小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「気になる事でも?」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「気になる事でも?」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 152



例文

しかも、定期的に新しい状況が掲載されてくるため、工の進行状況や、なるのようすを確認することができるようになっている。例文帳に追加

Further, since new situations are periodically published, the progress situation of the construction or circumstances of the construction to care of can be confirmed. - 特許庁

このため、前の体封入工程なしでもレジスト液の充填率が高くなる例文帳に追加

Accordingly, the percentage of resist liquid to be filled improves without requiring the gas filling step in advance. - 特許庁

この3層、円盤バルブ回転式、8バルブエンジン(吸4、排4計8)はバルブ(図1,2,3符号2)を回転させるにより、吸、排が無制限に行える様にしたもので、更に円盤を16分割(図6,7)するによりバルブの回転がクランクシャフトの回転の8分の1回転になる、バルブ1回転で4行程を4回行えるが出来る、つまり回転バルブが1回転中に吸、排が各4回ずつ行えるなる例文帳に追加

In this three layer rotary disk valve type eight valve engine (intake 4, exhaust 4, total 8), intake and exhaust can be done without restriction by rotating a valve 2. - 特許庁

業者が電モーターを他の製品の製造に使用する場合、報告業者が使用する資本財となる例文帳に追加

If a company uses the electrical motor to produce other goods, it is a capital good consumed by the reporting company.発音を聞く  - 経済産業省

微細泡を媒質液体に高密度で発生させ、微細泡高密度含有液混合液を多量に生成でき、尚且、他の異なる任意の体もしくは液体を液混合液の中に取り込めるができる装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for generating high-density microbubbles in a medium liquid, mass-producing a gas-liquid mixture containing high-density microbubbles, and further converting any gases or liquids into a gas-liquid mixture. - 特許庁

象変動により業収益が変動する業エリアが異なる2つの業者間で、当該象変動に伴う収益損失を相互にリスクヘッジすること例文帳に追加

To hedge a risk in an earning and loss accompanied to meteorological change mutually between two enterprises different in business areas where business earnings are fluctuated by the meteorological change. - 特許庁

ラベルに静電が発生してもこれを除電できるようにし、静電の悪影響によってラベルの貼付ができなくなる態、及び、貼付不良が生じてしまう態を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent the occurrence of such situations that a label cannot be pasted or a failure in pasting occurs due to a harmful electrostatic influence by removing the static electricity if it occurs on the label. - 特許庁

一方、上方の和を中心とした凝った筋書きの芝居の影響によって、隈取も荒々しいだけでなく色を意識するようになる例文帳に追加

On the other hand, Kumadori began to focus on allure by being influenced by play with a script that focused on love affairs of Kamigata (Kyoto and Osaka area).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夜に外でパラソルの中で食をしようとしても,暗くて使えなくなるため,パラソルの内部にライトをつけて,夜でも楽しく食が出来る電照明付きパラソルを提供する。例文帳に追加

To provide a parasol with a lighting device which is mounted with a lamp in the parasol so that a meal is enjoyed even at night to solve the problem that a conventional parasol cannot be used to take an outdoor meal at night due to darkness. - 特許庁

本発明は、シールド工・推進工やニューマチックケーソン工等の掘削時において生ずる含水土砂を、電浸透法を用い、かつバイブレータからなる振動装置を用いて脱水する。例文帳に追加

The hydrous earth and sand occurring in the case of excavation of shield work, propulsion work or the pneumatic caisson work or the like is dehydrated by using an electric infiltration method and a vibration device consisting of a vibrator. - 特許庁

高齢者が外出先で故に遭ったり、病で倒れたときの補助となるような機能性を持たせた人形はない。例文帳に追加

To provide a doll having functions which serve as assistance when a very old person meets with an accident or comes down with an illness in the place where he has gone. - 特許庁

なる地点に存在する業者のうち何れか一方の地点の計測可能な象のみを用いて、これら業者間で象に関わるリスクの交換を行なえるようにする。例文帳に追加

To perform a weather risk exchange between agents present in different points by using only the weather measurable in either one point of the agents. - 特許庁

長く苦しむなるにかかりながらも、跡継ぎを生み、天皇の后としての最低限の役割は果たした宮子であった。例文帳に追加

While fighting against her illness for a long time, Miyako fulfilled her minimum duty as an empress of an emperor by giving birth to a prince heir.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明にかかる電機器システムは所定の容積を有し、第1の仕関数を有する材料からなる筐体と、筐体の内部に設けられ、絶縁機能を要する電機器と、電機器を浸漬し、第2の仕関数を有するとともに流動可能な絶縁性液体を備えている。例文帳に追加

The electric equipment system has specific volume, and is equipped with a case made of a material having a first work function, electric equipment that is provided inside the case and requires an insulating function, and insulating liquid that dips the electric equipment, has a second work function, and at the same time can flow. - 特許庁

泳動粒子と絶縁性を持つ液体より構成された電泳動液体を、基材上に形成される隔壁で囲まれた領域内に有する電泳動式表示パネルにおいて、前記各領域内の前記電泳動液体が2種以上からなるを特徴とする電泳動式表示パネルを提供する。例文帳に追加

In the electrophoretic display panel which has an electrophoretic liquid constituted of an electrophoretic particle and an insulating liquid in a region surrounded by the partition wall formed on a base material, the electrophoretic liquid in each region consists of two or more kinds thereof. - 特許庁

通常屋外でしか行なうができなかった静電クリーナーを振って吸着した埃・ゴミなどを振り落とす作業を、室内で、しかも掃除をしている手元で手軽に行なうができるようになる静電クリーナー用除埃器を提供する。例文帳に追加

To provide a dust remover for electrostatic cleaners, which enables work for removing dust, garbage or the like by shaking an electrostatic cleaner to be done inside a room, furthermore, to be easily done at hand during cleaning, though the work has ever been done just outside. - 特許庁

具体的例としては、磁石33による電磁処理において、そのパリティ効果が最も顕著となる方向に取り付けることにより、自動車の燃費、排ガス、パワーの向上を顕著なものとすることができる。例文帳に追加

Concretely, in electromagnetic treatment by use of a magnet 33, the magnet is attached in a direction making the parity effect most marked to markedly enhance mileage, exhaust gas and power of a car. - 特許庁

第1当者が、自分のターミナルにおいて、インターフェイスモジュールを経て、第2当者に関連したデータオブジェクトをアクチベートするたびに、通知メッセージが第2当者へ送信されて、第2当者は、第1当者が第2当者に注意を向けていることに付き、そして2人の当者間の結び付きを促進する。例文帳に追加

Each time a first party activates at his/her terminal through an interface module a data object associated with the second party, a notifying message is sent to the second party to make the second party aware that the first party devotes attention to the second party and to promote bonding between the two parties. - 特許庁

前述の様な機構を用いるにより、膨張水を経路外に排出するが無く、また元止め電温水器で先止め水栓を使用することが可能となる例文帳に追加

The mechanism is employed to allow the use of an end stop faucet in a main stop electric water heater without discharging expanded water to the outside of a line. - 特許庁

如何なる湿の多い石造累代墓の中で使用しても全く湿を溜めない又、屋内の仏間納骨でも、裸で陶器の骨壷をこの納骨箱の中に入れるで優美に見せ、湿のない乾燥した清潔な納骨箱を提供するものである。例文帳に追加

To provide a charnel box which never accumulates any moisture however humid a stone many-generation grave in which the box is used is, which looks graceful by housing a ceramic urn in this charnel box unclothed even in a Buddist alter soon inside the house and which is dry and clean without moisture. - 特許庁

ナビゲーションの技術において、前途の象情報を、車載機の地図画面上に地域ごとの程度に応じ異なる態様で表示することにより、前にどこでも確認可能となる例文帳に追加

To enable prior confirmation of the meteorological information of places anywhere, for which a vehicle head by displaying the information on a map screen of own on-board apparatus in different modes, according to the degree in each area in a navigation technique. - 特許庁

標高が務所構内より約300m上昇する東部の長治谷(標高640m)では、務所構内に比べて年平均温が約2℃低く、降水量も400-600mm程度多くなる例文帳に追加

At Chojidani (at an altitude of 640 m) in the eastern part, located approx. 300 m higher in the altitude than the premises of the administration building, the yearly air temperature average is approx. two degrees lower than the average for the administration building, and the yearly average of rain fall is around 400 mm to 600 mm more than the average for the administration building.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

製品管理用IDチップ付き電機器1は、使用する目的に応じた所望の仕を電エネルギーを用いて行うために製造されたプリンタ(製品)2からなる例文帳に追加

The electrical apparatus 1 with an ID chip for product management comprises a printer (product) 2 produced for performing desired tasks, depending on the intended use, using electrical energy. - 特許庁

リール駆動機構の異常に付かずテープを装着してしまい後に正常にテープを取り出すができなくなるという問題を避けることができる磁記録再生装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To obtain a magnetic recording/reproducing device capable of evading such a problem that a tape is loaded without being aware of the abnormal state of a reel driving mechanism and it becomes unable to be normally taken out afterwards. - 特許庁

電話番号帳機能だけは残っているので、電残量が少なくなって携帯電話機の使用が不可になりいかなる通信もできなくなるという最悪の態だけは回避することができる。例文帳に追加

Since the telephone number directory function only is left, only a worst case that the electric residual amount is decreased to make the use of the portable telephone not available, resulting in disabling any communication can be avoided. - 特許庁

このためケーブルを流れる電流も「工場電設備防爆指針」の規格範囲内となり厚鋼電線管を使用しての配線工とが不要となると同時に表示灯も防爆仕様のケースに入れる必要がなくなる例文帳に追加

Therefore, it becomes unnecessary for the indicator lamp to be housed in the case with the explosion-proof specification while the current flowing into the cable becomes within a specification range of the "explosion-proof guide" and the wiring work using the conduit pipe becomes unnecessary. - 特許庁

1943年、戦時企業統合政策(陸上交通業調整法)により京阪電鉄道を合併、京阪神急行電鉄となる(この経緯については阪神急行電鉄京阪電鉄道の統合と分離も参照)。例文帳に追加

In 1943, under the wartime enterprise integration policy Rikujokotsu Jigyo Chosei-ho (Land Traffic Business Adjustment Act), the company incorporated Keihan Electric Railway and became Keihanshin Electric Express Railway (for details of the merger, please refer to "Unification of Hanshin Electric Express Railway and Keihan Electric Railway").発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もしも私たちが自分の肉体を完全に抑制し、をそらすものが私たちの心に入り込むことを許さないなら、私たちは聖なるを識別し、天のご計画のいくらかを体験することができるでしょうに。例文帳に追加

3. Were we fully watchful of ourselves, and not bound in spirit to outward things, then might we be wise unto salvation, and make progress in Divine contemplation.発音を聞く  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

また「もしその業が本当に日本の為になるもので、しかも住友のみの資本では到底成し遂げられない大業であれば、住友はちっぽけな自尊心に囚われないで何時でも進んで住友自体を放下し、日本中の大資本家と合同し、敢然之を造上げようという雄渾なる魄を絶えず確りと蓄えて居ねばならない」という言葉も残している。例文帳に追加

He also had a firm belief that Sumitomo should always keep a spirit of serving the nation before everything else, and Sumitomo should be willing to join hands with other major capitalists all over Japan if necessary, without being caught up in their small pride, in order to accomplish great businesses that should need more than Sumitomo's capital to be completed but would definitely contribute to Japan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

機器、電製品、電力ケーブル、塩化ビニル等の樹脂を大量に使用した内装材などの資材が収容されている場所(電源室等)で火災故が発生すると、ダイオキシン類が発生して環境上問題となる例文帳に追加

To solve such environmental problem of dioxin generation that occurs if a fire accident occurs in a place (power source room, etc.), in which materials such as electric equipment, electric products, power cables, and interior materials using a large amount of resins such as vinyl chloride are housed. - 特許庁

また、この補正は、補正前発明の課題解決手段の全部である「鋳鉄からなる皮膜を有する電弦楽器用弦」を概念的に下位のものとしたものであるから、補正前発明の発明特定項を限定したものである。例文帳に追加

In addition, the amendment can be considered to make more specific "A chord for the electric stringed musical instrument on said plated layer," which is the entire means for solving the problem of the invention before amendment.発音を聞く  - 特許庁

リスク分散算定装置1は、1年のうちある期間における象変動が収益変動の原因となる業主体の象リスクを算定する象リスク算定手段11と、象リスク算定手段11により算定された象リスクに基づいて、他の業主体との間で分散できるリスク量を算定するリスク分散算定手段12とを備える。例文帳に追加

The risk distribution calculation apparatus 1 comprises a meteorological risk calculation means 11 for calculating meteorological risks for business entities where a meteorological change in a period in a year may cause a profit change, and a risk distribution calculation means 12 for calculating risks distributable to other business entities according to the meteorological risks calculated by the meteorological risk calculation means 11. - 特許庁

カードに対してデータの書き込み及び読み出しを行うリーダライタ装置において、磁ヘッドの磨耗、汚れ及び劣化等により書き込み又は読み取りが不能になる態を未然に防止する。例文帳に追加

To prevent a reader-writer unit, which writes and reads data to and from a magnetic card, from being impossible to write or read data due to the wearing, soiling or deterioration of a magnetic head. - 特許庁

井上と伊藤博文らは日本人がこうした扱いから免れるようになるためには、欧米と同じ文化水準であるを海外に示さない限りはまともな外交交渉の相手としても認められないという実にづいていたのである。例文帳に追加

INOUE and Hirobumi ITO found the truth that Japanese could not be recognized as a respectable partner of diplomatic negotiations until they showed the people abroad that they kept the same level of culture as Europe and America to avoid such treatment.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 業者は、危険物乾燥設備の内部には、電火花を発することにより危険物の点火源となるおそれのある電機械器具又は配線を設けてはならない。例文帳に追加

(2) The employer shall not provide an electric machine and appliance or wiring that are liable to become an ignition source for dangerous substances by producing electric sparks in the industrial dryer for dangerous substances.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

液体燃料を化して燃焼させる化式燃焼装置において、金属基材と、その表面に密着して積層したガラス材料を含む電絶縁層と、その電絶縁層の上に積層した発熱抵抗体と、からなる金属ヒータを備えたを特徴とする。例文帳に追加

The vaporization type combustion device for burning liquid fuel by vaporization is provided with a metal heater consisting of a metal base, an electric insulation layer containing a glass material that is laminated on the surface while it adheres to the surface, and a heating resistor that is laminated on the electric insulation layer. - 特許庁

1台のターボ分子ポンプで、本質的に相矛盾する初期の高真空排を必要とする工程と成膜工程との間での真空排システムへの要求項を相互に満足させ得るとともに、成膜工程に対して望ましい排速度を得るAIP装置を提供する。例文帳に追加

To provide an AIP (Arc Ion Plating) system which can satisfy the requirements to an evacuation system to each other between a step requiring initial high evacuation and deposition step, both steps substantially contradicting each other with one turbo molecular pump, and which obtains an exhaust velocity desirable to the deposition step. - 特許庁

上記課題を解決するために、既に設置されている機器には排水処理を排筒で行なう必要があるが、これから製造する機器には排筒の差込口の構造を2重にし、水溜めスペースに水を導くで排水する機能を装備したものにする、これにより、美観に優れた方式となるのである。例文帳に追加

The exhaust pipe whose entry has a double structure directs water to a water tank to provide an apparatus with a drain function and at the same time a beautiful appearance, whereas in a conventional apparatus, drainage had to be conducted in an exhaust pipe. - 特許庁

本発明は、バッテリ電力によりモータを駆動して走行する電自動車に関し、バッテリ残量の確認し忘れにより充電不足となる態を防止できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To prevent a shortage in charging through neglect to check the remaining amount of battery in an electric vehicle traveling by driving a motor using battery power. - 特許庁

子供や女性や年配者等が、抜き取りにくい電製品の、コンセントプラグのコードを、無理に引っ張って感電故や火災等になることを防ぐ、抜き取りが簡単で安全なコンセントをつくるのが目的である。例文帳に追加

To provide a receptacle which is easily pulled out for safety, so that electrical shock or fire is prevented which is caused when the cord of a plug of an electric apparatus is forcedly pulled by a child, lady, or older person, etc. - 特許庁

集じん機全体の大きさが大きくなることなく、火花放電の発生を抑え、コロナ放電量を確保することで、小型でありながら十分に電集じん機としての集じん性能を確保するが出来る電集じん機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electric dust collector capable of suppressing occurrence of spark discharge and reliably obtaining corona discharge intensity to guarantee a sufficient dust collecting function for the small size as an electric dust collector with no need of enlargement of the entire body of the electric dust collector. - 特許庁

鉢となる容器と空袋の組み合わせにより、視覚的新規性を有するプランターを提供し、かつ空袋が鉢の保温機能と、水上で浮体として機能するを目的とする。例文帳に追加

To obtain a planter which has a visual innovation by combining a container to be a pot with an air bag and makes the air bag have a heat insulation function of the pot and function as a floating body on water. - 特許庁

この雨除けの取り付けにより庇などの雨除けが備わっていない、若しくは、雨除けが小さい窓であっても窓を開けるが可能となり、雨の日にも自然換が可能となる例文帳に追加

By mounting the rain shelter, even a window with no rain shelter such as eaves or a window with a small rain shelter can be opened to enable natural ventilation even on a rainy day. - 特許庁

例文

給電部と発熱体の電的接触をより確実に出来て通電時における発熱体の断線を生じるがなく且つ発熱体が給電部から脱落するというようなもない炭素繊維体からなる発熱体を使用したヒータの開発にある。例文帳に追加

To provide a heater made of carbon fiber in which electric contact between the power feeding part and heating element can be made more steadily without occurrence of breakage of the heating element at the conduction of electricity and fall-out of the heating element from the feeding part. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「気になる事でも?」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「気になる事でも?」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Even as for the curious thing?

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS