1016万例文収録!

「えもりちょうなか」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えもりちょうなかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えもりちょうなかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 276



例文

本発明は、初期設定動作にROM Fuseを用いるEEPROMにおいて、有効な初期設定データを設定できなかった場合にもセルデータの消失やメモリセルの破壊を防止できるようにすることを最も主要な特徴としている。例文帳に追加

To prevent deletion of data and destroy of a memory cell, even when effective primary setting data cannot be set in an EEPROM which uses a ROM Fuse for primary setting operation. - 特許庁

徳子は高倉天皇より6歳も年上で、必ずしも仲睦まじくなく、天皇は葵の前を寵愛し、彼女が急死すると悲嘆にくれたが、その後は冷泉隆房(清盛の娘婿)の恋人であった小督を溺愛するようになった。例文帳に追加

Tokuko was six years older than Emperor Takakura and the relationship between them was not necessary favorable, the Emperor loved Aoi no Mae and he was heartbroken after she died, then the Prince favored Takafusa REIZEI's (Kiyomori's son in law) lover, Kogo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘長3年(1263年)に時頼が没すると、泰盛は時宗が成人するまでの中継ぎとして執権となった北条政村や北条実時と共に得宗時宗を支えた。例文帳に追加

After Tokiyori died in 1263, he assisted Tokimune, who was tokuso (the head of the main branch of the Hojo clan), together with Masamura HOJO and Sanetoki HOJO who became regents before Tokimune came to the age of manhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポリオレフィン系熱可塑性エラストマーからなる成形品を接着した際の長期的な接着力の低下がなく、しかも良好な加工性が得られるようにすることにある。例文帳に追加

To obtain a highly adhesive resin composition which can give a molding comprising a polyolefin thermoplastic elastomer not undergoing long-term deterioration of adhesiveness and has good processability. - 特許庁

例文

入力されるシステムクロック信号と反転されたシステムクロック信号との交差点と、基準信号とが一致するように調整可能な回路を備えた半導体メモリ装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a semiconductor memory device equipped with a circuit adjustable so that a reference signal is coincident with an intersection of a system clock signal to be input and an inverted system clock signal. - 特許庁


例文

90℃の水で10分間浸漬抽出した場合に、得られる抽出液中のアスペルロシド含有量がオウクビン含有量より多いことを特徴とする、杜仲葉乾燥物。例文帳に追加

When the dried du zhong leafs are soaked in 90°C water for 10 minutes for extraction, the obtained extract liquid has the content of asperuloside more than that of aucubin. - 特許庁

CPUと、メモリと、表示素子を有し、使用開始前処理を実行してから正常使用可能となるICカードにおいて、使用開始前処理を実行したか否かを表示素子で表示することを特徴とするICカードを提供する。例文帳に追加

To provide an IC card including a CPU, a memory and a display element, and to be enabled after executing pre-operation processing, which displays whether the processing has been executed or not on the display element. - 特許庁

復調データメモリ7から読み出されたユーザデータはデコード部8で復号されるが、このデコード部8の復号結果が遅延測定部10に供給されて、このユーザデータの以上の処理での遅延時間が検出される。例文帳に追加

The user data read from the demodulated data memory 7 are decoded by a decoder 8 whereas the result of decoding by the decoder 8 is supplied to a delay measuring unit 10, where a delay time relative to the processing of the user data is detected. - 特許庁

制御部19は、着信があった時にその着信に係る発呼先名をメモリ12内のアドレス帳から検索して読み上げる読み上げ機能と、その読み上げ機能を動作させるか否かについての読み上げ設定と、を備える。例文帳に追加

A control unit 19 is provided with: a reading-off function of searching the name of the caller of an incoming call from a memory 12 when receiving the incoming call and reading off the name; and reading-off setting as to whether the reading-off function should operate. - 特許庁

例文

「朝食前」等のイベント条件下での計測か否かを判定し(ステップ9)、日内変動補正用として計測値及び演算結果をイベント条件ごとにメモリする(ステップ10)。例文帳に追加

Whether or not the measurements were taken under the condition of an event such as 'before breakfast' is determined (S9), and for each event condition the measurements and the computation results are stored in memory for use in correcting in-day fluctuation (S10). - 特許庁

例文

楽な姿勢で扱えるように、可能な限り吸い込みパイプを長くし、また、汚水が思わぬ方向にはねないように、排水パイプの先に重りをつけることを特徴とする、風呂水の汚れ吸い取り器。例文帳に追加

The bathwater filth suction apparatus has a suction pipe as long as possible so that the user can handle the pipe in an easy posture, and a weight is attached to the top of a drain pipe so that the foul water does not splash in unexpected directions. - 特許庁

系切り替え時において、共有メモリ等を使用することなく、処理の停止や情報のロスをなくすことが可能な管理モジュール冗長装置を提供する。例文帳に追加

To provide a management module redundant device capable of eliminating the stop of processing or the loss of information without using a shared memory or the like in the case of system switching. - 特許庁

鼻から目の下を覆うような立体の板 図1をマスクに取り付け、メガネで押さえて、マスクの隙間から漏れる息がメガネに当たるのを防ぎ、メガネの曇りを防ぐ構造を特徴とする。例文帳に追加

A three-dimensional plate (Fig.1) to cover the face from the nose to the lower part of the eyes is attached to a mask and pressed by spectacles to prevent breath leaking out from a gap between the mask and the face from striking the spectacles to prevent the spectacles from fogging. - 特許庁

総じて、新興国は先進国に比べて、早期の回復と高い経済成長が期待されているが、新興国の中でも、リスクを抱え回復が遅れる国々が存在する。例文帳に追加

In all, emerging countries are expected to have a speedier recovery and a higher rate of economic growth compared to developed countries and even some emerging countries exist that have risks and a slow recovery. - 経済産業省

複数のメモリマットMAT,RMATと、アクセスが要求されたロウアドレスRADTが不良アドレスであるか否かにかかわらず、通常メモリセルMCにアクセスするサブワードドライバSWDと、ロウアドレスRADTが不良アドレスである場合に、ロウアドレスRADTが示す通常メモリセルMCとは異なるメモリマットに属する冗長メモリセルRMCにアクセスするサブワードドライバSWDRとを備える。例文帳に追加

This semiconductor memory has memory mats MAT and RMAT, a subword driver SWD to access the normal memory cell MC regardless of whether the demanded row address RADT is defective or not, and a subword driver SWDR to access the redundant memory cell RMC belonging to the memory mat different from that of the normal memory cell MC which the row address RADT shows when the row address RADT is defective. - 特許庁

CPU70は、メモリの蓄積領域ごとの蓄積可能なデータ量と、そこに蓄積する原稿の画像データ量とを比較することにより、読み取り開始前に画像データ量がメモリの蓄積容量を超過するか否かが分かり、メモリの蓄積容量を超過する場合は、読み取りの開始を中止して、異常画像の発生を防止する。例文帳に追加

The CPU 70 recognizes whether or not the image data amount is to exceed the storage capacity of the memory before starting read by comparing the storable data amount of each storage area of the memory with the image data amount of the original to be stored there, and when exceeding the storage capacity of the memory, stops the start of the read and prevents the generation of the abnormal images. - 特許庁

御用酒屋の中では、伊丹が有名になる前に銘醸地の聞こえが高かった僧坊酒の伝統を汲む奈良流から、柳生宗矩の紹介で伊達政宗に紹介され、慶長13年(1608年)に仙台藩の城内詰御酒御用(じょうないづめおんさけごよう)を命じられた初代榧森又右衛門(かやのもり・またえもん)が最初とされる。例文帳に追加

Goyo zakaya is said to have begun with the first Mataemon KAYANOMORI, who was of the Nara school of sake, which has the tradition of soboshu (sake brewed in major temples) that was known as a famous sake-brewing district before Itami became famous; Introduced by Munenori YAGYU, Masamune DATE ordered him to make the jonai-zume-onsake-goyo (making of sake especially for the feudal lord inside the castle) in Sendai Domain in 1608.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

投げ釣用錘の一部、または全体を 透明、若しくは半透明の材料で覆い、その中に 発光ダイオードまたは電球、電池、或いは、科学的に発光する部品等を備えて 一部、または全体を発光するようにした構造を特徴とする投げ釣用錘。例文帳に追加

This fishing weight for casting has a construction of covering a part of or whole of the fishing weight for casting with a transparent or translucent material, and installing a light-emitting diode, an electric bulb, a battery or a part chemically emitting light so as to emit light partially or wholly. - 特許庁

また成長戦略の中にも、リーマン・ショック以降、非常に世界の経済は停滞しているところもございますが、アジアはその中でも非常にまだ好調な部分が多いわけでございますから、アジアの成長を日本の経済にも取り込むということが、非常に日本の経済の今後の運営にとっても大事ですから、そういった意味でこの中堅企業、中小企業が外国に進出しやすいようにぜひやっていきます。例文帳に追加

Since the Lehman shock, the global economy has been very stagnant. As Asia is faring relatively well in many respects, it is important for Japan’s future economic management to incorporate the growth of Asia into the Japanese economy. Therefore, we will make efforts to make it easy for middle-ranking companies and SMEs to advance into foreign markets.  - 金融庁

複数の口金を有する多錘紡糸口金を備えた装置において、中空糸形成用高分子溶液の温度調整を万全にし、吐出量バラツキを十分に抑制することで、糸形状の均一度が高い中空糸を製造する紡糸装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a spinning device equipped with a multiply spinning spinneret having in a plurality of spinnerets, capable of producing hollow fibers having a high degree of uniformity in fiber shape by adjusting the temperature of the polymer solution for forming the hollow fibers very well, and sufficiently suppressing the unevenness in ejection amounts. - 特許庁

海草が、ひじきまたは根昆布であり、薬草木が、サンザシ、紅花、アマチャズル、スイカズラ、ドクダミ、カキドオシ、杜仲葉、イチョウ葉、桑の葉のいずれかであり、茸がマンネンタケまたはアガリクス茸である、血液の中性脂肪量の抑制作用を有することを特徴とする、組成物。例文帳に追加

In the composition exhibiting functions of suppressing the amount of neutral fat in blood, the seaweed is brown algae or root tangle, and the medicinal herb or tree is any one of hawthorn, safflower, Gynostemma pentaphyllum, Japanese honeysuckle, Houttuynia cordata, ground ivy, ucommia leaves, gingko tree leaves and mulberry leaves, and the mushroom is ganoderma lucidum or agaricus blazei. - 特許庁

モリトランザクションをキューイングするキューイングバッファを備えたメモリインタフェース回路において、前記キューイングバッファにおけるキューイング状態が所定の状態であるか否かにより、メモリクロックまたはメモリインタフェースクロックの周波数の増減を判定する判定手段と、前記判定手段の判定に基づきメモリクロックまたはメモリインタフェースクロックの周波数を増減するメモリクロック周波数更新手段と、を備えることを特徴とする。例文帳に追加

A memory interface circuit having a queuing buffer for queuing memory transactions comprises a determination means for determining increase or decrease of the frequency of a memory clock or memory interface clock according to whether or not the queuing state in the queuing buffer is a predetermined state, and a memory clock frequency updating means for increasing or decreasing the frequency of the memory clock or memory interface clock according to the determination of the determination means. - 特許庁

符号化シーケンス制御部110は、第1の符号化102で生成された符号化データの符号長をLx、第2の符号化部103で生成された符号化データの符号長をLyとし、所定の非線形境界関数f()関数に対し、Ly≧f(Lx)を満たすか否かに応じて、2つの符号化データの一方を選択し、第1のメモリに格納させる。例文帳に追加

A coding sequence controller 110 selects either of two coded data according to whether a specified nonlinear boundary function f() meets Ly≥f(Lx) and stores it in a first memory. - 特許庁

これに対して、京から紙は越前奉書紙や鳥の子紙などの高級な加工原紙を用いて、伝統技法と王朝文化の流れを汲む洗練された紋様を摺って、京から紙の伝統を守りそれを誇りとしていた。例文帳に追加

As opposed to this, kyo karakami had printed sophisticated patterns based upon traditional techniques and dynasty cultures by using high quality processed material papers such as Echizen hoshogami (heavy Japanese paper of the best quality in Echizen province) and torinoko paper, and had kept the tradition of kyo karakami alive with pride.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青森県八戸市の是川中居遺跡の発掘調査:出土した「漆塗り樹皮製容器」について、同市教育委員会は約3,000年前の縄文時代晩期初めごろの「漆塗りふた付き曲げ物」であると評価。例文帳に追加

In excavation and research of the Korekawa-nakai site in Hachinohe City, Aomori Prefecture: the unearthed 'lacquered barky containers' were assessed by the city's board of education as 'magemono with a lacquered lid' made about 3,000 years ago during the beginning of the late Jomon period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世の倭館交易では日本側は銅、硫黄、金を輸出したが、南方物産である赤色染料のスオウ、コショウなどのスパイス類も琉球経由などで朝鮮に転売した。例文帳に追加

In the Medieval Period wakan trade, Japan exported copper, sulfur, and gold, and also resold the products of the south seas like sappanwood, a red dye, and spices like pepper to Korea via the Ryukyu Islands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

符号メモリ7からの圧縮画像データJPGDIを、量子化ステップ値DQT(D)、符号テーブル情報DHT(D)、可変長符号CODE(D)に分離する。例文帳に追加

Compressed image data JPGDI from a code memory 7 are separated into quantization step value DQT(D), code table information DHT(D) and variable length code CODE(D). - 特許庁

遺伝子増幅反応温度よりも高い曇点を有する界面活性剤を含む反応液中で遺伝子増幅反応に付し、遺伝子増幅産物を検出することを特徴とする遺伝子増幅産物の検出方法。例文帳に追加

This method for detecting the gene amplification product comprises subjecting a gene to an amplification reaction in the reaction liquid containing a surfactant having the cloud point higher than the reaction temperature of the gene amplification to detect the gene amplification product. - 特許庁

タグ付きメモリが利用可能であるという判断に応答して、拡張可能ファームウェアインタフェース(EFI)システムが実施されているか否かを判断する。例文帳に追加

In response to determining that the tagged memory is available, it is determined whether an Extensible Firmware Interface (EFI) system is implemented. - 特許庁

暗い森や林の中など、撮影シーンが実際には屋外のシーンであるにもかかわらず屋内のシーンであると誤判別するおそれのある場合においても、ホワイトバランスを適切に自動調整できるようにする。例文帳に追加

To provide a digital camera capable of properly and automatically adjusting white balance even when a photographing scene is possibly misjudged as an indoor scene although the photographing scene is actually an outdoor scene such as a dark forest or grove. - 特許庁

ルックアップテーブルを記憶させたメモリを用いることなく、また、精度の高い映像補正を回路規模を増大させることなく実現可能な階調補正回路を提供する。例文帳に追加

To provide a gradation correction circuit that can realize video correction with high accuracy without the need for increasing the circuit scale and for a memory storing a lookup table. - 特許庁

モリ量の増大や処理の複雑化を招くことなく、ノイズなどの影響によるヒストグラムデータの変動を抑制し、良好な階調補正を行うことができるようにする。例文帳に追加

To suppress variations in histogram data caused by the influence of noise, or the like, without increasing the amount of memory and the complexity of processing, and to achieve satisfactory gradation correction. - 特許庁

タグ付きメモリが利用可能であるという判断に応答して、拡張可能ファームウェアインタフェース(EFI)システムが実施されているか否かを判断する。例文帳に追加

In response to determining that tagged memory is available, it is determined whether an Extensible Firmware Interface (EFI) system is implemented. - 特許庁

このような回転装置によれば、機械振動系の錘の重さや弾性体の弾性係数等を調整することにより、高回転力を容易に得ることができる。例文帳に追加

In this rotating device, the high rotational force can be easily obtained by adjusting weight of the weight 22 of the machine vibration system 2 and an elastic modulus of the elastic body 23. - 特許庁

配向膜が経時変化を起こしても、良好な階調表示を維持でき、もって表示品質を高く維持することが可能な液晶表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal display in which excellent gray scale display is retained, even if the orientation film deteriorates through aging, and as a result, retaining high display quality. - 特許庁

携帯電話2から機種名データを取得すると、CPU18は、当該データとリンクして記憶されている各種パラメータをメモリ17から読み出し、ゲイン調整回路12およびエコーキャンセラ14に設定する。例文帳に追加

When model name data are acquired from a cellular phone 2, a CPU 18 reads various parameters stored, by linking with the data from the memory 17 and sets them to a gain adjusting circuit 12 and an echo canceller 14. - 特許庁

プリンタ1500と排紙オプション2000を接続するために、プリンタ1500にメモリカードなどを接続するための汎用的な拡張I/Fを利用する。例文帳に追加

In order to connect a printer 1500 with a paper discharge option 2000, a versatile extension I/F for connecting a memory card, or the like, with the printer 1500 is utilized. - 特許庁

CPU102は、組み込み位置調査プログラム121に従って、エントリーテーブル109を参照し、外部メモリ107からソフトウェア記憶領域108へ読み込むモジュールの記憶位置を決定する。例文帳に追加

A CPU 102 decides the storage position of the module to be read from the external memory 107 to the software storage area 108 by referring to the entry table 109 according to an integration position investigation program 121. - 特許庁

本発明に錘以外の中通し浮子を取付けすることにより、ワ−ムやなま餌の水中姿勢を対象魚の状況に合わせて設定し釣果を上げる。例文帳に追加

The number of the hooked fish is increased by attaching an internally threaded float except the sinker to the tool by setting the underwater posture of the worm or the raw bait so as to agree with the condition of the target fish. - 特許庁

長期使用によっても良好な結合関係を維持しうるとともに、様々な紙送り装置に使用可能であり、優れた紙搬送力を得られる紙送り用可撓性部材、支持体、及び、紙送りロ−ラを提供する。例文帳に追加

To provide a flexible member for feeding paper to obtain excellent paper conveyance force, a support body, and a paper feeding roller capable of maintaining satisfactory connection relation even after use for a long time and being usable for various paper feeding devices. - 特許庁

演算処理部5は画像メモリ2から読み出した画像データに基づいて対象物の明るさデータの解析を行い、シャッタ速度の調整を行うか否かを判断する。例文帳に追加

On the basis of image data read out of the image memory 2, the arithmetic processing part 5 analyzes the lightness data of an object and decides whether a shutter speed is to be controlled. - 特許庁

そして、その算出したICVと短縮番号に対応して電話帳メモリ25aに記憶されているICVとを比較し、一致しているか否かを判断する(S17)。例文帳に追加

Then, by comparing the above calculated ICV with an ICV stored in the telephone directory 25a corresponding to the abbreviated number, whether consistency or not is decided (S17). - 特許庁

織田信長に仕えた頃からの陪臣として浅野長政、堀尾吉晴、山内一豊、中村一氏、竹中重治、樋口直房、脇坂安治、片桐且元、石田三成、黒田孝高、増田長盛などがおり、福島正則、加藤清正は幼少の頃から自身で養育する。例文帳に追加

Subordinate warriors since Hideyoshi served Nobunaga ODA were Nagamasa ASAI, Yoshiharu HORIO, Kazutoyo YAMANOUCHI, Kazuuji NAKAMURA, Shigeharu TAKENAKA, Naofusa Higuchi, Yasuharu WAKISAKA, Katsumoto KATAGIRI, Mitsunari ISHIDA, Takataka KURODA, Nagamori MASUDA and so on, and he raised Masanori FUKUSHIMA and Kiyomasa KATO from their childhood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは農民の要求を受け入れたものだが、この措置のおかげで選挙権を失うものが続出、誰も立候補できずに村長が選べない村も出るという弊害も生まれた(当時は一定額の直接税を納めないと選挙権が得られなかった)。例文帳に追加

This measure was taken due to the peasants' demands, however it brought bad effects that many residents lost the right to vote, and that some villages could not have the next chiefs since nobody could not run for chief in fact (in those days it was necessary to have paid a certain amount of direct taxes to have the right to vote).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カウンタの値が所定範囲外、又は原点センサがオフからオンに変化しなかった場合には(S4:NO)、脱調等が起こった可能性がある為、イメージメモリに記憶させておいた1ページ分のデータを消去せず、当該データを再度印字させる(S7)。例文帳に追加

When the counter value is outside a predetermined range or when the home position sensor is not changed from off to on (S4: NO), a power swing or the like is possibly brought about, and therefore data of one page stored to an image memory is printed again without being erased (S7). - 特許庁

本発明の表示装置は、ディスプレイと、凸状底面を有すると共にディスプレイの底部に固定的に連結された基部と、ディスプレイの重心を変更してディスプレイの視角を調節するために片手で動かすことができるおもりを有する、調節可能なカウンターウェイト構造体とを備えている。例文帳に追加

The display apparatus comprises a display and an adjustable counter weight structure, including a base section which has a convex bottom face and which is fixed and connected with a bottom section of the display; and a weight which can be moved with a single hand in order to adjust a viewing angle of the display, by changing the center of gravity of the display. - 特許庁

ポリオール(A)、有機ポリイソシアネート(B)、中空微小球(C)及び脱水剤(D)からなる模型素材用盛り付け剤において、融点(JIS K0064−1992,3.2融点試験方法)が50〜90℃の有機滑剤(W)を含有することを特徴とする模型素材用盛り付け剤を用いる。例文帳に追加

The buildup agent for the model material is composed of a polyol (A), an organic polyisocyanate (B), hollow fine spheres (C) and a dehydrating agent (D) and contains an organic lubricant (W) with a melting point (JIS K0064-1992, 3.2 melting point testing method) of 50-90°C. - 特許庁

玄関子機の呼出ボタンを操作した人物の映像を室内親機のメモリに静止画像として記憶するか否かについて、人物の特徴をもとに判断し、必要性が低いと認識された人物の静止画像は記憶せずにメモリの有効利用を図る。例文帳に追加

To effectively utilize a memory without storing still images of persons recognized to have low degree of need after deciding the persons, based on their features, about storing or not the picture of the person who operates the call signal of an entrance slave unit in a memory of an indoor master unit as its still image. - 特許庁

さて、先に進める前に、もう一言言わせてください。われわれのテーマはとても壮大だし、それを真摯に、まじめに、科学的に取り上げようというわれわれの意図も壮大なものではあるんですが、でもわたし、われわれの中の年長者からは距離をおくつもりです。例文帳に追加

And before proceeding, let me say this also—that though our subject be so great, and our intention that of treating it honestly, seriously, and philosophically, yet I mean to pass away from all those who are seniors amongst us.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

杜仲葉乾燥物から調製される抽出液であって、そのブリックスが0.15%の場合に、アスパラギン酸濃度が0.3〜1.8mg/L、グルタミン酸濃度が0.3〜1.3mg/L、及びスクロース濃度が150〜500mg/Lの範囲にある抽出液。例文帳に追加

The extract is prepared from the dried du zhong leaves, and includes aspartic acid concentration of 0.3-1.8 mg/L, glutamic acid concentration of 0.3-1.3 mg/L, and sucrose concentration of 150-500 mg/L when the brix of the extract is 0.15 wt.%. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS