Bookを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20464件
Mabuchi wrote "Kokuiko" to refute an affirmation by Shundai DAZAI, who succeeded Sorai OGYU's teachings and wrote "Bendosho" (Book on Instruction), which especially blasphemed Shinto and advocated that there was no 'michi' (literally, the "way") in Japan during the reign of Emperor Jimmu and up until the reign of Emperor Kinmei, and that "Shinto" (Way of Gods) was established due to the advent of Confucianism. 例文帳に追加
荻生徂徠のあとを受けて太宰春台がその著『辯道書』において、特に神道をおとしめて神武天皇から欽明天皇のころまでの日本には、「道」というものがなく、儒教が到来することによって「神道」が成立することになった、という主張を反駁するために『国意考』が書かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The handwritten copies such as the one owned once by the Kujo family and currently by the Imperial Household Archives, Vol. 5 of the Chokyu Gannen Ki (chronicle of the first year of the Chokyu era) in the Kamakura period, the one possessed by Kaku TANAKA, Vol. 1 of the Choreki Ninen Ki (chronicle of the second year of the Choreki era), and the one owned by Sonkeikaku-bunko library, Vol. 3 of the Eisho Sannen Ki (chronicle of the third year of the Eisho era) in the Sanjonishike-bon (Sanjonishi family book) include many entries that are not contained in the Toji-bon. 例文帳に追加
鎌倉時代書写の書陵部所蔵の九条家旧蔵本長久元年記5巻・田中穫所蔵本の長暦2年記1巻・尊経閣文庫所蔵の三条西家本永承3年記3巻には、東寺本には収録されていない月日も多く含んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The oldest existing oraimono, "Meigo Orai" (Meigo's Correspondence), is believed to have been written by FUJIWARA no Akihira, a scholar in the late Heian period who served as Monjo hakase (professor of literature) and Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education) (This book is also called "Unshu Orai" or "Unshu Shosoku" and is comprised of 12 months' worth of example sentences which are related to events of the respective months). 例文帳に追加
現存する最古のものは、文章博士や大学頭を務めた平安時代末期の学者・藤原明衡のものとされる『明衡往来』(『雲州往来』・『雲州消息』とも)と言われており、月ごとにその月にまつわる行事などの文例をまとめた12ヶ月分によって構成されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More specifically, the book argues that, although Zaiso (the state of agony) and Zenkyo (the state of religious exultation) appear in the sick person in turn in the stage of rinju, the person who attends the sick person must inquire about the states to him or her to record the answers and must chant nenbutsu (Buddhist invocation) together to help him or her to be able to die in the state of Zenkyo. 例文帳に追加
すなわち臨終の場面では、病人に罪相(苦しみの相)と前境(法悦の相)が交替して現われるが、看病人はそれを病人に問いただして記録し、病人が前境の状態のまま死を迎えることができるよう、ともに念仏を唱えて助けなければならないと論じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Originally, Daigakuryo in Japan was a system that was modeled after the Kokushikan (an educational system in China) of the Tang Dynasty, but the Confucian scholars, who were the main managers of Kokushikan, were strongly anti-Buddhist because shaving the hair which were given from the parents and secluding oneself in a temple, and leaving ones parents was against the principle of 'ko' (serving well to one's parents), quoted in "Kokyo" (The book of filial piety). 例文帳に追加
元来、日本の大学寮は唐の国子監をモデルとした制度であったが、国子監の運営の中心にあたっていた儒学者は『孝経』などを引用して僧侶は親から貰った頭髪を剃り、親を捨てて寺院に籠るのは「孝」に反するとして、強い排仏意識を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This book was the main literary work of Enju written in the format in which learned priests of various sects interactively exchanged questions and answers extracted from the key sentences of literary works that were the gist of the teachings of various sects such as Yuishiki, Kegon and Tendai in addition to Zen but, ultimately, those different views were consolidated under the principles of 'Shinshu' (another term for the Zen Sect). 例文帳に追加
延寿の主著が、本書であり、禅をはじめとして、唯識・華厳・天台の各宗派の主体となる著作より、その要文を抜粋しながら、各宗の学僧によって相互に質疑応答を展開させ、最終的には「心宗」によってその統合をはかるという構成になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Akiko YOSANO advanced the theory that the writing of "The Tale of Genji" began with 'Hahakigi' and that 'Kiritsubo' would have been added later, effectively dividing "The Tale of Genji" into two parts; she also expressed the view that the latter part of the book, starting from 'Wakana', was written not by Murasaki Shikibu, but by her daughter Dazai no Sami. 例文帳に追加
与謝野晶子は、『源氏物語』は「帚木」巻から起筆され、「桐壺」巻は後になって書き加えられたのであろうとする説を『源氏物語』の全体を二分して後半の始まりである「若菜」巻以降を紫式部の作品ではなくその娘である太宰三位の作品であろうとする見解とともに唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was written in classical Chinese and in chronological order, dealing with the national history ranging from Emperor Jinmu's reign to March 26 1094 (Emperor Horikawa's reign) in which chronicles of Japan and China based on a genealogical table of the Emperor were added, and besides that Rikkokushi and "Jikaku Taishi Den" (Biography of Bishop Jikaku), which contains the Buddhist related articles such as biographies of priests, history, and origins of temples were put in the book. 例文帳に追加
内容は、神武天皇より堀河天皇の寛治8年(1094年)3月2日(旧暦)までの国史について、帝王系図の類を基礎に和漢年代記を書入れ、さらに六国史や『慈覚大師伝』などの僧伝・流記・寺院縁起など仏教関係の記事を中心に、漢文・編年体で記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after IKEDA and other staff involved in the work tried to develop connections, Chuo Koronsha Inc. decided to publish "Koi Genji monogatari" (book of comparison of The Tale of Genji) (four volumes in total) in October 1942 as a publishing project which followed publication of the (then) contemporary translation of The Tale of Genji by Junichiro TANIZAKI. 例文帳に追加
しかし、池田ら関係者がさまざまな伝手をたどった結果、中央公論社が谷崎潤一郎による(当時の)現代語訳源氏物語の出版に続く源氏物語の出版事業として同社から1942年(昭和17年)10月に『校異源氏物語』全4冊として出版されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that this is because IKEDA got interested in 'the original book' which Murasaki Shikibu wrote after the completion of this work, which tentatively perfected the study of the Aobyoshi-bon and the Kawachi-bon, and the results of the work revealed the changes in the text of The Tale of Genji before the Aobyoshi-bon and the Kawachi-bon were made. 例文帳に追加
このことは、池田の関心が本書の完成によって青表紙本・河内本というものについての研究が一応完成し、その成果を基礎として青表紙本・河内本が成立する以前の源氏物語の本文の流れを明らかにし、紫式部の書いた「原本」に迫ることにあったからであるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also thought that 'organizing' old genealogies by Sanetaka SANJONISHI was not a work thoroughly carried out from the beginning, but he just revised the text of Aobyoshi-bon manuscript (in the Sanjonishi group) which he had arranged in order to make the existing old genealogy of The Tale of Genji a reliable book. 例文帳に追加
また、三条西実隆による古系図の「整理」も、一から全面的に作り直したのではなく、それまでに存在した源氏物語古系図の一本に証本にしようとして自らが整えた青表紙本の(三条西家系統の)本文に合うように手を加えるという形で行われたにすぎないと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book was written by FUJIWARA no Teika of the Mikohidari family who had had a chance to secretly read commentaries on "Kokin Wakashu" originally made by Kensho of the rival Rokujo Toke (Rokujo Fujiwara family), who transcribed the commentaries in its first volume of the Spring Poetry part and added his own reviews (based on the Mikohidari family's poetry school established by FUJIWARA no Toshinari) as 'mikkan' (personal views), to thereby complete his own version. 例文帳に追加
元は六条藤家の顕昭によって書かれた『古今和歌集』の用語に対する注釈書を対立関係にあった御子左家の藤原定家が秘かに見る機会を得て春歌上巻の部分を写し、これに自説(藤原俊成以来の御子左家の歌道家学)を「密勘」として書き加えた物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Mitsukuni TOKUGAWA of the Mito clan was very angry when he found a sentence that "(Japanese are) descendants of Count Tai of Wu," thus motivated to start his own historiography project, resulting in a biographical history book "Dainihonshi" (Great history of Japan) that actively commented on people in the history, on the contrary to "Honchotsugan" in chronological order. 例文帳に追加
水戸藩徳川光圀は、この書中に「(日本人が)呉の太伯の末裔である」という記述を発見して憤慨して独自に修史事業を起こし、編年体の本朝通鑑に対し、積極的な人物評価を行う紀伝体の『大日本史』編纂のきっかけになったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are various opinions about the actual reason of the death of MINAMOTO no Yoritomo, however, according to this book, it was because he saw a ghost of MINAMOTO no Yoshitsune at Yamatogahara (the present Tsujido and wide area of Chigasaki) on his way back from Buddhist ceremony for bridging Sagami-gawa River, and also saw a ghost of Emperor Antoku on the sea of Inamuragasaki, then he fainted and was struck down by a illness at Kamakura. 例文帳に追加
源頼朝の死について、建久10年(1199年)に、相模川橋供養の帰路、八的ヶ原(現在の辻堂および茅ヶ崎の広域名)で源義経らの亡霊を、稲村ヶ崎海上に安徳天皇の亡霊を見て、鎌倉で気を失い病に倒れたと記しているが、実際の死因については諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is appraised as a pioneer for modernizing the tea ceremony in step with a changing world from the end of the Edo period to the Meiji period, being credited for his innovative ryureishiki style tea ceremony which was specially arranged to welcome foreign visitors to the exhibition held in 1872, and also for his criticism against the general trend to consider tea ceremony as art for amusement, as written in his book "Sado no Gen-i (literally, Root Meaning of the Tea Ceremony.)" 例文帳に追加
立礼式は明治5年(1872年)の博覧会に際して外国人を迎えるための創案であり、また同じ年に『茶道の源意』を著して茶道は遊芸とする風潮を批判するなど、幕末から明治の変動の時代に合わせた茶道の近代化の先駆として評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other representative works of Shigajiku made in the early part of the 15th centuries are "Kein-shochiku-zu (painting of a building in the valley)," "Chikusai Dokusho-zu (painting of Chikusai reading a book)," and "Suishoku-ranko-zu;" the painter of "Kein-shochiku-zu" is said to be Mincho and the one of "Chikusai Dokusho-zu," and "Suishoku-ranko-zu" are said to be Shubun, which have no clear evidence. 例文帳に追加
15世紀前半に制作された詩画軸の代表作としては他に『渓陰小築図』、『竹斎読書図』、『水色巒光図』(すいしょくらんこうず)などがあり、絵の筆者は『渓陰小築図』が明兆(みんちょう)、『竹斎読書図』、『水色巒光図』が周文との伝えもあるが、確証はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the "Shin-sarugoki" (a textbook written about lives and cultures of the people of Kyoto in the Heian period) by FUJIWARA no Akihira in the late Heian period, the four elements shrine maidens were required to master were the abilities of uranai (fortune-telling,) kami-asobi (playing music and dancing in front of gods,) yotsura (beating out strings of Japanese bows as a ritual to ward off evil spirits) and kuchiyose (mediumship or technique to communicate with spirits), and in this book Akihira described his actual experience of witnessing a shrine maiden playing kami-asobi (Kagura), which to him appeared as if an immortal mountain wizard was enjoying dancing with a god. 例文帳に追加
平安時代末期の藤原明衡の著である『新猿楽記』には、巫女に必要な4要素として「占い・神遊・寄絃・口寄」が挙げられており、彼が実際に目撃したという巫女の神遊(神楽)はまさしく神と舞い遊ぶ仙人のようだったと、記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The novelist Shinjuro TOBE said in his book, 'Ninja To Ninjutsu' (Ninja and the Art of Ninja), that kunoichi originally came from 'kuichi no michi,' which indicates the art of the chamber bed in Onmyodo (way of Yin and Yang, an occult deviation system based on the Taoist theory of the five elements), and the Chinese character '九' and hiragana, whereby 'く' happen to have the same pronunciation and with the combination of '一' it becomes '女.' 例文帳に追加
作家の戸部新十郎は、元々は陰陽道における房術を示す「九一ノ道」が本義であり、九の字がたまたま、平仮名のくの字と同じ発音のうえ、一と合すれば、ともに女になることからくノ一というふうになったものである、と著書「忍者と忍術」で述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This idea of Geido, which is peculiar to Japan, seems to interest foreigners, such that when German philosopher Eugen Herrigel was at Tohoku University, for example, he was so impressed by how different the practice of Kyudo (Japanese archery) was from that of western-style archery that he wrote "Zen in the Art of Archery," a book that has been introduced to the Western World through various means. 例文帳に追加
外国人にはこうした日本固有の芸道観念が興味深くうつるらしく、ドイツ人の哲学者オイゲン・ヘリゲルが、東北大学に在任中、洋弓(アーチェリー)とは違った日本の弓道の修業の仕方に感銘を受けて『弓と禅』をあらわしたのを嚆矢として、欧米世界にさまざまに紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lost original book written by NANBO in his own hand (except for 'Metsugo,' which was added after Rikyu's death) is said, after Sokei NANBO finished writing, to be given Rikyu's Kao (written seal mark) (along with the notes saying only 'Sumibiki' should be burned) to prove it's the original; but according to the theory that Nanboroku was written by Jitsuzan, everything was organized by him. 例文帳に追加
現存しない原本である南坊自筆本は、体裁としては南坊宗啓が書いた後に、利休に証明として在判(「墨引」のみは焼却するようにとの注意書き)をもらっていることになっているが(利休没後に書き足された「滅後」は除く)、実山創作説を採ると全ては実山による演出となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nishi Hongan-ji Temple possesses 32 books of original manuscript produced in the Heian period (around 1110), one book of supplemental manuscript (FUJIWARA no KANESUKE) produced in the Kamakura period, four books of supplemental manuscript (volume one and two of Hitomaro' Collection, ARIWARA no Narihira's Collection, ONO no Komachi's Collection) produced in the Edo period and two restored copied books drawn by Shinbi TANAKA around in 1929. 例文帳に追加
西本願寺に所蔵されるのは、平安時代(1110年頃)の原本が32帖、鎌倉時代の補写本が1帖(藤原兼輔)、江戸時代の補写本が4帖(人麻呂集上・下、在原業平集、小野小町集)、1929年(昭和4年)頃の田中親美(たなかしんび)の復元模写本が2帖である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the book "Tannisho" is written that 'if even good people can be born in the Pure Land, how much more so the evil people', and this has also something to do with the concept of "Tariki Hongan," which was mentioned above. The meaning of this is that people (sentient beings) are too ignorant to do something good that leads to the Pure Land. 例文帳に追加
『歎異抄』に「善人なおもて往生をとぐ、いわんや悪人をや(善人が極楽往生できるのなら、悪人ができないはずが無い)」と有るのは、上記「他力本願」とも関係する思想であるが、その意味は、<人(凡夫)は自力で善(往生の手段となる行為)を成しとげることは不可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The E Ingakyo is one manuscript of the "Kako Genzai Inga-kyo Sutra" (one of the sutras representing the life-story of the Buddha) with transcribed sutras in the lower half of the Kansubon (book in scroll style) as well as illustrations in the upper half depicting the contents of the sutra, and it is believed to be the origin of emakimono (picture scrolls) which spread nationwide from the time of the Heian period. 例文帳に追加
絵因果経(えいんがきよう)は仏伝経典の代表的なものの1つである『過去現在因果経』の写本の一種で、巻子本の下段に経文を書写し、上段に経文の内容を説明した絵画を描いたもので、日本において平安時代以降盛行する絵巻物の源流とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, Shundai DAZAI, a Confucian scholar in the Edo period, wrote in his book "Seigaku Mondo" (Questions and Answers on Religious Scholarship) as 'Believers of Ikko Sect (Jodo Shinshu Sect) solely believe in Amida Buddha, do not believe in any other Buddha and deities, do not conduct a prayer under any circumstances and do not use magic rituals or charms even when they are sick. All of the above are attributable to Shinran's influence.' 例文帳に追加
たとえば、江戸時代の儒学者、太宰春台は『聖学問答』で「一向宗の門徒は、弥陀一仏を信ずること専らにして他の仏神を信ぜず、いかなることありても祈祷などすることなく、病苦ありても呪術・お守りをもちいず。みなこれ親鸞氏の力なり」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The control circuit 202 has the function of writing, based on the results of detection of the barcode information by the barcode reader 203 and via the antenna 10 and the high frequency circuit 201, a variety of operational information about the books B into the IC circuit part 151 of the wireless tag circuit element To-B provided for managing the book B.例文帳に追加
制御回路202は、バーコードリーダ203によるバーコード情報の検出結果に応じて、アンテナ10及び高周波回路201を介し、書籍Bの管理用に設けた無線タグ回路素子To−BのIC回路部151に対し書籍Bの各種作業情報を書き込む機能を有している。 - 特許庁
This digital copying device having a bookbinding function for obtaining a bookbinding status by folding paper into two with its middle stapled and a both-side printing function is provided with a control part 15 for controlling the bookbinding function not to carry out printing on the back side of a cover or the back sides of the cover and book cover as necessary at the time of performing the bookbinding function.例文帳に追加
中央でステープルし2つ折にすることで製本状態とする製本機能及び両面印刷機能を有するデジタル複写装置において、製本機能実行時に必要に応じて、表紙の裏側あるいは表紙と裏表紙の裏側には印刷を行わないように制御する制御部15を備えた。 - 特許庁
To support a seller to grasp the market needs of electronic books, and to efficiently achieve electronization by totaling the amount of investment by inviting the request of the electronization of books, and inviting an electronic data input person who enjoys the distribution, and distributing the sales profits of the electronized book data to both the investor and the input person.例文帳に追加
書籍の電子化の要望を募集して出資額を集計し、この配分を享受する電子データの入力者を募集し、電子化された書籍データの販売利益を両者に分配して、販売者による電子書籍の市場ニーズの把握を支援したり、効率的に電子化できるようにする。 - 特許庁
Then, the received peripheral terminal ID is compared with identification information stored by an address book data storage 104 by an address data collator 108, a call frequency relative order calculator 110, and a mail frequency relative order calculator 111, thus determining the conditions regarding the surrounding users as the surrounding conditions.例文帳に追加
そして、アドレスデータ照合部108、通話頻度相対順位計算部110、メール頻度相対順位計算部111が、受信した周辺端末IDとアドレス帳データ記憶部104が記憶する識別情報とを比較することにより、周辺状況として周辺ユーザに関する状況を判定する。 - 特許庁
For example, when accepting a requirement of simple browsing from a user (S430-simple use), it is determined whether use is permitted or not on reference to a lendable range and the lending record at the present relative to the object user (S542) and the use state of other users to the book desired to be browsed (S544).例文帳に追加
たとえば、ユーザより簡易閲覧の要求を受け付けた場合(S430−簡易利用)、その対象ユーザについての貸出可能範囲と現時点の貸出実績(S542)、および閲覧希望の書籍に対する他ユーザの利用状況(S544)を参照して、利用を許可するか否かを判定する。 - 特許庁
In an information processing device, a 3D object 31 which imitates an album having a shape of a book is displayed on a display unit 16, and each motion picture 51-A to 51-D is each stuck as texture and regenerated on regions 41-A to 41-D on the faces (double page spread) of the 3D object 31.例文帳に追加
情報処理装置は、本の形状を有するアルバムを模した3Dオブジェクト31を表示部16に表示させ、動画像51−A乃至動画像51−Dのそれぞれを、その3Dオブジェクト31の面(見開き2頁)上の領域41−A乃至領域41−Dのそれぞれにテクスチャとして貼り付けて、再生させる。 - 特許庁
To easily present a user with trial sample content considering a book-specific text format and the like, and keep it impossible to guess the entire content yet to be purchased before the user purchases text content, when presenting the user with sample content for trial reading of digital text content.例文帳に追加
利用者にデジタル文章コンテンツ試読用のサンプルコンテンツを利用者に提示する際に、書籍に特有である文章のフォーマット等を考慮した試読用のサンプルコンテンツを、容易に利用者に提示する一方、利用者の文章コンテンツ購入前には、購入させるべきコンテンツ全貌は推量不能を維持する。 - 特許庁
In copying literary works, a user 20 inputs literary work specification information such as an ISBN (International Standard Book Number), etc., with the image forming device 22, and transmits the literary work specification information to the external databases 16 and 18 of copyright management associations 10 and 12 through the Internet, etc., to perform retrieval in the external databases 16 and 18.例文帳に追加
利用者20は著作物を複写するにあたって、画像形成装置22にてISBN等の著作物特定情報を入力し、この著作物特定情報を著作権管理団体10,12の外部データベース16,18にインターネット等を介して発信し、外部データベース16,18で検索が行われる。 - 特許庁
Thus, in correction processing for blurred characters due to a change in the surface shape of a book original, it is prevented that the noise in e.g. the background area is emphasized and the contrast of the photographing area is unnatural, then the blurred characters can optimally be corrected.例文帳に追加
これにより、ブック原稿の表面形状変化による文字ボケの補正処理の際に、例えば地肌領域のノイズが強調されてしまうのを抑制することができるとともに、写真領域のコントラストが不自然になってしまうのを防止することができるので、最適な文字ボケ補正を行うことができる。 - 特許庁
To provide a personal digital assistant device, enabling a user experienced in operation for mail communication in a portable telephone set to input by the thumb of one hand holding the device suitable for mail communication and creation of a document by writing from left to right, facilitating visual observation of the Internet screen and electronic book, and facilitating operation to be convenient for carrying even when going out.例文帳に追加
携帯情報端末機において、携帯電話機におけるメール通信の操作に慣れた使用者が片手で把持した手の親指で入力でき、横書きのメール通信や文書作成等に適するとともに、インターネット画面や電子図書等が目視し易く、外出時においても操作し易く携帯に便利にする。 - 特許庁
A method for providing an electronic book service in a portable terminal includes: a step for displaying an original content; a step for displaying the original content by overlaying processed data corresponding to user's input on the original content; and a step for mapping the processed data to the original content by user's selection to independently store them.例文帳に追加
本発明は、携帯端末における電子書籍サービス提供方法において、原本コンテンツを表示する過程と、前記原本コンテンツ上にユーザ入力に対応する加工データをオーバレイして示す過程と、ユーザ選択によって前記加工データを前記原本コンテンツにマッピングして独立的に格納する過程とを含む。 - 特許庁
The medium quality paper for the book having 0.20-0.60 dynamic friction coefficient is obtained by making a paper containing a paper quality-improving agent for internal filling, comprising a polymer emulsion containing (A) a natural cationic polymer and (B) polymer particles containing at least a constituent unit derived from a vinyl monomer.例文帳に追加
天然系カチオン性ポリマー(A)と、少なくともビニルモノマー由来の構成単位を含有するポリマー粒子(B)とを含むポリマーエマルションからなる内添用紙質向上剤、を含有する紙料を抄紙して、動摩擦係数が0.20〜0.60の範囲にある中質書籍用紙を製造することにより、本発明の課題を解決できる。 - 特許庁
To provide a bookbinding method capable of enhancing the quality of a book to which pages are increased, enhancing yield and substantially improving productivity when increasing predetermined page number by collating to a quire of double-face imposition printing having increased pages to a quire of double-face imposition printing having a base page number.例文帳に追加
基本頁数を有する両面面付け印刷の折丁に増加頁を有する両面面付け印刷の折丁を丁合して所要の増頁を行う場合の、増頁した冊本の品質の向上、歩留まりの向上を図り、生産性を大幅に向上することができる造本方法を提供する。 - 特許庁
A book handling apparatus reads a page mark on a surface of a bankbook by a reader (step S3), opens a two-page spread before or after the preset number of pages from the present opened page (step S5) when the reading is not correctly executed (N of step S4), and reads the page mark 55 of the opened page (step S6).例文帳に追加
読取装置により通帳の紙面のページマークを読み取り(ステップS3)、この読み取りが正しく行えなかったときは(ステップS4のN)、現在開かれているページより予め設定されているページ数だけ前または後の見開きページを開き(ステップS5)、開かれたページのページマーク55の読み取りを行う(ステップS6)。 - 特許庁
The image reader is structured so that the scale 16 having a structure that the scale can be adhered to a contact glass for a book type original 15a and capable of positioning one side of an original placed on the contact glass 15a is arranged in a gap between the contact glass 15a and a contact glass for a transported original 15b arranged in parallel.例文帳に追加
ブック原稿用コンタクトガラス15aと接着可能な構造を有し、ブック原稿用コンタクトガラス15aに載置される原稿の一辺の位置決め可能なスケール16が、並列に配置されるブック原稿用コンタクトガラス15aと搬送原稿用コンタクトガラス15bとの隙間に配置される構造とした。 - 特許庁
To provide an accounting book, an accounting system, an accounting method and a computer-readable storage medium storing a program for executing accounting in a computer capable of carrying out accounting very efficiently by inevitably completing most of journalizing by usage even with no knowledge of double-entry bookkeeping and particularly, journalizing.例文帳に追加
複式簿記、特に仕訳の知識がなくても、使用によって大部分の仕訳が必然的に完了し、極めて効率的に経理処理を行うことができる会計帳簿、経理処理システム、経理処理方法、経理処理をコンピュータに実行させるためのプログラムを記憶したコンピュータ読み取り可能な記憶媒体を提供する。 - 特許庁
When a non-contact IC card 31 is made to be close to a non-contact IC chip 32-1 installed to a bookshelf inside a book store by a user, the non-contact IC chip 32-1 acquires a user ID from the non-contact IC card 31, and transmits it to a customer information management server 38 together with a genre ID.例文帳に追加
ユーザにより、非接触ICカード31が、書籍店内の書籍の棚に装着されている非接触ICチップ32−1に近接された場合、非接触ICチップ32−1は、非接触ICカード31からユーザIDを取得し、ジャンルIDとともに顧客情報管理サーバ38に送信する。 - 特許庁
The operating device has connecting rods 17 and 18 which are pivotally connected at connecting points 17a and 18a outside the support plate and of which the other end parts are connected in a link fashion with the lateral side pressing rails 5 and 6, and it controls the connecting points 17a and 18a positioned outside so that they can move slidably along the carrying direction of the book block.例文帳に追加
操作装置は、支持プレートの外部の連結点17a,18aでピボット結合され、かつ、他方の端部が側面押圧レール5,6とリンク式に連結された連結ロッド17,18を有しており、外部に位置する連結点17a,18aはブックブロックの搬送方向に沿ってスライド運動可能に制御されている。 - 特許庁
(iv) Qualified foreign intermediary: A foreign indirect account management institution or foreign further indirect account management institution, which has obtained, in the capacity of institution having its head office or principal office in the Contracting State other than Japan (referred to in the next item as the "other Contracting State") of a convention prescribed by Article 162 of the Income Tax Act (limited to a convention that provides that the Contracting States shall exchange information on the assessment and collection of taxes with each other), pursuant to the provision of a Cabinet Order, the approval of the district director prescribed in paragraph (1)(i)(a) for book-entry transfer national government bonds or the approval of the district director prescribed in paragraph (1)(ii)(a) for book-entry transfer local government bonds 例文帳に追加
四 適格外国仲介業者 外国間接口座管理機関又は外国再間接口座管理機関のうち、所得税法第百六十二条に規定する条約(租税の賦課及び徴収に関する情報を相互に提供することを定める規定を有するものに限る。)の我が国以外の締約国(次号において「条約相手国」という。)に本店又は主たる事務所を有する者として政令で定めるところにより、振替国債にあつては第一項第一号イに規定する税務署長の承認、振替地方債にあつては同項第二号イに規定する税務署長の承認を受けた者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 15 (1) Security shall be provided pursuant to the provisions of this Act by making a statutory deposit of money or securities (including book-entry transfer company bonds, etc. prescribed in Article 129(1) of the Act on Book-Entry Transfer of Company Bonds, etc. [Act No. 75 of 2001]) that are found to be reasonable by the court that has ordered the provision of security (hereinafter referred to as the "court issuing the order" in this paragraph) to an official depository within the jurisdictional district of the district court having jurisdiction over the location of the court issuing the order, or by any other method specified by the Rules of the Supreme Court; provided, however, that if the parties concerned have made a special contract, such contract shall prevail. 例文帳に追加
第十五条 この法律の規定により担保を立てるには、担保を立てるべきことを命じた裁判所(以下この項において「発令裁判所」という。)又は執行裁判所の所在地を管轄する地方裁判所の管轄区域内の供託所に金銭又は発令裁判所が相当と認める有価証券(社債等の振替に関する法律(平成十三年法律第七十五号)第百二十九条第一項に規定する振替社債等を含む。)を供託する方法その他最高裁判所規則で定める方法によらなければならない。ただし、当事者が特別の契約をしたときは、その契約による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 4 (1) Security shall be provided pursuant to the provisions of this Act by making a statutory deposit of money or of securities (including book-entry transfer bonds, etc. prescribed in Article 278, paragraph (1) of the Act on Book-Entry Transfer of Company Bonds, Shares, etc.(Act No. 75 of 2001)) that are found to be reasonable by the court that has ordered the provision of security, to an official depository within the jurisdictional district of the district court having jurisdiction over the location of the court that has ordered the provision of security or the court of execution of a temporary restraining order, or by any other method specified by the Rules of the Supreme Court; provided, however, that if the parties concerned have made a special contract, such contract shall prevail. 例文帳に追加
第四条 この法律の規定により担保を立てるには、担保を立てるべきことを命じた裁判所又は保全執行裁判所の所在地を管轄する地方裁判所の管轄区域内の供託所に金銭又は担保を立てるべきことを命じた裁判所が相当と認める有価証券(社債、株式等の振替に関する法律(平成十三年法律第七十五号)第二百七十八条第一項に規定する振替債を含む。)を供託する方法その他最高裁判所規則で定める方法によらなければならない。ただし、当事者が特別の契約をしたときは、その契約による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In a telephone number registering method for registering a telephone number and a name in a telephone device having a telephone book function, one telephone device 11 during communication encodes a telephone number and name registered in this telephone device, and transmit it to another telephone device 13, and the other telephone device 13 registers the received telephone number and name.例文帳に追加
電話帳機能を有する電話装置に電話番号と名前とを登録する電話番号登録方法において、通信中の一方の電話装置11が、この電話装置に登録されている電話番号及び名前をコード化して他方の電話装置13に送信し、他方の電話装置13が、受信した電話番号及び名前を登録する。 - 特許庁
A temporary normalization part 53 normalizes feature parameters of the sound and image according to a normalization coefficient from a normalization coefficient control part 55 and a vector quantization part 54 performs vector quantization as to the normalized feature parameters of the sound and image to calculates the distances from code vectors in a code book as quantization errors.例文帳に追加
仮正規化部53において、正規化係数制御部55からの正規化係数に基づいて、音声と画像の特徴パラメータそれぞれが正規化され、ベクトル量子化部54において、正規化された音声と画像の特徴パラメータそれぞれについて、ベクトル量子化が行われることにより、コードブックのコードベクトルとの距離が、量子化誤差として算出される。 - 特許庁
The cellphone 3 accesses the server device 10 to display the top page of the Web site, displays the selection menu for selecting a bookmark table or an address book table as the registration place of the distribution URL upon receiving the selection of the URL registration button, and registers the distribution URL in one of the tables according to the selection content in the selection menu.例文帳に追加
携帯電話機3は、サーバ装置10にアクセスしてウェブサイトのトップページを表示し、URL登録用ボタンの選択を受け付けると、振り分け用URLの登録先としてブックマークテーブル又はアドレス帳テーブルを選択する選択メニューを表示し、選択メニューでの選択内容に応じて振り分けURLをいずれかのテーブルに登録する。 - 特許庁
When the pointer is made to slide on the page forwarding key 8, and its contact position to the switches C1 to C8 is changed, a page next to the page is displayed according to the direction so that the desired page can be displayed with a feeling similar to a page turning operation in the book composed of paper sheets.例文帳に追加
一方、ページ送りキー8上において指示物を滑らす動作をするなどにより、スイッチC1〜C8に対する接触位置を変化させることにより、その方向に応じて、1ページ隣のページが表示されるので、紙で構成された書籍においてページ捲りをする動作に似た感覚で、所望のページを表示させることができる。 - 特許庁
Insurance guide books to be distributed from an insurance agency 20 to companies 10-1 to 10-n is prepared in a guide book formation company 30 based on customer data 11-1 to 11-n supplied from the companies 10-1 to 10-n and instruction data 21 instructed by the insurance agency 20, and then supplied to the insurance agency 20.例文帳に追加
保険代理店20から企業10−1〜10−nに配布される保険案内書が、企業10−1〜10−nから供給される顧客データ11−1〜11−nと、保険代理店20にて指定される指示データ21とに基づいて案内書作成企業30にて作成され、その後、保険代理店20に供給される。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
