1016万例文収録!

「光り」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

光りを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 332



例文

この結果、車種が替わって天井材5の素材が替わっても、間接発光部4の素材が変わらないので、間接発光部4すなわち天井材5の決められた範囲16において均一の間接照明の光り方が得られる。例文帳に追加

Consequently, since the material of the indirect light emitting part 4 is not changed, even if the type of vehicle and the material of the ceiling are changed, uniform indirect illumination is provided in the predetermined range 16 of the ceiling being the indirect light emitting part 4. - 特許庁

本発明は、外部の光りを感知することで装置が動作し、出力する音の高低に基づいて発光手段の発光部位を伸縮させることのできる発光装置を提供することをその課題とする。例文帳に追加

To provide a light emitting device which is operated when sensing external light and allows a light emitting part of a light emitting means to be expanded or contracted on the basis of a pitch of outputted sounds. - 特許庁

または、ガラスアンプルなどの内容器と、周囲の透過性の容器の間に遮光を目的とした遮蔽物を設け外部からの光りによる、発光体の劣化を防ぐ構造をもった化学発光体。例文帳に追加

Also, it provides the chemical luminescent body having a structure for preventing deterioration of the luminescent body due to light from outside by arranging the shielding object for shielding light between the inner container such as the glass ampul and surrounding light transmitting container. - 特許庁

蛍光灯の光りを最も効果的に利用するため、ビーズとワイヤーを彩り豊かにし、葉脈状に配置することで繊細さを出し、癒しの効果も増幅させた。例文帳に追加

Beads and wires are made rich in colors in order to make the most effective use of light of a fluorescent lamp, and are arranged like leaf veins to add also to a healing effect. - 特許庁

例文

その上で、フィルム16がきらきらと光り輝く視覚効果を有するホログラムでなる図柄17…17を有するから、意匠性に優れ、見栄えのよい、従来にない個性的な首輪本体10ひいては首輪を提供することができる。例文帳に追加

As the collar has patterns 17...17 comprising holograms has visual effect owing to the brilliantly shining film 16, the collar body 10 and also the collar excellent in design, being good-looking and more unique than conventional ones are provided. - 特許庁


例文

光透過性を有する略円盤状の指針盤を備えた計器において、指針盤の裏面と文字盤の前面との間で反射して外部へ漏れる光りを抑える。例文帳に追加

To prevent light from leaking outside by reflecting between a back face of a guide board and a front face of a dial in a measuring instrument equipped with a translucent approximately circular guide board. - 特許庁

LED14の光りをズーム位置に応じた画枠内に照射させ、被写体領域毎に最適露光が得られる光量を照射することにより、最小の電力で必要十分な照明効果を得る。例文帳に追加

The light from the LED 14 is radiated to the inside of an image frame in accordance with a zoom position, and radiated by a light quantity enough to obtain an optimum exposure for every subject area, whereby a necessary and sufficient illumination effect is obtained with the smallest power. - 特許庁

分岐ケーブル8を挿入し、主ケーブルの光心線1bと分岐ケーブルの光心線8bとを接続点9で接続し、余長を光り心線余長収納トレイに収納する。例文帳に追加

The branch cable 8 is inserted, the optical core wire 1b of the main cable and the optical core wire 8b of the branch cable are connected with each other at a connecting point 9, and a slack is stored in the optical core wire slack storage tray. - 特許庁

光ファイバを接合するための接合室の片側に隣接して撓み室を設けることにより、光ファイバの撓み半径を大きくして光り伝送ロスを防止することを課題とする。例文帳に追加

To prevent transmission loss of light by increasing the bending radius of an optical fiber by providing a bending room adjacent to one side of a splicing room for splicing optical fibers. - 特許庁

例文

20m以上の深場や夜間或いは光りの射さない暗所での釣りにおいて、より本物の餌に近づけて魚の食欲をそそる擬似餌針を開発する。例文帳に追加

To obtain an artificial bait to be made closer to a real bait and to improve a fish appetite in fishing in deep water at a depth of20 m, at night or at a dark place with no light. - 特許庁

例文

これにより、ユーザが携帯通信端末を握るといった日常的な動作に反応して携帯通信端末が光り、その光の表示パターンがユーザの携帯通信端末の持ち方によって変化する。例文帳に追加

Consequently, the mobile communication terminal emits light in response to user's ordinary action such as gripping the mobile communication terminal and a display pattern of light is changed according to how to grip the mobile communication terminal. - 特許庁

材料自体が発現する唯一性は、例えば、透過率、反射率、吸光度、蛍光、りん光、屈折率、円2色性及び画像情報のうちの少なくとも1つによって特定される。例文帳に追加

The uniqueness expressed by the material itself is specified to, at least, one of, for example, permeability, reflectivity, absorbency, fluorescence, phosphorescence, refractive index, circular dichroism, and image information. - 特許庁

センサー取付部51の筒部55にベアリング58を内嵌し、ベアリング58の内輪62に保持されたセンサーホルダー65に、連通孔31に進入した光りを検出するミスピックアップセンサー66を内嵌する。例文帳に追加

A bearing 58 is inserted in a cylinder part 55 of the sensor-fitting part 51 and an erroneous pickup sensor 66 for detecting the light entering the communication hole 31 is inserted in a sensor holder 65 held by an inner ring 62 of the bearing 58. - 特許庁

また、道路に黒色光吸収層8を背面に有する透明板7を埋め込み、ガラス表面(道路表面)からの反射レーザ光の広がりを防止し位置X2においても細くて強い光りが得られる。例文帳に追加

A transparent plate 7 having a black photoabsorption layer 8 on a backface is also buried in the road to prevent the reflected laser beam from a glass surface (road surface) from being spread, and a fine and intensive light is thereby obtained even in a position X2. - 特許庁

被取付面11に取付けられる器具本体20の直管蛍光灯21の長手方向に沿った側壁22をプリズム部材としたので、照明器具10の側面が光り、アイキャッチ効果が生まれる。例文帳に追加

Since a sidewall 22 running along the lengthwise direction of a straight tube fluorescent lamp 21 of a luminaire body 20 installed on an installation object surface 11 is formed as a prism member, a side surface of the luminaire 10 shines, and the eye catch effect is generated. - 特許庁

そして、ホテルのドアの前に立った時、彼は彼らが、彼らの生活や義務から逃れ、家や友人たちから逃れ、荒々しい、光りを放つ心で一緒に新たな冒険へと出発するのだと感じた。例文帳に追加

and, as they stood at the hotel door, he felt that they had escaped from their lives and duties, escaped from home and friends and run away together with wild and radiant hearts to a new adventure.  - James Joyce『死者たち』

シルバーは帽子をかたわらの地面になげだしていて、やつの大きなすべすべした色白の顔は暑さで光り、何かを訴えるように相手の方を向いていた。例文帳に追加

Silver had thrown his hat beside him on the ground, and his great, smooth, blond face, all shining with heat, was lifted to the other man's in a kind of appeal.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

ふたたび彼女が彼と向き合ったときには、彼女の顔は赤らんで、繊細な光りにほのめき、そして、眼にはまたも彼を脅かす熾烈な喜びの輝きが現れていた例文帳に追加

When she turned her face to him again, a faint delicate flush was glowing, and there was again dawning that terrible shining of joy in her eyes,  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

燦然とした緑金の色彩の背後に、濃密な金色の光りがあり、そして切り立つような灰紫の条がならび、その奥には冥色がおりて、彼をとりまくように、より深く、濃さを増していく。例文帳に追加

There was thick, golden light behind golden-green glitterings, and tall, grey-purple shafts, and darknesses further off, surrounding him, growing deeper.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

丈の長いスカートを穿いた、黒い布を頭飾りに巻いた娘が、あたかも影の人型のように、緑の小麦のあいだを、漲る光りを浴びながら通り過ぎていく。例文帳に追加

A woman, full-skirted, a black cloth on her head for head- dress, was passing like a block of shadow through the glistening, green corn, into the full glare.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

ようやく彼がその光景に背をむけ、振り返ると、眼前には草のまばらな林が下って広がっていて、その樹下の平らな地面には、もう夕闇がただよい、そしてさほど遠くないところに、ふしぎな光りつつまれた山並みが、輝きに充ちて見えた。例文帳に追加

When at last he turned, looking down the long, bare grove whose flat bed was already filling dark, he saw the mountains in a wonder-light, not far away, and radiant.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

落雷に、世界は、彼の周囲で青黒く冴え、野原は水平に薄緑の光りにさざめき、木々は暗い巨体のようになり、黒々した雲のつらなりが白い空を横切る。例文帳に追加

The world hung livid round him for moments, fields a level sheen of grey-green light, trees in dark bulk, and the range of clouds black across a white sky.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

「日出先照高山」(日、出でて、まず高き山を照らす)とは、「華厳経」の中の句で、「朝日が昇って、真っ先に照らされるのは高い山の頂上だ」という意味であり、そのように光り輝く寺院であれとの意が込められていると思われる。例文帳に追加

The temple's name was taken from a line in the 'Avatamsaka sutra' which states 'Hi, idete, mazu takaki yama wo terasu' which means 'When the sun rises, it first casts its light upon the highest mountain,' and is believed to have been chosen in the hope that the temple would be illuminated as described in the passage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この寺号は、後醍醐天皇が東南の方向から一筋の光りが差し込むという夢を見たという場所に、興正寺の盗まれた阿弥陀如来の木像が出てきたという霊験に由来し、これを縁に山科より京都渋谷に寺基を移したとも言われる。例文帳に追加

This name was derived from a dream that Emperor Godaigo had in which he saw a beam of light shining from the southeast where the wooden statue of Amitabha stolen from Kosho-ji Temple later appeared, and this miraculous event is also said to have been connected to the decision to relocate the temple to Shibutani in Kyoto from Yamashina.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

撮影は廃屋となっていた自動車倉庫にステージを設け大規模なセットを組んで行われ、ホリゾントに描かれた空の絵などに、美術を担当した戸田重昌の才気が光り、武満徹による音楽は、画や演技との掛け合いを行う音響のような効果を存分に発揮。例文帳に追加

The shooting was done in an abandoned car warehouse, where the stage and grand-scale set were built, and Shigemasa TODA, in charge of art, had his flashes of brilliance in pictures including the sky drawn on the horizon, and Toru TAKEMITSU, in charge of music, fully produced the sound effects as if they were a duet with the picture and acting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回折格子を透過した自然光が、案内溝で反射回折し回折格子の裏面に入射した反射光が光りディスクに対して垂直に出射するように、表示すべきパターン対応して回折格子を形成することでパターンを可視化する。例文帳に追加

The patterns are made visible by forming the diffraction grating for the pattern so that the natural light passing the diffraction grating is reflected and diffracted on the guide grooves and the reflected light inputted to the back of the diffraction grating is outputted vertically to the disk. - 特許庁

ユーザーの指がシャッタースイッチに触れ、光センサーへの光を遮るか、もしくは、タッチセンサーに触れるかすると、マイクロプロセッサが光りセンサーあるいはタッチセンサーの動作を検出し、すぐにオートフォーカス機能をスタートさせる。例文帳に追加

If the finger of a user touches the shutter switch and interrupts light to the optical sensor or it touches the touch sensor, a microprocessor shines and detects the action of the sensor or the touch sensor, and immediately starts the auto-focusing function. - 特許庁

ゴールデングロス(金光り)が解消若しくは抑制された記録物を得ることのできるゴールデングロス防止用ブラックインク組成物、前記インク組成物を含むインクセット、並びに前記インクセットを用いる記録方法及び記録物を提供する。例文帳に追加

To provide a black ink composition for preventing golden gloss which can obtain a record with the golden gloss solved or inhibited, an ink set containing the ink composition, a recording method using the ink set, and a record. - 特許庁

光ディスクの最内周部をトラッキングサーボフで読み出し、そのエンベロープのパターンから、当該ディスクが、内周部にピッチ交代領域を有するディスクであるか否かを識別する機能を備えた光りディスク再生装置。例文帳に追加

The optical disk reproducer has the function to read out the inner most peripheral part of the optical disk by tracking servo and to identify whether the disk is the disk having the pitch alternating region is the inner peripheral part or not from the pattern of its envelope. - 特許庁

グラウンドアンカーの伸縮を検出するために、光センサーを前記グラウンドアンカーの歪み測定個所に固着するとともに、該光センサーからの光りファィバーを地上の観測器に接続して、前記グラウンドアンカーの伸縮を検知する検知方法である。例文帳に追加

This detection method detects the extension/contraction of the ground anchor by fixing optical sensors to parts for measuring strain of the ground anchor and connecting the optical fiber from the optical sensors to an observation device on the ground for detecting the extension/contraction of the ground anchor. - 特許庁

指先の爪上皮部分の毛細血管に的確に適量の光りを照射でき、かつ、顕微鏡の対物レンズの最適位置に対応した指先の爪上皮部分を素早く的確に固定することができる毛細血管血流観測装置を提供する。例文帳に追加

To provide an observation system for the capillary blood flow which is capable of appropriately emitting a proper amount of light to the blood capillary at the cuticle of a fingertip and quickly and appropriately fixing the cuticle of the fingertip corresponding to an optimal position of an objective lens of a microscope. - 特許庁

太陽電池モジュールと、外装の外部に取付けた電気逆流防止回路とパワーコンディショナに配線で接続する一体のシステムとすることで、外装内部の太陽電池モジュールにより、日中は、太陽の光りで発電し、夜間は、外装内部の照明器具の光で発電します。例文帳に追加

In this way, the solar battery module in the outer covering generates power by sunlight during daytime and generates power by the light of the lighting apparatus in the outer covering during nighttime. - 特許庁

導光部材の外周又は外周近傍に接着層が設けられているスイッチモジュールにおいて、接着層と照光エリアとの間隔を狭めつつ、接着層近傍にあるキー部が他のキー部と比較して光り過ぎることを抑制可能なスイッチモジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a switch module provided with an adhesive layer on or near an outer periphery of a light guide member, the switch module being capable of preventing a key near the adhesive layer from emitting too much light compared with other keys, while narrowing an interval between the adhesive layer and an illumination area. - 特許庁

見る角度によって黄色に近い緑色から青色に近い緑色へと緑色の同系色内で連続して色相が変化し、ハイライト部では金色のように光り輝き、シェード部では青色のようにも見える独特の意匠を有する光輝性複層塗膜の形成方法の提供。例文帳に追加

To provide a method of forming a bright multilayer coating film having a unique design that allows its hue to change continuously from near yellow green to near blue green within the same color range of green, according to a viewing angle, and shines in golden color in a highlight part and appears blue as well in a shade part. - 特許庁

この羽部22は、光路変更面Hにより盤面Bと略平行な方向に反射される光を受けて透明板158の方向に向けて光り、入射面29および突出部28から遠い位置ほど大きい形状に形成されている窪み25を有する。例文帳に追加

The wing 22 has a recess 25, which receives the light reflected in the direction substantially parallel to the board surface B by the optical path-changing surface H and emits the same toward the transparent plate 158, and which is formed to be larger as it goes away from the plane of incidence 29 and the projection part 28. - 特許庁

比較的簡便な方法で製造することができ、歩留り低下、信頼性低下、駆動電圧の上昇および光り取り出し効率の低下といった従来の問題を解消し得る半導体発光装置およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor light-emitting device capable of being manufactured by a relatively simple method and capable of solving conventional problems such as deterioration in yield, deterioration in reliability, an increase in driving voltage, and deterioration in light extraction efficiency, and to provide a method of manufacturing the same. - 特許庁

蛍光灯のナツメ球用ソケットには単に電球を取り付けるだけであり、電球を点灯しても光の広がりが固定され、光を楽しむ要素がなかったので、光りの色合いや広がりを楽しむことができる蛍光灯のナツメ球用ソケットに取り付ける照明器具を提供する。例文帳に追加

To provide a lighting fixture mounted on a socket for a small bulb of a fluorescent lamp by which, color tone and spread of light can be enjoyed, because only a bulb is mounted on the socket for a small bulb of a fluorescent lamp and spread of light is fixed when the bulb is lighted, and there was not any element of enjoying a light. - 特許庁

n型導電性基板を用いたIII族窒化物半導体発光素子において、基板側より光を取り出す発光素子の不良率の低減および光り取り出し効率を向上させ、工業的規模でIII族窒化物半導体発光素子の量産を図る。例文帳に追加

To mass-produce group III nitride semiconductor light emitting elements in an industrial scale by reducing the defect rate of light emitting elements for extracting light from the substrate side, and improving light extraction efficiency as to a group III nitride semiconductor light emitting element using an n-type conductive substrate. - 特許庁

人や動物の福祉用、リハビリ用、教育用などにおいて、高輝度発光体を用いて人や動物の動作を光で応答させて次の動作を誘いかける際、目に損傷を与えないように発光体の光り指向性を拡散させる発光箱の提供。例文帳に追加

To provide a light emitting box diffusing an optical orientation of a light emitting body without causing damage to the eyes when allowing the movements of a person or an animal to respond to a light using a high-luminance light emitting body and inciting their next movements in welfare, rehabilitation and education of the person or the animal. - 特許庁

弾性率の高いセルロースアシレートフィルムを提供すること、および、温度や湿度変化によって端部の光り抜けが発生せず、また視野角特性変化が少なく環境湿度変化によって光学特性の変化と色味変化の少ない液晶表示装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a cellulose acylate film of high elasticity and provide a liquid crystal display that causes no occurrence of light leakage caused by the change of temperature or humidity, shows reduced change in view angle, small changes in optical property and reduced color change by the change of environmental moisture. - 特許庁

本発明はLEDを用いて該LEDを発光させる機能を搭載したLED照明管であって、当該LED照明管の内部に配置されるLED基盤上に表面が光りの反射効率が高い材料を設置してなることを特徴としたLED照明器具。例文帳に追加

This LED lighting tube has a function to make LEDs emit light using the LEDs, and has a material with the high reflection efficiency of light on the surface installed on the LED base board arranged in the LED lighting tube. - 特許庁

入射光の四方八方の拡散が可能になって、暗領域部分がなくなり、この暗領域部分であった部分の使用が可能になって小型化が可能になり、さらに光りを有効利用して輝度を向上させた導光部材を提供する。例文帳に追加

To provide a translucent member that enables incident light to be diffused in all directions so as to eliminate dark areas, enables the use of the otherwise dark areas, is reduced in size, and increaseded in brightness for effective use of light. - 特許庁

発光体等の光源を備えた台であって、前記光源から発する光を透過する光り透過部と、前記光源と前記光に電流を制御伝達する回路部を本体の上部の内面に設けると共に、裏蓋を着脱自在に構成したことである。例文帳に追加

This is a stand containing such a light source as an illuminator, etc., provided with a light transmittance section transmitting light emitted from the above light source and a circuit controlling/conveying an electric current for the above light source and the light inside the top of its main body, and also its rear cover is attachably/detachably constituted. - 特許庁

指先の爪上皮部分の毛細血管及び指先の爪上皮に適した波長範囲で適量の光りを照射して、指先の爪上皮部分を素早く的確に判定することができる毛細血管血流観測装置を提供する。例文帳に追加

To provide a blood flow observation device of the blood capillary of a fingertip capable of rapidly and accurately judging the epithelial part of the nail of a fingertip by irradiating the blood capillary and the epithelial part of the nail of the fingertip and the nail epithelium of the fingertip with a proper quantity of light of a wavelength range fitted to them. - 特許庁

この発明は、陶磁器と光りと香りと楽曲とにより人々の視覚、嗅覚、聴覚を穏やかに刺激して癒し効果を与え、緊張感、疲労感、ストレス等に軽減することができる癒し空間形成装置を実現することを目的とする。例文帳に追加

To provide a healing space forming apparatus capable of giving healing effects by mildly stimulating the sense of vision, the sense of smell, and the sense of hearing of people with a porcelain product, light, aroma, and music tunes and capable of reducing tension, a tired feeling, stress, and the like. - 特許庁

図柄の転写後、金属薄膜層16と透明インキ層14との積層部分は、該透明インキ層14で着色され、且つ金属薄膜層16の凹凸で光り輝く金属光沢を呈する着色ホログラム部分となる。例文帳に追加

After the transfer of the pattern layer, a section whereon the metal film layer 16 is laminated with the transparent ink layer 14 is colored on the transparent ink layer 14 and formed into a color hologram portion demonstrating a brilliant and shining metallic luster on the recesses and projections of the metal film layer 16. - 特許庁

当該構成では、補正に起因する誤差が重畳されないにも拘わらず、前々フレームから現フレームにおける階調遷移がディケイ→ライズの場合に現フレームにおける階調遷移強調の程度が抑制され、画素の応答速度が遅い場合でも白光りの発生を抑制できる。例文帳に追加

In the constitution, when the gradation transition from the one before previous frame to the present frame is decay to rise although an error due to the correction is not superimposed, the degree of the emphasis of the gradation transition is suppressed, and the occurrence of white luster is suppressed even when the response speed of a pixel is slow. - 特許庁

デジタルスチルカメラ12の使用時に発光した撮影用発光部材18の光が、導光部材36によって間隙34に導かれ、表示部32(蓄光性塗料)に蓄えられるので、暗がりで蓋板26を開放したときには表示部32が光り、電池の交換を容易に行うことができる。例文帳に追加

The light of a light emitting member 18 for photographing which emits light in using a digital still camera 12 is guided to a gap 34 by a light guiding member 36 and is accumulated in the display element 32 (luminous paint) and therefore the display element 32 shines to permit easy exchanging of the batteries when a lid plate 26 is opened in the dark. - 特許庁

メータ類が、液晶表示される表示面に、シフトインジケータや、或いは、ウォーニング表示等を配置して、表示面を有効利用出来ると共に、少ないバックライト光源でも、照明ムラや光り漏れが抑制されて、良好な視認性及び外観品質の車両用表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device for a vehicle which comprises a display effectively usable by arranging shift indicators and warning displays in the display on which meters are liquid-crystal displayed and which has excellent visibility and aesthetic appearance by suppressing the nonuniformity of illumination and leakage of light even if a small quantity of back light sources is used. - 特許庁

例文

光変位計9、10は校正板17(厚さ既知=t0)で、1回目の光変位計と測定点との距離を測定し、光変位計9、10を50μm分測定点にむけて移動させ停止させ、2回目の光り変位計と測定点との距離を測定する。例文帳に追加

A distance between an optical displacement gage and a measurement point is measured first time by optical displacement gages 9 and 10 with a calibration plate 17 (thickness, known, = t0), and then the optical displacement gages 9 and 10 are moved toward a measurement point by 50 μm and stopped for measuring a distance second time between the optical displacement gage and measurement point. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS