1016万例文収録!

「積 つもり」に関連した英語例文の一覧と使い方(49ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 積 つもりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

積 つもりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2493



例文

予測モードの多い符号化にあって、符号化に先立って発生符号量を高精度に見もことができ、符号化手段及び工程における符号化処理を例えば画質、圧縮率、レートを最適に制御しながら行うことができる画像符号化装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image coding apparatus capable of highly accurately estimating the quantity of generated codes prior to coding in coding having a large number of prediction modes, and performing coding processings in a coding means and processes, while optimally controlling, for example, the image quality, compression factor or the rate thereof to the maximum. - 特許庁

サーバ装置100は、納入時の金額が見もり時の金額を超えていた際には、納入時の代金で物品を購入することに対して承認を得るための承認ルートを示すワークフローデータを、受信した納入された物品の代金を表す情報に応じて生成する。例文帳に追加

When the amount in delivery exceeds the amount in estimation, the server device 100 generates work flow data showing an acceptance route for obtaining an acceptance to the purchase of the article at the price in delivery according to the received information showing the price of the delivered article. - 特許庁

製品単位の部品構成表(ファミリーツリー)を、図面の部品表を入力せずに直接編集・生成することで図面のない設計初期での部品手配・原価見が可能なファミリーツリー編集設計システムを得る。例文帳に追加

To provide a family tree editing and designing system, with which the preparation/cost of components can be estimated in initial design stage without a drawing by directly editing/generating a component constitution table (family tree) for the unit of product without inputting the component list of a drawing. - 特許庁

本発明は、特定の躯体に要する鉄筋の加工手間について、特に曲げ回数及び切断回数を正確に算出し、単位重量あたりの鉄筋の加工コストを正確且つ効率的に予測できる工事手間見りシステムを提供することにある。例文帳に追加

To provide a construction workload estimation system capable of accurately calculating the number of bending and cutting times especially, and accurately and efficiently predicting processing cost of a reinforcing steel per unit weight regarding processing workload of the reinforcing steel required for a specified building frame. - 特許庁

例文

顧客の問合せから見費用提示までの期間を短縮し、更に、顧客の将来の需要に繋げる情報提供を可能とするためのデータベースの管理を可能とするネットワークを用いた需要工事受付方法およびシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a method and a system for acceptance of demand for constructions capable of controlling a database to shorten a time interval from an inquiry to a presentation of estimated expenses and also capable of providing information to join it to future demands of customers. - 特許庁


例文

追加するデータを記録した入力データファイル42からデータロードプログラム24の実行中に発生するログの量を見り、ログファイル32の空き容量と比較して十分な空き容量がない場合にはデータロードプログラム24の処理を終了する。例文帳に追加

The amount of log that is generated during the execution of a data load program 24 is estimated from an input data file 42 for recording added data, and the processing of the data load program 24 is completed when there is not any sufficient free space after comparing with the free space of a log file 32. - 特許庁

新規プロジェクトの計画立案時に顧客の要望、予算にあったシステムを構築するために最適なSEおよびハードウェア、ソフトウェアを自動選択により見りを即時提供し、対象SEのスケジュールを確保すること。例文帳に追加

To instantaneously provide an estimation for a request of a customer, and an SE, hardware and software optimum for constructing a system within a budget, by automatic selection, in making plan of a new project, and to arrange a schedule for the SE in charge. - 特許庁

露光波長と同等もしくはそれ以下のマスクパターンが混在する場合でも、極めて高い精度でローカルフレア量を見もり正確なローカルフレア予測を可能とし、これに基づいてパターン寸法を容易且つ正確に補正して、極めて信頼性の高いデバイスを実現する。例文帳に追加

To enable accurate prediction of local flares by evaluating the local flare quantity with extremely high accuracy, even when mask patterns in a size equal to the exposure wavelength or smaller than that are mixed, and to easily and accurately correct the pattern dimension based on the prediction to realize a device with very high reliability. - 特許庁

生産業者からの見依頼に基づいて、作成図面データを、作成業者データベースの中から選択し、この選択された生産業者10cに対応する中間フォーマット10bに作成図面データを変換して生産業者へ送る。例文帳に追加

