1016万例文収録!

「偶然の」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 偶然のの意味・解説 > 偶然のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

偶然のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 698



例文

紫の上の病状も小康状態になった夏の末頃、見舞いにやって来た源氏は偶然柏木からの恋文を見つけ、事の真相に気付く。例文帳に追加

At the end of the summer, when Murasaki no ue's condition is stable, Genji, who calls on her to inquire after her health, happens to find a love letter from Kashiwagi and finds out the truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういう記事を私も偶然、帰りの飛行機の中で読みまして、私もアメリカンエキスプレスに入っていますので、(額面の)100倍もの請求書が来たら大変だと思います。例文帳に追加

If I received a bill charging me 100 times the amount of my actual purchases, it would be a great shock.  - 金融庁

(b) 条約国の航空機,陸上車両又はこれらの付属物の構造又は加工における登録意匠の使用で,当該船舶が一時的又は偶然にのみ共和国に入る場合例文帳に追加

(b) by the use of the registered design in the construction or working of a convention aircraft or land vehicle or accessories thereof if the aircraft or vehicle comes into the Republic temporarily or accidentally only. - 特許庁

K-merの組のうち、偶然の一致でなく正しいマッピングに相当する組を、数列中の最長単調増加部分列を抽出する問題の効率的な解法を利用して高速に同定する。例文帳に追加

The pair corresponding to right mapping without the accidental coincidence in the pairs of the K-mers is rapidly discriminated by utilizing an efficient solution of a problem for extracting the longest monotonically increasing partial sequence in the sequence of numbers. - 特許庁

例文

さらには、ベース部材42とスライド36部材との偶然の分離を防止し、それにより、付勢されたばねの予備荷重の損失を防止するための、安全機構も備えられ得る。例文帳に追加

A safety mechanism for preventing the loss of the preload of the urged spring by obviating the accidental separation of the base member 42 and the sliding member 36 can also be mounted. - 特許庁


例文

入力用ピン7の差し込み時に「ズレ」が発生するが、この「ズレ」により、入力装置1への入力はユーザの意思と偶然とを反映したものとなる。例文帳に追加

Although a "lag" is generated when the pin 7 for input is inserted, user's intention and accident are reflected on input to an input device 1 through the "lag". - 特許庁

多数の数字、マーク又は絵柄群の中から特定の数字、マーク又は絵柄の一つを偶然性により選択する方法と、数字、マーク又は絵柄の選択器具。例文帳に追加

METHOD FOR SELECTING ONE SPECIFIED FIGURE, MARK OR PATTERN FROM A GROUP OF A NUMBER OF FIGURES, MARKS OR PATTERNS BY POSSIBILITY, AND SELECTING APPARATUS FOR FIGURE, MARK OR PATTERN - 特許庁

また、開封が、開封用舌片4の引き裂き除去による開封用ノッチを形成と、開封用ノッチを始点とした袋の引き裂き開封の二段階で行われることから、意図的ではない偶然の開封を防止できる。例文帳に追加

Since the unsealing is executed in two stages of forming an unsealing notch by tearing and removing the unsealing tongue piece 4, and tearing and unsealing of a bag with an unsealing notch being a starting point, any accidental unsealing which is not intentional can be prevented. - 特許庁

ある日,タケとテツは,2人の美人姉妹,やひろ(石原さとみ)とまひろ(能(のう)年(ねん)玲(れ)奈(な)),そしてやひろの恋人の貫(かん)太(た)郎(ろう)(小柳友(ゆう))と偶然出会う。例文帳に追加

One day, Take and Tetsu encounter two beautiful sisters, Yahiro (Ishihara Satomi) and Mahiro (Nonen Rena), and Yahiro's boyfriend, Kantaro (Koyanagi Yu).  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

音韻的な原因で外国語の綴りを誤った場合にも正しい単語の候補を挙げると共に、偶然他の単語を綴ってしまった場合にもその綴りが誤っている可能性を指摘する。例文帳に追加

To list correct word candidates even when the spelling of foreign language is wrong due to its vocal sound, and to indicate possibility that the spelling is wrong even when the spelling of another word is accidentally obtained. - 特許庁

例文

データチェックによりエラーとなったメモリ領域に対して、不揮発性メモリの故障によるエラーなのか、電源の瞬断等により偶然生じたエラーなのか判別することが可能な電子制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electronic control device capable of discriminating whether an error is caused by a fault of a nonvolatile memory or accidentally occurs by the instantaneous interruption of a power source etc., with respect to a memory area where the error has occurred by a data check. - 特許庁

首相はやわらかいカラーの灰色のスーツと白いワイシャツを着ていたが、彼の首はさらに細くなり、まるで偶然それを買ったかのように襟から離れていた例文帳に追加

the Prime Minister was wearing a grey suit and a white shirt with a soft collar, but his neck had become thinner and the collar stood away from it as if it had been bought haphazard  - 日本語WordNet

長谷寺参詣の途上で偶然にも夕顔の侍女だった右近に再会、その紹介で源氏の邸宅・六条院に養女として引き取られる事となった。例文帳に追加

On her way to Hasedera Temple, she runs into Ukon, a woman who was once Yugao's maid, and through her good offices she is taken in to Rokujo-in Palace as an adopted daughter of Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『助六』が歌舞伎十八番では常に第一にあげられ、上演回数では群を抜いて最多、その上演時間も最も長いという、特別なものとなっているのもただの偶然ではない。例文帳に追加

It is not accidental that "Sukeroku" has been a special play among the eighteen Kabuki repertoire items such that it has always been put at the top of the eighteen items, has been put on the stage for the most frequently among the eighteen items, and its performance time is the longest among the eighteen items.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に偶然にも藤原師通(頼通の孫)の死後の摂関家では後継者争いが生じ、最終的に白河法皇の介入という形で解決がなされてしまう。例文帳に追加

Furthermore, after the death of FUJIWARA no Moromichi (the grandson of Yorimichi), there occurred a coincidental struggle for the successor in the regent's house, and it was eventually settled by the Cloistered Emperor Shirakawa's intervention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、謎の多い山口の最期を看取った軍医は山形衛戍病院からの応援者、中原貞衛であり、この点も単なる偶然と言い切れない一面がある。例文帳に追加

The army surgeon who was at Yamaguchi's bedside when he died mysteriously was Sadae NAKAHARA, who had come from Yamagata Military Hospital, and it was hardly a coincidence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創作作品では武梨えりの原作コミック「かんなぎ(漫画)」や我孫子武丸の原作コミック「探偵になるための893の方法」に御厨仁(偶然にも同姓同名)が登場する。例文帳に追加

In fiction, Jin MIKURIYA appears in "Kannagi," manga created by Eri TAKENASHI, and (although not being intentional) also in "893 ways of becoming a detective," a comic book by Takemaru ABIKO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのとき,彼女は偶然,ラヴェルのピアノ協奏曲を聞き,自分と千秋(玉(たま)木(き)宏(ひろし))が舞台でその曲を一緒に演奏している姿を想像する。例文帳に追加

Then, by chance, she hears a piano concerto by Ravel and imagines she and Chiaki (Tamaki Hiroshi) playing the piece together on stage.  - 浜島書店 Catch a Wave

(1) 侵入記憶を電気的に書き換えが可能な不揮発性記憶素子に残し、24時間等長時間の経過以外の手段では消せなくし、暗証番号の様に偶然にでも記憶を消せる事をなくし、信頼性を上げる手段を取った。例文帳に追加

(1) The reliability is enhanced by leaving trespassing storage in an electrically rewritable nonvolatile storage element, preventing deleting the storage only by passing a long time period, such as 24 hours, and preventing accidentally deleting the storage by a password and the like. - 特許庁

多数の数字、マーク又は絵柄の中から特定の数字、マーク又は絵柄を選び出すのに簡単で、かつ偶然性による方法で行なう手段はないだろうか。例文帳に追加

To provide a means for easily selecting a specified figure, mark or pattern from a number of figures, marks or patterns by possibility. - 特許庁

墨や朱肉又は絵の具あるいは発色液等を全く使用せず、例えば空港で偶然出会った有名人とすれ違いざまのハイタッチで、その有名人の手型を記録出来る色紙を提供する。例文帳に追加

To provide a writing card which can record famous people's hand forms by a high touch when passing the famous people at an airport for example by chance not using Japanese ink, a vermilion ink-pad, artists' colors, a coloring liquid or the like at all. - 特許庁

もっとも彼らは初めから、彼とミスター・アランは、彼がそのアイルランド北部の訛りをまねしてヒギンズとミス・パーカーを笑わせているのをミスター・アランが偶然耳にしてしまったその日以来決して協力できなかった。例文帳に追加

But they had never pulled together from the first, he and Mr. Alleyne, ever since the day Mr. Alleyne had overheard him mimicking his North of Ireland accent to amuse Higgins and Miss Parker:  - James Joyce『カウンターパーツ』

764年(天平宝字8年)9月、恵美押勝の乱の時、偶然造池使として近江にいたため、勢多橋を焼き落とし、押勝の進軍を妨害する。例文帳に追加

Because he was in Omi Province as a Zochishi (envoy responsible for building ponds and embankments) by chance when EMI no Oshikatsu War was occurred in September, 764, he burned down Seta-bashi bridge to prevent Oshikatsu from crossing the bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、偶然ノズル10の周縁部の拭き残しインクが残って濡れが不均一となり、吐出特性が安定せず、印字品位が低下することがない。例文帳に追加

Such constitution prevents wetting from becoming nonuniform because the unwiped ink on the peripheral edge of the nozzle 10 accidentally remains, and prevents the destabilization of the ejection characteristics and a deterioration in printing quality. - 特許庁

本物か不明であるが、大阪市平野区喜連6丁目にある楯原神社内の神寶十種之宮に、偶然、町の古道具屋で発見されたという十種神宝が祀られている。例文帳に追加

Although its genuineness is unknown, Tokusanokandakara, which happened to have been discovered in a secondhand store in the town, is enshrined in 神寶 of Tatehara-jinja Shrine, located in 6-chome, Kire, Hirano Ward, Osaka City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天下人が天下人になれた過程をみると、その時々に偶然としかいいようのない出来事や事情の積み重ねが彼らを天下人に押し上げていったことは明白である。例文帳に追加

Having seen the process of becoming a tenka-bito, it is clear that a combination of circumstances and chance, would raise someone to the position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中、駿河国清見関にて偶然居合わせた在地の武士たちと戦闘になり、同国狐崎にて嫡子景季、次男景高、三男景茂が討たれ、景時は付近の西奈の山上にて自害。例文帳に追加

On the way, a sword fight occurred at Kiyomigaseki checking station in Suruga Province with local samurai who happened to be there, and his legitimate son Kagesue, second son Kagetaka and third son Kageshige were killed at Kitsunegasaki in the same province; Kagetoki committed suicide on the top of a neighbouring mountain in Nishina.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1867年(慶応3年)12月25日、江戸・三田の薩摩藩邸焼討事件の直前に偶然近くを通り、藩邸への襲撃を予感して、藩抱え力士を召集し、藩邸に戻った。例文帳に追加

On December 25, 1867 (in old lunar calendar), just before the attack against the residence of the Satsuma clan of Mita in Edo, he walked near the residence by accident; he had a premonition and called fellow retained wrestlers and went back to the residence with them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伴存が再発見されたのは全くの偶然で、1877年(明治10年)、東京の愛書家・宍戸昌が古書店で『水族志』稿を入手したことに始まる。例文帳に追加

It was quite coincident that Tomoari was rediscovered, which was started by Sakari SHISHIDO, a booklover of Tokyo who happened to acquire the draft of "Suizokushi" at a second-hand bookstore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じものとして、受動捕鯨や偶然捕鯨のみならず捕鯨を古くから生業にしてきた地域では「鯨墓」や「鯨碑」といったものが、存在し、鯨塚とあわせるとおよそ100基が日本に存在する。例文帳に追加

Similarly, in areas where whaling, including passive whaling and accidental whaling was a regular vocation from long ago, 'kujirabaka' (whale grave) and 'kujirahi' (whale monument) exist, and including kujirazuka, there are around 100 of these in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1953年(昭和28)、国鉄奈良線の拡幅工事の際に竪穴式石室が偶然発見され、当時最多の三角縁神獣鏡32面が出土した。例文帳に追加

In 1953, when construction of expanding the railroad width of Kokutetsu (Japanese Railway) Nara Line was under way, this pit-type stone room was accidentally discovered, and it revealed 32 Sankakubuchi Shinjukyo Mirrors, the largest number at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この真北は単なる偶然ではなく、ヤマト王権の中に被葬者の頭を真北に向けて埋葬する風習があったらしいと考えられている。例文帳に追加

This true north does not mean a simple coincidence, because it is thought that in the Yamato Dynasty there was probably a custom of burying the deceased with his or her head pointing to true north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同一のIDコードを有するユーザによる偶然のドアの開閉を防止し、セキュリティ性を向上させるキーレスエントリーシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a keyless entry system to prevent the accidental door opening/closing by a user having the same ID code, and to improve the security. - 特許庁

ユーザが指定した検索結果による画像以外に、ユーザの意図しない画像も同一画面上にあわせて表示させることにより、ユーザに対して偶然の画像との出会いを演出する。例文帳に追加

In addition to images resulting from a search specified by the user, by also displaying on the same screen images not anticipated by the user, the user is presented with chance encounters with images. - 特許庁

陰極組立品は、フィラメントが陰極組立品の別の部分に偶然接触した場合にフィラメントの損傷を防止するように構成される。例文帳に追加

The cathode assembly is structured so that a damage of a filament can be prevented in case of the filament contacting incidentally with a different part of the cathode assembly. - 特許庁

優先度の高い端末間の送信タイミングが端末間で偶然一致した場合であっても、不要な衝突・再送を回避することができる無線端末及び無線端末の通信制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a wireless terminal and a communication control method of the wireless terminal which can avoid an unnecessary collision/retransmission, even if transmission timings between terminals with high priority are coincident with each other by accident between terminals. - 特許庁

マウス本体に加えられた振動が入力を意図するものか、単なる偶然によるものかを判断することで、PC(パーソナルコンピュータ)の省電力モードを正確に維持させることができるようにする。例文帳に追加

To accurately maintain a power saving mode of a personal computer(PC) by judging whether vibration applied to a mouse body is intended to input or caused by a simple accident. - 特許庁

連続チャンス目演出が実行されないにも関わらず、変動演出の停止図柄が偶然にも「チャンス目」に設定されている場合には、その停止図柄を「チャンス目」以外の外れ図柄に変更できる。例文帳に追加

When the stop symbol of a variation performance is accidentally set to be a "chance pattern" though a continuous chance pattern performance is not executed, the stop symbol can be changed to a losing symbol except the "chance pattern". - 特許庁

特別遊技状態においては遊技者の利益を保証する一方、特別遊技状態の継続に関しては偶然性にまかせ遊技者のスリルと興奮も十分に喚起する遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine securing a gain of a player in a special game state, on the continuation of the special game state, leaving it to a sheer luck, and sufficiently arousing thrill and excitement of the player. - 特許庁

作者が支配することのできない偶然が作品に影響する版画の手法を採用しつつ、立体的な模様を得ることができ、かつ仕上がり状態が予測できる版画手法を得ようとするものである。例文帳に追加

To obtain a method for manufacturing a wood block print capable of affording a stereoscopic pattern while adopting a technique of the print affecting an accident capable of influencing a work by a creator and predicting a finished state. - 特許庁

押しボタンの操作でレンズ鏡筒等に装着して撮影レンズを保護するレンズキャップが偶然の押しボタンの押しにより外れることを防止する。例文帳に追加

To prevent a lens cap from coming off due to the accidental depression of a push-button, as for the lens cap which is mounted on a lens barrel, etc., by operating the push-button in order to protect a photographic lens. - 特許庁

これにより、画像データIDに偶然写ってしまった不特定の人物の鮮明度Sに基づいて画像データID全体の評価をすることが防止できる。例文帳に追加

Thereby the whole image data ID can be prevented from being evaluated based on the sharpness S of an unspecified person which is accidentally included in the image data ID. - 特許庁

戦略を立てる面白みを損なうことなく、偶然的な要素を加味することにより、カードゲームの興趣を高めることの出来る、ゲームソフトウェアの提供。例文帳に追加

To provide game software capable of improving the savor of a card game by adding an contingent element without damaging the fun of forming a strategy. - 特許庁

偶然にすれ違う多くの人たちから交際したい人がいる場合には、送受信機に装着されたボタンスイッチの操作により互いの感じを互いに容易に伝達してくれるようにして商品性を増大させる。例文帳に追加

To improve commodity property by easily transmitting mutual feelings by operating a button switch mounted on a transmitter/receiver when there is a person desired to keep company among a large number of persons occasionally passing each other. - 特許庁

カレンダーオブジェクトの本体 (Calendar を継承したクラス) に機能を追加するものです。 明示的にそれらを拡張する必要がなくなり、フィールドを偶然に上書きしてしまうリスクも回避できます。例文帳に追加

Provide a mechanism to add functionality to the main calendar objects (the subclasses of Calendar) without needing to directly extend them (and risk overwriting fields accidentally).  - PEAR

鯨を神格化して捉えていたので(「恵比寿」の化身としてエビスとも呼んでいた地域も存在する)偶然または、捕鯨により命が奪われた事で荒ぶる神にならぬ様祀った塚でもある。例文帳に追加

Since whales were deified (some areas called them Ebisu, viewing them as incarnation of 'Ebisu'), it was also a mound to enshrine them so that they did not become Araburu Kami (Malignant gods) due to their losing their lives accidentally, or from whaling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

等価時間サンプリングレーダにおいて、基準クロックと偶然同期する干渉波の分離を可能にして、自レーダの送信パルスを有効にサンプリングする。例文帳に追加

To sample effectively a transmission pulse of own radar by enabling separation of an interference wave synchronizing by chance with a reference clock, in an equivalent time sampling radar. - 特許庁

ストップボタンの操作によって偶然による当選確率を適度に低下し、かつ、遊技者に報知が行われた場合には遊技者の技量によらず確実に入賞を可能とする技術を提供する。例文帳に追加

To provide technology with which a probability of an occasional success is appropriately lowered by operating a stop button, and prize winning is surely made possible regardless of skills of a player when the player is notified of the operation. - 特許庁

容易に開放できかつ比較的大量の製品を収納する容器に装着でき、輸送中に偶然に切り離される危険のない破断端部分を備えたディスペンサーエンドピースを提供する。例文帳に追加

To offer a dispenser end piece provided with a fracture end portion which can be easily opened and mounted on a container capable of holding a relatively large amount of products and which has no risk to be separated by chance during transportation. - 特許庁

例文

容易に開放できかつ比較的大量の製品を収納する容器に装着でき、輸送中に偶然に切り離される危険のないる破断端部分を備えたディスペンサーエンドピースを提供する。例文帳に追加

To provide a dispenser end piece provided with a breakable end portion, capable of being easily opened and being mounted to a container for storing a relatively large amount of products, and having no risk of being separated from the container by accident during transportation. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS