1016万例文収録!

「強勢に」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 強勢にの意味・解説 > 強勢にに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強勢にの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 903



例文

安価な構成により、適量の水でいがくなく花卉などに直接散水することのできる散水器およびフラワースタンドを提供すること。例文帳に追加

To provide a sprinkler and a flower stand capable of directly sprinkling to an ornamental plant, etc., with a suitable amount of water without strong force by adopting an inexpensive constitution. - 特許庁

これにより、移動時におけるハンドル位置が高くなる結果、従来いられていた作業者の中腰姿が緩和され、エアコンプレッサ移動時の疲労を軽減できる。例文帳に追加

Consequently, a handle position during transfer becomes higher, half-sitting posture of a worker which is forced with former air compressors is relaxed, and fatigue from transfer of the air compressor is reduced. - 特許庁

携帯電話機7は、携帯電話機側コネクタ部4の平板状の台座により、直立して保持されるので、携帯電話機のアンテナは大地に対して垂直な姿となり、良好な電波度環境で通信が可能となる。例文帳に追加

Since the mobile phone 7 is held upright by a flat base of the mobile phone side connector 4, the antenna of the mobile phone takes an attitude perpendicular to ground so as to attain communication under an excellent radio wave intensity environment. - 特許庁

ロッドカバーの外形寸法を小さくし、前後方向の曲げモーメントにく、さらにクランプ時のクランパ姿を精度よく水平とするクランプシリンダ。例文帳に追加

To provide a clamp cylinder reducing outside dimension of a rod cover, having durability to a bending moment in a fore and aft direction and accurately leveling a clamper attitude during clamping. - 特許庁

例文

商品充填時における最下端商品の姿を安定させ、度の弱い角形商品をも円滑に販売できる自動販売機を提供すること。例文帳に追加

To provide an automatic vending machine capable of smoothly selling even quadrate article with weak strength by stabilizing the attitude of article located the lowest position in the time of filling article. - 特許庁


例文

後半の搬送経路では、噴出されるメッキ液のいをくしてスローイングパワーを高くし、且つメッキ液の噴出範囲を緻密にして基板製品の穴部に対応しやすくした。例文帳に追加

In the second half of the delivery route, the plating liquid is ejected with a larger force to increase the throwing power and toward smaller areas to facilitate plating of the hole parts of the substrate product. - 特許庁

観察者に無理な姿いることなく、大きな標本等の観察に適しており、落射及び透過観察時の倍率変化が生じず、かつ、安価な実体顕微鏡を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive stereoscopic microscope which is suitable for observation of a large specimen or the like, does not force an observer to take unnatural posture, and prevents the change of magnification in vertical and transmissive observation. - 特許庁

消毒剤の入った薬筒の交換の際に、無理な姿いられることなく容易に薬筒(又は消毒剤)を交換できる消毒槽又は汚水浄化槽を提供する。例文帳に追加

To provide a disinfection tank or a sewage cleaning tank capable of replacing a cartridge (or a disinfectant) easily without compelling an unreasonable posture at the time of displacement of the cartridge housing the disinfectant. - 特許庁

キ 水産加工業を取り巻く情の変化に対応して、周辺資源利用の維持向上及び水産加工業の体質化を推進するため、水産加工資金による融資を行う。(継続)例文帳に追加

g. In order to maintain and improve the use of peripheral resources and strengthen the structure of the marine produce processing industry in response to changes in conditions faced by the industry, loans will be provided from marine produce processing funds. (continuation) - 経済産業省

例文

また、1980年代後半には、雇用情が多少なりとも改善されてきたことを受け、多額の財政支出を伴う雇用対策よりも、産業競争力化の観点からの教育訓練が重視されるようになった。例文帳に追加

In the late 1980s, when the employment situation appeared to have improved to some extent, the administration also turned away from employment measures requiring heavy fiscal spending to focus instead on education and training with a view to boosting industrial competitiveness. - 経済産業省

例文

同社の斎藤進社長は、茨の道を引に突き進む断行力とあきらめない図太い精神で、攻めの姿を守ったからこそ今がある。国内に残っていたら厳しい結果しか見えなかった。」と語る。例文帳に追加

President Susumu Saito says, “The company has survived until now by maintaining the offensive with the decisiveness to tread a thorny path and the iron spirit to never give up. I could only see a dark future if FISA did not expand outside Japan.”  - 経済産業省

欧州の各銀行は、信用収縮に備えて手元のドル資金を厚めにするため新興国からの資金引揚げを実施、また、市場では投資家のリスク回避姿まった。例文帳に追加

European banks withdrew capital from emerging economies in an effort to have as much funds as possible on hand and be prepared for a possible credit crunch, while markets saw investors stepping up their risk-aversion stance. - 経済産業省

とはいえ、引き続き、新興国が先進国の2倍の高い成長を示す見通しであり、かつ、2010年は新興国の成長率が先進国の2.4倍、2011年には2.7倍と更にいが増す見込みである。例文帳に追加

But it is forecast that the emerging economies will continue to achieve twice as much or more economic growth than those of the advanced economies, and the trend will gather strength with the emerging economies growing 2.4 times larger than that of the advanced economies in 2010 and 2.7 times in 2011. - 経済産業省

ほっそりとした、胸の小さな女で、そのきりっとした身ごなしが、若い士官学校生みたいに肩をはって胸を反らしているその姿によりめられていた。例文帳に追加

She was a slender, small-breasted girl, with an erect carriage, which she accentuated by throwing her body backward at the shoulders like a young cadet.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

しかし、御家騒動は収まらず乙童子丸派の政光と清直は、1470年(文明2年)8月に西軍へ寝返り、六角政頼と和睦して孫童子丸派を攻める。例文帳に追加

However, the family battle didn't come to an end; the Otsudojimaru group's Masamitsu and Kiyonao betrayed and changed the side to the Western Camp, reconciled with Masayori ROKKAKU and strengthened the Sondojimaru group's power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般論として申し上げれば、現下の経済情を踏まえ、財務基盤化に向けて資本の充実を図ることは重要であると認識しております。例文帳に追加

Generally speaking, it is important that financial institutions enhance their capital in order to strengthen their financial foundation in light of the current economic situation.  - 金融庁

このため、金融庁、証券取引等監視委員会、取引所、日本証券業協会等においては、執行態の充実と連携の一層の化を図るべきである。例文帳に追加

Therefore, the Financial Services Agency (FSA), the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC), the stock exchanges, and JSDA should work together to improve their enforcement capabilities.  - 金融庁

マガジン蓋を閉じると、コイルバネ38よりい付力のコイルバネ30で軸抑えレバー29が軸部19bを給紙ローラ45に向かって押圧する。例文帳に追加

When a magazine lid is closed, a shaft pressing lever 29 presses the shaft part 19b toward the paper feeding roller 45 by a coil spring 30 having a larger energizing force than the coil spring 38. - 特許庁

日常的な股関節屈曲運動を通じて、股関節屈曲筋群を化、ひいては真っ直ぐに座った正しい姿を維持する能力を養うことができる。例文帳に追加

Through daily hip joint bending exercise, the group of jip joint bending muscles are enhanced and ability of keeping a right posture of sitting straight is developed. - 特許庁

洗浄部Aで制的にいよく送出された金属板8をベルトコンベア1で受け止め、金属板8の位置決め部Bのローラ台12上を滑らす速度をベルトコンベア1の移行速度で決定する。例文帳に追加

A metal plate 8 forcedly and strongly sent from the cleaning part A is received by the belt conveyor 1, and a speed of the metal plate 8 to slide on a roller base 12 at the positioning part B is decided based on a moving speed of the belt conveyor 1. - 特許庁

スピーカー7は筒状リブ11の頂部11aと主補リブ12aの上面のうちの少なくとも一方の上にスピーカー振動板7aが下向きとなる姿で支持される。例文帳に追加

A speaker 7 is supported above at least one of an apex part 11a of the cylindrical rib 11 or the upper surface of the main reinforcing ribs 12a in such an attitude that a speaker diaphragm 7a faces downward. - 特許庁

共振タグ400からの共振信号が受信される送受信機の位置及び信号度により、共振タグ400の位置が判定でき、結果として人間の位置姿が判定できる。例文帳に追加

The position of the resonance tag 400 is judged according to the position and signal strength of the transmitters and receivers for receiving resonance signals from the resonance tags 400, thus judging the position attitude of the man. - 特許庁

なお、第1回報告書では、「『All are sinners』との認識を共有し、問題解決に向けた相互努力を促すこと」を本報告書のねらいの一つとしているが、このような姿の重要性を改めて調したい。例文帳に追加

The first report cited "sharing awareness as "All are sinners" and promoting mutual efforts for solving problems" as one of the purposes of this report. The significance of the above-mentioned attitude should again be emphasized here. - 経済産業省

その権の大きさと、方広寺鐘銘事件時のような引とも思える政治手法により、世人から「大欲山気根院僭上寺悪国師」とあだ名されたという。例文帳に追加

It is said that people gave him the nickname, 'Daiyokuzan Kikonin Senjo-ji Akukokushii,' which implicates his greediness, powerfulness, obtrusiveness and unpopularity, because he was very powerful and used political techniques that seem somewhat strong in the Incident of Hoko-ji Temple Bell and so forth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比較的格闘戦能力に劣る部隊もしくは少数部隊が、自然もしくは人工の障害と飛び道具を利用して防戦態をとり、押し寄せる力な伝統的野戦軍を破った。例文帳に追加

The troops or tiny corps which had relatively low combat capability utilized natural or artificial obstacles and shooting weapons and were on the defensive, and defeated a strong surging open battle army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦寺と平氏は反発して再び訴が起こり、清盛が福原から上洛して武士が召集されるなど、情は一挙に不穏となった。例文帳に追加

Enryaku-ji Temple and the Taira clan provoked a backlash and made a plea to the Emperor, it suddenly became an urgent situation when Kiyomori came to the city, from Kiyohara, to gather Samurai for battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もし皇帝のめぐみをもって、この敵高句麗のいをくじき、よく困難をのりきることができましたならば、父祖の功労への報いをお替えになることはないでしょう。例文帳に追加

If we can unnerve Goguryeo's powerful force and overcome this difficulty with the Emperor's blessing, you will not change the reward for the meritorious deeds of my ancestors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祇園社を末社とする延暦寺は忠盛・清盛の流罪を要求して訴するが、鳥羽法皇は延暦寺の攻から忠盛・清盛を保護し、清盛の罪を贖銅三十斤という罰金刑にとどめた。例文帳に追加

Although the Enryaku-ji Temple, whose branch temple was Gion-sha Shrine, strongly demanded deportation of Tadamori and Kiyomori, Cloistered Emperor Toba protected them from the wrath of the temple and reduced Kiyomori's penalty to Shokudo 30 kins (a fine of copper equivalent to 30 kins, or about 18,000g).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉禎元年(1235年)、石清水宮と興福寺が争い、これに比叡山延暦寺も巻き込んだ大規模な寺社争いが起こると、権を発して寺社力を押さえつけた。例文帳に追加

In 1235, when Iwashimizu-Hachimangu shrine and Kofuku-ji temples had a dispute and Enryaku-ji Temple at Mt. Hiei became involved in the dispute, which caused the occurrence of a large-scale temple dispute, Yasutoki suppressed the temples' power by invoking the power of state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詮房は、将軍家宣・儒学者新井白石とのトロイカ体制で、門閥の譜代大名や将軍に対してい影響力を有する大奥などの力をさばき、「正徳の治」を断行した。例文帳に追加

Akifusa joined forces with Hakuseki ARAI, a Confucian scholar, and Shogun Ienobu in a triumvirate, working to carry out policies (in what became known as the "Shotoku Suppression") to reduce the power of the Fudai daimyo (hereditary close vassals of the Shogun) of the best lineages as well as curtail the tremendous influence the Shogun's group of consorts (known as the "Ooku") wielded over the Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代後期の幕政では北条家の家政を務める内管領である長崎氏が権め、高時の頃には長崎高資とその父長崎高綱が影響力を持っていた。例文帳に追加

Uchi-Kanrei Nagasaki clan, who took duty of household management of Hojo family, increased reins of power in the shogunate government at the late Kamakura period, and Takasuke NAGASAKI and Takasuke's father Takatsuna NAGASAKI had clout at Takatoki's time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、もともと奥州では有力国人が各郡の軍催促、軍忠状証判・注進、使節遵行など守護並みにい権限持っていた。例文帳に追加

In Oshu, However, the prominent kokujin had had the authority, which was as powerful as that of the shugo, to request military forces, to issue and recommend the issuance of gunchujo (service citations) and to dispatch envoys under the command of the shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姉妹が執権北条高時の妻であり、内管領長崎円喜の娘を妻として父時顕と共に北条得宗家外戚として権めた。例文帳に追加

Tokikage and his father Tokiaki wielded reins of power as maternal relatives of the Tokuso Family of the Hojo clan, having his sisters married to the regent Takatoki HOJO and he, himself married a daughter of Uchi-Kanrei (the head of Tokuso family) Enki NAGASAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義弘は材木を集め、井楼48と矢倉1000余を建てて堺に方18町の固な城を築き、「たとえ百万騎の軍でも破ることはできない」と豪語した。例文帳に追加

Yoshihiro collected lumber and erected 48 major towers and more than 1000 watchtowers, creating a castle of approx. 1.96 square meters to serve as strong points around Sakai, and began boasting that 'the enemy could not defeat us here even if they brought one million men against us.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は法勝寺・尊勝寺の仏像群の造立を主導しており、白河法皇への奉仕に対する論功行賞ともいえる引な人事だった。例文帳に追加

Ensei led the construction of Buddhist statues at the Hossho-ji Temple and the Sonsho-ji Temple, and because of this, the aggressive appointment was processed as if it had been a reward for his service to the Cloistered Emperor Shirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後白河が園城寺に肩入れしたのは個人的な信仰心だけでなく、大な力を誇る延暦寺を牽制する狙いもあったと見られる。例文帳に追加

It is thought that Goshirakawa backed up Enjo-ji Temple not only because of his faith, but also because he intended to divert Enryaku-ji Temple, which held extreme power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

対外対策では、林子平の蝦夷地対策を発禁処分として処罰し、漂流者大黒屋光太夫を送り届けたロシアのアダム・ラクスマンの通商要求を完全に拒絶するなど、硬な姿で臨んだ。例文帳に追加

He took strong foreign policies, for example, the punishment of Shihei HAYASHI for his opinion about measures toward Ezo by banning his book, and the flat refusal to Adam Laksman who requested commerce with Russia while brought back a castaway, Kodayu DAIKOKUYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、皇族(大王(ヤマト王権)の一族)を中心とする支配体制を化し、血縁や力にとらわれない人材登用を進めるため、官位(冠位)の制度(官職と位階を関連づける制度)も取り入れられる。例文帳に追加

The official rank (cap rank) system (the system where a government post was associated with a court rank) was also adopted in order to consolidate the government headed by the imperial families (a clan of okimi [Yamato Dynasty]) and to appoint talented people into government service free from blood relations and influence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、在庁官人や元国衙領で権門が所有する荘園、幕府派遣の地頭の力がく、いかにこれら在地力の助力を得られるかも大きな課題だった。例文帳に追加

In addition, it was also a big task to obtain aide from local powers in Suo Province, where local bureaucrats and influential families owned manors, which had been the estates possessed by the national government offices, while the estate managers dispatched by the bakufu had great power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先ほども申し上げたように、こうした米国当局の動きは市場全体の大混乱を防ぐ、あるいはシステミックリスクを回避するという米国当局としてのい確固たる姿を示したものであると思います。例文帳に追加

I believe that this represents the U.S. authorities' firm resolve to prevent the markets as a whole from being destabilized violently, and to avoid systemic risk.  - 金融庁

当該業務改善計画については、もう皆さん方ご存じだと思いますけれども、経営管理態の抜本的再構築のための組織及び内部規程の全体的な見直し、言うなれば、これはガバナンスの化ですね。例文帳に追加

According to the outline of the business improvement plan, first, the Bank will review its organization and internal rules on the whole to radically reconstruct its governance structurein other words, to enhance governance.  - 金融庁

我々は多くのアフリカ諸国経済が最近堅調に成長していることを歓迎し、この好ましいいを維持、化するためアフリカ諸国と協働していくことをコミット。例文帳に追加

We welcome the recent robust growth experienced by many African economies and are committed to working together with African countries to maintain and strengthen this favorable momentum.  - 財務省

落下時の姿や衝撃力の作用状態の変化に対しても安定した度が得られ、構成部品の数を抑えたレンズ鏡筒を提供する。例文帳に追加

To provide a lens barrel that obtains stable strength even with respect to a change in the position and an acting state of an impact force as a result of falling, and has fewer composing parts. - 特許庁

自然界のバランスを崩すことなく、多大な被害を及ぼす可能性のある悪天侯の時だけに直接関与し、その風のいを弱め、縮小、減退、消滅させ、高速かつく回転上昇気流を発生させる。例文帳に追加

To rapidly and strongly generate a rotational ascending air current which is directly involved in only a bad weather which possibly leads to serious damage without breaking down the balance of property to weaken, contract, diminish or extinguish the strength of the wind. - 特許庁

姿矯正シャツ10は、シャツ本体11にX字状の矯正帯部14が一体で織り込まれ、シャツ本体11より張力がくされている。例文帳に追加

The posture correction clothes (a posture correction shirt 10) is formed by integrally weaving an X-shaped correction band part 14 in a shirt body 11 to reinforce a tensile force of that part compared with the shirt body 11. - 特許庁

照射されたレーダ波を受信して、その照射方向を指向、して再放射すると同時に、その照射方向を検知することのできる装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a device for receiving a radiated radar wave, capable of intensifying it and reradiating it in the direction of its radiation, and capable of detecting the direction of the radiation. - 特許庁

烈ないの冷風や熱風を供給しても、試料が四散しない冷熱衝撃試験装置及び冷熱衝撃試験方法をコスト増を最小限に抑制して提供すること。例文帳に追加

To provide a cold and hot impact testing machine and a method for cold and hot impact testing, capable of preventing samples from dispersing even if powerful cold blast and hot blast are supplied, while suppressing an increase of the cost to the minimum. - 特許庁

本発明は、テーブル構造を改良し、車椅子の被検者に無理な姿いる事がなく疲労を軽減することができる検眼装置搭載用光学台を提供する。例文帳に追加

To provide an optical bench for mounting an optometer with which fatigue is reduced without forcing an unnatural posture to a patient using a wheelchair by improving table structure. - 特許庁

複数の付部が一体とされている一体形ばねを使用する一方向クラッチにおいて、保持器の切り込みを不要とすることで、保持器の度を増加させた一方向クラッチを提供する。例文帳に追加

To dispense with a cutout in a retainer for increasing strength of the retainer in a one-way clutch using an integral spring wherein a plurality of energizing parts are integrated together. - 特許庁

例文

全体を省資源化してコストを安くすると共に、取付板を支持している側板の体をより固なものとし、且つ底板と側板との組み付けをより確実なものとすることが出来るようなスタンド型表示体を提供する。例文帳に追加

To provide a stand type display body which has the cost reduced by saving resources entirely and gives a firmer posture to a side plate supporting an attaching plate and allows a bottom plate and the side plate to be assembled more surely. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS