1016万例文収録!

「変更がある場合」に関連した英語例文の一覧と使い方(34ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 変更がある場合に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

変更がある場合の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2149



例文

2 地形若しくは既存物件との関係又は物件の構造により前項の規定による航空障害灯の設置が不適当であると国土交通大臣が認めた場合には、同項の規定にかかわらず、当該航空障害灯を国土交通大臣が適当であると認めた位置に若しくは光度に変更して設置し、又は省略することができる。例文帳に追加

(2) In the case where the installation of obstacle lights pursuant to the preceding paragraph is deemed inappropriate by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism because of topological reasons, relationships with existing objects, or the structural design of said object, said light(s) may be installed in a location or by changing its light intensity deemed appropriate by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism notwithstanding the prescriptions in said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 労働大臣は、当分の間、平均定期給与額が平成六年九月の平均定期給与額の百分の八十三を下るに至ったことにより新雇用保険法第四十九条第一項の規定により日雇労働求職者給付金の日額等を変更する場合においては、同項の規定にかかわらず、日雇労働求職者給付金の日額である六千二百円については四千百円に、等級区分日額である一万千三百円については八千二百円に、それぞれ変更するものとする。例文帳に追加

(4) The Minister of Labour shall, for the time being, modify the daily amount of the benefit for daily work job applicant of six thousand two hundred yen to four thousand one hundred yen, and the classified daily amount of eleven thousand three hundred yen to eight thousand two hundred yen, respectively, if the daily amount of the benefit for daily work job applicant, etc. is to be modified pursuant to the provision of Article 49, paragraph (1) of the New Employment Insurance Act on the ground that the amount of average regular salary comes to fall short of eighty three one hundredth (83/100) of the amount of average regular salary of September 1994, notwithstanding the provision of the same paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項の規定は、特定登記がある建物の合体又は合併により当該建物が敷地権のない建物となる場合における合体による登記等又は建物の合併の登記について準用する。この場合において、同項中「第四十四条第一項第九号の敷地利用権が区分所有者の有する専有部分と分離して処分することができるものとなったことにより敷地権の変更の登記」とあるのは「当該建物の合体又は合併により当該建物が敷地権のない建物となる場合における合体による登記等又は建物の合併の登記」と、「当該変更の登記」とあるのは「当該合体による登記等又は当該建物の合併の登記」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(3) The provision of paragraph (1) shall apply mutatis mutandis to a registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings in cases where a condominium unit for which there is a specified registration becomes a condominium unit without a right of site as a result of its combination or merger with another building. In this case, the phrase "makes a registration of change of the registered right of site on the grounds that it has become possible to dispose of the registered right of site set forth in Article 44, paragraph (1), item (ix) separately from the proprietary elements owned by the unit owner" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "makes a registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings in cases where the condominium unit for which there is a specified registration becomes a condominium unit without a right of site as a result of its combination or merger with another building," and the phrase "the registration of change" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the registration, etc. by reason of combination or registration of merger of buildings."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そしてS170にて、予測されたキー部品の寿命が切れる日が、プラントにおける次回の検査日よりも前であるか否かを判定し、キー部品の寿命が切れる日が次回の検査日よりも前である場合に、S180にて、キー部品が属する機器に付されたリスクレベル値を、より大きい値に変更する。例文帳に追加

Whether or not a date when the predicted life of the key parts goes out is before the next inspection date in the plant is judged in an S170, and when the date when the life of the key parts goes out is before the next inspection date, the risk level value attached to the equipment to which the key parts are belonging is changed to a larger value in an S180. - 特許庁

例文

例えば、図(a)のウィンドウW1が選択ウィンドウである場合において、所望のウィンドウ(ユーザが選択しようとするウィンドウ)がウィンドウW5であるときに、配置を変更すると、図(b)や(c)のようになり、ユーザが所望のウィンドウを選択するまでに要する操作の回数を少なくすることができる。例文帳に追加

For example, when a desired window (a window that a user desires to select) is a window W5 when a window W1 is a selected window in Fig.(a), the arrangement is changed as shown in Fig.(b) or (c) to decrease the number of times of an operation performed until the user selects the desired window. - 特許庁


例文

4 前条の規定は、第二項に規定する在留資格の取得の申請中永住者の在留資格の取得の申請の手続に準用する。この場合において、前条第一項中「在留資格を変更」とあるのは「在留資格を取得」と、「在留資格への変更」とあるのは「在留資格の取得」と、同条第三項中「旅券に記載された在留資格及び在留期間をまつ消させた上当該旅券に永住許可の証印」とあるのは「旅券に永住許可の証印」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(4) The provisions of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the procedures for an application to acquire the status of residence of permanent resident, in the course of the application to acquire the status of residence as prescribed in paragraph (2). In this case, "to change his/her status of residence" in paragraph (1) of the preceding Article shall be deemed to be replaced with "to acquire his/her status of residence"; in the same paragraph "to change his/her status of residence to that" shall be deemed to be replaced with "to acquire his/her status of residence"; in paragraph (3) of the same Article "repeal the status of residence and period of stay entered in the alien's passport and affix a seal of verification for permanent residence in his/her passport" shall be deemed to be replaced with "affix a seal of verification for permanent residence in his/her passport".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ロ)電子政府推奨暗号が実運用環境上において攻撃により破られる可能性が高いと判断される場合であって、かつ当該暗号の仕様を変更すること無く、パラメータの修正等の簡易な修正を行うことによって攻撃を回避することが可能であると判断される場合であっても、その方法等を記述した修正情報が当該暗号の仕様書の管理者より提案されない場合には、当該暗号をリストから削除する。例文帳に追加

ii) An e-Government recommended cipher will be deleted when the possibility of breaking the cipher is deemed high in the actual operation environment and when it is judged that attacks can be avoided by simple modification of parameters, etc. without changing the specifications of the cipher, but when the modification information describing the method is not submitted by the manager of the cipher specifications.  - 経済産業省

また、印刷装置1は、無線通信に関する設定を指示する設定指示データをホストPC2から受信し、設定指示データを受信する際の通信が無線通信であるか有線通信であるかを判断し、有線通信であると判断した場合に、受信した設定指示データに応じた設定変更を行う。例文帳に追加

Further, the printer 1 receives setting instruction data for instructing the setting related to the wireless communication from the host PC 2, discriminates whether the wireless communication or the wired communication is adopted for the communication when the setting instruction data are received, and revises the settings in response to the received setting instruction data when the discrimination indicates the wired communication. - 特許庁

4 前項の場合において、当該区分建物の所有者は、当該表題登記がある建物の表題部所有者若しくは所有権の登記名義人又はこれらの者の相続人その他の一般承継人に代わって、当該表題登記がある建物についての表題部の変更の登記を申請することができる。例文帳に追加

(4) In the case referred to in the preceding paragraph, the owner of the condominium unit may file an application for a registration of change of the heading section relating to the building for which there is a heading registration, on behalf of the heading-section owner or registered holder of ownership of the building for which there is a heading registration or their heir(s) or other general successor(s).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

登録官又は所定の裁判所は,特定の事件の状況を考慮して適切であると判断する場合は,ある者が商標の同一性に実質的に影響を及ぼすことのない追加又は変更を加えて商標を使用していることが立証されるときは,その者が当該商標を使用しているものと決定することができる。例文帳に追加

If the Registrar or a prescribed court, having regard to the circumstances of a particular case, thinks fit, the Registrar or the court may decide that a person has used a trade mark if it is established that the person has used the trade mark with additions or alterations that do not substantially affect the identity of the trade mark.  - 特許庁

例文

ただし、受け付けた入力が変更指令である場合(S190:YES)には、実行中処理項目の規定順序がインストール項目以降であり、かつ次選択番号Mの規定順序がインストール項目よりも前であるか否かを判定し、判定の結果が肯定判定であれば、確認画像を表示する(S250)。例文帳に追加

However, if the accepted input is a change command (Yes in S190), a determination is made as to whether or not the specified sequence of the processing item being executed is later than an installation item and whether or not the specified sequence of the next selection number M is earlier than the installation item, and if the determined result is affirmative, a confirmation image is displayed (S250). - 特許庁

(3) 本条は次に掲げる各号の行為に適用する。 (a) 当該商標に状態,状況,体裁又は包装に変更を施した後の,それらの商品への使用,及び (b) 当該商標が当該商品上にあり,また,当該商品上には別のものもあり,それが取引の過程における当該所有者若しくは登録使用者と当該商品との間の関連性を示すものであった場合の当該商標の抹消又は除去(全部又は一部を問わない)。但し,その別のものがすべて抹消又は除去される場合を除く。 (c) 当該商標が当該商品にある場合において次のとき。 (i) 当該商標の変更,一部分の抹消又は一部分の除去,及び (ii) 何かその他の商標の当該商品への使用,及び (iii) 当該商標の名声を傷つける可能性のあるその他事項の当該商品への追加。文書であるなしにかかわらない。例文帳に追加

(3) The acts to which this section applies are - (a) the application of the trade marks on goods after they have suffered alteration to their state, condition, get-up or packing; and (b) in a case in which the trade mark is on the goods and there is also other matter on the goods, being matter indicating a connection in the course of trade between the proprietor or registered user and the goods - the removal or obliteration (whether wholly or partially), of the trade mark unless that other matter is wholly removed or obliterated; and (c) in a case in which the trade mark is on the goods - (i) the alteration, partial removal or partial obliteration of the trade mark; and (ii) the application of some other trade mark to the goods; and (iii) the addition to the goods of other matter, in writing or otherwise, that is likely to injure the reputation of the trade mark. - 特許庁

2 少額短期保険業者は、前項の規定による届出が第二百七十二条の二第二項第四号に掲げる書類に定めた事項の変更ある場合には、当該書類に定めた保険料及び責任準備金の算出方法が、保険数理に基づき合理的かつ妥当なものであると認められることについて、保険計理人が確認した結果を記載した意見書を提出しなければならない。例文帳に追加

(2) Where the notification prescribed in the preceding paragraph pertains to the modification of any matter prescribed in the document listed in Article 272-2, paragraph (2), item (iv), the Small Amount and Short Term Insurance Provider shall submit a written opinion confirming the actuary's finding that the method of calculating the insurance premiums and policy reserve prescribed in the document is reasonable and relevant based on actuarial science.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項の場合においては、契約条件の変更がやむを得ない理由を示す書類、契約条件の変更後の業務及び財産の状況の予測を示す書類、基金及び保険契約者等以外の債権者に対する債務の取扱いに関する事項を示す書類、経営責任に関する事項を示す書類その他の内閣府令で定める書類(第二百四十条の五第四項に規定する方針がある場合にあっては、その方針の内容を示す書類を含む。)を添付し、変更対象契約者で異議がある者は、一定の期間内に異議を述べるべき旨を、前項の書面に付記しなければならない。例文帳に追加

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the Insurance Company shall attach the documents specified by a Cabinet Office Ordinance, such as documents showing the reason why the Modification of Contract Conditions is inevitable, documents showing a forecast of the business and property situation after the Modification of Contract Conditions is effected, documents showing matters regarding funding and the handling of debts against creditors other than Insurance Policyholders, etc., and documents showing matters related to management responsibility (in cases where there is a policy pursuant to the provisions set forth in Article 240-5, paragraph (4), including documents showing the content of the policy). Moreover, the Insurance Company shall attach a supplementary note to the effect said persons who are Policyholders Subject to Modify who have an objection should raise their objections within a set period of time.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

回避策: NetBeans IDE を実行するときと同じユーザーアカウントで外部の J2ME Wireless Toolkit をインストールしてください。 root アクセス権がある場合は、必要に応じて、Wireless Toolkit ディレクトリおよび実行可能ファイルのアクセス権を変更できますが、この方法は、インストールされている既存の Wireless Toolkit を使用するほかのユーザーに大きな問題になる可能性があるため、推奨できません。例文帳に追加

Workaround: Install the external J2ME Wireless Toolkitunder the same user account as the one you use to run the NetBeans IDE.Optionally, if you have root access you can change the permissions on the Wireless Toolkit directories and executables but that is not advisable as it can cause major problems for other users using that Wireless Toolkit installation. - NetBeans

また、相互関係データベース74に記憶された各人員の相互関係情報に基づいて、作成された座席表における人員の配置に不都合があるか否かを判定し、人員の配置に不都合があると判定された場合、その不都合が生じた座席位置を表示装置3に識別表示することによって、ユーザに座席配置の変更を促す。例文帳に追加

On the basis of staff relationship information stored in a relationship database 74, the device determines whether or not the arrangement of the staff members on the seating chart created could cause inconvenience; if it is determined to be inconvenient, any inconvenient seating positions are identifiably displayed in a display device 3 to urge the user to change the seating arrangement. - 特許庁

他の出願と当該出願との間に出願人の改称・相続・合併があって出願人が記載上一致しなくなった場合でも同一と認定する。当該出願が分割出願又は変更出願であるときは、当該出願の出願日の遡及時点のもとの出願人を当該出願の出願人とする。例文帳に追加

Even if the names of applicants of another application and the application itself are changed, or a succession or merger occurs and the indications of names of the applicants become different, the identities of applicants are applied. If the application is a divisional application or a converted application, an original applicant at the time to which the filing date of the application retracts shall be an applicant of the application.  - 特許庁

法第百三十条第一項第四号に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。一組織変更後株式会社商品取引所が発行することができる株式の総数(組織変更後株 式会社商品取引所が種類株式発行会社である場合にあっては、各種類の組織変更時発 行株式の発行可能種類株式総数を含む。)二組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会 社である場合を除く。)が発行する組織変更時発行株式の内容として会社法第百七条 第一項各号に掲げる事項を定めているときは、当該株式の内容 三組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会 社である場合に限る。)が会社法第百八条第一項各号に掲げる事項につき内容の異な る組織変更時発行株式を発行することとしているときは、各種類の株式の内容(ある 種類の株式につき同条第三項の定款の定めがある場合において、当該定款の定めによ り組織変更後株式会社商品取引所が当該種類の株式の内容を定めていないときは、当 該種類の株式の内容の要綱) 四単元株式数についての定款の定めがあるときは、その単元株式数(組織変更後株式 会社商品取引所が種類株式発行会社である場合にあっては、各種類の株式の単元株式 数)五組織変更後株式会社商品取引所の定款に次に掲げる定めがあるときは、その規定 イ会社法第百三十九条第一項、第百四十条第五項又は第百四十五条第一号若しくは 第二号に規定する定款の定め ロ会社法第百六十四条第一項に規定する定款の定め ハ会社法第百六十七条第三項に規定する定款の定め ニ会社法第百六十八条第一項又は第百六十九条第二項に規定する定款の定め ホ会社法第百七十四条に規定する定款の定め ヘ会社法第三百四十七条に規定する定款の定め ト会社法施行規則第二十六条第一号又は第二号に規定する定款の定め 六株主名簿管理人を置く旨の定款の定めがあるときは、その氏名又は名称及び住所並 びに営業所 七定款に定められた事項(会社法第二百三条第一項第一号から第三号まで及び前各号 に掲げる事項を除く。)であって、当該組織変更後株式会社商品取引所に対して組織 - 77 - 変更時発行株式の引受けの申込みをしようとする者が当該者に対して通知することを 請求した事項例文帳に追加

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 130, paragraph 1, item 4 of the Act shall be as follows: (i) the total number of shares of stock which an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion can issue (in the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock, including the total number of the respective types of classified shares of stock that can be issued at the time of entity conversion); (ii) when the matters listed in the respective items of Article 107, paragraph 1 of the Company Act are specified as being the contents of Shares of Stock Issued upon Entity Conversion issued by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (excluding the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock), the contents of said shares of stock; (iii) when it is determined that an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (limited to the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock) shall issue Shares of Stock Issued upon Entity Conversion with different contents with regard to the matters listed in the respective items of Article 108, paragraph 1 of the Company Act, the contents of the respective types of shares of stock (in the case where there are the provisions of the articles of incorporation set forth in paragraph 3 of the same Article with regard to a certain type of shares of stock, and when the contents of said type of shares of stock are not specified by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion pursuant to said articles of incorporation, the outline of the contents of said type of shares of stock); (iv) when there are provisions of the articles of incorporation with regard to the number of shares per unit, said number of shares per unit (in the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares of stock, the number of respective shares per unit); (v) when the articles of incorporation of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion have the following provisions, said provisions: (a) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 139, paragraph 1, Article 140, paragraph 5, or Article 145, item 1 or item 2 of the Company Act; (b) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 164, paragraph 1 of the Company Act; (c) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 167, paragraph 3 of the Company Act; (d) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 168, paragraph 1, or Article 169, paragraph 2 of the Company Act; (e) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 174 of the Company Act; (f) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 347 of the Company Act; (g) the provisions of the articles of incorporation prescribed in Article 26, item 1 or item 2 of the Ordinance for Enforcement of the Company Act; (vi) when there are provisions of the articles of incorporation to appoint an administrator of the shareholder register, the name and the address and the business office of that person; (vii) the matters specified by the articles of incorporation (excluding the matters listed in Article 203, paragraphs 1, items 1 to 3 inclusive of the Company Act and in the preceding items), and whose notification was requested by a person, who seeks to file an application to subscribe for the Shares of Stock Issued upon Entity Conversion to said Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion.  - 経済産業省

複数の視点から見た被写体像を撮影する3Dモードであるか、1つの視点から見た被写体像を撮影する2Dモードであるかを検出する手段と、3Dモードが検出された場合には、多視点画像に対して、前記多視点画像が変更又は削除されないようなプロテクトを設定する手段を備えた。例文帳に追加

An imaging apparatus includes: a module for detecting whether it is a 3D mode for photographing a subject image viewed from a plurality of viewpoints or a 2D mode for photographing a subject image viewed from one viewpoint; and a module for setting such a protect as not to modify or delete a multi-viewpoint image to the multi-viewpoint image when the 3D mode is detected. - 特許庁

動作点決定手段は、エンジン動作点又はモータジェネレータ動作点がノイズ発生領域にある場合、ハイブリッド車両に要求される要求駆動力が所定の閾値以上であるときには、エンジンの出力トルクが増加するように、エンジン動作点及びモータジェネレータ動作点を変更する。例文帳に追加

The operating point determining means changes the engine operating point and the motor-generator operating point so that the output torque of the engine may increase when the requirement drive force demanded by the hybrid vehicle is more than a prescribed threshold value when the engine operating point or the motor-generator operating point is in the noise generation area. - 特許庁

部品採取ヘッドが2つの場合は、一方の基板が搬送中であるときまたはその一方の基板を搬送する基板搬送装置が幅を変更中であるときは、一方の基板に部品を実装する部品採取ヘッドは、他方の部品採取ヘッドに加担して、他方の基板に対する部品の実装を行う。例文帳に追加

In the case of the two component pick-up heads, when one board is in the course of its carrying or when the board carrying apparatus for carrying the one board is in the course of altering its width, the component pick-up head for mounting components on the one board so assists the component picking-up head for mounting components on the other board as to mount components on the other board. - 特許庁

オンスクリーン表示情報の表示されている表示画面またはオンスクリーン表示情報の表示位置上の映像信号の動きを検出し、動きのある場合にはオンスクリーン表示情報または表示画面の状態を変更することによりユーザは動きのある画像を見逃すことなく視聴することがでる情報表示方法及び情報表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for information display that enable a user to view a moving picture without missing it by detecting movement of a display screen where on-screen display information is displayed or a video signal at a display position of the on-screen display information and changing the state of the on-screen display information or display screen when there is movement. - 特許庁

第百条 設立しようとする株式会社が種類株式発行会社である場合において、定款を変更してある種類の株式の内容として第百八条第一項第四号又は第七号に掲げる事項についての定款の定めを設けるときは、当該定款の変更は、次に掲げる設立時種類株主を構成員とする種類創立総会(当該設立時種類株主に係る設立時発行株式の種類が二以上ある場合にあっては、当該二以上の設立時発行株式の種類別に区分された設立時種類株主を構成員とする各種類創立総会。以下この条において同じ。)の決議がなければ、その効力を生じない。ただし、当該種類創立総会において議決権を行使することができる設立時種類株主が存しない場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 100 (1) In cases where the Stock Company to be incorporated is a Company with Class Shares, if it is intended to create, as a feature of a certain class of shares, any provision in the articles of incorporation with respect to the matters listed in item (iv) or item (vii) of Article 108(1) by amending the articles of incorporation, such amendment in the articles of incorporation shall not become effective unless a resolution is made at a Class Organizational Meeting constituted by the following Class Shareholders at Incorporation (in cases where there are two or more classes of Shares Issued at Incorporation relating to such Class Shareholders at Incorporation, referring to the respective Class Organizational Meetings constituted by Class Shareholders at Incorporation categorized by the class of such two or more classes of Shares Issued at Incorporation. The same shall apply hereinafter in this Article.); provided, however, that this shall not apply to cases where there is no Class Shareholder at Incorporation who may exercise his/her votes at such Class Organizational Meeting:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 建物が区分建物である場合において、第四十四条第一項第一号(区分建物である建物に係るものに限る。)又は第七号から第九号までに掲げる登記事項(同号に掲げる登記事項にあっては、法務省令で定めるものに限る。次項及び第五十三条第二項において同じ。)に関する変更の登記は、当該登記に係る区分建物と同じ一棟の建物に属する他の区分建物についてされた変更の登記としての効力を有する。例文帳に追加

(5) In the case of a building which is a condominium unit, a registration of change regarding any of the matters to be registered as listed in Article 44, paragraph (1), item (i) (limited to the matters pertaining to a building which is a condominium unit) or item (vii) to item (ix) (with regard to the matter set forth in item (ix), limited to the one specified by Ordinance of the Ministry of Justice; the same shall apply in the following paragraph and Article 53, paragraph (2)) shall have the effect of a registration of change made in relation to other condominium unit(s) which belongs to the same condominium together with the condominium unit pertaining to said registration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

情報機器がモデムのようなシリアル回線及びLANでネットワーク接続可能であるときのルーティングテーブルの変更方法に関して、前記シリアル回線から前記情報機器に接続しに来た場合、パケットをシリアル回線に送信するためのエントリは、接続しに来たホストを宛先とするエントリにする。例文帳に追加

As to an altering method for a routing table when information equipment can be connected to a network by a serial line like a modem and a LAN, when a connection with the information equipment from the serial line is made, an entry for transmitting packets to the serial line is addressed to a host to make the connection. - 特許庁

(1)の規定の適用上,人が登録商標の所有者の承諾を得ることなしに,故意に次に掲げる行為をした場合は,同人は登録商標を偽造する。登録商標と同一又は類似の標識であって,誤認を生じる虞があるものを作成すること,又は真正の登録商標を変造すること。その方法は,変更,付加,抹消,一部除去又はそれ以外であるか否かを問わない。例文帳に追加

For the purposes of subsection (1), a person counterfeits a registered trade mark if, without the consent of the owner of the registered trade mark, the person knowingly makes a sign that is identical to, or similar to, the registered trade mark so as to be likely to deceive; or falsifies a genuine registered trade mark, whether by alteration, addition, effacement, partial removal, or otherwise. - 特許庁

(1)本法の規定に基づいて何らかの目的で登録商標の使用を証明する必要がある場合、審判機関は正しいと判断する限りにおいて、登録連合商標の使用又はその同一性に本質的影響を与えない追加又は変更を施した当該商標の使用を、証明を要する使用と均等であるとして認めることができる。例文帳に追加

(1) Where under the provisions of this Act. the use a registered trademark is required to be proved for any purpose, the Tribunal may, if and so far as it shall think right, accept the use of a registered associated trademark, or the trademark with additions or alterations not substantially affecting its identity, as an equivalent for the use required to be proved.  - 特許庁

機器で行われるデータ処理に関する情報をジョブ情報として管理する管理装置から、当該管理装置で管理されているジョブ情報を取得し、取得されたジョブ情報が示す項目の値が新たなものであるかを判定し、新たなものであると判定された場合、前記項目の値を、不明を示す値に変更する。例文帳に追加

Job information managed by a management apparatus for managing information on data processing to be performed in the equipment is acquired from the relevant management apparatus, it is decided whether or not a value of an item represented by the acquired job information is new and when the value is decided as a new value, the value of the item is changed into value representing indistinctness. - 特許庁

ベース機器10は、いずれかの端末からのチャンネル変更などのコマンドを受信したとき、当該コマンドが、受信中の他の端末の受信を妨げる競合コマンドであるか否かを判断して、競合コマンドである場合には、当該コマンドを受け付けないとともに、その旨を当該コマンドを発行した端末に通知する。例文帳に追加

Upon the receipt of a command such as channel revision from any terminal, the base unit 10 discriminates whether or not the command is a contention command disturbing reception of other terminals in a reception state and rejects the command when the command is the contention command and informs the terminal issuing the command about it. - 特許庁

情報記憶手段に記憶された情報の少なくとも一部が異常であるか否かを判定する判定手段と、この判定手段により情報記憶手段に記憶された情報の少なくとも一部が異常であると判定された場合に、設定変更処理への移行を促す報知を行う報知手段と、を備えた遊技台とした。例文帳に追加

The game table is equipped with a judgment means which judges whether at least a part of the information stored in an information storage means is abnormal or not and a notification means which urges the transfer to the setting alteration processing when the judgment means judges that at least a part of the information stored in the information storage means is abnormal. - 特許庁

第五十七条の六 施行予定者が定められている市街地開発事業又は都市施設に関する都市計画についての第二十条第一項の規定による告示の日から起算して二年を経過する日までの間に当該都市計画に定められた区域又は施行区域が変更された場合において、その変更により当該区域又は施行区域外となつた土地の所有者又は関係人のうちに当該都市計画が定められたことにより損失を受けた者があるときは、当該施行予定者は、その損失を補償しなければならない。例文帳に追加

Article 57-6 (1) If the areas prescribed in city plans or the work execution areas shall have been changed within two years counting from the day of public notice with regard to city plans relating to urban area development projects or urban facilities for which scheduled project executors have been designed pursuant to the provision of Article 20 paragraph (1) and if owners or related parties of land that has come to be outside said areas or work execution areas by reason of the changes suffer losses by a reason that the relevant city plan is established, the relevant scheduled project executors shall compensate such losses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 会員商品取引所が吸収合併をした場合において、吸収合併存続商品取引所が株式会社商品取引所であるときは、その効力が生じた日から、その主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、吸収合併消滅商品取引所については解散の登記をし、吸収合併存続商品取引所については変更の登記をしなければならない。ただし、支店の所在地における変更の登記は、吸収合併存続商品取引所について、会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項に変更が生じた場合に限り、するものとする。例文帳に追加

(2) In the case where a Member Commodity Exchange has implemented an Absorption-Type Merger, if the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger is a Incorporated Commodity Exchange, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger and the registration of change shall be completed with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger within two weeks from the day on which the Absorption-Type Merger has come into effect at the location of the principal office and the head office and within three weeks from such day at the secondary offices and branch offices; provided, however, that registration of change at the location of the branch offices shall be made only when a change occurs to the matters listed in the respective items of Article 930, paragraph (2) of the Companies Act with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 会員商品取引所が吸収合併をした場合において、吸収合併存続商品取引所が株式会社商品取引所であるときは、その効力が生じた日から、その主たる事務所及び本店の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所及び支店の所在地においては三週間以内に、吸収合併消滅商品取引所については解散の登記をし、吸収合併存続商品取引所については変更の登記をしなければならない。ただし、支店の所在地における変更の登記は、吸収合併存続商品取引所について、会社法第九百三十条第二項各号に掲げる事項に変更が生じた場合に限り、するものとする。例文帳に追加

(2) In the case where a Member Commodity Exchange has implemented an Absorption-Type Merger, if the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger is a Incorporated Commodity Exchange, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger and the registration of change shall be completed with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger within two weeks from the day on which the Absorption-Type Merger has come into effect at the location of the principal office and the head office and within three weeks from such day at the secondary offices and branch offices; provided, however, that registration of change at the location of the branch offices shall be made only when a change occurs to the matters listed in the respective items of Article 930, paragraph 2 of the Company Act with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger.  - 経済産業省

7 循環型社会形成推進基本計画の見直しは、おおむね五年ごとに行うものとし、第三項から前項までの規定は、循環型社会形成推進基本計画の変更について準用する。この場合において、第三項中「平成十四年四月一日までに」とあるのは「あらかじめ、」と、第四項中「平成十五年十月一日までに」とあるのは「遅滞なく」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(7) The Fundamental Plan for Establishing a Sound Material-Cycle Society shall be reviewed every five years or so, and the provisions of paragraph (3) through (5) of this Article shall apply correspondingly to the amendments of the Fundamental Plan for Establishing a Sound Material-Cycle Society. In this case, "by April 1, 2002" in paragraph (3) shall be read as "in advance," and "by October 1, 2003" in paragraph (4) as "without delay."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

セルフステア抑制制御部は、ステアリング側の回転角である操舵角θsの変化と転舵輪側の回転角である換算舵角θcnvの変化とを比較し、換算舵角θcnvの変化が操舵角θsの変化に変更する場合には、操舵系に付与するアシスト力を低減する抑制ゲインを出力する。例文帳に追加

A self-steer restraining control part compares a change in a steering angle θs that is a rotating angle on a steering side with a change in a converted steered angle θcnv that is a rotating angle on a steered wheel side to output a restraining gain for reducing the assist force applied to a steering system when the change in the converted steered angle θcnv precedes the change in the steering angle θs. - 特許庁

さらに、所定の条件により電磁ピックアップの接続状態が正常接続及び逆接続の何れであるかを判定し(ステップ106〜120)、逆である場合は割込み信号の立ち上がり毎に割込処理を実行するように変更して(ステップ116)、電磁ピックアップの各接続状態間で各割込処理の実行間隔を同期させる。例文帳に追加

The connection state of the magnetic pickup is determined either a normal connection or a reverse connection based on prescribed conditions (steps 106-120), when it is reverse, it is changed to execute the interrupt handling for every rise of the interrupt signal (step 116) and the execution interval of each interrupt handing is synchronized with each connection state of the electromagnetic pickup. - 特許庁

メディア変換履歴情報に設定されているメディア変換回数が許容範囲内であるある場合には、メディア変換を実施し、メディア変換履歴情報設定部11がメディア変換履歴情報のメディア変換回数に1を加えた値をメディア変更回数として書き換える。例文帳に追加

When the number of media conversion times set to the media change history information is within a permissible range, the media conversion is executed, and a media conversion history information setting section 11 uses a value resulting from adding 1 to the number of media conversion times of the media conversion history information for the number of media change times to rewrite the number of media conversion times. - 特許庁

第百二十九条 支払の停止等があった後権利の設定、移転又は変更をもって第三者に対抗するために必要な行為(仮登記又は仮登録を含む。)をした場合において、その行為が権利の設定、移転又は変更があった日から十五日を経過した後悪意でしたものであるときは、これを否認することができる。ただし、当該仮登記又は仮登録以外の仮登記又は仮登録があった後にこれらに基づいてされた本登記又は本登録は、この限りでない。例文帳に追加

Article 129 (1) Where an act necessary for duly asserting the establishment, transfer or modification of a right against a third party (including a provisional registration) was conducted after suspension of payments, etc. took place, such act may be avoided if it was conducted after 15 days had elapsed since the date of establishment, transfer or modification of the right, while knowing that suspension of payments, etc. had taken place; provided, however, that this shall not apply to a definitive registration based on prior unavoidable provisional registration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百四十七条 会員商品取引所が吸収合併をした場合において、吸収合併存続商品取引所が会員商品取引所であるときは、その効力が生じた日から、その主たる事務所の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所の所在地においては三週間以内に、吸収合併消滅商品取引所については解散の登記をし、吸収合併存続商品取引所については変更の登記をしなければならない。ただし、従たる事務所の所在地における変更の登記は、吸収合併存続商品取引所について、第二十四条第二項各号に掲げる事項に変更が生じた場合に限り、するものとする。例文帳に追加

Article 147 (1) In the case where a Member Commodity Exchange has implemented an Absorption-Type Merger, if the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger is a Member Commodity Exchange, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger and the registration of change shall be completed with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger within two weeks from the day on which the Absorption-Type Merger came into effect at the location of the principal offices and within three weeks from such day at the secondary offices; provided, however, that registration of change at the location of the secondary offices shall be made only when a change occurs to the matters listed in the respective items of Article 24, paragraph (2) with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1 会員商品取引所が吸収合併をした場合において、吸収合併存続商品取引所が会員商品取引所であるときは、その効力が生じた日から、その主たる事務所の所在地においては二週間以内に、その従たる事務所の所在地においては三週間以内に、吸収合併消滅商品取引所については解散の登記をし、吸収合併存続商品取引所については変更の登記をしなければならない。ただし、従たる事務所の所在地における変更の登記は、吸収合併存続商品取引所について、第二十四条第二項各号に掲げる事項に変更が生じた場合に限り、するものとする。例文帳に追加

(1) In the case where a Member Commodity Exchange has implemented an Absorption-Type Merger, if the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger is a Member Commodity Exchange, the registration of dissolution shall be completed with regard to the Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger and the registration of change shall be completed with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger within two weeks from the day on which the Absorption-Type Merger came into effect at the location of the principal offices and within three weeks from such day at the secondary offices; provided, however, that registration of change at the location of the secondary offices shall be made only when a change occurs to the matters listed in the respective items of Article 24, paragraph 2 with regard to the Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger.  - 経済産業省

6 第二項に規定する場合における第百八十二条、第百八十九条第三項及び第二百六条第一項の規定の適用については、第百八十二条中「認可された再生計画の定めによって認められた権利又は前条第一項の規定により変更された後の権利」とあるのは「第二百三十二条第二項の規定により変更された後の権利及び第二百二十九条第三項各号に掲げる請求権」と、第百八十九条第三項中「再生計画の定めによって認められた権利の全部(履行された部分を除く。)」とあるのは「第二百三十二条第二項の規定により変更された後の権利の全部及び第二百二十九条第三項各号に掲げる請求権(第二百三十二条第四項(同条第五項ただし書において準用する場合を含む。)の規定により第百五十六条の一般的基準に従って弁済される部分に限る。)であって、履行されていない部分」と、第二百六条第一項中「再生計画の定めによって認められた権利(住宅資金特別条項によって変更された後のものを除く。)の全部(履行された部分を除く。)」とあるのは「第二百三十二条第二項の規定により変更された後の権利(住宅資金特別条項によって変更された後のものを除く。)の全部及び第二百二十九条第三項各号に掲げる請求権(第二百三十二条第四項(同条第五項ただし書において準用する場合を含む。)の規定により第百五十六条の一般的基準に従って弁済される部分に限る。)であって、履行されていない部分」とする。例文帳に追加

(6) In the case prescribed in paragraph (2), for the purpose of application of the provisions of Article 182, Article 189(3) and Article 206(1), the phrase "rights approved pursuant to the provisions of the rehabilitation plan confirmed or rights as modified pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article" in Article 182 shall be deemed to be replaced with "rights as modified pursuant to the provision of Article 232(2) and claims listed in the items of Article 229(3)," the phrase "all rights approved pursuant to the provisions of the rehabilitation plan (excluding the parts of rights already performed)" in Article 189(3) shall be deemed to be replaced with "all rights as modified pursuant to the provision of Article 232(2) and claims listed in the items of Article 229(3) (limited to the part to be paid according to the general standards set forth in Article 156 pursuant to the provision of Article 232(4) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the proviso to paragraph (5) of said Article))," and the phrase "all rights approved pursuant to the provisions of the rehabilitation plan (excluding those as modified by the special clauses on home loan; excluding the part of rights already performed)" in Article 206(1) shall be deemed to be replaced with "all rights as modified pursuant to the provision of Article 232(2) (excluding those as modified by the special clauses on home loan) and claims listed in the items of Article 229(3) (limited to the part to be paid according to the general standards set forth in Article 156 pursuant to the provision of Article 232(4) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the proviso to paragraph (5) of said Article))."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

即ち、インクジェット等のシリアル式のマルチファンクションプリンターにおいて、原稿読取解像度を検知する手段と、印刷処理速度を検知する手段と、印刷処理速度変更手段と、原稿読み取り状態を検出する手段と、印刷処理状態を検出する手段とを有し、印刷処理が開始された際にすでに原稿読み取り処理中であることが検出された場合に、読み取り解像度に応じて印刷処理速度を変更することを特徴とする画像処理装置。例文帳に追加

In the case of detecting that the document read processing is already in progress when print processing is started, the print processing speed is changed according to the reading resolution. - 特許庁

2 第四条第二項から第十項までの規定は、前項の場合に、同条第四項から第六項までの規定は、港湾管理者としての地方公共団体が港湾区域を変更する場合に、第九条第一項の規定は、港湾管理者としての地方公共団体が港湾区域又はその変更について認可を受けた場合に準用する。この場合において、第四条第三項中「港務局の設立を発起する関係地方公共団体」とあるのは「単独で港湾管理者となり、又は港湾管理者としての地方自治法第二百八十四条第二項若しくは第三項の地方公共団体の設立を発起する関係地方公共団体」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of paragraph (2) through (10) of Article 4 shall apply mutatis mutandis to the case set forth in the preceding paragraph, the provisions of paragraphs (4) through (6) of the same Article to the case where the local government as the Port Management Body makes changes in the scope of the Port Area, and the provisions of paragraph (1) of Article 9 to the case where the local government as the Port Management Body obtains approval for the designation of or changes in the scope of the Port Area. In these cases, "the relevant local government which proposes the establishment of a port authority" shall read "the relevant local government which intends to become a Port Management Body or proposes the establishment of a local public entity set forth in paragraph (2) or paragraph (3) of Article 284 of the Local Autonomy Act to act as the Port Management Body".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この発明は、現像手段内の2成分系現像剤のトナーとキャリアの割合を磁気的に検知するセンサ12の出力値Vt'が基準値もしくは基準範囲であるV_Tを外れている場合に現像バイアスの画像領域直前での変更タイミングを所定の時間だけずらす手段13を備えたものである例文帳に追加

This image forming device is provided with a means 13, capable of shifting the changing time right before the image area of developing bias by the specified time when the output value Vt' of a sensor 12 magnetically detects the ratio between the toner and carriers of two-component type developer in a developing means is deviated from the reference value or VT being a reference range. - 特許庁

3 会社法第九十四条(設立時取締役等が発起人である場合の特則)の規定は、組織変更後相互会社の取締役となるべき者の全部又は一部が組織変更をする株式会社の取締役又は執行役である場合における第一項の保険契約者総会又は保険契約者総代会について準用する。この場合において、同条第一項中「前条第一項各号に掲げる事項」とあるのは「保険業法第七十八条第一項の募集に係る基金の総額についてのその引受け及び払込みがあったかどうか」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。例文帳に追加

(3) The provision of Article 94 (Special provisions in case directors at incorporation are incorporators) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the policyholders meeting or General Meeting of Policyholders set forth in paragraph (1), where all or some of the persons to serve as directors of the Converted Mutual Company are directors or executive officers of the converting Stock Company. In this case, the term "the matters listed in the items of paragraph (1) of the preceding Article" in paragraph (1) of the same Article shall be deemed to be replaced with "whether the total amount of the funds solicited under Article 78, paragraph (1) of the Insurance Business Act has been subscribed for and paid in"; any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 次の不備又は不備の生じる虞がある場合は,登録官は,当該期日又は期間に限り,変更するべき旨を指示することができる。 (a) 本条規則に基づく指示がなかった場合に発生したか又は発生する虞があると登録官が認める,本規則に定める期日又は期間に関する制限の不遵守から成る不備 (b) 登録局の誤記,不履行又は不作為に全体的又は部分的に起因する不備,及び (c) 訂正するべきであると登録官が認める不備例文帳に追加

(2) In the case of an irregularity or prospective irregularity -- (a) which consists of a failure to comply with any limitation as to times or periods prescribed in these Rules which has occurred or appears to the Registrar is likely to occur in the absence of a direction under this rule; (b) which is attributable wholly or in part to an error, default or omission on the part of the Registry; and (c) which it appears to the Registrar should be rectified, the Registrar may direct that the time or period in question shall be altered but not otherwise. - 特許庁

2 信託財産に属する不動産についてする次の表の上欄に掲げる場合における権利の変更の登記(第九十八条第三項の登記を除く。)については、同表の中欄に掲げる者を登記権利者とし、同表の下欄に掲げる者を登記義務者とする。この場合において、受益者(信託管理人がある場合にあっては、信託管理人。以下この項において同じ。)については、第二十二条本文の規定は、適用しない。例文帳に追加

(2) When making a registration of change of a right in relation to the real property that is included in the trust property in each of the cases listed in the left-hand column of the following table (excluding a registration set forth in Article 98, paragraph (3)), the person set forth in the middle column of said table shall be the person entitled to register, and the person set forth in the right-hand column of said table shall be the person obliged to register, respectively. In this case, the provision of the main clause of Article 22 shall not apply to the beneficiary (in cases where there is a trust administrator, the trust administrator; hereinafter the same shall apply in this paragraph).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十三条 第百七条の規定は、合同会社が組織変更をした場合について準用する。この場合において、同条第一項第六号中「公告及び催告」とあるのは、「公告及び催告(同法第七百八十一条第二項において準用する同法第七百七十九条第三項の規定により公告を官報のほか時事に関する事項を掲載する日刊新聞紙又は電子公告によつてした場合にあつては、これらの方法による公告)」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 123 The provision of Article 107 shall apply mutatis mutandis to the cases where a limited liability company has effected an entity conversion. In this case, the term "the public notice and the notices" in item (vi), paragraph (1) of said Article shall be deemed to be replaced with "the public notice and the notices (in cases where, in addition to public notice in an official gazette, a public notice has been given by publication in a daily newspaper that publishes matters on current affairs or by method of electronic public notices pursuant to the provision of Article 779, paragraph (3) of said Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 781, paragraph (2) of said Act, the public notice by such method)".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 内閣総理大臣は、前項に規定する場合のほか、少額短期保険業者の業務若しくは財産の状況に照らして、又は事情の変更により、少額短期保険業者の業務の健全かつ適切な運営を確保し、保険契約者等の保護を図るため必要があると認めるときは、当該少額短期保険業者に対し、その必要の限度において、第二百七十二条の二第二項第二号から第四号までに掲げる書類に定めた事項の変更を命ずることができる。例文帳に追加

(2) In addition to the cases prescribed in the preceding paragraph, the Prime Minister may, when he/she finds it necessary, in light of the status of the business or property of a Small Amount and Short Term Insurance Provider or changing circumstances, to protect Policyholders, etc. by ensuring the sound and appropriate management of the Small Amount and Short Term Insurance Provider, order the Small Amount and Short Term Insurance Provider, within the limit necessary, to modify any of the matters prescribed in the documents listed in Article 272-2, paragraph (2), items (ii) to (iv) inclusive.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二百二十七条 その株式(種類株式発行会社にあっては、全部の種類の株式)に係る株券を発行する旨の定款の定めを廃止する定款の変更をする場合には、株券発行会社は、当該定款の変更の効力が生ずる日に、株券喪失登録(当該株券喪失登録がされた株券に係る株式の名義人が株券喪失登録者であるものに限り、第二百二十五条第二項の規定により提出された株券についてのものを除く。)を抹消しなければならない。例文帳に追加

Article 227 In cases where a Company Issuing Share Certificate amends the articles of incorporation to abolish provisions of the articles of incorporation to the effect that the Company Issuing Share Certificate issues share certificates for its shares (or, for a Company with Class Shares, shares of all classes), the Company Issuing Share Certificate shall cancel the Registration of Lost Share Certificate (excluding registrations for share certificates submitted under the provisions of Article 225(2) only if the Registrant of Lost Share Certificate is the Registered Holder of the shares relating to the share certificates subject to such Registration of Lost Share Certificate) on the day of the effectuation of such amendment to the articles of incorporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS