1016万例文収録!

「なってしまう」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なってしまうの意味・解説 > なってしまうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なってしまうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2663



例文

しかし、平地式住居の場合、生活面が削平されて(けずられて)しまうと生活の痕跡の大半が失われてしまうことから、住居として把握することがきわめて困難になってしまうため、これまでに把握された平地式住居の具体的な例はきわめて少ない。例文帳に追加

However flat-land dwellings loses most of the evidence of living when living surface is scraped and it is very difficult to recognize it as a dwelling therefore very few clear examples of flat-land dwellings have been discovered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため磨かれ具合がまばらになっていても、平均化された見掛け上の値として精米歩合が出てきてしまう例文帳に追加

And, as a result, the degree of polishing individual grains varies but the rice-polishing ratio as the apparent value is obtained by averaging the polishing-ratios of all the rice grains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暗号化録画を行なった携帯録画再生装置を落とすなどして壊れてしまった場合や紛失してしまった場合、今までに暗号化録画を行なっていた動画に関して、再生することが出来なくなってしまう例文帳に追加

To solve the problem that moving images encrypted and recorded by then can not be reproduced when a portable recording and reproducing device with which encryption and recording are performed is broken by being dropped or the like, or when it is lost. - 特許庁

それに対して西園寺は前述のように「天皇の藩屏」としての誇りと政友会総裁としての責任の間で板挟みとなってしまう例文帳に追加

On the other hand, Saionji, as mentioned earlier, was torn between his desire to 'guard the walls of the Imperial family' and his responsibility as the head of the Seiyu-kai Party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、二十時間の遅れによって、ヨコハマへ向かう船に乗り遅れてしまい、必然的に賭けに負けてしまうことになってしまった。例文帳に追加

though a delay of twenty hours, by making him too late for the Yokohama boat, would almost inevitably cause the loss of the wager.  - JULES VERNE『80日間世界一周』


例文

外部電源を取り外しても、バッテリにて動作可能な携帯情報端末においては、電源回路の効率を落としてしまうとロスが大きくなり、バッテリ動作時間が短くなってしまう例文帳に追加

To solve the problem that, in a portable information terminal that is operable with a battery even if an external power supply is removed, when efficiency of a power supply circuit is dropped, loss is increased and a battery operating time is reduced, and consequently, device performance deteriorates. - 特許庁

エリア更新に起因して同じ名称の文字列が重なって表示されてしまうこと、または、エリア更新に起因して同じ名称の文字列が近接して表示されてしまうことを未然に防ぐ。例文帳に追加

To prevent letter strings identical in name from being displayed overlapping each other owing to area update, or to prevent letter strings identical in name from being displayed in close proximity to each other owing to area update. - 特許庁

わざと修羅場を演じて源典侍を仰天させた二人は、調子に乗って掴み合いをするうちにぼろぼろになってしまう例文帳に追加

They pretended to have a huge battle and startled Gen no Naishinosuke, but they got carried away by the fight and were exhausted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、ガイドシート33を流れるオイルが塗布ローラの熱によって劣化してしまうことを抑制することが可能となっている。例文帳に追加

The oil flowing on the guide sheet 33 is therefore restrained from being deteriorated by the heat of the roller 16. - 特許庁

例文

企業は国境を越えて営業をしている時代ですから、操業している国での責任感がなくなってしまうこともありえるわけです。例文帳に追加

In today's society where companies operate beyond their national borders, they may lose the sense of responsibility in the country where they are operating. - 厚生労働省

例文

すぐさま野生のカラスの大きな群れが魔女のほうにやってきて、それがあまりに多くて空が暗くなってしまうほどでした。例文帳に追加

Straightway a great flock of wild crows came flying toward her, enough to darken the sky.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

ソクラテスよ、我々の忠告を聞き入れて、脱走などやめるがよい。アテネから逃げることによって、そなたはこっけいな存在になってしまうだろうよ。」例文帳に追加

Not so, Socrates, if you will take our advice; do not make yourself ridiculous by escaping out of the city.  - Plato『クリトン』

ヒット作が一つ生まれて順調になるが女性に夢中になっている間に、父が病気になって、急いで帰った時には手遅れになってしまう例文帳に追加

After the first big seller, my writing career became smooth sailing but, while I was infatuated with women, my father had fallen ill and when I rushed home, it was too late.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被照明領域に照射される光のうち大きな角度をもって照射される光の割合が大きくなってしまうことに起因して光利用効率が低下してしまうことのないコリメーターレンズユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a collimator lens unit that prevents a reduction in light utilization efficiency when the ratio of the light emitted to a target region at a large angle is increased. - 特許庁

再生される動画像の1フレーム毎に経過時間を計算して表示しようとした場合等、画像データの撮影時間としてのトータル時間とカウンタの表示にずれが生じてしまうので、ユーザにとって混乱の原因となってしまう例文帳に追加

To prevent the difference between a recorded time of moving picture data and a displayed elapsed reproduction time in the case of reproducing a moving picture. - 特許庁

ユーザアカウントでは、仮に操作を間違えてもシステムを壊してしまうようなことはできないようになっています。例文帳に追加

There are three main types of accounts: the Superuser, system users, and user accounts.  - FreeBSD

ケーブルの巻き取り作業中にリールが回転自由になってしまい、巻き取っていたケーブルが勢い良く繰り出されてしまう事態を確実に防止する。例文帳に追加

To reliably prevent a reel from rotating freely during winding work of a cable and the wound cable from being unwound abruptly. - 特許庁

測光手段を有していて、所定の輝度より高輝度の場合で露出過多になってしまうようなときには警告を行うカメラ。例文帳に追加

To provide a camera which has a photometric means and gives warning when overexposure is caused in the case that luminance is higher than specified luminance. - 特許庁

リベットが沢山打設されているところではリベットが邪魔になって上手く打設面(鉄骨面)に当接できなく、作業中、ガタついてしまう例文帳に追加

To prevent rattling during the operation in a part where many rivets are strucken and hindering access well to the intended surface (steel skeleton surface). - 特許庁

複数の無線通信部を用いて複数のネットワークに参加していると、バッテリー消費が早く、装置の動作が短くなってしまう例文帳に追加

To solve the following problem of a communication device: when participating in a plurality of networks via a plurality of radio communication portions, a battery is quickly consumed thereby reducing the lifetime of the device. - 特許庁

低温での閉弁に起因して遮断弁の寿命が短くなってしまうことを抑制できる燃料電池システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a fuel cell system capable of suppressing that a life of a shutoff valve becomes short caused by closing of the valve at low temperatures. - 特許庁

三次元画像において、表面の凹凸をポリゴンメッシュによって表現すると、頂点数やポリゴン数が膨大になってしまう例文帳に追加

To solve the following problem: when expressing unevenness of a surface by a polygon mesh in a three-dimensional image, the number of vertices or the number of polygons becomes vast. - 特許庁

めっき膜により構成される回路電極の抵抗が高くなってしまうのを防止し、かつ、樹脂基板が強アルカリ性のめっき液によって浸食されてしまうのを防止するとともに、樹脂基板が吸水してしまうのを防止し、めっき配線基板の信頼性の向上を図る。例文帳に追加

To prevent a circuit electrode formed of a plating film from being made higher in resistance, to prevent a resin substrate from being corroded by a strong alkaline plating liquid, and to prevent the resin substrate from absorbing water, so as to improve the reliability of the plating wiring board. - 特許庁

断熱体の取り付り外しが容易に行えて且つ断熱体を破損してしまうことがなく、更に、断熱体の厚みのばらつきによって不完全な取り付けとなってしまうことがない断熱材ユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a heat insulating material unit capable of easily mounting and demounting a heat insulating body without damaging the heat insulating body, and further preventing the heat insulating body from being incompletely mounted because of variation in thickness of the heat insulating body. - 特許庁

バッテリの消耗が進行するに伴って高温作動状態での再始動を行う際に電磁弁が開弁できずにLPG燃料を供給できなくなってしまうことを抑制し、エンジンの始動不良が発生する可能性が高くなってしまうことを抑制する。例文帳に追加

To suppress possibility of generating poor start of an engine by preventing a condition that a solenoid valve can not be opened and LPG fuel can not be supplied at a time of restart under a high temperature operation condition as consumption of a battery progresses. - 特許庁

従来のリコンフィギュラブル回路においては、たとえ1ビットのイネーブル信号を生成する際にも多ビットのALUを占有してしまうため、多くのALUを必要とし、結果として回路規模が大きくなってしまう例文帳に追加

To solve the matter of a conventional reconfigurable circuit that since an ALU of multiple bits is occupied even when an enable signal of 1-bit is generated, many ALUs are needed resulting in enlargement of circuit scale. - 特許庁

天秤軸の支持機構において、使用者によるペダルの踏込時に、ペダルの動作が鈍くなってしまうことや、天秤軸受の摩擦やガタ等によるノイズが発生してしまうことを抑制する。例文帳に追加

To provide a supporting mechanism of the balance shaft, wherein when a user treads on the pedal, poorness of pedal operation and the occurrence of noise due to friction, play or the like of a balance shaft are suppressed. - 特許庁

レジスタDの値が1に設定されてしまうとステップB1での判断がノーとなり、タイマーレジスタTの値が0になるまでの60分間はステップB3の罰ゲームしか出来なくなってしまう例文帳に追加

When a value in the register D has been set 1, judgement in the step B17 is set NO and only a penalty game in a step B3 can be played during 60 minutes until a value in a timer register T comes to 0. - 特許庁

それに対して、認証レベルを最も低くした(認証レベル1)場合、入力生体情報が本人のものである場合、略間違いなく認証することが出来るが、他人を誤って認証してしまう可能性が高くなってしまう例文帳に追加

Under the lowest authentication level (authentication level 1), in contract, although a correct authentication is substantially possible when input biometric information is of the principal, there is a higher risk that another person will be authenticated wrongly. - 特許庁

算出した差分が予め定められた所定値αを越えている場合には、近い将来リニアスケール50が通常の印字動作が不能になってしまうほど汚れてしまうと判定し、表示装置に警告メッセージを表示する。例文帳に追加

When the computed difference exceeds a predetermined value α, it is determined that the linear scale 50 may be stained heavily enough to disable the normal printing operation in the near future, and an alarm message is displayed on a display device. - 特許庁

なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。例文帳に追加

I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable. - Tatoeba例文

なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。例文帳に追加

I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.  - Tanaka Corpus

os.environ を更新した場合、この辞書は古い内容を表していることになってしまうので、このことにも注意してください。例文帳に追加

Note also that updating os. environ will render this dictionary obsolete. - Python

あまり入れすぎると酒は澄んでくるが、味も色も香りもすべて無化して面白くも何ともない完成酒になってしまう例文帳に追加

If we put in too much active charcoal, the sake becomes clear, but the taste, color and fragrance are lost and the sake produced will have no character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしいくら硬いといっても衝撃を受ければ傷ができてしまい、金箔を切ることができなくなってしまう例文帳に追加

However, although the blade portion is hard, it can be damaged on impact, disabling gold leaf to be cut with.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団子運転-路線バス、ビルのエレベータ等において発生する現象で、複数の車両が間隔をあけずに続行運転となってしまう状態のこと。例文帳に追加

Dango Unten: It refers to a situation that buses or lifts are driven at very short intervals like a kushi-dango.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父子相続が兄弟相続に取って代わられたのはかなり後世になるため、歴史に逆行していることにもなってしまう例文帳に追加

These cases run counter to the actual historical development, since succession between brothers was replaced by father-to-son succession in a much later period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、都落ちに伴うはずだった後白河法皇は前日になって、密かに義仲が進軍している比叡山に逃げてしまう例文帳に追加

At this time the Cloistered Emperor Goshirakawa, who was expected to go into exile from the capital, escaped secretly to Mt. Hiei-zan, where Yoshinaka had marched in, on the day before his planned exile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永井軍医や桜井龍造看護長といった医療班は、兵の看護を無理をして続けていたが、その結果本人達も斃れてしまう結果となった。例文帳に追加

The people of the medical detachment, such as army surgeon Nagai and chief nurse Ryuzo SAKURAI, tried so hard treating other soldiers that they themselves fell in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、その場合に信用保証がその中に幾ら入っても、1億円を超えてしまいますといきなり75%が100%になってしまうと。例文帳に追加

However, if the amount exceeds 100 million yen, the risk weight rises to 100% even if some portion of the loan is covered by credit guarantee.  - 金融庁

彼女は殺人犯を是が非でも見つけたいと思っているが,彼女が関わっていることで状況が悪くなってしまう例文帳に追加

She desperately wants to find the murderer but her involvement only makes the situation worse. - 浜島書店 Catch a Wave

レーザープリンタ等の画像形成装置において、トナーがページ上で飛散して欠陥画像となってしまうのを抑止可能とする。例文帳に追加

To prevent a toner from scattering on pages and causing a defective image at an image forming apparatus such as a laser printer. - 特許庁

よって、自動ブレーキが作動したときに乗員にとって車両の乗り心地が悪くなってしまうこと防止することできる。例文帳に追加

As a result, the riding comfort on the vehicle for the occupant can be prevented from worsening when the automatic brake is operated. - 特許庁

撮影した写真に種々の情報を印字する場合にも、その情報が不揃いになってしまっては情報の価値が半減してしまう例文帳に追加

To solve the problem that value of information is reduced by half if the information lacks uniformity, when various pieces of information are printed on photographed images. - 特許庁

点火時期の遅角量が過大となって遅角側の燃焼安定限界を超えてしまうことを防止し得る車両の制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle control device for preventing an ignition timing delay quantity of the ignition timing from exceeding a combustion stability limit on the ignition timing delay side by becoming excessive. - 特許庁

暗号鍵が不正に解かれた場合でも、蓄積されている番組の全てが視聴可能になってしまう事態を防ぐことができる。例文帳に追加

Even when the cryptographic key is fraudulently deciphered, the condition of viewing all the stored programs can be prevented. - 特許庁

発光装置において、光を射出する側にはITOなど透光性材料を用いると、抵抗値が高くなってしまう例文帳に追加

To solve the problem that use of a light transmitting material such as ITO on the light emitting side of a light emitting device leads to a high resistance value. - 特許庁

電解質膜が局所的に薄くなってしまうことを低減することのできる転写シートなどを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a transfer sheet or the like which can prevent an electrolyte membrane from being thin locally. - 特許庁

そしてこれにより、振動溶着時の摺動抵抗が大きくなってしまうのを未然に防止し、振動溶着が適正に行われるようにする。例文帳に追加

Consequently, increase in a sliding resistance during vibration welding can be prevented in advance, and the vibration welding can be properly carried out. - 特許庁

例文

クライアント側のバッファに保持されている未再生画像のデータ量が0になって画像の再生が途切れてしまうことを防止する。例文帳に追加

To provide an image distribution system for preventing a data quantity of a not reproduced image stored in a buffer of a client side from being zero resulting in interrupting the reproduction of the image. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS