1016万例文収録!

「しにほんまつがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しにほんまつがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しにほんまつがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2163



例文

本発明の問い合わせ回答支援システムは、製品の利用者が自分のユーザ端末へ通信ネットワークを介して送られてきた製品の画像から問い合わせしたい個所を選択指示することにより行う。例文帳に追加

In this support system, a user of the product selectively instructs the point to inquire from the image of the product transmitted to its own user terminal through the communication network. - 特許庁

明治期に若松賤子と並び称された翻訳家で、また随筆家・歌人でもあった(『鴎外の思い出』岩波文庫、1999年。例文帳に追加

A translator who ranked with Shizuko WAKAMATSU in Meiji period, an essayist and a poet ("Ogai no Omoide" (My memory for Ogai) published by Iwanami bunko, 1999.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の目的は、第1の端末が第1の通信網を介して第2の端末へかけてきた通話を、第3の端末に転送し、第1の通信網を利用しないで第2の通信網経由の通話に切り替えることができるシステムを提供することである。例文帳に追加

To provide a system capable of transferring a call, which is originated by a first terminal and terminated to a second terminal via a first communication network, to a third terminal and switching it to a call via a second communication network without utilizing the first communication network. - 特許庁

利用者端末4側で第一国言語で検索キーワードを入力すると、これが翻訳サーバ3に送られて第二国言語に翻訳されて特許情報提供サーバに渡される。例文帳に追加

When a search keyword in the first language is entered from a user terminal 4, it is sent to a translation server 3, where it is translated into the second language and delivered to a patent information providing server. - 特許庁

例文

この構成により、モジュール2を携帯端末本体1から切り離してもデータの表示が可能となり、通話中に携帯端末本体1を耳から離すことなく会話を継続しながら蓄積されているデータの確認が行うことができる。例文帳に追加

Through the configuration above, even when the module 2 is disconnected from the mobile terminal body 1, the data can be displayed and a user can confirm stored data continuing the conversation without moving the ear off the mobile terminal body 1 during a speech. - 特許庁


例文

本発明は、ディスプレイに画像を表示して会話する携帯端末に関し、画像を用いた会話時に2者通話や3者通話などのときに相手の画像、自者側の画像をそれぞれのディスプレイに表示し、画像を用いた会話をし易くすることを目的とする。例文帳に追加

To facilitate to make a phone conversation using images by displaying the images of the opposite parties and the images of one's own side during a 2-party speech and a 3-party speech or the like at the time of the conversation using the images regarding a portable terminal making a phone conversation by displaying the images on the display. - 特許庁

コンビニエンスストアでは、ユーザの本人確認を行った上でカード台紙上のID・パスワードが端末に入力される(ステップS201)。例文帳に追加

The convenience store confirms the subject of the user, and inputs the ID and the password on the card layout sheet to a terminal (step S201). - 特許庁

本御塔は慶長17年(1612年)に仮堂が建てられた後、幕末の元治元年(1864年)、瓦葺き宝形造屋根の仏堂として再興された。例文帳に追加

Hon-mito pagoda was first rebuilt as a temporary structure in 1612 before being reconstructed as a tile-roofing hogyo-zukuri (pyramid style temple architecture with roofing tile) Buddha statue hall in 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この連歌に光秀の謀反の意が込められていたとするなら、発句だけでなく、第2句水上まさる庭のまつ山についても併せて検討する必要があるとの主張もある。例文帳に追加

Others emphasize that if the verse was intended to mean Mitsuhide's intention to rebel, not only the first phrase but also the second phrase, "Minakami Masaru Niwa no Matsuyama," should be considered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明の目的は、安全性の高いワンタイムパスワードを利用するために、端末側に特別な利用カードや専用ソフトが不要で、簡単で安価な本人認証方式を実現することである。例文帳に追加

To realize a simple and inexpensive individual identification system for making it unnecessary to provide any special use card or exclusive software at a terminal side in order to use a one-time password whose safety is high. - 特許庁

例文

また、良蔵の母方の叔父にあたる人物で、豊前国本願寺末院を預かる僧玉暎が上京して勤王運動に携わっているのを聞き、その謀議に加わった。例文帳に追加

Furthermore, he joined the conspiracy when he heard that Buddhist monk Gyokuei, an uncle on Ryozo's mother's side and a monk in charge of a subsidiary temple of Hongan-ji Temple in Buzen Province, was in Kyoto and was involved in the movement to revere the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、例えば、ストリーミングデータを送信する送信側端末と、そのストリーミングデータを受信する受信側端末とからなる通信システムに適用することができる。例文帳に追加

This invention can be applied to a communication system consisting of a transmitting side terminal for transmitting streaming data and a receiving side terminal for receiving the streaming data for instance. - 特許庁

本部側端末10a,10bのそれぞれにおいて作成された印字データのファイルに付与されるファイル名は、複数の本部側端末のいずれによって作成された印字データであるかを識別する識別子(たとえば「コンピュータ名」)を含むので、複数の本部側端末において作成された各印字データを確実に識別することが可能である。例文帳に追加

Each printing data made by the plural numbers of headquarters-side terminals can be discriminated certainly, because the file names given to the printing data files made by each of the headquarters-side terminal 10a and 10b include the identifiers (for example, 'computer names') that identifies which terminal in the plural number of headquarters-side terminals makes the printing data. - 特許庁

本発明の提案によれば、チューナ(230)のメディア・サーバがこのようなネットワーク(120)においてメッセージを伴う画像を提供できるようにし、この画像を端末(150、155)に配信するため、端末(150、155)にとって状況がわからないというようなことがなくなる。例文帳に追加

A media server of a tuner 230 in such a network 120 allows an image bearing the message to be provided, and delivers the image to the terminals 150 and 155, that otherwise would be left in the dark. - 特許庁

ところが、文明6年(1474年)、後の加賀一向一揆のきっかけとなる富樫氏の内紛に巻き込まれ、翌年蓮如は吉崎を退去、蓮乗も本泉寺を追われて本願寺の末寺となっていた瑞泉寺に退いた。例文帳に追加

However, in 1474 he was involved in the internal conflict of the Togashi clan, which became the cause of an uprising of Ikko Sect followers in Kaga, so he left Yoshizaki in the following year; Renjo was forced to leave Honsen-ji Temple and escaped to Zuisen-ji Temple, which was a branch temple of Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、多種多様なミネラルをバランスよく含みつつ、大気中に長時間さらされても潮解が起きない、安定した性質を有する粉末にがり、即ち、低吸湿性粉末にがりを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide low moisture-absorbing powdery bittern comprising powdery bittern containing various kinds of minerals in a good balance, and having such stable nature as to cause no deliquescence even when exposed in air for a long time. - 特許庁

米国南東部産の樹高の高い、広がった、葉が3本ずつ束生するマツで、びび割れた赤褐色の樹皮を持ち、頂部はやぶ状に乱れている例文帳に追加

tall spreading three-needled pine of southeastern United States having reddish-brown fissured bark and a full bushy upper head  - 日本語WordNet

しかも、補聴ユニット200は電話端末本体101に着脱自在なので、携帯性が良好で一方を遺失する可能性も低い。例文帳に追加

Moreover, as the aural aid unit 200 is detachable to the telephone terminal main body 101, a mobile property is good and the possibility to lose one of them is low. - 特許庁

慶長17年(1612年)には江戸に向かい、徳川秀忠に島津本宗家を介することなく直に対面、馬を拝領されている。例文帳に追加

In 1612, he headed to Edo, met directly with Hidetada TOKUGAWA without any intervention of the main branch of the originator of the Shimazu family, and received a horse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明が適用されたマルチインタフェースユニット12は、デジタルネットワーク20を介して、IPドア端末装置16に接続されている。例文帳に追加

A multi-interface unit 12 is connected to an IP door terminal unit 16 via the digital network 20. - 特許庁

本発明のスピーカでは、コイル端末6aの引出部6bにおいて、接着剤12に覆われていないために、あるいは柔軟性のある樹脂で覆われているために、スピーカ駆動時に発生する応力を緩和することができる。例文帳に追加

In the speaker of this invention, since the pull-out part 6b of the coil terminal 6a is not covered with the adhesive material 12 or covered with a flexible adhesive material 12, and thus stress generated at the time of driving the speaker is mitigated. - 特許庁

現在、本願寺派(西本願寺)の末寺・門徒が中国地方に特に多い(いわゆる「安芸門徒」など)のに対し、大谷派(東本願寺)のそれが、別院・教区の設置状況に見られるように北陸地方・東海地方に特に多い(いわゆる「加賀門徒」「尾張門徒」「三河門徒」など)のも、上述の歴史的経緯の反映といわれる。例文帳に追加

It is said that such a situation reflects the above historical process because, while there are many branch temples and lay followers of Hongwan-ji-ha (Nishi Hongwan-ji Temple), especially in the Chugoku district (which is called 'Aki-monto' and so on), there are many branch temples and lay followers in the Hokuriku and Tokai districts, as seen in the location of branch temples and parishes (which are called 'Kaga-monto,' 'Owari-monto,' 'Mikawa-monto' and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを着信した認証センターサーバでは、着側電話番号(利用者が発信した発信先電話番号)から認証用端末を特定し、特定された認証用端末に認証データを送信することによって、利用者が本人認証を受ける認証用端末に、確実に認証に用いる認証データを送信することを可能にしている。例文帳に追加

An authentication center server receiving the call specifies the authentication terminal from the incoming side telephone number (transmission destination telephone number transmitted from the user) and transmits authentication data to the specified authentication terminal, so that the authentication data to be used for authentication can be surely transmitted to the authentication terminal in which the user receives personal authentication. - 特許庁

本発明は、ICMP requestパケットの送出を行わずにネットワーク構成情報の取得ができ、ネットワークへの負荷をなくすことができるネットワーク端末検出装置およびネットワーク端末検出方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a network terminal detector that can acquire network configuration information, without transmitting an ICMP request packet so as to eliminate the load imposed on the network and to obtain a method for detecting a network terminal. - 特許庁

本発明はIPv6端末アドレスを管理・通知するエッジルータに関し、ユーザ端末をネットワーク監視することが容易なIPv6端末アドレスを管理・通知するエッジルータを提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide an edge router for managing/informing of an IPv6 terminal address, whereby the user terminals can be monitored easily through a network. - 特許庁

金型1上でフィーダー本体22を前進させ、充填空間6の上に第1の粉末収納室25を位置させ、第1の粉末収納室25から第1の原料粉末G1を充填空間6に充填する。例文帳に追加

The feeder body 22 is advanced on a die 1, the first powder storage chamber 25 is located on the filling space 6, and the first raw material G1 is filled into the filling space 6 from the first powder storage chamber 25. - 特許庁

関ヶ原の戦いの後、直政は西軍の一員であった島津義弘から家康との和平交渉の仲立ちを依頼された(徳川氏の家臣の中に政治を専門とする本多正信がいるにもかかわらず)ことからその政治的手腕は、他家の者達に知れ渡っていたと思われる。例文帳に追加

It appears that Naomasa's ability in politics was well known among the vassals of other clans, because after the Battle of Sekigahara he was asked by Yoshihiro SHIMAZU, who was a member of the Western Camp, to serve as mediator with Ieyasu for peace talks (even though Masanobu HONDA, whose specialty was politics, was among the vassals of the Tokugawa clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の工程監査支援システムには、ネットワーク100を介してサーバ装置1と、監査実行者が用いる端末装置(PC)2、管理者が用いる端末装置(PC)3及び出力装置(プリンタ)4が接続される。例文帳に追加

A server device 1, a terminal device (PC) 2 used by a checker, and a terminal device (PC)3 and an output device (printer)4 both of which are used by a manager are connected to a process check support system via a network 100. - 特許庁

したがって1573年末までは、石山本願寺と信長は互いに牽制しつつも戦火を交えない、いわば冷戦よりややましな程度で推移していたと思われる。例文帳に追加

Therefore, until the end of 1573, Ishiyama Hongan-ji Temple and Nobunaga were checking each other although there were no actual battles between them, and their relationship during this period may be described as 'a little more peaceful than the cold war.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非縫製によりガスの排気孔を形成しつつ、縫製部の端末部や折り返し点にバッグ本体の膨張展開時に加わる衝撃荷重が集中しないようにした乗り物用エアバッグを提供する。例文帳に追加

To provide an airbag for a vehicle so that an impact load applied when inflating-deploying an airbag body does not concentrate on an end part and a folding-back point of a sewing part, while forming an exhaust hole of gas by non-sewing. - 特許庁

(昭和26年成立)南河原町、東・西・南岩本町、河西町、北・南松ノ木町、東・西山王町、上・東・中御霊町、東・中札辻町例文帳に追加

(Established in 1951) Minami Kawara-machi, Higashi Iwamoto-cho, Nishi Iwamoto-cho, Minami Iwamoto-cho, Kawanishi-cho, Kita Matsunoki-cho, Minami Matsunoki-cho, Higashi Sanno-cho, Nishi Sanno-cho, Kami Goryo-cho, Higashi Goryo-cho, Naka Goryo-cho, Higashi Fudanotsuji-cho, and Naka Fudanotsuji-cho  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、利用者の希望条件を有する相手利用者との間で接続でき、通話することができる電話端末接続装置および電話端末接続支援サーバを提供することにある。例文帳に追加

To provide a phone terminal access device and a phone terminal access support server that can be connected to an opposite user having a desired condition of a user so as to make a talking. - 特許庁

本発明は、サーバ2側で着信要求Callを接続する複数の受付端末エージェント5の候補を選択し、受付端末エージェント5側からも受付端末エージェント5自身が応対すべき着信要求Callを選択するようにしたことにある。例文帳に追加

The telephone reception management system is characterized in that a server 2 selects an object of reception terminal agents 5 to which a incoming call request Call to be connected and even the reception terminal agent 5 selects the incoming call request Call which the reception terminal agent 5 itself is to receive. - 特許庁

本電話会議に参加する端末が増えても、各端末における処理量が増大せず、且つ、データ量も少なくて済む電話会議システムを実現する。例文帳に追加

To provide a telephone conference system by which throughput is not increased in each terminal even when the number of the terminals to attend a telephone conference is increased and which requires a little amount of data. - 特許庁

すでに12世紀末頃の詫磨派の仏画に水墨画風の筆法が見られるが、本格的な水墨画作品が現れるのは13世紀末頃で、中国での水墨画発祥からは4世紀近くを経ていた。例文帳に追加

In the Buddhist painting of the Takuma group around the end of the 12th century a touch of Suiboku-ga is already seen, but full-scale Suiboku-ga appeared around the end of the 13th century, which was almost four centuries later from the beginning of Suiboku-ga in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の課題は、電話端末装置においてユーザがメッセージを利用する機能を改善し、これによりユーザの多様な要求を満たすとともに、ユーザの利便性を向上させることのできる電話端末装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide telephone terminal equipment with which various requests of users can be fulfilled and convenience for users can be enhanced by improving a function for a user to utilize a message in telephone terminal equipment. - 特許庁

カメラ付き宅外通話端末とモニタ装置無し宅内通話端末との間で通話路を形成した場合でも使い勝手のよいインターホンシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an interphone system with excellent user-friendliness even when a speech path is formed between an external speech terminal equipped with camera and a subscriber speech terminal without a monitor. - 特許庁

今出川通の上七軒交差点から真北へ、千本釈迦堂門前に延びるのが旧七本松通である。例文帳に追加

The street extending in front of Senbon Shaka-do Temple from Kamishichiken Crossing on Imadegawa-dori Street to the north is the former Shichihonmatsu-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、本体2からハンドセット3を取り外し、耳にあてがって会話を行うことにより、通常の携帯電話端末と同様に無理のない姿勢で、通話を行うことができる。例文帳に追加

Accordingly, the handset 3 is detached from the body 2, and a conversation is made by applying to an ear, thereby conducting a telephone call in a reasonable posture in the same manner as in a normal cellphone terminal. - 特許庁

本願の開示する情報処理端末の一例である携帯電話機100は、固定側筐体11と、可動側筐体12と、固定側筐体11と可動側筐体12を可動自在に連結する連結機構50とを有する。例文帳に追加

A mobile phone 100, according to one of the embodiments of an information processing terminal includes a fixed side housing 11; a movable side housing 12; and a connection mechanism 50, which movably connects the fixed side housing 11 to the movable side housing 12. - 特許庁

使用時の滑らかな伸び広がり、化粧膜の均一性、睫を立体的に見せ一本一本を際だたせることで目元をはっきりさせる効果、及びその効果の持続性に優れた睫用化粧料を提供すること。例文帳に追加

To obtain a cosmetic for eyelashes, which is smooth and widely spread in use, has uniformity of a cosmetic film, effect of having a bright pair of eyes by making eyelashes look steric and emphasizing eyelashes one by one and excellent durability of the effect. - 特許庁

16世紀末にキリシタン版や朝鮮半島を通じて活版印刷が伝わったことに刺激を受けて、日本でも次第に出版が盛んになってゆくが、その最初期のものの一つが嵯峨本である。例文帳に追加

Spurred by Jesuit printing (kirishitan-ban) and the introduction of movable type printing technology by way of the Korean Peninsula at the end of the 16th century, publishing books gradually became more and more widespread in Japan as well, and Sagabon were among the earliest of these.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光信号端末回線を使用しているため、従来使用されてきたドライカッパに比べて電話利用の基本料金を低廉化することができる。例文帳に追加

The light signal terminal line is used, thus reducing the minimum charge for utilizing a telephone as compared with dry copper conventionally used. - 特許庁

また、称光天皇の容態が思わしくなかった1426年に後小松が『本朝皇胤紹運録』の作成を命じて、皇室の系図の整理を行わせているのもこうした自身の正統性への思い入れの反映であると考えられる。例文帳に追加

Emperor Gokomatsu, in 1426, ordered that "Honcho Koin Joun roku" be edited so as to organize the Imperial Family records, at a time in which Emperor Shoko was ill; additionally, it shows that the Emperor Gokomatsu strongly believed the justice of his family line in succeeding to the Imperial Throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに関連して、自己資本規制強化に係るルールについては、G20において、「2010年末までに策定」した上で、その「実施は、2012年末までを目標に、金融情勢が改善し景気回復が確実になった時点で段階的に行われることとなろう」とされているが例文帳に追加

As regards strengthening capital requirements, the G20 Leaders stated that they "commit to developing by end-2010 internationally agreed rules" and "these rules will be phased in as financial conditions improve and economic recovery is assured, with the aim of implementation by end-2012.  - 金融庁

本発明の商品情報管理システムによれば、表示処理ユニット102が第1端末210とのネットワーク通信により、この第1端末210に複数の商品にそれぞれ関する複数の「1次商品情報」を表示させる。例文帳に追加

According to a commodity information management system, a display processing unit 102 displays a plurality of "primary commodity information" regarding a plurality of commodities at a first terminal 210 by a network communication with the first terminal 210. - 特許庁

本手法では、受信側が間欠的に特定信号を送信しており、送信側(例えば端末A)は、あるとき、端末Eからの特定信号を受信できた場合には、そのときは端末Eと通信可能であるので、端末BやC等に中継させる必要なく、端末Eに対して直接データ送信を行う。例文帳に追加

In this method, a reception side intermittently transmits specified signals, and when the specified signals from a terminal E can be received at a certain time, since a transmission side (terminal A, for instance) can communicate with the terminal E at the time, it transmits data directly to the terminal E without the need of relaying them to the terminal B or C or the like. - 特許庁

本発明は、通話中に携帯端末の電池切れによる通話終了が起きた場合に、相手先電話番号を記憶していなくとも、公衆電話等の電話を使用して相手先との再通話を確立することができる再通話システムおよび再通話方法を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a re-speech system and method for making a re-speech to a destination by using a public telephone or the like without the need for storing a destination telephone number on the occurrence of a speech termination due to a worn battery of a portable terminal caused during a speech. - 特許庁

本発明のSiC系接合材は、SiC粉末を含むSiC系接合材において、SiC粉末全体を100wt%としたときに、平均粒径が5μm以下のSiC粉末を15wt%以上の割合で含むことを特徴とする。例文帳に追加

This inventive SiC-based joining material is characterized in that in an SiC-based joining material containing SiC powder, it contains an SiC-based joining material having an average particle diameter of 5 μm or smaller in a ratio of 15 wt.% or more when the overall SiC powder is 100 wt.%. - 特許庁

例文

相手局との接続に用いる通信インフラが切り替わっても、アプリケーション上でセッションの切り替わりが生じないようにすることで本体の処理負荷を低減させた通信端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication terminal device of which the process load of a body is reduced by preventing the switching of sessions on an application even if a communication infrastructure used for connection to the other station is switched. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS