1016万例文収録!

「妥当な」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 妥当なの意味・解説 > 妥当なに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

妥当なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1186



例文

けれど不幸なことに、その助けが必要なときに多数のものに適用する方法が明確でないだけでなく、一般的な妥当性がはっきりと否定されていのです。例文帳に追加

but, unfortunately, not only is it not obvious how to apply it in the great majority of cases in which its aid is needed, but its general validity is stoutly denied.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

この章での議論がなにかしら妥当性をもつのなら、倫理的な信念の問題としては、どんな教説でも、たとえ不道徳と思われるものでさえ、言明し議論する完全な自由があるべきです。例文帳に追加

If the arguments of the present chapter are of any validity, there ought to exist the fullest liberty of professing and discussing, as a matter of ethical conviction, any doctrine, however immoral it may be considered.  - John Stuart Mill『自由について』

このように、暴君殺しを煽動することは、特殊な場合には、刑罰の妥当な対象ででしょうが、しかし、公然たる行為がその後につづき、少なくとも、行為と煽動のあいだに確実なつながり確立してる場合に限るのです。例文帳に追加

As such, I hold that the instigation to it, in a specific case, may be a proper subject of punishment, but only if an overt act has followed, and at least a probable connexion can be established between the act and the instigation.  - John Stuart Mill『自由について』

必要であれば,出願の技術的妥当性に関連する事項やその分類を含め,適用可能とみなす指令を発し,これについてその公告日から60日以内に応答しなければならない。例文帳に追加

If necessary, the official actions deemed applicable will be issued, including those related to the technical appropriateness of the application, and also its classification, which must be replied in a term of sixty (60) days as of the date of the publication thereof.  - 特許庁

例文

車室内において電子キーの妥当性の判断がなされるまでもなく、エンジンEの始動が即時に禁止されることから、車両の盗難防止性能のさらなる強化が図られる。例文帳に追加

Since the start of the engine E is instantly inhibited without determining the propriety of an electronic key in a cabin, the antitheft performance of the vehicle is further improved. - 特許庁


例文

また、ユーザがCorrectableエラーやNon−Fatalエラーの回数を妥当な値に設定することが出来るので、よりシステムに適した柔軟なエラー検出を行うことが可能となる。例文帳に追加

Also, since the user can set the number of times of the correctable errors and the non-fatal errors to an appropriate value, flexible error detection further suited to the system is made possible. - 特許庁

自動車などの移動体に搭載して道案内を行うためのナビゲーションの技術において、中継点で方向転換できるかどうかに基づいて経路探索を行うことで、より妥当な経路を用いる。例文帳に追加

To use more suitable course by performing route retrieval on the basis of possibility of direction change at a transfer point, in the technique of navigation for road guidance which is mounted on a moving body like an automobile. - 特許庁

TFTの1つのセットの理想的な配向とTFTの別のセットの理想的な配向との間で妥当な配向である多結晶領域の優勢な結晶配向を提供すること。例文帳に追加

To provide a predominant crystal orientation of a polycrystalline region which is a compromised orientation between an ideal orientation for one set of TFTs and an ideal orientation for another set of TFTs. - 特許庁

アシュランス分野においては、様々なアシュランスプロセスを説明するために、様々な異なる用語(検証(verification)、妥当性確認(validation)、品質保証(quality assurance)、品質管理(quality control)、監査(audit)など)が使用されている。例文帳に追加

In the assurance field many different terms are used to describe various assurance processes (e.g. verification, validation, quality assurance, quality control, audit, etc.).  - 経済産業省

例文

この判断は妥当なものであるが、輸入と損害との間の「真実かつ実質的な因果関係」の認定については慎重な認定がなされるべきであり、我が国としては今後の運用を見守っていく必要がある。例文帳に追加

This was a reasonable judgment. However, it should be done in a prudent manner to identify a "genuine and substantial causal relationship" between imports and injury. Japan will continue to vigilantly monitor administration of this standard. - 経済産業省

例文

しかし、そういう主張のよってたつ原理が認められれば、国内の多数派とかその他の優勢な勢力の判断で、こういう原理に基づいて行われることに、だれも妥当な反論をすることができないでしょう。例文帳に追加

But if the principle of the pretension be admitted, no one can reasonably object to its being acted on in the sense of the majority, or other preponderating power in the country;  - John Stuart Mill『自由について』

3 第一項の資産及び負債の額は、純資産額の計算を行う日において、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準に従って評価した価額によらなければならない。例文帳に追加

(3) The amount of the assets and liabilities set forth in paragraph (1) shall be based on the value assessed according to generally accepted corporate accounting standards as on the day when the amount of the net assets is calculated.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは譲位に関する諸儀式や退位後の正親町上皇(天皇)の御所の造営などの莫大な経費を捻出できる唯一の権力者である信長が、譲位に同意しなかったからとするのが妥当とされている。例文帳に追加

It is considered reasonable that only the person in power, Nobunaga, did not agree to the Emperor's abdication, thus there was no financial backup to pay the enormous expense of organizing various related ceremonies or building a palace for the Retired Emperor Ogimachi (Emperor Ogimachi) after he retired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

監査人は、経営者により決定された内部統制の評価の範囲の妥当性を判断するために、経営者が当該範囲を決定した方法及びその根拠の合理性を検討しなければならない。例文帳に追加

External auditors must evaluate the reasonability of the methods and grounds used by the management, in order to verify the adequacy of the scope of assessment determined by the management.  - 金融庁

その計算が、統合後においてどうなるかというところは、専門家の皆さんで、妥当な計算手法に則って検討がなされるということかと想像いたしております。例文帳に追加

I presume that experts will consider how much should be repaid following the business integration of the two banks based on an appropriate calculation method.  - 金融庁

(ⅲ)欠損データの補完方法は妥当なものになっているか。(ⅳ)ストレスVaRを算出する場合には、当該ヒストリカル・データの選出及び定期的な見直しの基準が適切か。例文帳に追加

(iii) Is the method of supplementing deficient data appropriate?  - 金融庁

(ⅱ)金融機関のオペレーショナル・リスクの総合的な管理部門及び内部監査部門は、計量手法の理論的及び実証的な妥当性検証を行っているか。例文帳に追加

(ii) Do the institution's Comprehensive Operational Risk Management Division and the Internal Audit Division conduct a theoretical and empirical validate of the validity of the measurement technique?  - 金融庁

審判請求時の補正が適法になされたものでない場合は、審判請求時の補正前の出願に対してなされた拒絶査定の理由が妥当であったか否かについて、再度検討する。例文帳に追加

Where the amendment made in the demand for the appeal was illegal, the examiner should reconsider whether the reasons for decision of refusal to the application prior to the amendment made in the demand for the appeal were appropriate or not.  - 特許庁

所定の期間内に出願人から実体審査が請求されない場合、及び当該請求の懈怠を妥当な理由により正当化することができない場合、暫定法的保護は暫定特許期間満了後に消滅するものとする。例文帳に追加

Where no request for substantive examination is filed by the applicant within the prescribed time limit and he cannot justify his failure to do so with legitimate reasons, a provisional legal protection shall cease after the expiration of the term of the provisional patent. - 特許庁

干渉グラフをサブグラフに分解する(すなわち、分割する)ことによって、妥当な時間内に最適チャネル割り振り方法のきわめて近い近似を計算することが可能になる。例文帳に追加

By decomposing (i.e., dividing) an interference graph into subgraphs, it becomes feasible to compute close approximations of the optimal channel allocation scheme within a reasonable amount of time. - 特許庁

多くの制御パラメータによる複雑な凸境界であっても、妥当な時間内に、十分な数の計測点を算出することができる計測点算出装置及び方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a measurement point calculation apparatus and a method thereof capable of calculating a sufficient number of measurement points within an appropriate time even in a complicated projecting boundary having many control parameters. - 特許庁

公知のフォーカシングドライブの解決法の欠点を回避し、遊びおよびガタツキがなく、更に、調整要素を要することなく光学機器に組込むことができ、従って、妥当なコストで製造できる案内機構を提示する。例文帳に追加

To provide a guiding mechanism which can be assembled in optical equipment without play and backlash and further without requiring an adjusting element by avoiding the known shortcoming of a solution to a focusing drive, and produced at proper cost. - 特許庁

サプライチェーンについては、二次データ基準により妥当な正確性、コストおよびスピードを備えた、さらに精細な二次データを入手できる更新能力により、スコープ3 総排出量を把握することが可能となった。例文帳に追加

For the company's supply chain, the secondary data approach allowed the company to understand its total scope 3 emissions with reasonable accuracy, cost, and speed, and with the ability to update as more precise secondary data became available.  - 経済産業省

原子炉を設置しようとする者は、これらの想定事象群を対象とした安全解析を行い、その解析結果をそれぞれの判断基準に照らし、安全設計が妥当であることを確認しなければならない。例文帳に追加

The person who intends to install a nuclear reactor conducts the safety analysis for these postulated event groups, compares the analysis results with each criterion, and confirms that the safety design is appropriate. - 経済産業省

この論証は、だれもダーウィン理論(これは進化論の妥当性を証明しようとする試みではなくて、どうやって進化が起るのかを説明しようとする試みなんだ)を聞いたことがなくても、同じように強い。例文帳に追加

That case would be equally strong if no one had ever heard of Darwinian theory (which is an attempt, not to prove the validity of evolutionary theory, but to account for how evolution proceeds).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

第十条 次条から第二十六条までの規定の用語の解釈及び規定の適用に関しては、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準その他の企業会計の慣行をしん酌しなければならない。例文帳に追加

Article 10 With regard to the interpretation of terms set forth in the following Article through Article 26 and the application of the provisions thereunder, generally accepted corporate accounting standards and other accounting practices shall be taken into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十五条の二 次条から第五十五条の五までの規定の用語の解釈及び規定の適用に関しては、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準その他の企業会計の慣行をしん酌しなければならない。例文帳に追加

Article 55-2 With regard to the interpretation of the terms set forth in the following Article through Article 55-5 and the application of the provisions thereunder, generally accepted corporate accounting standards and other accounting practices shall be taken into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十条の四 次条から第六十条の十二までの規定の用語の解釈及びその適用に関しては、一般に公正妥当と認められる企業会計の基準その他の会計慣行をしん酌しなければならない。例文帳に追加

Article 60-4 With regard to the interpretation of terms set forth in the following Article through Article 60-12 and the application of such provisions, generally accepted corporate accounting standards and other accounting practices shall be taken into consideration.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この関数は妥当な暗号化ルーチンであるとは言えないことに注意して欲しい。 XOR をとる定数を固定しているので、せいぜい、文字列を隠す程度の用法にしか向いていない。例文帳に追加

Note that this function is not a proper encryption routine as the XOR constant is fixed, and is only suitable for hiding strings.  - JM

パーサはエンティティをスキップするたびにこのメソッドを呼び出します。 妥当性検査をしないプロセッサは(外部 DTD サブセットで宣言されているなどの理由で)宣言が見当たらないエンティティをスキップします。例文帳に追加

Non-validating processors may skip entities if they have not seen the declarations (because, for example, the entity was declared in an external DTD subset). - Python

安田元久は、「陸奥話記」の、藤原景通こそ鎌倉景通だとし、その弟、鎌倉権守景成が平良正の子、致成(ともなり)の養子となって、その子が権五郎景政とするのが最も妥当としている。例文帳に追加

Motohisa YASUDA insists that FUJIWARA no Kagemichi in 'Mutsu Waki' corresponds to Kagemichi KAMAKURA and that it is reasonable to consider that his younger brother KAMAKURA Gon no kami (provisional governor) Kagenari was adopted by TAIRA no Tomonari, a son of TAIRA no Yoshimasa, as a son and his son was Gongoro Kagemasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

器物の妖怪として描かれていることから、解説文のような狐火の妖怪ではなく、俗にいう提灯お化けの一種と見なす方が妥当とする意見もある。例文帳に追加

Since it is portrayed as a yokai of items and artifacts, some say that it should not be considered as a kitsune-bi yokai as described in the commentary but as a variation of the so-called Chochin Obake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前彼の著書は不敬であるとして発禁処分とされたが、戦後になって天皇制のタブーが解かれると、多くの歴史学者によっておおむね妥当な推論であるとして支持されるようになった。例文帳に追加

Although his books had been banned for sale in the prewar time as the books lacking respect for the emperor, many historians came to support his books as an approximately reasonable assumption when the taboo against discussion of the Emperor system was removed after World War II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これだと、姉の北川殿の結婚の時期に11歳頃、駿河下向時点で32歳、享年は64歳となり、当時の人間の活動としては妥当な年齢であることから、有力視されるようになった。例文帳に追加

With this age, Soun would have been 11 when Kitagawa-dono got married, 32 when he went to Suruga and 64 at the time of his death, common for the man of that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 監査人は、意見の表明に先立ち、自らの意見が一般に公正妥当と認められる監査の基準に準拠して適切に形成されていることを確かめるため、意見表明に関する審査を受けなければならない。例文帳に追加

(5) The auditor shall obtain an engagement quality control review in order to evaluate whether his or her opinion is appropriate and is in accordance with generally accepted auditing standards before expressing his or her opinion.  - 金融庁

イ.自己査定基準は、関係法令、本チェックリスト(別表 1を含む)に定める枠組みに沿ったものとなっており、明確かつ妥当なものとなっているか。例文帳に追加

a. Are the Self-Assessment Standards in accordance with the relevant laws and the frameworks specified in this checklist (including Attachment 1), and are they clear and valid?  - 金融庁

内部管理用については、妥当性に加え、採用した保有期間はポジションの流動化期間やポジション内容と整合的なものとなっているか。例文帳に追加

With regard to the data sampling method for internal control, is the holding period adopted consistent with the position's liquidation horizon and the characteristics of positions, in addition to reviewing the data sampling method?  - 金融庁

市場価格が大きく変動するなど、更新頻度の妥当性に問題が生じた場合には、ヒストリカル・データについての見直しの必要性を認識し、適切な対応を行っているか。例文帳に追加

When a problem that may undermine the validity of the update frequency, such as large fluctuations in market prices, occurs, does the institution take appropriate countermeasures based on recognition of the need to update historical data?  - 金融庁

イ.自己査定基準は、関係法令、本チェックリスト(別表1 を含む)に定める枠組みに沿ったものとなっており、明確かつ妥当なものとなっているか。例文帳に追加

a. Are the Self-Assessment Standards in accordance with the relevant laws and the frameworks specified in this checklist (including Attachment 1), and are they clear and valid?  - 金融庁

両締約国の権限のある当局は、各締約国の租税に関する法令について行われた重要な改正を、その改正後の妥当な期間内に、相互に通知する。例文帳に追加

The competent authorities of the Contracting States shall notify each other of any significant changes that have been made in their respective taxation laws, within a reasonable period of time after such changes.  - 財務省

両締約者の権限のある当局は、各締約者の租税に関する法令について行われた重要な改正を、その改正後の妥当な期間内に、相互に通知する。例文帳に追加

The competent authorities of the Contracting Parties shall notify each other of any significant changes that have been made in their respective tax laws, within a reasonable period of time after such changes.  - 財務省

このような構成により、キャリアセンタ20では、ユーザ側装置7に対して、描画ソフトを使用したことに対する妥当な料金を課金することができる。例文帳に追加

According to such a structure, a carrier center 20 can appropriately charge the user-side device 7 for use of the drawing software. - 特許庁

マイクロ波を活用した被印刷材に対するトナーの妥当な定着を、有利には枚葉紙状の被印刷材に対する多色印刷のためにも、有利には支配する特別な事情に合わせて可能にする。例文帳に追加

To appropriately fix toner on a material to be printed by making good use of microwave in accordance with a special condition, in multicolor- printing on a sheet-like material to be printed. - 特許庁

本発明は、スクラップまたは不純な銅含有前駆体から妥当なエネルギー消費で調製でき、鋳造または混練材料として使用できるような延性を示す、耐食マグネシウム合金に関する。例文帳に追加

To provide a corrosion-resistant magnesium alloy which can be prepared with a justifiable expenditure of energy from scrap or impure copper-containing precursors and displays a ductility such that it can be used as a casting or kneading material. - 特許庁

なお、複数の円形部分が抽出された場合は、これらの大きさ及び位置に基づいて乗員70の頭部72に対応する妥当性が最も高い1つの円形部分が特定される。例文帳に追加

When plural circular parts are extracted, one circular part of the highest propriety corresponding to the head 72 of the crew 70 is specified based on the sizes and positions of the circular parts. - 特許庁

フレームメモリや画像調整設定用の記憶領域を増加させることなく、調整内容の妥当性を確認しながら画像調整を行うことができる表示制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display controller capable of performing picture adjustment while confirming the validation of adjustment contents without increasing a frame memory or a storage area for adjusting and setting a picture. - 特許庁

妥当なアドレスの移動ウインドウによって定義された基準に一致しないデータ・パケットは受け入れられてさらに処理され、基準を満たさないパケットは拒絶される。例文帳に追加

Data packets matching criteria defined by a moving window of valid addresses are accepted for further processing, while those not meeting the criteria are rejected. - 特許庁

走行状況の比較的大きな変動幅において妥当な及び/又は安全を高めるシステム挙動に導く冒頭に挙げたような方法及び装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a method and a device for leading to system behavior appropriate and/or increasing safety in the relatively large fluctuation width of traveling conditions. - 特許庁

推移確率マトリクスで金利推移の推移ルートを確率的に且つ総当り的に求めて金利のリスク計算を行うとき、妥当な時間内に有効な計算結果を得る。例文帳に追加

To obtain an effective calculation result within an appropriate amount of time when calculating the risk of an interest by obtaining the transition route of interest transition by a transition probability matrix in terms of a probability and a brute force. - 特許庁

例文

受信者(210)がコール(202)を受信した際、妥当なCFG(212)が音声認識アプリケーション(222)に関連して適用されて、発信者の少なくとも予備的な識別を可能にする。例文帳に追加

When a recipient (210) receives a call (202), the relevant CFG (212) is applied in association with a speech recognition application (222) to enable at least a preliminary identification of the caller. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS