1016万例文収録!

「しんあかくら」に関連した英語例文の一覧と使い方(990ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しんあかくらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しんあかくらの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49941



例文

2つまたはそれ以上の座標軸系があるところでは、各システムは、循環式に変位した少なくとも3つの分離した角切片を有さなければならない。例文帳に追加

In the case of two or more coordinate axis systems, each system should have at least three separated angular intercepts, which are displaced circularly. - 特許庁

部分記録モードや拡大表示モードにおいては、撮像素子の所定領域のみの画素列の電荷を読み出し、あるいは撮像素子の全体から所定の間隔で画素列の電荷を読み出す。例文帳に追加

In the partial recording mode or magnification display mode, charges of pixel array only in a predetermined region of the image sensors are read, or the charges of pixel array are read from the image sensors as a whole at a predetermined interval. - 特許庁

LCD1とフロントライトガイド2の間隔dを樹脂層5の膜厚と同等まで小さくすることができ、LCD1とフロントライトガイド2の間において光が反射、拡散することを抑止できる。例文帳に追加

The interval d between the LCD 1 and the front light guide 2 can be reduced to the level equivalent to the film thickness of the resin layer 5 and reflection and diffusion of light between the LCD 1 and the front light guide 2 can be suppressed. - 特許庁

ベッドの上面を広くするために側部を拡張したとき、拡張した部分に座ったりして体重を掛けても、不安定となったりぐらついたりすることがない安全性に優れたベッドを提供する。例文帳に追加

To provide a safety bed maintaining stability even when sitting on an expanded part, etc., when side parts are added in order to widen the upper surface of the bed. - 特許庁

例文

光源41から導光板2へ入光する光としては、入射角β=0度近傍の光束(導光板2に対する平行光)の割合が多くなり、入射角β=90度に近い光束の割合は少なくなる。例文帳に追加

As to light entering the light guide plate 2 from a light source 41, the proportion of light flux (parallel light to the light guide plate 2) with the incident angle β of nearlyincreases, and the proportion of the light flux with the incident angle β of nearly 90° decreases. - 特許庁


例文

そして、画素A、Bについて、加算量を加えた後のRGB各色成分それぞれの値から、各色成分の内の最大値が閾値255を越える量(斜線部分)を差し引く(図5(c)〜(d))。例文帳に追加

Then, with regard to the pixels A and B, quantity (shaded portion) of a maximum value of each color component, which exceeds a threshold value 255, is subtracted from each color component of RGB after the adding quantity is added (Figs. c to d). - 特許庁

反射防止膜17に入射した光の大半は開口20aから穴19に導入されて底面20bで拡散されるので一定角度で反射することがない。例文帳に追加

The light entering the anti-reflection coating 17 is mostly led to the holes 19 through the opening 20a and dispersed at the bottoms 20b, thus not reflected with a certain angle. - 特許庁

複合機10は、スキャナ18により読み取った画像を暗号化部14で暗号化し、操作部20から指定された格納場所(例えば外部サーバ40)に転送して格納する。例文帳に追加

A compound machine 10 encrypts an image read by a scanner 18 in an encryption part 14 and transmits and stores it in the storage place (for example, an external server 40) specified by an operation part 20. - 特許庁

本発明の装置は従来の垂下式の濾過器と潤滑器のボウルを省略しているので、従来のデザインのものに比較して比較的簡潔で且つ流線型である。例文帳に追加

Because a suspension type filter device and a bowl for a lubricator that are employed in the conventional arts are eliminated in this apparatus, a comparatively simpler and more streamline constitution as compared with the conventional designs is realized. - 特許庁

例文

コーディエライトハニカム構造体の表面に、NOx吸蔵材として担持されるアルカリ金属、アルカリ土類金属等の拡散を防止する拡散防止層を形成したセラミック担体を用いる。例文帳に追加

The ceramic carrier to be used is constituted by forming a diffusion preventing layer, which prevents the diffusion of an alkali metal, an alkaline earth metal, or the like, supported as an NOx occluding material, on the surface of a cordierite honeycomb structure. - 特許庁

例文

錫めっき端子において、種々の形状やめっきの種類に関わらず、所定期間保管した後でも、はんだ濡れ性を確実に確保することが可能な錫めっき厚さの設定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for setting the thickness of a tin-plating film on a tin-plated terminal, which can surely make the tin-plating film develop solder wettability, even after having been stored for a predetermined period of time, regardless of various shapes of the terminals and types of a plating process. - 特許庁

メモリ部における拡散層抵抗の増大、さらに拡散層をシリサイド化する場合にはシリサイド細線抵抗の増大を防止し、且つコンタクトの合わせマージンの低下を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent an increase of a diffusion layer resistance and an increase of a silicide fine wire resistance when silicifying the diffusion layer, and to prevent a decrease of a positioning margin of a contact. - 特許庁

チップの位置を正確に特定し、高精度で検査を行い、複数の測定装置を用いて正確かつ効率よく検査をし、複数の発光点を有するチップに対する検査を可能ならしめる検査装置を提供することである例文帳に追加

To provide an inspection device capable of specifying accurately a position of a chip, allowing precise inspection, capable of carrying out accurate and efficient inspection using a plurality of measuring instruments, and capable of inspecting the chip having a plurality of light emitting points. - 特許庁

扉本体10は、前方に押圧すると、吊り機構部22中心にして回転して、開口部18との交差角度が所定角度になると、案内部24に沿ってスライド移動する。例文帳に追加

When the door body 20 is pushed forward, it rotates with the hanging mechanism section 22 as the center, and when a cross angle with the opening section 18 becomes a predetermined angle, it is slidingly moved along th guide section 24. - 特許庁

そのためには、地域の実情を踏まえ、役割分担や費用分担を明確にしながら、各プレイヤーの強みを活かして事業展開していくことが重要である。例文帳に追加

For this purpose, it is important to develop the business by making use of the advantages of each player while the shares of roles and costs are clarified on the basis of the actual situations in the local communities.  - 経済産業省

また、妙法院が比叡山から洛中に移転した時期、綾小路小坂から現在地に移転した時期についても正確なことは不明で、近世以前の寺史は錯綜している。例文帳に追加

In addition, the actual events that took place when Myoho-in Temple was moved to its current site from Ayanokojikosaka after it had been relocated to the center of Kyoto are unclear and the pre-modern history of the temple contains conflicting accounts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パイプラインの施工後において、パイプライン自体が移動したり、線形が変化したりした場合においても、パイプラインの位置や、パイプラインに発生する欠陥の位置を地表から正確に特定することができるようにする。例文帳に追加

To accurately locate, from the surface of the ground, the position of a pipeline or the position of defects on the pipeline even when the pipeline itself moves or the linear shape of the pipeline changes after the construction of the pipeline. - 特許庁

タイヤ空気圧低下警報装置1は、各タイヤTに設けられる送信ユニット2と、これらの送信ユニット2から送信される信号を車体側で受信する一つの受信ユニット3とを備えている。例文帳に追加

The tire air pressure drop alarming device 1 is equipped with a transmitter unit 2 installed on each tire T and one receiver unit 3 to receive on the vehicle body side the signals transmitted from the transmitter units 2. - 特許庁

各堰板(5) は、隣接するものどうしが梁部材(4) と平行になるように回転せしめられた状態で、弾性変形部材(5b)の圧縮により第1の鉄筋群(1) を介在させながら互いに密着せしめられる幅を有する。例文帳に追加

Each sheathing board (5) has the width adhered to each other while the first group of reinforcing bars (1) are made to intervene between the sheathing boards by compression of the elastic deformation sections (5b) in a state to rotate so that the adjoining sheathing boards are paralleled with the beam member (4). - 特許庁

第1マッチング部25は、検索指示部23より与えられた検索語から、これに類似する付加情報を付加情報関係定義部24を参照して獲得し、得られた付加情報を用いて対応するデータを抽出する。例文帳に追加

A 1st matching part 25 acquires additional information that resembles a retrieval word from the retrieval word given from a retrieval instructing part 23 by referring to an additional information relation defining part 24 and extracts corresponding data by using the obtained additional information. - 特許庁

映像投影手段(41)の各々は、スクリーン(23)の主面と平行な面内で移動自在に設けられ、光束をスクリーン(23)の主面に対して垂直方向から角度を有して与える。例文帳に追加

Each of the image projecting means (41) is provided movably within a plane parallel with a main plane of a screen (23) to give the luminous flux with an angle from a direction perpendicular to the main plane of the screen (23). - 特許庁

リリースパッド5をカップ状ハブ2A内に組み付ける際、リリースパッド5のパッド本体5Aの各角部からロック解除ピン5Bに亘って設けられた逃げ面5Eがカップ状ハブ2Aの開口部側に配置されたフランジ2Gの内周との間に組付クリアランスを確保する。例文帳に追加

When the release pad 5 is attached into a cup-shaped hub 2A, attachment clearance is secured between the release pad 5 and the inner periphery of a flange 2G disposed on an aperture part side of the cup-shaped hub 2A by clearance faces 5E each provided over each lock releasing pin 5B from each corner part of a pad main body 5A of the release pad 5. - 特許庁

残忍な気質、敵意と恨み、あらゆる情念のなかでも一番反社会的で忌まわしいものである嫉妬、偽善と不誠実、不適当な原因での激怒と挑発にそぐわない憤怒、他人に威張りたがること、利益の自分の分け前以上に独占しようとする欲望(ギリシア語のπλεονεξια貪欲)、他人を貶めることから満足を得る傲慢、自分と自分に関することを他のなにより重視し、自分に都合よくあらる不確かな問題を決定する自己中心癖、こうしたものは道徳的悪行であり、悪しき嫌悪すべき性格を作るのです。例文帳に追加

Cruelty of disposition; malice and ill-nature; that most anti-social and odious of all passions, envy; dissimulation and insincerity, irascibility on insufficient cause, and resentment disproportioned to the provocation; the love of domineering over others; the desire to engross more than one's share of advantages (the of the Greeks); the pride which derives gratification from the abasement of others; the egotism which thinks self and its concerns more important than everything else, and decides all doubtful questions in its own favour;—these are moral vices, and constitute a bad and odious moral character:  - John Stuart Mill『自由について』

さらに、管理サーバ2は、学習者5の提示問題情報EIに対する理解度をイラスト情報DI、及び順位情報OI等によって学習端末3に提示するため、学習者5は、視覚的に自身の理解度を確認し、学習意欲を持続させることができる。例文帳に追加

Further, the management server 2 presents the degrees of comprehension of the learners 5 to the presentation problem information EI by illustration information DI and ranking information, etc., to the learning terminals 3 and therefore the learners 5 are able to visually confirm their own degrees of comprehension and can sustain the will for learning. - 特許庁

ピークとなるような送信データ系列の特定のパターンをあらかじめ調べてパターン比較回路15a、15b内のメモリに記録しておき、実際の送信データと特定のパターンとを比較し、ピークが発生しうるパターン検出を行う。例文帳に追加

A specific pattern which may form a peak in the transmitting data series is previously checked and stored in memories built in the pattern comparison circuits 15a, 15b and the specific pattern is compared with practical transmitting data to detect a pattern which may generate a peak. - 特許庁

第1の処理部201は、多関節ロボット本体を目標位置姿勢に動作させるコマンドから各アーム用モータに出力する指令値の連なりを示す動作指令データBを計算し、計算結果である動作指令データBを共有メモリ203に格納する軌道計算処理を行う。例文帳に追加

The first processing unit 201 performs track calculation processing which includes calculating operation command data B indicating a series of command values to be output to each arm motor, based on a command to operate the multi-joint robot body to a desired position posture, and storing the calculated operation command data B in the shared memory 203. - 特許庁

コントローラ10は、各位相区間において、コギングトルクが最小になる位相(αc1〜αc3)から位相区間の幅に比較して小さい所定値(αoff)だけ離れた位相(θ1〜θ6)にて、電磁トルクが最大となるように電流指令ベクトルの位相を設定する。例文帳に追加

A controller 10 sets the phase of a current command vector so as to maximize electromagnetic torque at phases (θ1 to θ6) away from the phasesc1 to αc3) whose cogging torque becomes minimum by a smaller prescribed valueoff) compared with the width of the phase section. - 特許庁

共同利用端末から各会員が投票する場合は、各会員に予め配布した利用者認証用のICカードにより、共同利用端末から接続する会員管理コンピュータシステムにより本人認証を行い、各会員のロック口座により投票が行えるようにする手段を備える投票システムとする。例文帳に追加

This betting system is provided with a means for performing person himself/herself authentication with a member management computer system connected from the common use terminal on the basis of an IC card for user authentication predistributed to the each member and making it possible to perform betting with the locked account of the each member when the each member performs betting from the common use terminal. - 特許庁

携帯端末は、安否確認サーバからの安否確認要求に応答し安否情報の入力を要求する手段と、所定時間内に安否情報の入力があると安否確認サーバへ安否情報を送信する手段と、所定時間内に安否情報の入力がない場合には、携帯端末の位置情報を取得する手段により取得した位置情報を安否確認サーバに送信する手段とを有する。例文帳に追加

A mobile terminal has: a means which requests input of safety information in response to a safety confirmation request from a safety confirmation server; a means for transmitting safety information to the safety confirmation server when the safety information is input within a predetermined time; and a means for transmitting, to the safety confirmation server, location information acquired by a means for acquiring location information of the mobile terminal if the safety information is not input within the predetermined time. - 特許庁

明治天皇は満15歳と若く、政治の実権は岩倉具視ら一部の公家と薩摩藩・長州藩が掌握していたが、形式上は天皇親政を宣言するものであった。例文帳に追加

Because the Emperor Meiji was then only fifteen years old, some court nobles including Tomomi IWAKURA and some retainers of Satsuma and Choshu domains took the political initiative, but, nevertheless, emperor's direct administration was formally declared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、その間には、白検出範囲内の色を有する全画素についてR,G,Bの値を積算し、その積算値からホワイトバランスを確保し得るR,G,B毎のゲイン(キャプチャーゲイン)を求める。例文帳に追加

Furthermore, R, G, B values of all pixels having colors within a white detection range are integrated to obtain R, G, B gains (capture gains) ensuring the white balance from the integrated values. - 特許庁

アンテナ給電部からラジアル導波路を介して電磁波の送受信を行う構成を有し、簡単な機構で精度良くビームの角度を制御できる平面アンテナ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a planar antenna device having a structure for transmitting and receiving an electromagnetic wave from an antenna feeding portion via a radial waveguide and for precisely controlling an angle of a beam with a simple structure. - 特許庁

油圧ピストンシリンダユニットの各シリンダチャンバ25,26は、圧力供給ラインとしても戻りラインとしても役立つ別個の油圧ライン10,11に連結されている。例文帳に追加

Cylinder chambers 25, 26 of the hydraulic piston cylinder unit are connected to separate oil pressure lines 10, 11 serving both as a pressure supply line and a return line. - 特許庁

殺菌ランプの汚れ具合を確実に検知して洗浄タイミングを遅らせることなく洗浄が行なえるようにすると共に、洗浄で使用した処理水が環境に悪影響を与えることがないようにする。例文帳に追加

To certainly detect the contamination degree of a sterilizing lamp to perform washing without delaying washing timing and to prevent the adverse effect of treated water used in washing on environment. - 特許庁

IDカード発行機関がID関連情報を確認すると、デジタルカメラ50による証明写真の撮影が許可され、撮影された証明写真の画像データがIDカード発行機関のサーバー93に送られる。例文帳に追加

When the ID related information is confirmed by the ID card issuing institute, the photographing of a certification photograph is permitted by a digital camera 50, and the image data of the photographed certification photograph are transmitted to a server 93 of the ID card issuing institute. - 特許庁

加圧置換操作完了から1時間以上経過した時点の系内ガスの露点が−20℃以下であることを確認した後に、クローズド系内へのクロロシラン類の充填を開始する。例文帳に追加

After checking that the dew point of the inner gas is -20°C or below at the time when one hour or more has passed since completion of the pressure replacement, charging the closed system with chlorosilanes is started. - 特許庁

前記各吸気弁の閉弁時において、スイングアームの他端部を枢支するピボット11を、雌雄ねじ部を介して伸縮させて前記揺動カムとローラとの間にクリアランスを設けると共に、この大きさを調整可能とした。例文帳に追加

During closing the intake valves, a pivot 11 pivotally supporting the other end of the swing arm is expanded and contracted through female and male screws, and a clearance is provided between the rocking cam and the roller, and the size is adjustable. - 特許庁

外部供給される電源電圧に瞬間停電などが生じた場合でも、MOSトランジスタのラッチアップを確実に防止し、信頼性を向上する。例文帳に追加

To improve reliability by preventing surely latch-up of a MOS transistor even when instantaneous power interruption is caused in power source voltage externally supplied. - 特許庁

側辺が矩形波状であったり面取りなどの意匠が施されていたりする検査対象面の画像データから、実際に欠陥が存在する箇所を表す画素だけが、欠陥対応画素として、正確に検出されるようにすること。例文帳に追加

To accurately detect as a picture element corresponding to a defect only a pixel, showing the location where a defect actually exists from image data of a surface to be inspected to which a side arm is rectangular wave-like, or designs, such as, beveling are given. - 特許庁

本発明の緊急避難室は浴室1を利用したものであり、内部には窓2と施錠を行うシリンダ3a及び3bとを備えた扉4と、各種スイッチとモニタ5とを備えたリモコン6とが設けられている。例文帳に追加

This emergency evacuation room uses a bathroom 1, and is provided with a door 4 having a window 2 and locking cylinders 3a and 3b inside, and a remote controller 6 having various switches and a monitor 5. - 特許庁

ガラス管1,2の内側3の圧力を外側4の圧力より高く保ち、その状態でガラス管1を加熱し軟化させて延伸し、所望の外径、内径、厚さをもったガラス管2に形成する。例文帳に追加

The glass pipe 2 having a desired outside diameter, inside diameter and thickness is formed by heating, softening and lengthening the glass pipe 1 while holding pressure at the inside 3 of the glass pipe 1, 2 to be higher than that at the outside 4 of the glass pipe 1, 2. - 特許庁

ベアラ制御部33は、信号制御部31に制御信号の送受信の要求/応答を行い、必要に応じて情報記憶部34にベアラ情報の読み出し、書き込みを行い、また、ベアラを確立するための設定処理を行う。例文帳に追加

The bearer control section 33 makes request/response to a signal control section 31 on transmission and reception of a control signal, performs reading and writing of bearer information to the information storage section 34 as necessary, and performs setting for establishing a bearer. - 特許庁

数が素数である61個の電流源セルを巡回選択セルとし、左端2番目の電流源セルC02から右端2番目の電流源セルC62までの61個の各電流源セルC02〜C62を巡回選択セルとしている。例文帳に追加

Sixty-one current source cells of which total number is a prime number are set up as circulating selection cells, i.e., respective current source cells C02 to C62 from the left 2nd current source cell C02 to the right 2nd current source cell C62 are set up as the circulating selection cells. - 特許庁

卵アレルギーを有する人でも摂取することが可能であるように、卵白を用いること無しに、しかも、天然の卵白の味覚や食感に極めて近似したテクスチャーや味覚を有する卵白様食品素材、及びその製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an albumen-like food material using no albumen so as to enable a person with egg allergy to ingest, and having texture and taste extremely close to taste and texture of natural albumen, and to provide a method for producing the albumen-like food material. - 特許庁

2009 年の世界金融危機を受けて赤字に転じた財政 収支は、エネルギー価格の高止まりにより歳入の半分 近くを占める206 エネルギー関連の税収が好調なこと から改善傾向にあり(第1-6-2-8 図)、2011 年は2008 年以来3 年ぶりの黒字を計上した。例文帳に追加

Fiscal balance, which had fallen into negative territory due to the global financial crisis in 2009, was back on the recovery track because high energy prices caused an increase in tax revenue from energy which accounted for about a half of annual government revenue206 (see Figure 1-6-2-8), and in 2011, a fiscal surplus was recorded for the first time in the three years since 2008. - 経済産業省

音響信号を対象とした電子透かしを埋め込む前の原信号を必ずしも必要とせず、音質劣化が知覚されにくく、残響あるいは雑音の付加あるいは非可逆音響情報圧縮を経ても透かし情報の検出率が高く、第三者に透かしの存在を検知されにくい安全性の高い電子透かし情報を埋め込むこと。例文帳に追加

To provide a device for embedding electronic watermarks and a device for detecting electronic watermarks which can embed electronic watermark information with small sound quality deterioration and high safety without always requiring a source signal before a watermark is embedded, and an electronic watermark detecting device. - 特許庁

親機(屋内装置)200は、訪問者が検知された際に、その訪問者を撮影した訪問者画像と予め登録されている各登録者の画像ファイルとを比較することによって、登録者が来訪したか否かを判別し、登録者が来訪した場合には、その訪問者のランクに対応付けられているランク別メッセージを読み出して屋外装置100へ案内表示する。例文帳に追加

When a visitor is detected, a master unit (indoor unit) 200 compares a visitor image resulting from photographing the visitor with an image file of each registration person registered in advance to discriminate whether or not the visitor has visited before, and reads a ranking dependent message made correspondent to the ranking of the visitor and allows an outdoor unit 10 to guide-display the message when the registered person makes a visit. - 特許庁

同じIDを有する複数のモジュール同士のみで情報の伝達が可能となるネットワークシステムにおいて、各モジュールに、IDが電気的に設定され且つIDが外部から視覚的に区別可能なID付与部材を取り付けることで、各モジュールにIDが付与されるようにした。例文帳に追加

In a network system where information can be communicated only among the plurality of modules having the same ID, an ID is given to each module by electrically establishing the ID to each module and attaching an ID grant member where the ID is distinguishable visually from outside. - 特許庁

タグ格納部は、ラインがリフィル中であるか否かを示すリフィルビット(R)と、ワード毎にワードにおけるデータがダーティであるか否かを示すダーティビット(D0,D1,D2,D3)と、ラインに格納されたデータの主記憶におけるアドレスを示すタグビット(Tag)を格納している。例文帳に追加

The tag storage part stores: refill bits (R) for indicating whether a line is being refilled; dirty bits (D0, D1, D2, and D3) indicating whether data for each word is dirty; and tag bits (Tag) indicating an address in a main storage for the data stored on a line. - 特許庁

例文

積分器720はカウンティングパルス信号711から積分信号721を生成し、比較器730は、積分信号721と基準信号(REF)を比較して生成したインバータ制御信号731をインバータ400に提供し、これに基づいてランプ部500を駆動する。例文帳に追加

The integrator 720 generates an integration signal 721 from the counting pulse signal 711, a comparator 730 provides an inverter control signal 731 generated by comparing the integration signal 721 with a reference signal (REF) to an inverter 400 and a lamp part 500 is driven based thereon. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS