1016万例文収録!

「当部」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 当部に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

当部を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1015



例文

処理S3で変更あり(Yes)は、PDL作成部で画像データ作成コマンドから差分画像データ(PDLデータ)を作成、キャッシュデータの該当部分と置換する(S4)。例文帳に追加

When the presence of change is confirmed in the processing S3 (Yes), difference image data (PDL data) are prepared from the image data preparation command by the PDL preparing part, and replaced with the pertinent part of the cache data (S4). - 特許庁

マスターユニットは受信したパターンファイルをEEP−ROMの該当部分に上書きした(ステップ201)後、チェックサムを算出し(ステップ202)、算出したチェックサムをパラメータ書込みツールに送信する(ステップ203)。例文帳に追加

The master unit overwrites the received pattern file on a corresponding part of an EEP-ROM (step 201), and then calculates a checksum (step 202) and transmits the calculated checksum to the parameter writing tool (step 203). - 特許庁

IFFT部104は、セグメント割当部112の指示に従って、システマチックビット系列およびパリティビット系列をそれぞれセグメントに割り当て、IFFT処理を施してマルチキャリア信号を生成する。例文帳に追加

An IFFT section 104 respectively assigns a systematic bit sequence and the parity bit sequence to segments according to an instruction of a segment assigning section 112 and applies IFFT processing to the segments to generate a multicarrier signal. - 特許庁

Cr−B−Ti−N合金皮膜4は、PVD(物理的蒸着)法によって窒化層3の外周摺動面(摺動面相当部)に被覆されている。例文帳に追加

The Cr-B-Ti-N alloy film 4 is coated on a circumferential sliding surface (which is a part corresponding to the sliding surface) of the nitrided layer 3 with a PVD (physical evaporation) method. - 特許庁

例文

袋掛けしたケース体1を気体供給手段21に搬送したとき、気体供給手段21からの気体Aにより、袋周辺部分5Bの該当部分を側壁部外面2a,2bに圧接させて平滑状に整頓できる。例文帳に追加

When the case 1 with the bag put on is carried to the gas feed means 21, a corresponding part of the peripheral part 5B can be flatly arranged in pressure-contact with the external surfaces 2a and 2b of the sidewall by the gas A from the means 21. - 特許庁


例文

債務者情報を各担当部署に送信することにより、債務者に最適な業務担当者を選任するようにして、回収業務の効率を高める回収業務管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a collection service management system for improving efficiency of collection service by transmitting debtor information to each section in charge and by selecting an optimal person in charge of the service for a debtor. - 特許庁

作業項目に関連する図面の該当部分を作業者が一目で認識できる電子マニュアル表示装置および電子マニュアル表示方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a device and a method for displaying an electronic manual such that an operator can recognize a corresponding part of a drawing concerned with an operation item at a glance. - 特許庁

レール又はレール相当部材上への土砂等の堆積をなくし、常にスライドドアが円滑に移動し得る建設機械用スライドドア機構を提供する。例文帳に追加

To provide a sliding door mechanism for construction machinery, by which the piling of soil and sand or the like onto a rail or a rail corresponding member is prevented and a sliding door can be moved smoothly at all times. - 特許庁

センタシステムは、データ未取得通報データを受信したとき、管理端末装置17で応答データを取得できなかった原因の調査,復旧の作業を行なうことを要請するデータを該当担当部署へ自動送信する。例文帳に追加

When the center system 17 receives the information data on non-acquisition of data, it automatically transmits data for requesting operations to investigate the cause of missing the response data and recover it to pertinent posts. - 特許庁

例文

水抜き穴13の上方側に風音防止壁部15を設けるとともに、上記水抜き穴13から排水された水を縦辺部相当部12の背面側において室外側へ誘導するためのバッフルリブ16を形成する。例文帳に追加

A wind sound preventive wall 15 is provided over the hole 13, while a baffle rib 16 is formed for leading the water drained out of the hole 13 to outdoors on the back face of the vertical edge corresponding part 12. - 特許庁

例文

カーボンランプ65は、定常時の色温度が2500K未満(望ましくは1000K〜1500K)であるため、このカーボンランプ65に供給される電気エネルギーは相当部分が熱エネルギーに変換される。例文帳に追加

Regarding the carbon lamp 65, the color temperature at the steady time is <2,500K (desirably, 1,000K to 1,500K), then, considerable electric energy to be supplied to the carbon lamp 65 is converted to heat energy. - 特許庁

ロック体46は、接当部45に係脱するストッパー枠48と、ストッパー枠48から延びる一対の弾性腕49とで門形に形成する。例文帳に追加

The lock body 46 is formed of a stopper frame 48 engaged with/disengaged from the abutment part 45 and a pair of elastic arms 49 extending from the stopper frame 48 into a portal shape. - 特許庁

フランジ接触辺部6,6の先端には相手側フランジ部Fに対する係合部10が、フランジ接触辺部6,6の根元相当部の外側には両面接着テープ等による接着層部11がそれぞれ形成される。例文帳に追加

An engagement part 10 for a counterpart side flange part F and an adhering layer part 11 are formed at tips of the flange contact piece parts 6 and 6 and at the outside of a part corresponding to roots of the flange contact piece parts 6 and 6, respectively. - 特許庁

補強リブ21、22に突当部23を形成して、補強リブ21、22を直接エジェクタピン24により押し出すため、補強リブ21、22が破損して金型18内に残ってしまうことはない。例文帳に追加

Since butting parts 23 are formed on the reinforcement ribs 21, 22 and the reinforcement ribs 21, 22 are directly extruded by an ejector pin 24, the reinforcement ribs 21, 22 are not damaged and remained in a metal mold 18. - 特許庁

処理判別部21は受信した改札処理要求の改札処理を特定し、プロセッサ群割当部22は、この改札処理に合わせて最適化されたプロセッサを備えたプロセッサ群15を割り当てる。例文帳に追加

A processing discrimination section 21 specifies ticket examination processing of the received ticket examination processing request, and a processor group allocation section 22 allocates a processor group 15 including processors optimized corresponding to the ticket examination processing. - 特許庁

優先割当部3は、拠点6、7に設けられた端末装置の数と、端末装置毎に予め定められた優先度と、拠点6、7に割り当てる通信回線数とに基づいて、接続すべき拠点の端末装置を特定する。例文帳に追加

A priority allocation part 3 specifies the number of terminal devices of the base to be connected on the basis of the number of terminal devices arranged in the bases 6 and 7, the priority predetermined for each terminal device and the number of communication lines allocated to the bases 6 and 7. - 特許庁

また、第2の構成は、前記切断面どうしの接当部tが、管体の螺旋波形の山部2と山部2、谷部3と谷部3とが略対向する形態で接当されて接合されている。例文帳に追加

In a second constitution, the abutting part (t) of the cut surfaces each other is abutted and joined in a form that a spiral waveform crest part 2 of the pipe body P and the crest part 2 and a trough part 3 and the trough part 3 are substantially opposed. - 特許庁

乗り物に設置されて複数人により使用される乗り物用の複数人掛け座席1であって、背当部30と、夫々個別に展開状態及び折り畳み状態に変位する複数の座部60とを備える。例文帳に追加

A multiple seat 1 for a vehicle installed on the vehicle and used by a plurality of persons comprises a back rest part 30 and a plurality of seat parts 60 which are individually displaced in a developed state and a folded state. - 特許庁

DHCPクライアント部211は、情報提供装置20のアドレスの割り当てを受け付け、アドレス割当部212がユーザ端末10のアドレスを割り当てる。例文帳に追加

A DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) client part 211 receives the allocation of an address of the information providing device 20, and an address allocating part 212 allocates an address of the user terminal 10. - 特許庁

(114)光出射穴を設けることにより、レーザ光の相当部分はこの(114)光出射穴から出射されるので、 (108)コンタクト層による光吸収を減少させることができ、したがって、優れた出力強度を得ることが可能となる。例文帳に追加

As a result, superior output intensity can be obtained. - 特許庁

端末10は、サービスグレード情報(希望する通信サービス利用料金等)をあらかじめトラフィックコスト検出・判定・割当部54に送信して、通信の予約をすることができる。例文帳に追加

Service grade information (a charge for a required communication service, etc.), is transmitted beforehand from a terminal 10 to a traffic cost detection/decision/allotment unit 54 to reserve a communication. - 特許庁

その後、可動押当部20を退避させリテーナRの姿勢を水平に変位させつつ、後側仮係止爪P1rを係止させることで正規係止状態に組付ける。例文帳に追加

Later, the movable part 20 is made to retreat and the retainer R is changed to a horizontal position, and is fitted in a state of proper engagement by engaging a rear side engagement claw P1r. - 特許庁

ボトルスライダ7の前面に、固定部材21に当接する左右一対の突当部42と、ロック部材20を移動させる切換部43とを形成する。例文帳に追加

A pair of right and left projecting parts 42 that are abutted on the fixing member and a switching part 43 to move the locking member 20 are formed on the front surface of a bottle slider 7. - 特許庁

この際、割当部(103)は、Dchデータシンボルを、1つのリソースブロックグループを構成するリソースブロック数の整数倍の間隔で1つのDchが配置された複数のリソースブロックに割り当てる。例文帳に追加

In this case, the allocating section (103) allocates the Dch data symbol to a plurality of resource blocks where one Dch is arranged at an interval which is integral multiple of the number of resource blocks constituting one resource block group. - 特許庁

第1格納部114は、割当部112による各送信データの各割当情報のうちの、対象のフレーム130の制御チャネル132の容量制限内の割当情報を制御チャネル132に格納する。例文帳に追加

A first storage section 114 stores in a control channel 132 assignment information within the capacity limit of a control channel 132 of the target frame 130 among pieces of the assignment information of the respective transmission data by the assignment section 112. - 特許庁

当部103は、DchデータシンボルおよびLchデータシンボルを、OFDMシンボルを構成する各サブキャリアに割り当てて多重部104に出力する。例文帳に追加

An allocation unit 103 allocates the Dch data symbol and the Lch data symbol to respective subcarriers constituting an OFDM symbol and outputs them to a multiplexing unit 104. - 特許庁

色彩を有する原画画像から、その原画画像の輪郭部分を抽出した線画であって、その輪郭を示す線が原画の相当部分とほぼ等しい色で表現された線画画像を得ること。例文帳に追加

To obtain a line drawing image wherein a line showing the outline part of an original image having colors is represented in nearly the same color with an equivalent part of the original image as a line drawing showing the outline part extracted from the original image. - 特許庁

係止金具10とバンド金具20との連結部相互をネジ止めした際に、突当部22を支点としてバンド金具20の連結部21が親桁P1外側に向けて開き傾向に連結する。例文帳に追加

When the connections of the fitting/fixing metal fitting 10 and the band metal fitting 20 are screwed to each other, the connection 21 of the band metal fitting 20 is connected so that it tends to open toward the outside of the main beam P1, with the contact end 22 as a fulcrum. - 特許庁

金属材の接合強度を十分に確保でき、かつ耐久性の高い摩擦撹拌接合用の裏当部材、及びこれを用いた摩擦撹拌接合方法を提供する。例文帳に追加

To provide: a backing member for friction stir welding, which is capable of sufficiently ensuring the welding strength of a metallic material and having high durability; and a method for friction stir welding using the same. - 特許庁

当部材1の変形を抑えることで、回転ツール23の駆動装置等に対する負荷の変動も抑えられ、接合線Rに沿った接合部26の強度も均一化できる。例文帳に追加

By suppressing deformation of the backing member 1, fluctuation of the load on the driving device or the like of the rotary tool 23 is also suppressed, thus uniformizing the strength of the weld zone 26 along the welding line R. - 特許庁

この装置2によれば、上顎第二乳臼歯相当部位において確実に対咬接触させることで、咬合バランスひいては全身のバランスが維持される。例文帳に追加

By the use of the device, the mutual occlusion contact can be surely provided in the part corresponding to the second baby molar of the upper jaw, so that not only the balance of the occlusion but also the balance of the whole body can be maintained. - 特許庁

本発明車軸ケース31は、管体32の一方を全体的に拡開してスリット34を入れ、該スリット側に開口部35を形成しつつ、更に拡開してバンジョー相当部37を形成する。例文帳に追加

In the axle case 31, one of pipe bodies 32 is totally enlarged, a slit 34 is formed, it is further enlarged and a part 37 corresponding to a banjo is formed while an opening 35 is formed on a slit side. - 特許庁

次いで、私的情報は、特権ユーザに対してこの私的情報割当部で表示され、視野制限器は、特権を有さない閲覧者が前記私的情報を閲覧するのを阻止する。例文帳に追加

Then, the private information is displayed at the private information allocating part for a privileged user, and the view restrictor prevents a non-privileged viewer from viewing the private information. - 特許庁

従来、地域開発については、中央省庁の担当部署やプロジェクトが複雑かつ錯綜したものとなっており、これを簡素化・一本化することがRDA設立の基本理念であった(第4―1―10図)。例文帳に追加

The basic philosophy behind this move was to simplify and streamline the complex and convoluted involvement of central government departments and projects in regional development (Fig.4.1.10). - 経済産業省

32 中小企業庁は2006 年から毎年「元気なモノ作り企業300 社」を公表しているが、この相当部分が「隠れたチャンピオン」あるいはその候補と考えられる。例文帳に追加

32 The Small and Medium Enterprise Agency has been announcing "300 of Japan's Vibrant Monodzukuri (Manufacturing) SMEs" every year since 2006. Of which a considerable number of SMEs could be "Hidden Champions" or candidates thereof. - 経済産業省

例えば米国のABC-amega社は、債権者から代金回収業務を受託し、相手方企業の幹部(社長や経理担当部長クラス)に直接交渉し、代金回収を実現している。例文帳に追加

For example, ABC-amega (U.S.) provides payment collection services for its customers. The company’s staff members negotiate directly with executives of the paying companies (i.e., the president and/or general manager in charge of finances) and collect payments. - 経済産業省

GHG報告や削減プログラムの政策立案者や設計者も、本基準の該当部分を使用して算定要件や報告要件を設定することができる。例文帳に追加

Policymakers and designers of GHG reporting or reduction programs can use relevant parts of this standard to develop accounting and reporting requirements.  - 経済産業省

まず、各市町村における中心市街地活性化の担当部署を整理すると、人口規模の小さな都市ほど、企画部局と産業振興部局に比重がかかっており、都市計画部局の関与が低くなる傾向が分かる。例文帳に追加

Starting with which departments are tasked with city center revitalization in each municipality, we find that planning departments and industrial development departments tend to be used more in cities with smaller populations, where the involvement of city planning departments tends to be lower. - 経済産業省

このような中、2004年4月には、広聴・広報をさらに強化するための担当部署として原子力安全広報課を新設し、様々な広聴・広報活動を実施するとともに、原子力安全地域広報官を配置している。例文帳に追加

Under these circumstances, in April 2004, the Nuclear Safety Public Relations and Training Division responsible for enhancing public hearing and public relations was newly established in order to provide various public hearing and public relations activities.Resident Public Relations Officers are also assigned. - 経済産業省

通常、監査に携わるのは、直接原子力施設の運用を行う部門とは関わりのない、本社の監査担当部局が実施し、監査の独立性を確保している。例文帳に追加

Generally, the department of the headquarters, which is responsible for audit and independent from the departments directly involved in operation of a nuclear installation, implements audit so as to ensure independency. - 経済産業省

また、監査担当部局は、組織機構上、直接社長の下に組織されることが多く、監査によって得られた改善のための情報が、迅速に社長に届く仕組みを有している。例文帳に追加

Frequently, the department responsible for audit directly belongs to the president in terms of organization structure so that information for improvement obtained through audit reaches the president in a timely manner. - 経済産業省

競争法コンプライアンスに係る体制整備及び運用にあたっては、コンプライアンス担当部署を整備し、当該体制整備の責任を担う部署を明確化することが不可欠。例文帳に追加

In organizing and operating a competition law compliance regime, it is essential to establish a compliance enforcement body and to make clear that this section is responsible for organization of such system. - 経済産業省

事業者団体の会合への出席等、競合他社と接触する場合には、予め上司やコンプラ イアンス担当部署等に申請させ、接触の必要性を検討することが望ましい。例文帳に追加

In cases of attendance at trade association conferences or contact with competitors, it is desirable that an application be filed in advance to superiors or the compliance enforcement body, to look into the necessity of the contact. - 経済産業省

競合他社との接触が事前の申請内容どおりであったことをコンプライアンス担当部 署等が確認するため、事後報告も求めることは有意義。例文帳に追加

In order for the compliance enforcement body to confirm whether the contact with the competitor was in accordance with the application submitted in advance, it is important to ask for a report afterwards. - 経済産業省

<参考事例> ? 各営業部門では、「公式の会合等」を予め年に2回リストアップし、同部門長の確認を得た上 で、監査担当部に提出。例文帳に追加

Reference cases: Each sales division draws up a list twice a year in advance of "formal conferences" and upon confirmation by the head of each division, submitted to the section in charge of audits. - 経済産業省

具体的には、競争法違反行為の正しい理解の必要性を訴えると同時に、コンプライアンス担当部署が開 催する研修を定期的に受講するよう呼び掛けるものとしている。[我が国企業M社]例文帳に追加

Specifically, we emphasize the necessity of correctly understanding conduct that violate the competition law and call on employees to periodically take part in the training which is organized by the compliance section. (Corporation M, Japanese corporation) - 経済産業省

したがって、同法によれば、各企業は原則として開示を義務づけられていないものの、下記にて説明する「知的資本報告書開示のガイドライン」該当部分を参照しながら、適宜必要に応じて作成することになる。例文帳に追加

Thus, though companies are not required by the law to disclose the "Intellectual Capital Statement" in principle, they are supposed to prepare it as necessary by referring to relevant sections of "Intellectual Capital Statement ? The New Guideline" described below. - 経済産業省

ウレタンフォームの座部10および背当部12を一体的にモールド成形してなる椅子本体14と、この椅子本体14の表側を被覆するように設けた熔解処理済みウレタンフォームのシート16と、この熔解処理済みウレタンフォームのシート16で被覆された前記座部10および背当部12における少なくとも使用者の身体が接する部位に設けたハニカム状メッシュ構造の生地18とから構成した。例文帳に追加

The legless chair is composed of a chair main body 14 configured by integrally molding a seat 10 and a backrest 12 of urethane foam, a dissolved urethane foam sheet 16 provided to cover the front side of the chair main body 14, and fabric 18 in a honeycomb mesh structure provided in portions of the seat 10 and the backrest 12 covered with the dissolved urethane foam sheet 16 in contact with user's body at least. - 特許庁

これは、青表紙本にはしばしば意味の通らない箇所や別の部分の記述と矛盾するように見える記述があり、該当部分の河内本を見ると意味が通るような記述になっていることが多いために、河内本にそって青表紙本に訂正を加えることがあったからだと見られる。例文帳に追加

It is thought that it is because Aobyoshibon includes many nonsensical parts and descriptions that seem to contradict descriptions in other parts, but the corresponding parts of Kawachibon often contained understandable description, so Aobyoshibon was sometimes revised according to Kawachibon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが日本列島における森林破壊は進行し、800年代までには畿内の森林の相当部分が、また1000年頃までには四国の森林も失われ、1550年代までにこの二つの地域の森林を中心にして日本列島全体の25%の森林が失われたと考えられている。例文帳に追加

However, the destruction of forests had advanced, and it is thought that by the year 800, a considerable part of the forests in Kinai had been lost, and by around the year of 1000, the destruction had been extended to the forests of Shikoku region and by the 1550's, 25% of the forests in the whole Japanese archipelago had been lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS