYAMA, Shigeru NARAHARA, Gorobe MICHIJIMA, Yuemon SUZUKI, Masanosuke SUZUKI, Kanenoshin YAMAGUCHI, Chuzaemon KOKA, and Zensuke MORIOKA. 例文帳に追加
ただし万が一を考え、鎮撫使には特に剣術に優れた藩士を選んだ(大山綱良・奈良原繁・道島五郎兵衛・鈴木勇右衛門・鈴木昌之助・山口金之進・江夏仲左衛門・森岡善助。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ribbon cassette cannot be taken outside from the cassette mount part owing to wrong manipulation or the like when the platen roller is pressed in contact with the thermal head 8, and therefore cutting to an ink ribbon or the like trouble can be prevented.例文帳に追加
そのために、誤操作等で、プラテンローラ4がサーマルヘッド8に圧接しているときに、リボンカセット17をカセット装着部から取り出そうとしても取り出せないので、インクリボン18の切断等の障害を防ぐことができる。 - 特許庁
Additionally, they do not call them their creative cuisine, but traditional and formal Japanese cooking methods, and thus it is problematic that wrong Japanese culture is spread among foreigners who are not familiar with Japanese foods. 例文帳に追加
しかも自分の創作和食と紹介せず日本の伝統的で正式な料理方法と題しているため、日本食に詳しくない外国人に間違った日本文化を植えつけているのが問題になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is wrong. Let's be a little more careful, shall we?例文帳に追加
自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。 - Tatoeba例文
To provide a paper feeding device capable of eliminating the wrong operation by utilizing the operation for placing the paper sheets on a paper sheets tray to make a detection of the paper sheets ineffective during that operation, and to provide an image forming device with the same.例文帳に追加
用紙を用紙トレイに載置する際になされる動作を利用して、その動作中は用紙の検出を無効とすることで誤動作を無くすることができる給紙装置及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide an automated teller machine which facilitates operation of a customer by clearly notifying a proper insertion direction in accordance with the design of a card or a bankbook when the card or the bankbook is inserted in a wrong direction.例文帳に追加
自動取引装置において、カードまたは通帳が誤った方向に挿入された場合に、カードや通帳のデザインに応じて適切な挿入方向を明確に案内し、顧客に円滑な対処を促す。 - 特許庁
The diameter of the bolt 5 is smaller than the inner diameter of the through-hole 2, and the insertion of the bolt 5 into the through-hole can be smoothly executed without damaging the tubular bodies, with no risk of damaging the tubular bodies 1a, 1b caused by a wrong impact.例文帳に追加
このボルト5の直径は貫通孔2の内径よりも小さく、この挿し込みがスムーズで打撃を与える必要がないので、打撃ミスによって管状体1a、1bに損傷を与えるおそれがない。 - 特許庁
There will be merits of expanding and creating markets as in "Who controls the Standard is who dominates the market". On the other hand, if the wrong line is drawn, there will be demerits that the market will not select the products even if they came in with outstanding technologies.例文帳に追加
「標準を制する者が市場を制する」といわれるように、市場の拡大・創出といったメリットもあれば、線引きを誤れば、優れた技術であっても市場で選択されないといったデメリットもある。 - 経済産業省
To provide AV equipment in which erroneous operation which may occur in the case that a wrong key is pressed or a child is playing with a remote controller, is eliminated by executing an instruction after reflecting it with user's will surely in the case that the instruction is normal input but may incur inconvenience.例文帳に追加
正常な入力ではあるが不都合が生じる可能性のある指示である場合は確実にユーザの意志を反映させてから実行することにより、キーの押し間違いや子供がリモコンで遊んでいた場合などに生じる誤操作をなくしたAV機器を提供することである。 - 特許庁
To provide an ID card or the like with high reliability and high image quality which inhibits writing of character information and face image information or the like related to a wrong personal identification number having no identity with a personal identification number added to the face image information of a publication requesting person.例文帳に追加
発行要求者の顔画像情報に付加された個人識別番号と同一性の無い誤った個人識別番号に係る文字情報や、顔画像情報等の書込みを阻止できるようにすると共に、高信頼度かつ高画像品質のIDカード等を提供できるようにする。 - 特許庁
A protrusion 35 is provided on the lower face of the block 3 of at least one of the first and the second block unit and the protrusion 35 is in contact with the lower arm 6, 60 stored in a wrong position of the lower block 3 and floats the block 3 provided with the protrusion 35 while that blocks 3 are stacked in two or more steps.例文帳に追加
第1、第2の少なくとも一方のブロック3の下面には突起35が設けられ、該突起35はブロック3が複数段積層された状態で、下側のブロック3に誤った位置に収納されたロアアーム6、60に接して該突起35が設けられたブロック3を浮き上がらせる。 - 特許庁
The multi-jack bolt tensioner is equipped with the tensioner main part having a plurality of holes with a screw to receive the jack bolt having the torque acceptance face where is arranged altogether in the peripheral part of each jack bolt in a mutually non-parallel relation so that the application of wrong torque or stress is prevented.例文帳に追加
マルチジャックボルトテンショナは、不正なトルクまたは応力の印加を防止するように相互に非平行の関係にある、各ジャックボルトの周縁部にすべて配置されたトルク受容面を有するジャックボルトを受容する、ねじを備えた複数の穴を有するテンショナ本体を備えている。 - 特許庁
Hereby, the magnitude of the measuring amount in the fluctuation value measuring mode can be discriminated with little processing, namely, with small power consumption, and when the measuring amount in the fluctuation value measuring mode is large, countermeasures are taken, such as installation of a pulsation absorbing device on a pipe, to thereby prevent continuation of wrong measurement.例文帳に追加
そして少ない処理つまり低消費電力で変動値計測モードの計測量の多い少ないを判別でき、変動値計測モードでの計測量が多い場合には配管に脈動吸収装置を設置する等の対策を施すことにより、誤計測の継続を防止できる。 - 特許庁
This constitution can surely detect the error in assembling a body frame 20 and the outer frame 10, even if the body frame 20 having the lower plate unit 70 with a wrong color, which is difficult to discriminate visually, and the outer frame 10 having the modesty panel 10b with a different color similarly are assembled therein.例文帳に追加
よって、目視では見分けの困難な間違った色の下皿ユニット70を有する本体枠20や、同様に間違った色の幕板10bを有する外枠10が組み付けられた場合でも、確実に本体枠20や外枠10の組み付けの誤りを検出することができる。 - 特許庁
To provide an image profiling apparatus, which two-dimensionally or three-dimensionally measures with high reliability, by minimizing the possibility of including wrong corresponding points in corresponding points, when the corresponding points are obtained by stereo matching, using correlation processings in a space region with respect to left and right images.例文帳に追加
左右画像に対して空間領域での相関処理を用いてステレオマッチングによる対応点を求める場合、対応点中に誤対応点が含まれる可能性を矮小化して、信頼性の高い二次元又は三次元計測を可能とする画像測定装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a data transmission method and data transmitter for asynchronous packet communication that can considerably decrease the probability of demodulating the modulated data with a wrong demodulation method and transceive data by using a modulation/demodulation system with very high reliability.例文帳に追加
変調データを間違った復調方式で復調する確率を格段に低くすることができ、信頼性の極めて高い変復調方式を用いてデータの送受信を行うことのできる非同期パケット通信のデータ伝送方法およびデータ伝送装置を提供すること。 - 特許庁
This system allows physicians and nurses to easily check the patient's personal information many times not only for the individual patient but also anywhere available at the entrance of the ward, the bedside, the nurse center, and the like, prior to transfusion thereby preventing the patient from receiving the wrong transfusion treatment incompatible with him.例文帳に追加
このようにすれば、輸血の際に、医師,看護婦は患者個人,病室入口,ベッドサイド,ナースセンタ等で何回も患者個人情報を容易に確認することができ、患者不適合の輸血処置を防止できる。 - 特許庁
Then, by using a statistical model with the prediction likelihood, the large vocabulary likelihood and the coincidence degree, as parameters, a recognition state of the user's utterance (a recognition state within prediction, a wrong recognition state within prediction, a state out of prediction) is determined.例文帳に追加
続いて、予測尤度、大語彙尤度および一致度をパラメータとして統計的モデルを用いることにより、ユーザ発話の認識状況(予測内認識状況,予測内誤認識状況,予測外状況)が判別される。 - 特許庁
To provide an information terminal, a computer program and a storage medium that can automatically and quickly select a function and information with high possibility of need depending on a state of use and can reduce wrong operation.例文帳に追加
本発明は情報端末装置、コンピュータプログラム及び記憶媒体に関し、使用状況に応じて、必要とされる可能性の高い機能や情報を自動的に、且つ、すばやく選択でき、誤操作を減少させることを目的とする。 - 特許庁
A monetary commodity profit management table holding part 202 holds a monetary commodity profit management table having information showing the result of the order of the monetary commodity and evaluation on the right or wrong of the subsequent order with respect to the individual customers.例文帳に追加
金融商品収益管理表保持部202は、金融商品の発注の結果および今後の注文の是非に関する評価を示す情報を有する金融商品収益管理表を、各個人顧客に対して保持する。 - 特許庁
Also, relations between the plurality of storage media and the plurality of slots on which they are mounted are managed, and even when the combination of the storage medium and the slot on which this is mounted is wrong, it is warned with image display or voice output.例文帳に追加
また、複数の記憶媒体とこれらを装着する複数のスロットとの関係を管理し、記憶媒体と、これを装着するスロットとの組み合わせを間違えた場合でも、画像表示又は音声出力により警告する。 - 特許庁
In the apparatus, compensation action with the wrong compensating value is prevented by discriminating whether or not any error detecting signal is contained at compensating pattern detecting means 60 and 61 due to scarring of a belt, deterioration of belt reflectance and cleaning failure.例文帳に追加
ベルト傷やベルト反射率の低下及びクリーニング不良により補正パターン検知手段60、61において誤検知信号が含まれているか否かを判別し、誤った補正量で補正動作が行われることを防止する。 - 特許庁
To provide a magnetic resonance imaging apparatus capable of eliminating a crisis such as heat production by stopping the output of a primary power supply when something goes wrong with a gradient magnetic field power supply and a high frequency amplifier, and safely stopping the operation.例文帳に追加
傾斜磁場電源や高周波増幅器が不具合を起こした場合に一次電源の出力を停止し、発熱等の危機を取り除き、動作を安全に停止させることが可能な磁気共鳴イメージング装置を実現する。 - 特許庁
To provide a mounting unit for an electromagnetic contactor, along with a connection structure of an electromagnetic contactor using the same, which prevents wrong mounting of an unmountable unit under the condition where a mountable unit is being mounted on a case-side mounting part.例文帳に追加
ケース側装着部に装着可能なユニットを装着した状態で、装着不可ユニットの誤装着を防止することができる電磁接触器用装着ユニット及びこれを使用した電磁接触器の連結構造を提供する。 - 特許庁
Consequently, when the rotating lever 120 in the locking position is changed to the unlocking position, the operating lever 120 in the locking position can be prevented from being operated in the direction of interfering with the visual stopper 140, namely, in a wrong operating direction.例文帳に追加
従って、ロック位置の回動操作レバー120をアンロック位置に切り替える際に、目視ストッパ140と干渉する方向、即ち、ロック位置の回動操作レバー120を誤った操作方向に操作することが防止される。 - 特許庁
The user can recognize that the address of "AKAI TRADING COMPANY" that the user specifies is wrong by comparing the displayed sent image 52a with the contents of a document to be transmitted this time which is mounted on an original mounting stand.例文帳に追加
ユーザーは、その表示された送信済画像52aと、原稿載置台に載置されている今回送信をしようとしている原稿の内容とを比較して、自己が指定した宛名「赤井商事」が誤指定であるかを認識することができる。 - 特許庁
To provide a digital zoom skin diagnostic apparatus which is capable of photographing by a simple operation and an easy explanation, evaluating a skin parameter in a short time with less chance of failure and correcting the wrong parameter easily without re-photographing.例文帳に追加
少ない操作と簡単な説明で撮影を行って、操作ミス少なく短時間で正確に皮膚のパラメータを判定でき、再撮影を行うことなく間違ったパラメータを簡単に修整できるデジタルズーム肌診断装置を提供する。 - 特許庁
To provide a communication control device of an air conditioner capable of surely protecting various elements on a communication path with a simple and inexpensive constitution by performing high-speed response to overcurrent caused by wrong wiring and the like.例文帳に追加
誤配線等によって生ずる過電流に対して、簡単、安価な構成でしかも高速応答を行うことでより確実に通信経路上の各種素子を保護することのできる空気調和機の通信制御装置を提供する。 - 特許庁
An angle calculated concerning each specific ECG test is compared with the reference set of an angle in order to judge in which of a standard ECG electrode arrangement, alternative electrode arrangement and a wrong electrode arrangement an electrode is placed.例文帳に追加
各特定のECGテストについて計算された角度は、電極が標準ECG電極配置、代替電極配置、または誤った電極配置のいずれに置かれているかを判定するために、角度の基準セットと比較される。 - 特許庁
To provide a part assembling device improved in productivity of assembled parts by reducing frequency of stop of the work for carrying in parts due to wrong carrying of separate parts when assembling an assembled part to be assembled with a plurality of separate parts.例文帳に追加
複数の個別部品にて組み立てられる組立部品の組立ての際に、個別部品の誤搬入による搬入作業の停止頻度を少なくして組立部品の生産性を高めるようにした部品組立装置を提供する。 - 特許庁
With the shaft 1 incompletely fitted to a tubular part 8 (refer to Fig.A), a stopping part 76 located at a stopping position of this wrong attachment prevention means 7 partially overlaps a part of a screw hole 15 of a second tab 13 when viewed from the insertion direction of a bolt 6.例文帳に追加
シャフト1が筒状部8に半嵌合の状態(図5A参照)では、ボルト6の挿通方向から見て、誤組付防止具7の阻止位置にある阻止部76が第2のタブ13のねじ孔15の一部と重なる。 - 特許庁
To provide a card connector device in which the wrong contact of a contact portion of a second card with a first contact portion can be prevented even if a first contact terminal and a second contact terminal are arranged close to each other, and the second card is inserted.例文帳に追加
第1コンタクト端子と第2コンタクト端子とが近接して配置されていても、第2カードの挿入に際して、第2カードの接触部と第1コンタクト端子との誤った接触を防ぐことができるカード用コネクタ装置の提供。 - 特許庁
To provide an imaging device that prevents wrong output, such as chipping or protrusion of an output image, provides an image output matched with purpose and can omit calculation of magnification that is troublesome to an operator.例文帳に追加
出力画像の欠けやはみ出しなどのミス出力を防ぎ、目的に合った画像出力を提供するともに、操作者にとって煩わしい変倍率計算を省略することができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide a navigation device capable of quickly achieving route search coincident with user's liking by increasing opportunities for comparing each route characteristic quantity, and by preventing wrong estimation of user's liking.例文帳に追加
ルート特徴量の比較を行う機会を増やすとともに、ユーザの嗜好性を誤って推定することを防ぐことによって、ユーザの嗜好性に合致する経路探索を早期に実現することができるナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁
To provide a touch sensor with an auxiliary function preventing a wrong key from being touched again if any one of keys in an arrangement of multiple touch keys is touched and selected and then a cancellation operation to the touch operation is performed.例文帳に追加
複数のタッチキーを配置し任意のキーにタッチして選択する時、タッチ操作した後にそのタッチ操作をキャンセル操作が行われた時には、誤タッチしたキーに対する再度のタッチを防止可能な「入力補助機能付タッチセンサー」とする。 - 特許庁
To quickly find abnormality and stop the delivery operation of game balls or notify its situation when something is wrong with a ball detection switch and the game balls are not rightly delivered in the delivery device of the game balls.例文帳に追加
遊技球の払出装置において球検知スイッチに異常が発生し、遊技球の払出動作が正しく行なわれないような場合に、速やかに異常を発見して遊技球の払出動作を停止したり、その旨を報知する。 - 特許庁
To provide a plasma display panel capable of enhancing luminous efficiency by preventing wrong discharge and luminescence in adjoining cell spaces 8, and by effectively taking out light generated in the cell spaces 8, and to provide a plasma display device provided with the PDP.例文帳に追加
隣接セル空間8での誤放電及び発光を防止し、セル空間8で発生する光を有効に取り出して、発光効率が向上するPDP及びそのPDPを備えたプラズマディスプレイ装置を提供する。 - 特許庁
A similarity testing method is provided which compares sequence data transmitted from a malware performing wrong processing on other computers on the network and sequence data transmitted from software being a test object, with each other to test the similarity between them.例文帳に追加
ネットワーク上で他のコンピュータに対して不正処理を行うマルウェアが送信する系列データと、検査対象のソフトウェアが送信する系列データとを比較してその類似性を検査する類似性検査方法を提供する。 - 特許庁
It is possible to insertobjects created in one sub-interpreter into a namespace of anothersub-interpreter; this should be done with great care to avoid sharing user-defined functions, methods, instances or classesbetween sub-interpreters, since import operations executed by such objects may affect the wrong (sub-)interpreter's dictionary of loaded modules.例文帳に追加
一つのサブインタプリタで生成されたオブジェクトは他のサブインタプリタの名前空間への挿入が可能です; ユーザ定義関数、メソッド、インスタンスおよびクラスをサブインタプリタをサブインタプリタ間で共有しないように十分注意してください。 - Python
When voice operation of the equipment is started, an image forming apparatus notifies information, indicating to start the voice operation to certain equipment in the neighborhood thereof, and prevents wrong recognition, by making the voice operation invalid with the adjacent equipment that has received the information.例文帳に追加
機器の音声操作が開始された場合に、近隣にある機器に対して音声操作を開始したことを示す情報を通知し、該情報を受信した近隣機器で音声操作を無効にすることで、誤認識を防止する。 - 特許庁
To provide a hydrostatic transmission (HST) control device for a work vehicle operating a hydraulic pump, and traveling and moving the vehicle even if there is something wrong with a controller controlling an HST or electric wiring transmitting the signal of the controller is disconnected.例文帳に追加
HSTを制御するコントローラの不具合、コントローラの信号を伝える電気配線の断線などにおいても、油圧ポンプを操作し、車両を走行させ、移動させることができる作業車両のHST制御装置を提供する。 - 特許庁
To provide a radio line connection control system that can always provide a radio line with excellent quality because a speech can hardly be heard and data cannot be excellently transmitted when the quality of the radio line is wrong in line connection of a radio communication system.例文帳に追加
無線通信システムの回線接続において、無線回線の品質が悪いと、通話が聞き取りにくかったり、データ伝送が良好に行えなかったりするため、常に品質の良好な無線回線を提供するようにする。 - 特許庁
To provide a gear mechanism allowing easy automation of assembling work while preventing the occurrence of the event that a first spur gear and a second spur gear mesh with each other at a wrong meshing position in assembling work for the gear mechanism.例文帳に追加
歯車機構の組立作業において誤った噛合位置で第1平歯車と第2平歯車とが噛合する事態の発生を未然に防止し、しかも、組立作業の自動化を容易に実現可能な歯車機構を提供すること。 - 特許庁
To stabilize steering performance by detecting the stroke end with one sensor and deciding abnormality (wrong detection) of the sensor when a motor current at that time does not reach a predetermined reference current in a motor-driven power steering device.例文帳に追加
電動パワーステアリング装置において、一方のセンサがストロークエンドを検知し、かつそのときのモータ電流が所定の基準電流に達していない場合をセンサの異常(誤検知)と判断して、操舵性能の安定を図ること。 - 特許庁
which may be altogether wrong, and even if right, are as likely as not to be misapplied to individual cases, by persons no better acquainted with the circumstances of such cases than those are who look at them merely from without. 例文帳に追加
そういう憶測は全く誤っているやもしれず、たとえ正しいとしても、個々の場合に、単にうわべからしか見ていない人以上にその状況をよく知っているわけではない人は、おそらく適用を誤ることでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』
But the strongest of all the arguments against the interference of the public with purely personal conduct, is that when it does interfere, the odds are that it interferes wrongly, and in the wrong place. 例文帳に追加
しかし、公衆が純粋に個人的な行為に干渉することにたいする反対論のうちで最強のものは、公衆が干渉すると、誤って干渉したり、まずい場所で干渉したりする公算が大きいというものです。 - John Stuart Mill『自由について』
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France