The system selects prepared drawing data among a preparer database based on an estimate request from a parts producer 10c and converts the drawing data into an intermediate format 10b corresponding to the selected producer 10c to send the drawing data to the producer 10c. - 特許庁

例文

その後、受注支援サーバ11は、見提示情報に示された内容の商品を受注した旨の情報を営業スタッフ用端末20から受信すると、受信した商品を受注した旨の情報を受注データファイル1156に書き込む。例文帳に追加

Then the order acceptance support serer 11, when the information that an order of a commodity with contents shown in the estimation information is accepted is received from the sales staff terminal 20, writes the information that the received commodity is written in an order data file 1156. - 特許庁

例文

顧客がトイレ、浴室、洗面化粧室の商品を決定するに際して、仕様の確認、見り価格の確認及び発注業務を短時間で行え、さらに商品に関する情報を記憶させたパソコンがなくても、対応できるシステムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a system which enables a customer to confirm specifications and an estimate price and perform ordering business in a short time and cope with affairs without a personal computer where information related to commodities is stored, when determining commodities of a toilet, a bathroom, and a lavatory. - 特許庁

第3-2-50図によると、「図面やノウハウ等の無償利用要請」の経験がある中小企業が19.2%、「試作で示した技・ノウハウの無断利用」、「見等で提供した知財・ノウハウの対価なしでの使用」の経験がある中小企業も1割以上存在している。例文帳に追加

As shown in Fig. 3-2-50, 19.2% of SMEs "have had requested the free use of drawings and know-how," and over 10% of SMEs "have had techniques and know-how shown in prototypes used without permission" and "have had intellectual property and know-how provided in estimates used without compensation." - 経済産業省

また、後述するように、電機業界等で、企業との雇用関係を継続しつつ兼業を行うことを容認する動きが労使にあることは、開業によるリスクを限定しあるいは見もりやすくすることから、開業に促進的に働く可能性が高いと考えられる。例文帳に追加

Furthermore, developments at the level of labormanagement relations in industries such as the electrical machinery industry to allow workers to take on side jobs while still being employed by an enterprise, which are described later, limit the risk associated with entering business or at least make the risks easier to gauge, and so are highly likely to encourage more entries. - 経済産業省

電気事業者は、毎事業年度、当該事業年度終了の日における原子力発電施設ごとの解体に要する全費用の見額を定め、当該事業年度末までに経済産業大臣の承認を受けなければならないと定められている。例文帳に追加

In order to provide for decommissioning, electric companies deposit funds covering expenses for dismantling and removal of power reactors and expenses for the treatment and disposal of the waste generated from decommissioning, based on the Ministerial Ordinance concerning Reserve Fund for Dismantling Nuclear Power Facilities, established by the Minister of METI, in pursuant to the provisions of the Electricity Business Act. - 経済産業省

我々は、主に意見書から得られた情報に基づき、合理的な原産国調査、デュー・ディリジェンスのプロセス、紛争鉱物報告書の独立した民間部門の監査が求められる結果として、最終規則が情報収集に対して及ぼす影響の見もりを修正した。例文帳に追加

We base our revised estimates of the effect that the final rule will have on the collection of information as a result of the required reasonable country of origin inquiry, due diligence process, and independent private sector audit of the Conflict Minerals Report primarily on information that we have obtained from comment letters. - 経済産業省

まず、半導体会社の意見提出者の見もりに関していうと、1年目に関連するすべての発行人に必要な時間は、1,400時間に5,994社(関連する発行人の数)を掛けた結果、840万時間と算定され、2年目以降に必要な時間は、700時間に5,994社を掛けた結果、およそ420万時間と算定された。例文帳に追加

For the semiconductor company commentator estimate, we multiplied its initial 1,400 hour estimate by the 5,994 affected issuers, so the first year’s burden for all affected issuers would be approximately 8.4 million hours, and the 700 hour subsequent year estimate also by the 5,994 affected issuers, which resulted in approximately 4.2 million hours for each subsequent year. - 経済産業省

続いて、この57時間という数値に半導体会社の見もりから得られた933時間という数値を加え(それを2で割ることによって)、関連する発行人はそれぞれ、開示の準備と点検のために平均して495時間の作業が必要になると算定した。例文帳に追加

Next, we averaged the two burden hour estimates by adding the 933 hour estimate to the 57 hour estimate (and by dividing by two) and determined that each affected issuer, on average, would spend 495 burden hours preparing and reviewing the disclosure. - 経済産業省

一 次に掲げるもののほか将来の費用又は損失(収益の控除を含む。以下この号において同じ。)の発生に備えて、その合理的な見額のうち当該事業年度の負担に属する金額を費用又は損失として繰り入れることにより計上すべき引当金(会員に対して役務を提供する場合において計上すべき引当金を含む。)例文帳に追加

(i) in addition to the following, among reasonable estimates of future expenses or loss (including the deduction of profit; hereinafter the same shall apply in this item) in preparation therefor, allowances (including allowances that should be recorded in the case of providing services to Members) that should be recorded by carrying over the amount belonging to the burden for said business year as expenses or loss:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 監査人は、会計上の見りや収益認識等の判断に関して財務諸表に重要な虚偽の表示をもたらす可能性のある事項、不正の疑いのある取引、特異な取引等、特別な検討を必要とするリスクがあると判断した場合には、そのリスクに対応する監査手続に係る監査計画を策定しなければならない。例文帳に追加

(5) If the auditor determines that there is a significant risk that, in the auditor’s judgment, requires special consideration, such as that relating to the management’s judgments in making accounting estimates or revenue recognition, transactions which may indicate the possibility of fraud, or unusual transactions, he or she shall develop an audit plan which sets out audit procedures that are specifically responsive to that risk.  - 金融庁

(注) 財務報告の信頼性に関しては、例えば、新製品の開発、新規事業の立ち上げ、主力製品の製造販売等に伴って生ずるリスクは、組織目標の達成を阻害するリスクのうち、基本的には、業務の有効性及び効率性に関連するものではあるが、会計上の見り及び予測等、結果として、財務報告上の数値に直接的な影響を及ぼす場合が多い。例文帳に追加

Note: In relation to the reliability of financial reporting, the risks associated, for example, with the development of new products or startup of new businesses and the risks associated with the manufacturing / sales of major products are also generally related to the effectiveness and efficiency of business operations among the risks that could adversely affect the achievement of the organization's objectives, but in many cases they also ultimately have a direct impact on the figures in financial reports through the mechanisms of accounting estimates and forecasts.  - 金融庁

こうした問題を解決するためには、PRSPに盛り込まれた個々の政策について、しっかりとした予算見もりを行うとともに、毎年の予算及び中期財政計画との整合性の確保に努める一方、マクロ・バランスや公的債務の状況に照らし、実現可能性のある戦略となっているのかどうか、真剣な検討を加える必要があります。例文帳に追加

To address these issues, it is necessary to firmly cost out each policy in the PRSPs and incorporate them into the annual budget and the Medium-Term Expenditures Framework (MTEF), while at the same time keep the whole spectrum within the framework of macroeconomic balance and public debt sustainability.  - 財務省

クライアント17〜20との間で、インターネット16を介して契約書の交換や印鑑の押印ワークフローを電子化した電子契約のアプリケーション、および見りから請求までの文書を電子化し、受託開発型の業務ワークフローを提供し、業務ワークフロー開始の注意を自動発行する。例文帳に追加

An electronic contract application that digitizes the exchange of written contracts and sealing workflow between clients 17-20 via the Internet 16, and a contracted development type business workflow that digitizes documents from estimation to billing, are provided, and the caution of starting the business workflow is automatically issued. - 特許庁

レイアウト上の配線による寄生抵抗が回路特性に悪影響を与える微細プロセスや高周波回路の半導体設計において、あらかじめ配線寄生抵抗を完全に考慮したレイアウト設計はチップサイズ見もり等の問題から困難である為、レイアウト完成後に回路特性向上の為の配線幅拡大等のレイアウト修正が発生する。例文帳に追加

To provide a method of designing a semiconductor integrated circuit by which such a layout that can reduce the wiring resistance of designated wiring can be obtained by effectively utilizing a vacant area at the time of designing the semiconductor integrated circuit or after an initial layout is designed. - 特許庁

インターネットサーバに水道料金削減の計算とエネルギ削減計算に必要なデータベースを構築し、インターネットサイトにアンケート形式で、事業規模や効果に対する要望などを選択ボタン式などの簡単なアンケートにマウス等入力機器を用いて入力することにより、顧客がNECOSを導入した場合のエネルギ削減効果を概算見して提示する。例文帳に追加

The energy reduction effect to be obtained when a customer introduces the NECOS is roughly estimated and presented by constructing a database needed for calculation for water rate reduction and energy reduction calculation on an Internet server, and inputting a business scale, a desire for effect, etc., to a selection button type simple questionnaire etc., by means of Internet questionnaire using an input device such as a mouse. - 特許庁

クライアントから通信ネットワークを通じて、印刷コンテンツの情報源と幾つかの印刷条件とを指定した見り依頼61を受信し、指定された情報源51から印刷コンテンツ69を取得し、指定された各印刷条件に従って、その印刷コンテンツをレンダリングして印刷要求を作成し、その印刷要求71とレンダリングイメージ73,75とを補助記憶装置19に保存する。例文帳に追加

The digital laboratory 11 receives an estimate request 61 that designates an information source of print contents and some print conditions from a client through a communication network, acquires print contents 69 from a designated information source 51, renders the print contents according to each designated print condition to generate a print request and stores the print request 71 and rendering images 73, 75 into an auxiliary storage device 19. - 特許庁

演算処理部12は工事情報記憶部16を参照し、ユーザが選択した小分類の建築工事に関連付けられた建築資材の組合せが記述された第4の見書入力画面36と、各建築資材の再生率・廃棄率が記述された第4の再生・廃棄リスト画面54を生成し、クライアント端末26に送信する。例文帳に追加

The arithmetic operation unit 12 generates the fourth estimate entry screen 36 describing the combination of construction materials associated with construction work of a minor classification selected by a user and the fourth recycle-disposal list screen 54 describing the recycle and disposal rates of each of the construction materials by referring to the construction information storage 16 to transmit the same to a client terminal 26. - 特許庁

自動車修理の外形修理(鈑金塗装)と内部修理(分解整備)のそれぞれの領域の共通領域にまたがる領域部分が次第に不分明になっているので、これらを統合する見りシステムを体系的かつ合理的に組立て電子的にCD−ROM又はフロッピーディスクに収納処理するシステムとすること。例文帳に追加

To provide a system for systematically and rationally assembling an estimating system for merging he respective areas parts of external repair (sheet metal coating) and internal repair (overhaul) spread over a common area in automobile repair and for electronically storing the system on a CD- ROM or floppy dick since these areas are made gradually unclear. - 特許庁

原料および製造データベースの情報は通信サーバを介して常に最新のものに追加更新および最適化され、顧客からの見依頼情報を直接または通信ネットワークを介して受け、本システムで得られた結果および関連情報も通信ネットワークを介して顧客に提供される。例文帳に追加

The information of the raw materials and the manufacture data base is always updated and optimized by adding the latest information through a communication server, and estimation request information from the customer is received directly or through a communication network, and the result and relevant information obtained by this system is also provided through the communication network to the customer. - 特許庁

ユーザが見を承認し、製品をメーカに注文する場合、ユーザ端末15が注文電文を特約店端末14に送信し、これに応じて特約店端末14が注文電文を特約店端末13を介してメーカサーバ11に送信し、これに応じてメーカサーバ11が出荷処理を実行する。例文帳に追加

When the user approves the quotation and orders the product from a maker, the user terminal 15 transmits an order telegram to the special agent terminal 14, and the special agent terminal 14 transmits the order telegram to the maker server 11 through the special agent terminal 13 in response thereto, and the maker server 11 executes shipping processing in response thereto. - 特許庁

携帯端末から通信回線を介して送信された配信要求を受信するステップと、該配信要求に応じて携帯端末に対して通信回線を介して動画広告の動画データを送信するステップとを有し、動画データは、動画広告に関連したサービス(受注・見り・商品提供・決済等)を提供する関連サービス提供装置に接続可能とするアクセス情報を含む。例文帳に追加

The moving image data include access information allowing connection to a related service provision device providing service (order reception, estimation, commodity provision, settlement or the like) related to the moving image advertisement. - 特許庁

顧客側のコンピュータ内で、商品モデルを配置する商品配置手段と、その商品モデルの表示手段と、商品データベースと、様々なシミュレーションをするシミュレーション手段と、配置した商品モデルを集計し、商品販売業者が運営する電子商取引システムに見もり依頼・発注する手段からなる、電子商取引手段を含んだシミュレーションシステムとする。例文帳に追加

This simulation system provided with the electronic commercial transaction means is composed of an article locating means for locating article models inside a computer on the side of a client, a display means for these article models, an article database, a simulation means for performing various simulations and a means for totaling the located article models and requesting the estimate/ordering the article to the electronic commercial transaction system managed by an article selling dealer. - 特許庁

本発明は、製品仕様情報と製造条件情報とから製造工程内不良発生率を評価し、それを基に不良発生によるコスト増加分を加味した製造コスト推定が行える製造コスト評価計算プログラムを発明し、それを価格見もり時、価格交渉時を使用できるようにした。例文帳に追加

A manufacturing cost estimation calculation program evaluates the generation rate of defectives within the manufacturing process on the basis of product specification information and manufacturing condition information and can perform manufacturing cost estimation that takes into consideration an increase in costs due to defective occurrence on the basis of the generation rate, so that the manufacturing cost estimation calculation program can be used in estimating a cost and negotiating the cost. - 特許庁

MIMOチャネル毎にFFTの値の周波数領域のデータ中のパイロット・サブキャリアから位相回転量を観測するが、1OFDMシンボル目の位相回転の見もり時には、各MIMOチャネルでの測定結果を統合しないことにより、時分割で送られたリファレンス信号に印加される不均一な位相雑音の影響を取り除く。例文帳に追加

Phase rotation quantity is observed from a pilot sub-carrier in the data of the frequency region of the value of an FET for each MIMO channel, and when the phase rotation of the first OFDM symbol is estimated, measurement results in each MIMO channel are not integrated so that the influence of any non-uniform phase noise to be applied to a reference signal transmitted by time-division can be removed. - 特許庁

前記アウトソーシングサービスセンタ7のCAD/CAMオペレータはアウトソーシングサービスセンタコンピュータ13から受注者コンピュータ11にログインして、加工編集会議に参加し、受注者コンピュータ11の操作を行いながら、加工方法、見もり金額、納期等を受注者コンピュータ11上で決定する。例文帳に追加

A CAD/CAM operator 13 of the out-sourcing service center 7 logs in an order receiver computer 11 from an out-sourcing service center computer 13 to participate in the processing and editing meeting, and decides a processing method, an estimate amount, a delivery time, etc., on the order receiver computer 11 while operating the order receiver computer 11. - 特許庁

ユーザーがこの画面に必要事項を入力すると、データベースの該当商品に関わるデータを基に、自動的に標準価格、納期をユーザー側に回答し、当該企業内では、値引きを含む正式見書を発行するとともに、イントラネットで関連情報を関係部門に開示しながら、商品の生産及び納品に必要な手続きを履行する。例文帳に追加

When a user enters necessary items on this picture, based on data relating to the corresponding goods in the database, standard prices and delivery dates are automatically replied to the user, while in the enterprise, a formal quotation including discount is issued, and procedures required for production and delivery of the goods are carried out disclosing the related information to relevant divisions through the Intranet. - 特許庁

バッチ性能見りにおいて、データフロー入力ステップと、マシン性能単価入力ステップと、プロパティ設定ステップと、ジョブ単独実行時間算出ステップと、ジョブスケジュール入力ステップと、ジョブ全体実行時間算出ステップと、ジョブ実行許容時間入力ステップと、マシン選択ステップを設ける。例文帳に追加

This batch performance evaluating method comprises steps of inputting a data flow, inputting a unit value of machine performance, setting a property, calculating a job single execution time, inputting a job schedule, calculating a job total execution time, inputting a job execution allowed time, and selecting a machine. - 特許庁

複数の保険会社のたくさんの保険商品の中から、顧客の将来の生活の保証に見合う最適な保険商品を適切に選ぶことができ、その選んだ保険商品をその購入契約に必要な支払額の見りとともに顧客に迅速に提示することが可能な保険商品管理システム、保険商品管理方法、および保険商品管理プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an insurance product management system, an insurance product management method and an insurance product management program for properly selecting an optimal insurance product fit the insurance of the future life of a customer from among a plurality of the insurance products of a plurality of insurance companies, and for quickly presenting the selected insurance product and the estimate of payment necessary for its purchase contract to the customer. - 特許庁

すなわち、セラーは、セラーズルーム261の対応するステータスを参照することにより、所定のコンテンツについて、新たな問い合わせ(Inquiry)を受けたことを確認することができ、ステータスを、Nego−Nと表示させることによりネゴシエーションの回数を確認することができ、ステータスが「Nego−N」から「Quoted」に変更されることにより、見もりを受けたことを確認することができる。例文帳に追加

Namely, a seller can confirm that a new inquiry about specific contents is received by referring to the corresponding status in the sellers' room 261, can confirm the frequency of negotiation by displaying Nego-N as the status, and can confirm that an estimate is received by changing the status from 'Nego-N' to 'Quoted'. - 特許庁

利用者端末2からの要求に応じて、オークションサイト1が車両部品として出品された商品に関する説明と、商品のオークションIDとが掲載された第1のサイト画面を利用者端末2に送信するとともに、見サイト3aへのリンク情報が掲載された第2のサイト画面を利用者端末に送信する。例文帳に追加

By a request from a user terminal 2, the auction site 1 transmits a first site screen, on which explanations about a commodity placed on an auction as a vehicle component and an auction ID of the commodity are described, and a second site screen describing link information to an estimation site 3a to the user terminal. - 特許庁

第3処理装置にストアされた各種の自動車修理に関する情報に基づき、第1処理装置では、事故車修理管理表、社内決済進行管理、および工場検索などを行うことができ、修理工場では第2処理装置によって、見書作成、進捗管理表、指定工場契約などを行うことができる。例文帳に追加

On the basis of the information related to various automobile repairs stored in the third processor, accident car management table, internal settlement progress and management, workshop retrieval and the like can be performed in the first processor, and estimate formation, progress management table, designated shop contract or the like can be performed by the second processor in the repair shop. - 特許庁

送信元のホスト2から所定のパケット長を有するICMPエコーリクエストパケット8を送出し、受信先のターゲット端末7からのICMPレスポンスパケット12または各ルータ3〜6からのICMPエコーパケット10を受信し、その受信結果に応じてパケット長を変化させながら繰り返しICMPエコーリクエストパケット8を送出することでPMTU見もり値を検出する。例文帳に追加

A sender host 2 transmits an ICMP echo request packet 8 with a prescribed packet length, receives an ICMP response packet 12 from a destination target terminal 7 or an ICMP echo packet 10 from each of routers 3-6, and transmitts the ICMP echo request packet 8 to the target terminal 7 while changing the packet length depending on the reception result, so that a PMTU estimate is detected. - 特許庁

動画像処理装置では、Iピクチャ202を含む複数のフレームを生成中において、シャッター押下による撮影指示があると、撮影指示の直前のIピクチャ202の符号量とQP値とに基づいて静止画の圧縮符号化のための圧縮パラメータを決定する(S205:「符号量見り」)。例文帳に追加

When a photographing instruction is given by shutter depression during generation of plural frames containing an I picture 202, the moving image processing apparatus determines a compression parameter for compression of the static image for coding on the basis of the coding amount and QP value of the I picture 202 just before the photographing instruction (S205: "estimation of a coding amount"). - 特許庁

複数人で開発する大規模なソフトウェア開発において、実際の組込みシステム上での組込みソフトウェア実行による性能測定を回避し、性能の予測見りにより判定することで、性能向上と品質向上を可能にしたソフトウェア性能逐次予測方法及び予測システム方法を提供する。例文帳に追加

To provide a software performance sequentially-predicting method and a predicting system method that achieve performance improvement and quality improvement by avoiding performance measurement through embedded software execution on an actual embedded system and by making the determination through predictive estimate of performance in large-scale software development conducted by multiple people. - 特許庁

発注元のA国には、購買部門端末11、生産管理部門端末12および設計開発部門端末13が設けられ、更に、生産管理システムサーバ14、見システムサーバ15および為替変換テーブルサーバ16と、A国製造コストデータベース1a、B国製造コストデータベース1bおよびC国製造コストデータベース1cが設けられている。例文帳に追加

A purchase department terminal 11, a production control department terminal 12, a design development department terminal 13, a production control system server 14, an estimation system server 15, an exchange conversion table server 16, a A-country production cost database 1a, a A-country production cost database 1b, and a C-country production cost database 1c are provided in an ordering A-country. - 特許庁

建築の間取りの決定が的確に且つ面接を少なくして手間時間をかけずに行え、しかも、決定した建築物の外観・内観の視覚情報を建築業者側コンピュータから与えられることで、満足度の高い建築仕様にでき、しかも住宅ローン試算・見り額を得ることができるようにする。例文帳に追加

To make it possible to appropriately decide a house layout without spending an excessive man-hour by reducing opportunities for interviews, realize a construction specification with a high degree of satisfaction by providing visual information of an exterior and interior appearances of the decided house from a computer at a building constructor's end, and obtain provisional calculation for a housing loan and its estimated amount. - 特許庁

本発明は、建築物の仕様を決定するデータを入力するための仕様設定ファイルと、各部屋に取付けられる資材・部品の名称と、資材・部品を取付けるために発生する工事の工事量とを記憶した資材・部品データファイルと、工事単価ファイルと、専門工事見書ファイルとを有する。例文帳に追加

This estimation sheet generation system has a specification setting file to which data determining the specifications of a building are inputted, a material and parts data file containing the names of materials and parts fitted to respective rooms and construction quantities of construction for fitting the materials and parts, a construction unit-price file, and a special construction estimation sheet file. - 特許庁

解析支援装置100は、セルの遅延値およびリーク電流値の各々のバラツキモデルを用いて計算される解析対象回路の遅延値とリーク電流値との見相関分布120が、取得した実測相関分布110と一致するように、各々のバラツキモデルに設定された補正値を算出する。例文帳に追加

The analysis support device 100 calculates correction values set for the respective variance models so that an estimated correlation distribution 120 of delay values and leak current values of the circuit to be analyzed which are calculated using the variance models for the delay values and leak current values of the cell matches the acquired measured correlation distribution 110. - 特許庁

販売代理店、メインテナンス代理店、施工代理店及び顧客が必要とする各ユーザ用情報をデータベースより常時入手することができ、施工、補修及びメインテナンス見書作成ツールにより作成することができ、サーバ上でレンタル料金管理及びメインテナンス管理を行うので各管理や管理情報が的確かつ迅速に行える商品レンタルシステムを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a merchandise rental system for always acquiring information for each user, which is needed by a distributing agent, a maintenance agent, a construction agent and a customer, from a database, preparing a construction, repair and maintenance estimate sheet by an estimate sheet preparation tool, and appropriately and quickly managing a rental charge and maintenance on a server. - 特許庁

次に、配達事業者システム8a、8b、8cからネットワーク4を介して送信された見情報に基づいて送付物の配達を依頼する配達事業者を選択し、選択された配達事業者に対する依頼書を作成し、作成された依頼書の情報を発送代行社システム6に対して送信する。例文帳に追加

Next, the deliverer to which the delivery of the mails is requested is selected on the basis of estimation information sent from the deliverers' systems 8a, 8b, 8c via the network 4, creates a written request for the selected deliverer, and sends information on the created written request to the surrogate sending company system 6. - 特許庁

例文

処理手段110は、顧客側端末装置100からのリース契約要求に応じて、リース契約支援情報を顧客側端末装置100に送信し、このリース契約支援情報を用いて指示されたリース契約情報を顧客側端末装置100から受信すると共に、見り依頼を複数のリース会社側端末装置300に送信する。例文帳に追加

A processing means 110 transmits lease support information to a customer-side terminal device 100 in accordance with a lease request from the customer-side terminal device 100 and receives lease information, which is indicated by using this lease support information, from the customer-side terminal device 100 and transmits a request for estimation to plural lease company-side terminal devices 300. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS