1016万例文収録!

「たけのちょうこじょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たけのちょうこじょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たけのちょうこじょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 78



例文

利用者の日々の健康データをもとに毎日各個人用にカロリー調整や成分の調整された健康弁当をオーダーメイドで提供する。例文帳に追加

To provide customer-made and healthy lunches the calorie and components of which are adjusted for each person every day on the basis of daily health data of users. - 特許庁

個人認証を行い、その認証の結果を用いて互いの個人情報にアクセスすることを特徴とした携帯情報通信装置の提供。例文帳に追加

To provide a mobile information communication device characterized in that individual authentication is carried out and the result of the authentication is used to access mutual personal information. - 特許庁

夫帝より9歳年長の妃であり、威子自身はこれを恥ずかしがったというが、実力者道長の娘として重んじられた。例文帳に追加

She was older than her husband by nine years and she was ashamed of it, but she was respected as the daughter of a powerful figure Michinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長6年(1601年)、高崎藩13万石への加増を打診されるが固辞した。例文帳に追加

In 1601, he got a proposal to change his territory to the Takasaki Domain and an increase of his yield to 130,000 koku but he tuned down this offer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

内管2は、断面形状が三角形の頂点部分21を円弧状曲面とした形状を呈し、かつ、頂点部分21の位置が長手方向において螺旋状に変位した形状を有している。例文帳に追加

The inner tube 2 has a shape, in which the apex parts 21 of a triangle are formed as circular arc curved surfaces in a cross-sectional shape and the positions of the apex parts 21 are helically displaced in the longitudinal direction. - 特許庁


例文

現会長は金子家教で、「武田流司家、弓馬軍礼故実司家芸州武田氏正統師範」を名乗っている。例文帳に追加

The current chairperson is Ietaka KANEKO and he announces himself as 'the legitimate Master of Takeda school tsukasake family, Kyuba-gunrei Kojitsu tsukasake Geishu Takeda clan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2007年の実質GDP成長率は、若干減速したものの、個人消費を中心とした堅調な内需に支えられて1.9%のプラス成長となった(第1-2-33図)。例文帳に追加

Despite a slight slowdown in the real GDP growth rate in 2007, France achieved positive growth of 1.9%, backed by strong domestic demand centered around personal consumption (see Figure 1-2- 33). - 経済産業省

検出された反射率または透過率の時間変化および変化率から結晶成長過程が横方向か縦方向かを判別でき、凝固時間から横方向成長した結晶長および結晶幅を求めることができ、これらが横方向結晶成長の制御情報として用いられ得る。例文帳に追加

The crystal growth process can be determined as the lateral growth or vertical growth from change in time and changing rate in time of the detected reflectivity or transmittivity, crystal lengths and crystal widths of the lateral growth can be obtained from the solidifying time, and these data can be used as the control information of the lateral crystal growth. - 特許庁

顧客の個々人の肌質に適合した化粧品を速やかに供給することができる化粧品調合装置を実現する。例文帳に追加

To provide a cosmetic-preparing apparatus which can quickly supply cosmetics fit to the skin natures of individual customers. - 特許庁

例文

認証装置1は、CPU10の制御の下、検出部60により検出された認証対象者の歩行状態、身長、体重と、予め個人認証データ71に登録された認証すべき個人の歩幅、身長、体重と、の照合結果に基づいて個人認証を行う。例文帳に追加

Under the control of a CPU 10, the authentication device 1 performs personal authentication based on the result of collating a walking state, height, and weight of a person to be authenticated, the person being detected by a detection part 60 with a stride length, height, and weight of the person registered in personal authentication data 71 beforehand. - 特許庁

例文

その結果、電線束3は、全長にわたってほぼ一定の曲率で円弧状に湾曲した形状となる。例文帳に追加

As a result, the wire bundle 3 is formed into a circular curved shape all over the whole length at an almost constant curvature. - 特許庁

近年の研究を反映した系図では朝経の子(従来の系図では孫)の豊島時光の時に幕府から所領を没収され、朝経の系統は断絶した。例文帳に追加

According to the genealogy reflected the recent study, their territory was confiscated by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) at the time of Tokimitsu TOSHIMA who was a son of Asatsune (grandson in the previous genealogy), and the lineage of Asatsune had ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エゾハリタケ科のキノコの子実体処理物、例えば菌床栽培したブナハリタケ子実体の乾燥粉体を有効成分とする脳機能改善剤を調製する。例文帳に追加

This brain function improving agent is prepared by using a treatment product of a carpophore of a mushroom belonging to a family of Climacodontaceae, for example, dried powder of a carpophore of a mushroom bed cultivated mushroom of Mycoleptodonoides aitchisonii as the active ingredient. - 特許庁

また、結合処理後のデータを再送信することで、個人個人が所有しているデジタルテレビ受信機能を備えた携帯端末を用いて、データエラーのない画像及び音声を視聴可能とする。例文帳に追加

Furthermore, data after coupling are retransmitted, thereby viewing images and sounds without data errors while using a mobile terminal, comprising a digital television receiving function, owned by each individual. - 特許庁

つまり、脈波信号から推定される個人特性を考慮することにより、その人に適合した健康的な空調を実現することができる。例文帳に追加

Accordingly, by considering the personal characteristics estimated by the pulse wave signals, healthy air conditioning adjusted to for the person can be achieved. - 特許庁

紀州藩主時代には、女中との間に長男・長福丸(家重)、次男・小次郎(田安宗武)が生まれている。例文帳に追加

He had his eldest son, Chofuku-maru (Ieshige) and second son, Kojiro (Munetake TAYASU) with a maidservant while he was the lord of the Kishu Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、詩的工夫に固持し、「字余り」も辞さなかった結果、入念な彫琢が造作の痕跡を残し、流麗な調べに欠ける歌も多い。例文帳に追加

However, because it insisted on poetic technique, and did not allow poems with extra syllables, it left behind the traces of artificial polishing, so that many poems failed to achieve true beauty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シイタケ栽培の発生工程において、子実体芽切後の生育段階を環境温度5〜18℃に管理することを特徴とする栽培方法により得られたシイタケ子実体からβ−グルカンを抽出することを特徴とするβ−グルカンの製造方法。例文帳に追加

The process of manufacturing β-glucan comprises extracting β-glucan from fruit bodies of Lentinus edodes prepared by a culturing method, where after cutting buds during the growth period of Lentinus edodis, the environment temperature is controlled to keep at 5-18 °C. - 特許庁

この培養基材を用いて培養した場合は、ハナビラタケの菌糸密度が大きくなり、子実体を短期間で成長させることができる。例文帳に追加

When the resultant culture substrate is used to carry out culture, the hyphal density of the Sparassis crispa is increased and the fruit body can be grown in the short period. - 特許庁

武内宿禰(たけうちのすくね・たけのうちの-・たけしうちの-、景行天皇14年(84年)?-仁徳天皇55年(367年)4月(旧暦)?)は、『古事記』『日本書紀』で大和朝廷初期(景行天皇・成務天皇・仲哀天皇・応神天皇・仁徳天皇の5代の天皇の時期)に棟梁之臣・大臣として仕え、国政を補佐したとされる伝説的人物。例文帳に追加

TAKEUCHI no Sukune (his name can also be pronounced TAKENOUCHI no -, TAKESHIUCHI no -, 84? - April 367? (old lunar calendar)) was a legendary person recorded in the "Kojiki" (Records of Ancient Matters) and the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), who is said to have served as the Munemachi no Kimi or Oomi (Grand Minister) and advised the government during the early Yamato Dynasty (a period covering the reigns of Emperor Keiko, Emperor Seimu, Emperor Chuai, Emperor Ojin, and Emperor Nintoku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

報告書では各種統計に加え、個別企業・個人のインタビュー調査を行った結果から「町内・町際取引表」を作成し、「枠組み」作成のベースとしている。例文帳に追加

In addition to the various statistics, the report includes aninternal and out-of-town trade chart,” based on an interview survey of businesses and individuals. It is used as the basis for creating the “framework.” - 経済産業省

私は自由民主党にいたころ、自民党の税制調査会の副会長を10年間しましたけれども、ご存じのように、自由民主党という政党は、団体とか工業界とか、そんなところからしか税制要望を受け付けず、個人から受け付けるということはしなかったのです。例文帳に追加

When I belonged to the Liberal Democratic Party (LDP), I served as vice chairman of the LDP Tax System Research Council for 10 years. As you know, the LDP collected tax system-related requests from industrial organizations and the like but not from individuals.  - 金融庁

竹中(元)大臣について、一つは竹中プラン(金融再生プログラム)に対して、前もそういう質問が出ましたが、実はこれは一切議事録がございませんが、竹中平蔵(元)大臣がある意味で個人的に温めていたプランを、報告書によれば、金融庁長官以下、金融庁職員は直接に参加しないまま、金融再生プログラムが発表と同時に金融庁に示達され、金融庁職員はそれに基づいて金融行政をやるよう命ぜられ、その内容を金融庁職員に説明したのは木村剛氏であったというふうに報告書には指摘をされております。例文帳に追加

Regarding former Minister Takenaka, I received a similar question in relation to the Takenaka Plan (Financial Revitalization Program). There are not any minutes of debate on this program. According to the review committee's report, Former Minister Takenaka notified the FSA of the Financial Revitalization Program, which was, so to speak, his personal plan, at the same time as its public announcement, without the direct involvement of the FSA Commissioner and other FSA staff in its formulation. The FSA staff was ordered to conduct financial administration based on this program, and it was Mr. Tsuyoshi Kimura who explained its contents to the FSA staff, according to the report.  - 金融庁

逆コ字状で中空の枠本体(1)を設け、そして、コ字状で該枠本体(1)の内側に緩嵌する伸長枠(3)を設け、さらに、少し垂れた形状で両側面の上部が該枠本体(1)に嵌合するシート(2)を設けることを特徴とする。例文帳に追加

The bathing assisting tool is provided with a hollow frame main body (1) in an inverse U shape, a U-shaped expansion frame (3) loosely fitted on the inner side of the frame main body (1) and further, a sheet (2) whose upper parts on both side faces are fitted to the frame main body (1) in a slightly hung shape. - 特許庁

エゾハリタケ科のキノコの子実体の処理物、例えば菌床栽培したブナハリタケ子実体の乾燥粉末を有効成分とする血糖値上昇抑制効果と耐糖能改善効果を有する糖尿病予防・改善剤を調製する。例文帳に追加

The objective diabetes prophylactic and remedial agent having the blood glucose level elevation inhibitory action and the glucose tolerance improving effect is prepared by using treated fruit bodies of a mushroom, Mycoleptodonoides aitchisonii or the like in Climacodontaceae, for example, using the bed-cultured mushroom fruit bodies in the dried powder form, as an active ingredient. - 特許庁

シロナメツムタケ(FERM P−21344、21345、21346)の子実体又は菌糸体の破砕物又は溶媒抽出物から得られることを特徴とする神経成長因子産生促進活性を有する組成物。例文帳に追加

The composition having the beta NGF production promoting activity is characterized by being obtained from a crushed material or a solvent extract of a fruit body or a mycelium of Pholiota lenta (FERM P-21344, 21345 and 21346). - 特許庁

ハラタケ目(Agaricales)菌類培養床をプラスチックに作用させることを特徴とするプラスチックの分解方法、プラスチック性難分解性廃棄物にハラタケ目(Agaricales)菌類子実体培養済み培養床を作用させることを特徴とするプラスチック性難分解性廃棄物の処理方法およびハラタケ目(Agaricales)菌類子実体培養済み培養床のプラスチック性難分解性廃棄物処理への利用。例文帳に追加

The degradation method of plastic in which Agaricales fungus- cultured medium acts on plastics, and the disposing method of hardly-degradable plastic wastes in which Agaricales fungus fruit body-cultured medium acts on and is used to the hardly-degradable plastic wastes, are provided. - 特許庁

また、ITの活用は、生産性の飛躍的な向上を通じて成長力を高めると同時に、企業が需要の変動に応じて速やかに生産を調整できるようになった結果、在庫保有量を削減することが可能となり、在庫循環が景気変動に与える影響を弱めたとする見方がある。例文帳に追加

Some have argued that utilization of IT has increased growth potential through significant improvements in productivity, enabled companies to trim inventories by adjusting production volume swiftly to fluctuations in demand and therefore reduced the roll of inventory cycles in business fluctuations. - 経済産業省

また、個人差が大きい部位に関しては、複数の波長組み合わせを用いて事前テスト計測を行い、算出された計測誤差を基準に波長を選択する。例文帳に追加

For a region having a large personal deviation, previous testings are performed using a plurality of combinations of wave lengths, the wave length is selected based on the calculated measuring errors. - 特許庁

掲示禁止用語や要注意用語が記載されていない、個人を非難・中傷した掲示文章や個人情報が記載された掲示文章が電子掲示板に長期間掲示されるのを抑制することのできる電子掲示板システムを提供する。例文帳に追加

To provide an electronic bulletin board system, capable of suppressing a posted sentence accusing/slandering an individual or a posted sentence describing personal information in which a posting-prohibition term or caution-needed term is not described from being posted on an electronic bulletin board for a long period. - 特許庁

検査装置部100は、聴覚の時間と強さの交換作用を用いた検査をおこなうもので、両耳に所定の音を加え、それに対する脳を含めた反応がわかり易く示せる方法で個人の耳の特性を検査する。例文帳に追加

In the inspection device 100, inspection is conducted using the trucking action of time duration and the strength of hearing, and a property of an individual ear is inspected by a method wherein predetermined sounds are applied to both ears and reaction including a brain over the sound can be shown easily. - 特許庁

また、受信した個人情報を登録する場合、受信した個人情報をバッファ21に保持し、このバッファ21に保持した個人情報データと電話帳に登録された個人情報データとを比較し、比較した結果に基づき一致しないデータを書き換える。例文帳に追加

In addition, at the time of registering the received personal information, the received personal information is held in the buffer 21, and the personal information data held in the buffer 21 are compared with the personal information data registered in the telephone book, and the mismatched data are rewritten based on the comparison result. - 特許庁

武家故実についても、江戸時代の武家故実の第一人者とされる伊勢貞丈(伊勢氏一族)が多数の著作を著わしたほか、『本朝軍器考』を著わした新井白石・榊原長俊(伊勢貞丈の弟子)・中山信名(塙保己一の弟子)などが研究家として知られている。例文帳に追加

Within the field of buke-kojitsu, in addition to Sadatake ISE (the Ise clan), who is said to be a leading figure of Edo period buke kojitsu and who wrote many books, other renowned researchers include Hakuseki ARAI who wrote "Honcho Gunkiko" (a review and classification on historical weapons), Nagatoshi SAKAKIBARA (a disciple of Sadatake ISE), and Nobuna NAKAYAMA (a disciple of Hokiichi HANAWA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

培地にハナビラタケ種菌を植菌し、ハナビラタケ菌糸が培地に蔓延・熟成させた後に、10lx以上の光照射を行い小型の菌核(子実体原基)を発生させた後に、光照射を抑制することで子実体の形勢を回避して菌核を成長させる。例文帳に追加

The method for cultivating sclerotia of Sparassis Crispa includes: inoculating spawns of Sparassis Crispa in culture medium to spread and age the hyphae of the Sparassis Crispa in the culture medium followed by irradiating the hyphae with a light of not less than 10 lx to generate small-size sclerotia (primordia of the fruit bodies); and thereafter inhibiting the light irradiation to avoid formation of the fruit bodies so as to grow the sclerotia. - 特許庁

オガクズを利用した従来の容器栽培方法では子実体に成長させることが難しいブナハリタケをオガクズ等の保水体と各種農産、食品産業廃棄物を栄養源として用いて調製した培地で人工栽培し、周年安定的、工業的かつ安価にブナハリタケ子実体を提供すること。例文帳に追加

To obtain a fruit body of Mycoleptodonoides aitchisonii stably in a whole year and industrially inexpensively by artificially culturing Mycoleptodonoides aitchisonii having difficulty in growth of fruit body in a conventional container culture method using sawdust in a medium prepared by using a water retaining body such as sawdust, etc., and various kinds of agricultural products and a food industry waste as a source of nutrient. - 特許庁

高硬度部材による高い耐摩耗性を実現しつつ、且つ、使用者固有の動きや身体的特徴の個人差に応じた形状を長く保持することにより、長寿命であり、且つ足に馴染みやすくて履き心地を良好にするスパイク及びスパイクシューズを提供すること。例文帳に追加

To provide a spike and spike shoes which has long service life and easily fits to feet and make wearing feeling good by keeping a shape according to individual differences of the movement and physical characteristics inherent to users in a long period of time while attaining high wearing resistance by the highly hard members. - 特許庁

開口部両脇の側面8a,8bに長孔9を上下方向に複数設け、コ字状に形成したケーブル保持具10を開口部両側の長孔間に渡り送通係止させてケーブル6を保持した。例文帳に追加

A plurality of slots 9 are provided, in vertical direction, on side surfaces 8a and 8b on both sides at the opening part, and a cable holder 10 formed into U-shape is inserted across the slots on both sides of the opening part for engagement, to hold a cable 6. - 特許庁

電極間に挟持された結晶板から構成される振動子と、前記振動子上に試料を保持するためのセルとを備えるバイオセンサー装置であって、前記振動子上の前記試料の表面を、前記振動子と平行な面に対して凹面を形成するようにしたことを特徴とする。例文帳に追加

In the biosensor device equipped with the vibrator constituted of a crystal plate held between electrodes and a cell for holding the sample on the vibrator, the surface of the sample on the vibrator is formed into a recessed surface with respect to the surface parallel to the vibrator. - 特許庁

サンゴハリタケ属のきのこ子実体、その菌株の培養物又はそれらの処理物から抽出される複合成分を有効成分とすることを特徴とする抗筋肉疲労剤。例文帳に追加

This anti-muscular fatigue agent is characterized by containing mixed ingredients extracted from the fruit body of a mushroom belonging to genus Hericium, the culture product of the strain, or their treated products as an active ingredient. - 特許庁

さらに、この系図自体が「これは久家は宗家の実子であって、一応は母親が児島の人間ではあるので児島の後裔を称する事に問題は無いのだが、やはり女系の系図の方を強調する事に不自然さを感じた人間が後付けで作り出した系図では無いか?」との意見もある。例文帳に追加

In addition, some people guess that this family tree itself was 'created by later descendants who felt unnatural to emphasize the maternal line, although it is no problem to identify itself as descendants of the Kojima family because Hisaie was a real son of Muneie and his mother was an origin of the Kojima family.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普化宗は中国(唐)の普化を祖とし、日本には臨済宗の僧・心地覚心が中国に渡り、普化の法系の張参に竹管吹簫の奥義を受け、張参の弟子「宝伏」ら4人の居士を伴い、1254年(建長6年)に帰国し紀伊由良の興国寺に普化庵を設けて住まわせたことに始まる。例文帳に追加

The Fuke sect originated from Fuke of China (Tung), in Japan it started when monk of Rinzai Sect of Buddhism, Kakushin SHINCHI went to China and received favor from San CHO, Buddhist law of the Fuke sect of , he took four Kyoshi (Buddhist layman) San CHO disciples such as 'Hofuku,' and then returned to Japan in 1254 and established Fukean of Kokoku-ji Temple which belonged to Yura KI, and let them live in the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曙山の作品として、「松に唐鳥図」(重要文化財、個人蔵)、「燕子花にハサミ図」(神戸市立博物館所蔵)、「竹に文鳥図」(秋田市立千秋美術館所蔵)、「湖山風景図」などの絵画がある。例文帳に追加

Shozan's paintings include 'Matsu ni Karadori Zu' (A Painting of Foreign-bred Bird on Pine) (an important cultural property in a private collection), 'Kakitsubata ni Hasami Zu' (A Painting of Rabbit-ear Iris and Scissors) (at Kobe City Museum), 'Take ni Buncho Zu' (A Painting of a Paddy Bird on a Bamboo) (at Akita Senshu Museum of Art), and 'Kozan Fukei Zu' (A View of a Mountain and a Lake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電極間に挟持された結晶板から構成される振動子と、前記振動子上に試料を保持するためのセルとを備えるバイオセンサー装置であって、前記セルを加湿雰囲気下におくことを特徴とする。例文帳に追加

In the biosensor device equipped with the vibrator constituted of a crystal plate held between electrodes and a cell for holding the sample on the vibrator, the cell is placed under a humidified atmosphere. - 特許庁

「不可分連想の法則」のこの応用と拡張の間ずっと、スペンサー氏は独自の立場に立って、個人の経験ではなく、人種に書き込まれた経験を引き合いに出しています。例文帳に追加

Throughout this application and extension of the 'Law of Inseparable Association,' Mr. Spencer stands upon his own ground, invoking, instead of the experiences of the individual, the registered experiences of the race.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

机などに置かれた携帯電話や手帳などの個人情報を有する携帯物を対象に、盗み見行為を未然に防止する携帯警報装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a portable alarm for preventing a surreptitious glance, in a portable object having personal information such as a cellular phone and a notebook put on a desk. - 特許庁

乾くと適度なハリ、緊張感を与え、かつ皮膚が動いても剥離せず密着性の高い皮膜を形成し、皮膚にハリ・弾力を与え、小じわ等を改善する効果に優れた化粧料を提供する。例文帳に追加

To prepare a cosmetic which forms a coating film providing proper firmness and feeling of tension when dried, not being released even by movement of the skin and having high adhesivity, provides the skin with firmness/elasticity and has ameliorating effect on fine wrinkles, or the like. - 特許庁

センタサーバにおいて、車載端末に接続された携帯電話の電話番号を受信し、電話番号に基づいて予め記憶されている個人情報データベースから個人データを抽出し、個人データを車載端末へ送信することを特徴とする。例文帳に追加

In a center server, the telephone number of a portable telephone set connected to an on-vehicle terminal is received, individual data is extracted from an individual information database in which the data are previously stored based on the telephone number, and the individual data are transmitted to the on-vehicle terminal. - 特許庁

タケシメジの菌床を容器に埋め込んで子実体を発生させる室内栽培法において、複数の菌床を混合または接触させて該容器内に配置し、菌糸体を融合させることを特徴とするハタケシメジの室内栽培方法。例文帳に追加

In this culturing method of burying the mushroom bed of the L. decastes in the container for generating its mycelium, the method is characterized by mixing or making a plurality of mushroom beds contact with one another and arranging them in the container for fusing the mycelia. - 特許庁

対向する支軸(2)の横軸(5)と底軸(8)の中間部に中間軸(7)を橋渡しして設け、中間軸(7)の両端は支軸(2)の外側に突出させてレジ袋(14)の取手(13)を掛ける突起部(6)とした形態を特徴とするレジ袋設置器。例文帳に追加

This plastic shopping bag installation implement is characterized in that an intermediate rail 7 is provided at an intermediate part between the lateral rail 5 of the facing supports 2 and the bottom rail 8 in a bridging state and the both ends of the intermediate rail 7 are made to project outward the supports 2 and worked as the projection parts 6 for hanging the handles 13 of the plastic shopping bag 14. - 特許庁

例文

経宗は二条天皇、平氏、後白河法皇と権力者の下を渡り歩いた印象が強いが、それが可能だったのも「公事ヨクツトメテ職者ガラモアリヌベカリケレバ(朝廷の政務をよくこなし、故実にも通じていた)」(『愚管抄』)という自らの能力に負うところが大きかった。例文帳に追加

Tsunemune gives off the impression of a person who switched between influential persons such as the Emperor Nijo, the Taira clan and the Cloistered Emperor Goshirakawa, which was made possible by his capability, commented as 'He handled political affairs in the Imperial court well and had a thorough knowledge of ancient practices' ("Gukansho").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS