| 意味 | 例文 |
Country differencesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 39件
You see real big differences in this part of the country right here例文帳に追加
まさにこの地域で 実に大きな違いが見られます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But frankly there are enough differences within the country now例文帳に追加
率直に言って米国内だけでも十分な差異があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, there were some differences in the actual circumstances and practice of the Luli System in each country. 例文帳に追加
ただし、律令制のあり方は各国により異なるところもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this context, it is essential to evaluate more explicitly each factor relating to the differences in the rating levels of each country.例文帳に追加
その際には、各国間の格付けの水準の差に関係する要素をより明確に評価することが不可欠であろう。 - 財務省
Thus for service sector, differences in language and customs at the business location in a foreign country are substantial barriers of entry.例文帳に追加
そのため、サービス産業にとって、海外進出先の言語や慣習の違いは実質的な参入障壁となる。 - 経済産業省
While it can be considered that such diversity reflects the differences in the varying circumstances in each country, at the same time it shows that there are some commonalities in the direction of system improvements.例文帳に追加
企業を取り巻く経済システムの現状と改善策の両面において、各国ごとに多様性が見られる。 - 経済産業省
Also, due to diversity of consumer preferences resulting from differences in income level, culture, and environment of each country and region, the need often arises to provide different services to each country and region.例文帳に追加
また、各国・地域の所得水準や文化・環境の違いに起因する消費者の嗜好の多様性のため、国や地域ごとに異なるサービスを提供する必要性もしばしば生じる。 - 経済産業省
From individual companies' standpoint, too, differences in systems of each country can impede the creation of effective business networks.例文帳に追加
また、個別企業の観点からも、国ごとに制度に相違があることは、効率的な事業ネットワークを形成する上で障害となり得る。 - 経済産業省
In view of differences in the FM modulation degree of RDS among broadcasting countries of RDS, the broadcasting country of a radio program is checked with FIG0/2 of DAB and the FM modulation degree is found from the broadcasting country.例文帳に追加
RDSのFM変調度がRDSの放送国によって相違していることに鑑み、DABのFIG0/2よりラジオ番組の放送国を調べて、放送国よりFM変調度を求める。 - 特許庁
There are differences in contents between the imperial collections of the history books "Nihon Shoki," which described the process of unifying the country of "Japan," and "Zoku Nihonshi," which dealt with the history of the country after its formation. 例文帳に追加
“日本”という国家が形成されていく過程を描いた『日本書紀』とその国家が形成された後の歩みを描いた『続日本史』以後の勅撰国史ではその内容に違いが生じてくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of course, the most appropriate exchange rate regime might differ from country to country, due to differences in the size of a nation's economy, the composition of its trade partners, the composition of its major trade items, the degree of its capital account liberalization, the nation's past experience with inflation, and other factors.例文帳に追加
もちろん、最も適切な為替相場制度は、その国の経済規模や貿易相手国の構成、貿易の主要品目の構成、資本自由化の度合い、過去におけるインフレーションの経験などにより、国によって異なります。 - 財務省
To convert a Japanese size into an accurate foreign country size, by correcting a deviation in correspondence caused by differences of a size display system, a size depending on shoes and an interval in size display.例文帳に追加
サイズ表示方式の違い、靴によるサイズの違い、サイズ表示の間隔の違いによる対応のずれを修正して日本サイズを正確な外国サイズに換算する。 - 特許庁
5. differences in the social security systems between Japan and the country.例文帳に追加
⑤我が国と当該相手国との社会保障制度の違い等の諸点を総合的に考慮した上で、優先度が高いと判断されるものから順次締結交渉を行う」こととされており、 - 経済産業省
Differences in regulations in each country may impede free business activities, because companies must bear additional cost to deal separately with each country’s systems.例文帳に追加
また、各国制度が異なる場合には、各国制度に個別に対応するための追加的なコスト負担を企業に強いることがあるなど、企業の自由な事業活動を阻害する要因となり得る。 - 経済産業省
This structure of the flow of funds where Europe and the U.S. are functioning together as an international finance hub leads to differences in the financial capital market size and its effectiveness in each country.例文帳に追加
このように欧米各国が国際金融ハブとして機能している資金循環の構造は、結果として、各国の金融資本市場の規模や効率性に格差をもたらし始めている。 - 経済産業省
Because the level of understanding, level of achievement, and priority differ by countries and regions, it is necessary to provide assistance taking into consideration the actual situation and need in each country or region based on such differences.例文帳に追加
国や地域によって、現状把握度、達成度、優先度が異なる。したがって、そのような違いを踏まえた上で、相手国や地域の実情やニーズに合わせた支援が必要である。 - 厚生労働省
For the purposes of this Article, a product is to be considered as being introduced into the commerce of an importing country at less than its normal value, if the price of the product exported from one country to another (a) is less than the comparable price, in the ordinary course of trade, for the like product when destined for consumption in the exporting country, or, (b) in the absence of such domestic price, is less than either (i) the highest comparable price for the like product for export to any third country in the ordinary course of trade, or (ii) the cost of production of the product in the country of origin plus a reasonable addition for selling cost an profit. Due allowance shall be made in each case for differences in conditions and terms of sale, for differences in taxation, and for other differences affecting price comparability.例文帳に追加
この条の規定の適用上、ある国から他国へ輸出される産品の価格が次のいずれかの価格より低いときは、その産品は、正常の価額より低い価額で輸入国の商業に導入されるものとみなす。⒜ 輸出国における消費に向けられる同種の産品の通常の商取引における比較可能の価格⒝ 前記の国内価格がない場合には、(i) 第三国に輸出される同種の産品の通常の商取引における比較可能の最高価格(ii) 原産国における産品の生産費に妥当な販売経費及び利潤を加えたもの販売条件の差異、課税上の差異及び価格の比較に影響を及ぼすその他の差異に対しては、それぞれの場合について妥当な考慮を払わなければならない。 - 経済産業省
Your letters and published documents describe the policy direction of each country, but they fail to explain how the latter leads to the differences in each country's ratings.例文帳に追加
また、貴社の回答や公表資料では、各国政府の政策の方向性に関する記述はみられるが、それがどのように各国間の客観的な格付けの差につながるのかという説明が欠落している。 - 財務省
Differences of land prices, which are an important element for the construction of a new plant, are significant not only between China and ASEAN4 but also between one region in China and other regions in the same country, with such prices in Beijing, for example, moving differently from those in Shanghai.例文帳に追加
次に、工場等を立地する際の地価について見ると、中国とASEAN4との差のみならず、中国国内でも北京と上海との間で全く異なった動きを示している。 - 経済産業省
Looking at the changes of export values by major item calculated against export values, which is set at 100, in the 4th quarter of 2008 when trades bottomed out due to the worldwide economic recession, there seem to be differences by item and by country.例文帳に追加
世界的な景気後退により最も貿易が落ち込んだ2008年第4四半期を100とした輸出額の変化を主要品目別にみると、品目ごと、また国ごとに回復状況に差がみられる。 - 経済産業省
A likely cause of the differences between regions is the fact that SMEs are distributed largely throughout the whole country, whereas large enterprises tend to be located in urban areas.例文帳に追加
地域における回復の差が生じている原因として、中小企業はおおむね全国に分布しているが、大企業は主に都市部を中心とする地域に立地が偏っていることが考えられる。 - 経済産業省
Due to the differences in educational environment caused by the cultural and systematic differences in each country and region, the global expansion for education service industry is known to be difficult. This is an example of an educational service company achieving its global expansion by bringing its education and business model which works in various regions overseas, and through various localization efforts.例文帳に追加
さらに、各国・地域の文化的・制度的な違いによる教育環境の違いが障壁となり、海外展開が難しいとされる教育サービス業が、世界各地で通用する教育ノウハウ・ビジネスモデルを持ち、現地での様々な工夫を通じて、グローバルな展開を実現している例を紹介する。 - 経済産業省
Continuous efforts to enact the Constitution of Europe are being made, but it is up to each member country to determine whether it will still continue ratification thereof, and the prospect of ratification is uncertain due to the differences in opinion among the EU member states.例文帳に追加
現在も発効に向けた努力が続けられているが、今後批准作業を進めるかどうかは各国の判断に委ねられているほか、加盟国間の意見対立のために今後の動向はなお不透明である。 - 経済産業省
There are large differences by country concerning the influx of foreign workers, and although theproportion of foreign workers in Japan has shown an upward tendency in recent years, the proportion is stilllow in comparison to Europe and the US.例文帳に追加
外国人労働者流入の実態については、各国により大きく異なるが、我が国の外国人労働者の割合は近年増加傾向にあるものの、欧米諸国と比較してもその割合は低い。 - 経済産業省
International financial regulatory reform will help improve the soundness of the financial system in the medium and long run. On the other hand, it will be extremely important to sufficiently reflect the differences in the actual state of the financial system from country to country and pay due consideration to the impact of reform on the real economy. 例文帳に追加
国際的な金融規制の改革については、中長期的に金融システムの健全性の向上に資するものとなる一方、各国の金融システムの実情の違いを十分に踏まえたバランスのとれたものであること、それから実体経済への影響に十分配慮していくことが極めて重要であるというふうに思っております。 - 金融庁
In other words, expansion in trade relations between countries/ regions can be mostly explained by the economic growth of each country/ region, i.e. it is thought that it can be explained by the production of GDPs in the gravity model. Simply evaluating volume and changes in trade may mean only describing the differences in the economic growth of each country/ region.例文帳に追加
つまり、それぞれの国・地域間における貿易関係の拡大は、それぞれの国・地域の経済成長によって説明される部分、すなわちグラビティ・モデルにおけるGDP の積により説明される部分が多いと考えられ、単純な貿易額の多寡変動を評価するだけでは、各国・地域の経済成長の違いを述べるにすぎないことになりかねない。 - 経済産業省
According to a survey conducted by the American Chamber of Commerce, an increasing number of U.S. companies surveyed presented answers that indicate that larger profits result from business operations in China if their history of doing business in the country becomes longer. The head start made by U.S. companies in Asian business may have resulted in differences of profit margins between them and Japanese-affiliated companies operating there.例文帳に追加
米国商工会議所のアンケート調査によれば、設立後の期間が長ければ長いほど、高い利益を得られていると回答している企業が多くなっており、こうした業歴の差が収益率の差となって現れている可能性がある。 - 経済産業省
There are large differences by country concerning the actual influx of foreign workers. As of 1999,foreign workers accounted for over 10 percent of the total number of workers in Switzerland and the US,revealing situations where foreign workers have an extremely significant presence (Fig.3.2.2).例文帳に追加
外国人労働者流入の実態については、各国により大きく異なるが、1999年の時点では、スイス、米国では全労働者数の10%を超えており、国内における外国人労働者のプレゼンスが非常に大きい現状がうかがえる(第3-2-2図)。 - 経済産業省
When significant differences exist between the standards and conformity assessment systems of different countries, the smooth development of free trade is likely to be impeded because exporters must deal with separate measures for each country, causing manufacturing and sales costs to increase.例文帳に追加
各国の基準・認証制度に大きな差異が見られる場合、輸出側が各国の規制に個別に適応する必要があることから、それらが国際的に整合化されている場合と比べ、製造・販売に余分なコストを要し、自由貿易の円滑な発展を阻害するおそれが強い。 - 経済産業省
Third, “tax barriers” are barriers arising from the differences among taxation systems in each country. Specifically, the report made proposals concerning the tax rate of value-added tax and specific consumption taxes (alcohol tax, cigarette tax, etc.) including a minimum tax rate for value-added tax of 15% or more, for example.例文帳に追加
最後に、税障壁とは、各国の税制の違いによって生じる障壁のことであり、具体的には付加価値税と個別消費税(酒税、たばこ税等)の税率につき、例えば付加価値税の税率を15%以上とする等の下限を設けることを提示した。 - 経済産業省
Although Figure 2.4.1, which shows the trends in international balance of payments in the countries and regions, indicates that there are some differences by country and region, countries and regions could generally be classified into the following broad categories: (1) countries and regions which experienced the Asian crisis (Korea, Thailand, Malaysia, the Philippines, and Indonesia), and (2) all other countries and regions (China, Taiwan, Hong Kong, and Singapore).例文帳に追加
第2-4-1図は、各国・地域の国際収支の推移であるが、これを見ると、国・地域により多少の相違はあるものの、おおむね、①アジア危機経験国・地域(韓国、タイ、マレーシア、フィリピン、インドネシア)、②それ以外の国・地域(中国、台湾、香港、シンガポール)に大別できる。 - 経済産業省
To provide a system which can minimize the temporal and monetary loss that a person or a company who desires to purchase in the country and create smooth business chances for oversea related construction material/component makers and supplies without any awareness of differences in language, commerce custom, and culture.例文帳に追加
海外の資材・建材メーカーから国内の消費者まで、納得できる価格や品質の物をうまく情報を提示し流通にのせる事によって、それらを使用した最終製造製品(たとえば輸入住宅など)がより高品質で需要の高いものとなり、そのことが必然的に国際間取引の活性化を生むことになる。 - 特許庁
When considering the existence of a reason for refusal in terms of the deficiency in descriptions or claims, the examiner shall also take into account the prosecution history and examination results (content of the notice of reasons for refusal, final result of examination, description of the claim granted a patent) at the foreign patent office, while taking notice of the differences between the Japanese examination system and practice and those of the foreign country. 例文帳に追加
明細書及び特許請求の範囲の記載不備等の拒絶理由の判断についても、我が国と他国の制度・運用の違いに留意しつつ、外国特許庁における審査経過・結果(拒絶理由の内容、最終的な審査結果、特許された請求項の記載)を適宜参考にする。 - 特許庁
When taking into consideration the following three points, i.e., countries with scarce energy resources; developing countries whose energy services industry is still at the developing stage; and the existence of differences in capital scale by country, energy security itself should continue to be of great importance in national energy policy. 例文帳に追加
国内にエネルギー資源をほとんど持たない国が存在することや、発展途上国においてはエネルギー・サービスが産業として発展途上にあり、また、国により資本規模の大小が存在することを考慮すると、エネルギー・セキュリティは引き続きエネルギー政策の重要な側面を占めていると考えられる。 - 経済産業省
To be specific, after verifying that geographic characteristics such as country size, distance from other countries, degree of sharing of borders and differences between inland and coastal countries are determinants to trade (including both international trade and domestic trade), the geographic characteristics were estimated as the explanatory variable of income per worker (logarithm) in 1985 in 150 countries using the foreign dependency rate, population (logarithm) and land area (logarithm).例文帳に追加
具体的には、国の規模、他国からの距離、国境の共有度、内陸国・海洋国の違い等の地理的特性が、貿易(国際貿易、国内貿易の双方を含む)の決定要因になると実証した上で、150か国について1985年の労働者1人当たり所得(対数値)の説明変数として対外依存度、人口(対数値)、面積(対数値)を用いて推計した。 - 経済産業省
Although some differences were seen in these series of me as according to the country, in contrast with the response of international organizations such as the ICAO or WHO, which quickly notified that they were placing no restrictions on travel to Japan and announced that the radiological level of the atmosphere and food in Japan is not at a level impact health, various countries/regions have shown careful responses regarding ensuring safety of their citizens.例文帳に追加
これら一連の対応は国によって対応に多少の差が見られたものの、ICAO やWHO 等国際機関が、早くから日本への渡航制限がないことや大気や食品の放射性物質のレベルが健康に影響のない水準であることを表明していたのと比較して、各国・地域は国民・居住民の安全につき慎重な対応を行った。 - 経済産業省
On the other hand, whether or not to utilize the profits of Japanese companies earned abroad for domestic facility investment, R&D, or overseas reinvestment depends on various complex factors. These include differences in potential for economic growth, the business environment inside and outside of the country, such as production, sales, and R&D, the presence of barriers with and without tariffs, the financial condition of the parent company and the local company, and regulations and taxation on fund transfers.例文帳に追加
反面で、我が国企業の海外利益を国内での設備投資や研究開発投資等に回すか、海外での再投資に回すかについては、国内外の経済成長性や生産、販売、研究開発等の事業環境の相違、関税・非関税障壁の有無、本国の親会社と現地法人の財務状況、資金移動に関する規制や税制等、多様な要素が複合的に影響を与える。 - 経済産業省
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)