1016万例文収録!

「増加額」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 増加額の意味・解説 > 増加額に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

増加額の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 446



例文

特定輸出申告制度については、利用者(特定輸出者)数が飛躍的に増加し、輸出も官民の目標とされている5割超が達成可能なペースで取組が進捗している。例文帳に追加

The number of users (authorized exporters) of the Authorized Exporters' Program166 has dramatically increased, and the export value has been growing so fast that the goal of a 50% increase set by the public and private sectors appears achievable. - 経済産業省

株価の世界合計時価総をみても、2011年12月末時点で前年比13.6%のマイナスとなり、2012年に入って1-2月は増加したが、3月には再び微減となっている。(第1-1-2-6図)。例文帳に追加

The world stock market capitalization as of December 31, 2011 was down 13.6% from a year ago. In 2012, the capitalization increased during January-February, only to fall again in March (Figure 1-1-2-6). - 経済産業省

このように重要性が高まる所得収支の内訳を見ると、証券投資収益が最も大きいが、近年直接投資収益の受取が大きく増加していることが特徴として浮かび上がる(第2-2-4図)。例文帳に追加

The breakup of the income account, which is considered to be more important than ever, clearly shows that direct investment income has been increasing in recent years, with the portfolio investment income constituting the largest share (see Figure 2-2-4). - 経済産業省

需要項目別に見ると、貿易の絶対増加しているが、純輸出の経済成長への寄与は小さく、投資主導で経済成長を遂げている。例文帳に追加

Looking into a breakdown of elements constituting demand in China, the absolute value of trade has increased but the contribution of net exports to the country’s economic growth has been small, attesting to the fact that China’s economic growth has been led by investment. - 経済産業省

例文

2000年と2006年を比べてみると、衣服・その他の繊維製品、木材・木製品、家具・装備品で、対アジア貿易を中心に、輸入超過が大きく増加している。例文帳に追加

Comparing the years 2000 and 2006, the value of the import surplus increased greatly, especially in trade with Asia, for apparel and other finished products made from fabrics, lumber and wood products, and furniture and fixtures - 経済産業省


例文

これによると、製造業と情報通信業に属する大企業及び中小企業の労働生産性の伸び率のほとんどが付加価値増加によるものであることが分かる。例文帳に追加

We can see from this figure that most of the growth rate of labor productivity at large enterprises and SMEs in manufacturing and information and communications is attributable to the increase of added value. - 経済産業省

これによると、製造業と同様に非製造業においても、付加価値増加している割合が減少している割合よりも高くなっていることが分かる。例文帳に追加

From this figure we can see that in the non-manufacturing industry the percentage of enterprises whose added value increases is greater than that whose added value decreases, which is the same as in the manufacturing industry. - 経済産業省

2005年には本国投資法により資金が米国内に流入したが、2006年以降は再び留保される増加しており、2011 年は直接投資による所得受取の 73%が海外に留保された。例文帳に追加

Money flew into the U.S. owing to the Homeland Investment Act in 2005. But, after 2006, overseas reservation has been increasing again, and in 2011, 73% of income from direct investment was reserved overseas. - 経済産業省

次に、ベンチャー企業の輸出の推移をみると、2002 年以降は 2009 年を除き、一貫して増加を続けており、輸出全体の 3%~3.5%、中小企業の輸出全体の10%を占めるまでに成長している。例文帳に追加

Next, looking at the trends in export values of venture companies, they have consistently continued to increase after 2002 except 2009, and have grown to account for 3% to 3.5% of total export, and 10% of total export of SMEs. - 経済産業省

例文

ただし、米国やユーロ圏では不良資産の増加見込は依然として規模が大きく、家計のバランスシート調整や不動産市場の低迷等が銀行セクターの回復に向けたリスクとなっている。例文帳に追加

However, estimated amount of nonperforming assets were still large in size in the United States of America and euro zone, and adjustment of household balance sheets and low tone in the real estate market became a risk factor to the recovery of the banking sector. - 経済産業省

例文

また、「家電下郷(農村部の家電販売補助)」の対象製品の販売台数は7,718万台と前年から2.3倍、販売は1,732億3千万元と同2.7倍増加した。例文帳に追加

Furthermore, sales of products targeted for “household appliance to rural areascampaign (the subsidy for purchase of household appliance in the rural areas), achieved 77,180,000 units, or 2.3 times increase over the previous year and the sales amount was 173.23 billion Yuan, or 2.7 times increase over the previous year. - 経済産業省

IMFによれば、世界経済の見通しの改善により、2010年4月時点における、2010年中の不良資産の増加見込みは、2009年10月時点の推計と比較し減少した(第1-1-1-24図)。例文帳に追加

According to the IMF, due to the improved global economic outlook, the increased amount of non-performing assets throughout 2010 as of April 2010 has decreased when compared to October 2009 (Figure 1-1-1-24). - 経済産業省

また、アジア地域のインフラプロジェクトに投入された民間資金については、1990年代のアジア通貨危機による急激な落ち込みから増加傾向にあるものの、2007年の投入は約220億ドルにとどまっている(第2-4-3-5図)。例文帳に追加

Public funds invested in infrastructure projects in Asia is on upward trend recovering from the plunge caused by the Asian financial crisis in the1990s, however, the investment amount in 2007 was some 2.20 billion (see Figure 2-4-3-5). - 経済産業省

住宅価格の上昇は、家計の借入可能増加させ消費を刺激してきたが、2004年末以降住宅価格の上昇率は頭打ちとなり、2006年に入ると急速に伸びが鈍化した(第1-1-21図)。例文帳に追加

Increases in housing prices enabled the rise in limits on the size of loan for households, however, the rate of increase in housing prices began to slowdown since the end of 2004, and in 2006 it has made rapid slowdown (Figure 1-1-21). - 経済産業省

こうした中、イスラム債の引受総は、2000 年には22 億ドルにすぎなかったが、2001 年には倍以上の55 億ドルに増加し、2006 年には更に増え171 億ドルに達した(コラム第 2-5 図)。例文帳に追加

As a result, the total underwriting amount of Islamic bonds, which was no more than US$2.2 billion in 2000, more than doubled in 2001 to US$5.5 billion and further increased to US$17.1 billion in 2006 (Column Figure 2-5). - 経済産業省

地方政府主導の投資の割合は1997年以降増加の一途をたどっており、2006 年の全社会固定資産投資のうち90.2%が地方政府主導によるものである(第1-3-25図)。例文帳に追加

The ratio of investment led by local governments has been increasing since 1997, and of the amount of society-wide fixed asset investments in 2006, 90.2% was led by local governments (Figure 1-3-25). - 経済産業省

特に機械製造業では、国内で生産される製品当たりの付加価値の上昇、雇用者一人当たりの付加価値増加が顕著であることが分かる。例文帳に追加

The results of the survey indicate that the increase in added value per product manufactured domestically and the amount of added value per employee is especially prominent in the machinery manufacturing sector. - 経済産業省

アジアを訪れる患者数増加の背景には、欧米等先進国における高な医療費負担を少しでも減らしたい企業側の事情がある。例文帳に追加

In the background of increasing numbers of patients visiting Asia is the situation of companies in developed countries such as Europe and the U.S. trying to reduce their large medical care expense burdens as much as possible. - 経済産業省

米国の対外債務はドル建てが大半であるため、ドルが減価した場合には外国通貨で見た米国債務の評価が減少し、米国債務の増加が抑制される。例文帳に追加

Most of the external debts of the US are denominated in the dollar, and therefore, if the dollar depreciates, the value in foreign currencies of US debts becomes smaller, which allows the US to control an increase in its debts. - 経済産業省

貿易・投資増加し、第2節に後述するように、この地域内での旅客数や貨物の行き来が増え、モノ・カネ・ヒト・情報の移動が活発化している様子がうかがえる。例文帳に追加

Trade and investment has increased, and, as noted later in Section 2, passengers and cargo are moving with increasing frequency within the region, part of a significant surge in the movement of goods, money, people and information. - 経済産業省

また、製造業の対外直接投資は全世界計で減―傾向にあり、北米、欧州などで大きく投資を減らす中、アジアが増加に転じていることが目立つ。例文帳に追加

Foreign direct investment (FDI) of manufacturing industries is taking a downward trend on the world total basis, showing a significant drop in North America and Europe, but it takes an upturn in Asia. - 経済産業省

2008年以降、海外現地法人の経常利益が連続して落ち込む一方、国内への還流は2008年には相対的に落ち込みが小さく、2009年には逆に増加に転じている。例文帳に追加

Current profits of overseas subsidiaries have been decreasing since 2008, but the back-flow of profits to the domestic market suffered only a relatively small drop in 2008 and started to take an upturn in 2009. - 経済産業省

例えば、厚生労働省「毎月勤労統計調査」の現金給与総を見ると、景気回復当初の2003年、2004年は給与が低下しており、2005年、2006年は給与が増加したが、2007年は再び下落に転じている(第2-1-3-12図)。例文帳に追加

For example, based on the aggregate amount of cash salaries stated in "Monthly Labour Survey," published by the Ministry of Health, Labour and Welfare, salaries decreased in 2003 and 2004, which were the initial stages of economic recovery, then turned upward in 2005 and 2006, and took a downward turn again in 2007 (Figure 2-1-3-12). - 経済産業省

他方、世界の中で農業国と呼ばれる国々は、特に経済発展に伴う富裕層・中間層の増加が著しいアジア等の新興国に対して、農産物の輸出を着実に伸ばしている。例文帳に追加

In the other hand, countries regarded as the agriculture nations in the world are improving the export value for agriculture products steadily in emerging economies, including the Asian economic zone, where high income group and the middle income group are increasing remarkably along with the economy development. - 経済産業省

我が国の対メキシコ輸出は直近では景気変動等の影響もあり減少しているものの、EPA発効後は、輸送機械を中心として増加傾向にあった(第3-2-1-25 図)。例文帳に追加

Although the value of exports from Japan to Mexico has declined lately due partly to economic fluctuations, it was on an increasing trend after the enactment of the EPA, fueled by the exports of transportation machinery (see Figure 3-2-1-25). - 経済産業省

一方で、EPAによる関税撤廃・削減の対象となっていない品目全体の貿易は25.0%の増加に止まっていることから、EPAによる効果が出ていることが伺える。例文帳に追加

On the other hand, the amount of trade in the commodities for which the tariff elimination/reduction does not apply increased only by 25.0%,demonstrating the effect of the EPA. - 経済産業省

まず、EUのロシア、中央アジア諸国、GCC諸国からの輸入を見ると、2000年から2007年までにそれぞれ、1,167億ドル(3.4倍)、150億ドル(4.7倍)、208億ドル(2.0倍)増加している。例文帳に追加

First, looking at the value of imports to the EU from Russia, the Central Asian countries and the GCC countries, between 2000 and 2007, imports increased by US$116.7 billion (3.4 times), US$15.0 billion (4.7 times), and US$20.8 billion (2.0 times) respectively. - 経済産業省

次に、中国のロシア、中央アジア諸国、GCC諸国への輸出を見ると、2000年から2007年までにそれぞれ、262億ドル(12.8倍)、120億ドル(18.3倍)、240億ドル(7.5倍)と大幅に増加している。例文帳に追加

Next, looking at the value of China's exports to Russia, the Central Asian countries and the GCC countries, between 2000 and 2007, exports increased considerably by US$26.2 billion (12.8 times), US$12.0 billion (18.3 times), and US$24.0 billion (7.5 times) respectively. - 経済産業省

現金給与総の動きをみると、2007年から3 年連続前年比で減少した後、2010年には増加となったが、2011 年より再び減少に転じ、2012年は0.7%減と減少幅が拡大した。例文帳に追加

The total sum of cash earnings decreased for a consecutive 3 years since 2007 on a year-to-year basis; although it had increased in 2010, it turned downward again in 2011, and the decrease rate worsened in 2012, showing a decrease by 0 .7% . - 厚生労働省

第六十九条 資本準備金若しくは利益準備金又は剰余金のの減少によつてする資本金の増加による変更の登記の申請書には、その減少に係る資本準備金若しくは利益準備金又は剰余金のが計上されていたことを証する書面を添付しなければならない。例文帳に追加

Article 69 In filing a written application for a registration of change due to an increase in the amount of stated capital by reducing the amount of the capital reserve, retained earnings reserve or surplus, a document evidencing that the amount of the capital reserve, retained earnings reserve or surplus pertaining to such reduction have been recorded shall be attached thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

さらに、最終財の組立加工・輸出拠点となっている中国に関しては、域内からの中間財の輸入が大きく伸びている一方で輸出増加しており、中間財の貿易収支は引き続き赤字であるものの、東アジア域内における中間財輸出総に占める中国の割合は拡大傾向にある(第2-2-8 図、第2-2-9 図)。例文帳に追加

Furthermore, China, which has become a base for the assembly and export of finished goods, is importing a substantially larger amount of intermediate goods from within the region, while its export volume, too, is increasing, which means that although China continues to show a deficit in the balance of trade in intermediate goods, the proportion of total exports of intermediate goods within the East Asia region accounted for by China is heading upward (Figure 2-2-8 and Figure 2-2-9). - 経済産業省

IMFが創設されてから半世紀以上を経て、アジア諸国をはじめとする新興市場諸国が大きな経済力を持ち、その貿易も飛躍的に増加し、国際金融市場におけるウェイトも増加してきているにもかかわらず、アジア諸国のクォータシェア、投票権、理事数は限られたままであります。例文帳に追加

Over half a century has passed since the establishment of the IMF. Despite the fact that many emerging economies, including in Asia, have become important economic powers, their international trade has increased dramatically and their weight in theinternational financial market is growing, the allocation of quota shares, voting shares, and Board representation of the Asian countries are limited.  - 財務省

IMFが創設されてから半世紀以上を経て、アジア諸国をはじめとする新興市場諸国が大きな経済力を持ち、その貿易も飛躍的に増加し、国際金融市場におけるウェイトも増加してきているにもかかわらず、新興市場諸国のクォータシェア、投票権、理事数は非常に限られたままであります。例文帳に追加

Over half a century has passed since the establishment of the IMF. Despite the fact that many emerging economies, including in Asia, have become important economic powers, their international trade has increased dramatically, and their weight in international financial markets is growing, the allocation of quota shares, voting shares, and Board representation of emerging market economies have been considerably limited.  - 財務省

2011年4 月1日から2014 年3 月31 日までの期間内に始まる各事業年度において、雇用保険の一般被雇用者数が5人(中小企業者等は2 人。)以上、かつ、10%以上増加等の要件を満たす企業に対し、増加した雇用保険の一般被保険者1 人当たり20万円を税控除することができる税制措置である。例文帳に追加

This is a tax measure to allow enterprises that meet certain requirements, including having at least five ordinary employees (two in the case of SMEs) covered by employment insurance and achieving job growth of at least 10% in each business year beginning in the period between April 1, 2011, and March 31, 2014, to receive a tax credit worth ¥200,000 per extra employee insured under employment insurance.  - 経済産業省

この試算によれば、我が国の人口が減少傾向にあるなかで、定住人口が1人減った分の国内消費は外国人旅行者が7人増加することで補える74とされており、外国人旅行者の増加には人口減少に伴う我が国の内需の縮小を食い止める意義があることがうかがい知れる。例文帳に追加

Based on these estimates, considering the downward trend in Japanese population, the decrease in domestic consumption caused by the decline of one permanent population unit may be supplemented by increasing foreign tourists seven-fold. This suggests that an increase of inbound tourists has great significance in that it will curb the downturn in Japanese domestic demand attributable to declining population. - 経済産業省

実際、経済産業省が実施する海外事業活動基本調査の結果によると、海外現地法人の内部留保は近年大幅に増加している一方、海外現地法人からの受取配当金の増加が微増にとどまっており、海外で稼いだ利益の多くを国内へ資金還流せず海外に留保する傾向が強まっている(第2-2-50図)。例文帳に追加

According to METI's "Overseas business activity basic survey", while retained earnings at overseas subsidiaries of Japanese companies have increased substantially in recent years, dividends received by the parent have increased only slightly; much of the profit earned overseas is not being repatriated to Japan and is remaining overseas (see Figure 2-2-50). - 経済産業省

これを金融機関の貸出状況から見ると、①貸出総増加する中で、運転資金と考えられる短期貸出比率が低下、設備投資資金と考えられる中長期貸出比率が増加、②運転資金と考えられる短期貸出しにおいて国有企業向け比率が5割超、となっている。例文帳に追加

Looking into financial institutionslending situation in China, two trends become clear - 1) At a time when the amount of their total lending has been increasing, ratios of short-term lending, apparently being used as operating funds by business corporations, have declined but ratios of medium- and long-term lending, apparently being used by them to finance their plant and equipment investment, have grown, and 2) short-term lending to state-owned business corporations which is seen as being used as their operating funds has accounted for more than 50% of total short-term lending - 経済産業省

組合員は、本契約添付別紙1 に記載された当該組合員の出資口数に前項に規定する出資一口の金を乗じたを上限として、本条第3 項から第7 項までの規定に基づき本組合に出資することを約する。[無限責任組合員は、自らの出資口数が総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]%以上になるよう維持するものとし、自らの出資口数が当該割合を下回ることとなる場合は、第36条に従い出資約束金を増させることにより自らの出資口数を増加させるものとする。]例文帳に追加

A Partner agrees to make contributions to the Partnership pursuant to the provisions of paragraphs (3) to (7) of this Article, up to the amount obtained by multiplying its Number of Partnership Units specified in Exhibit 1 attached hereto by the amount of one unit of contribution prescribed in the preceding paragraph. [The General Partner shall maintain its Number of Partnership Units such that it is equal to [__]% or more of the aggregate Number of Partnership Units held by all of the Limited Partners. If the Number of Partnership Units held by the General Partner falls below such ratio, the General Partner shall increase its Number of Partnership Units by increasing its Capital Commitment pursuant to Article 36.]  - 経済産業省

第三十四条 株式会社商品取引所は、法第八十八条第二項の規定による資本金の増加について届出をしようとするときは、届出書に次に掲げる書類を添付して主務大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 34 When an Incorporated Commodity Exchange intends to give notification of an increase of the capital amount under the provisions of Article 88, paragraph (2) of the Act, it shall attach the following documents to a written application for approval and submit them to the competent minister:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、藩内の検地による打ち出しで内高が増加することは、これまで生産力に対して余裕をもって徴収されていた年貢が、生産力相応の高いに引き上げられることを意味したので、領民にとっては一種の負担増でもあった。例文帳に追加

However, if uchi-daka was increased as a result of land survey by the domain, it meant that nengu will be increased in accordance with the productivity - although it was previously collected at comparatively low rate for the actual productivity - and the load of the people of the domain will also be increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヘッジファンドを販売する金融機関にヒアリングをした結果、個人向け販売は、都市部の高所得者や地方の事業オーナー会社などの富裕層が増加しており、最低販売単位は法人並みに高く設定されているものも少なくないとされる。例文帳に追加

According to interviews with some financial institutions, the increase in individual investors is due to larger investment by high net worth individuals based in urban areas and regional business owners, whose invested amounts are often comparable to those of corporate clients.  - 金融庁

その要因としては、近年続いている保険料収入の減少、二つ目には、企業業績の悪化等による利息や配当金の受取りの減少、三つ目に、最低保証付変年金に関する準備金の積立ての増加、こういった要因があったと思います。例文帳に追加

Major factors behind the profit drop include the decline in insurance premium revenues that has continued for recent years, a drop in interest and dividend receipts due to the deterioration of corporate earnings, and an increase in reserves related to variable annuity contracts with a provision for the guarantee of a minimum payout.  - 金融庁

これは、更なるバイの支援、新規借入取極(NAB)の大規模な拡大と増、及び、クォータの見直しの加速を含みうる。我々は、アジア開発銀行(AsDB)の大規模な資本増加を始めとして、全ての国際開発金融機関が必要とする資本を有し、それを世界の最貧層への支援に例文帳に追加

This could include further bilateral support, a significantly expanded and increased New Arrangements to Borrow (NAB), and an accelerated quota review.  - 財務省

これらの結果、平成二十三年度一般会計第二次補正後予算の総は、一般会計第一次補正後予算に対し歳入歳出とも一兆九千九百八十八億円増加し、九十四兆七千百五十五億円となっております。例文帳に追加

As a result, the total amount of the general account budget for FY2011 adjusted by the second supplementary budget will be 94,715.5 billion yen, an increase of 1,998.8 billion yen over the current budget that includes the adjustment by the first supplementary budget, in both revenues and expenditures.  - 財務省

これらの東日本大震災関係の歳出を賄うため、千六百四十八億円の既定経費の減を行うこととしており、歳入面においては、百八十七億円のその他収入の増加を見込むほか、十一兆五千五百億円の復興債の発行を行うこととしております。例文帳に追加

In order to help cover expenses related to the Great East Japan Earthquake, the supplementary budget includes 164.8 billion yen in cuts in earlier-authorized expenses, 18.7 billion yen in additional non-tax revenues and 11,550.0 billion yen in reconstruction bond issues.  - 財務省

その歳出を賄うため、東日本大震災復旧・復興予備費を二千三百四十三億円減することとしており、歳入面においては、その他収入の増加等七百四十八億円及び前年度剰余金受入百十九億円を見込んでおります。例文帳に追加

In order to cover these expenses, the supplementary budget will reduce Great East Japan Earthquake restoration and reconstruction reserves by 234.3 billion yen and book 74.8 billion yen in non-tax revenues and 11.9 billion yen in carried-over surplus from the previous fiscal year.  - 財務省

これらの結果、平成二十三年度一般会計第三次補正後予算の総は、一般会計第二次補正後予算に対し、歳入歳出とも十一兆六千八百三十二億円増加し、百六兆三千九百八十七億円となります。例文帳に追加

As a result, the third supplementary general account budget for fiscal 2011 totals 106,398.7 billion yen in revenues or expenses, up 11,683.2 billion yen from the second supplementary general account budget.  - 財務省

1970年から2007年までの平均で、毎年、全世界で約1億6千万人が被災し、約9万5千人の命が奪われ、約367億ドル以上の被害が発生しており、最近10年間では、発生件数、被災者数ともに、1970年代に比べて約3倍に増加しています。例文帳に追加

From 1970 to 2007, on average, 160 million people became victims to natural disasters, and 95 thousand lives were lost, with economic damages amounting to USD 36.7 billion every year.The numbers of disasters and victims in the last ten years tripled compared to the 1970’s.  - 財務省

大臣達は、また、商業債権に関し純現在価値で90%まで、必要があればそれ以上という追加的債務削減、ODA債権に関し全放棄を含めた二国間での追加的救済を供与することにより、拡充された枠組みの下での債務救済を増加させる、パリクラブの合意を歓迎した。例文帳に追加

Ministers also welcomed the agreement by the Paris Club to increase its debt relief under the enhanced framework by providing increased debt reduction in NPV terms up to 90 percent or more, if needed, on commercial loans as well as additional relief on ODA claims--up to full cancellation--on a bilateral basis.  - 財務省

例文

これらの結果、補正予算についても、財政健全化の例外とすることなく、公債の増発は行わないこととし、平成十九年度補正後予算の総は、当初予算に対して八千九百五十四億円増加し、八十三兆八千四十二億円となります。例文帳に追加

As a result, the total amount of the FY2007 budget including supplementary measures will increase 895.4 billion yen from the initial budget to 83,804.2 billion yen. - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS