1153万例文収録!

「In this」に関連した英語例文の一覧と使い方(958ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In thisの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

(6) In the application of the provisions in this Act, officers, employees, representatives, and other persons in case they perform the acts for the profits of the business operators, etc. shall be deemed to be the business operators, etc., set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

6 この法律の規定の適用については、事業者等の利益のためにする行為を行う場合における役員、従業員、代理人その他の者は、前項の事業者等とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In the application of the provisions in this Act, officers, employees, representatives, and other persons in case they perform the acts for the profits of the business operators, etc. shall be deemed to be the business operators, etc., set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加

5 この法律の規定の適用については、事業者等の利益のためにする行為を行う場合における役員、従業員、代理人その他の者は、前項の事業者等とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

According to an old book written during the Edo period, Gagoze/Gagoji, which is a children's term for ghosts, originated in this Gango-ji Temple; in fact, children's terms for specters, such as Gagoze/Gagoji/Gangoji can be found in various places in Japan. 例文帳に追加

江戸時代の古書によれば、お化けを意味する児童語のガゴゼやガゴジはこの元興寺が由来とされ、実際にガゴゼ、ガゴジ、ガンゴジなど、妖怪の総称を意味する児童語が日本各地に分布している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the opening scene, 'Although my name is 'Banzuiin Chobei, it is too early for me to become Buddha', in the secone act, 'I have a 'tenbinbo' (a stick with the same weight of two burdens hanging from the edge of the both sides to carry them) on the shoulders', and in the third act, 'The time is just around 'kinome-doki' (spring but in this season it is said that someone behaving strangely pops up). 例文帳に追加

序幕の「名が幡随院の長兵衛でも仏になるにゃアまだ早え」や、二幕目の「天秤棒を肩にかけ」、三幕目の「時候も丁度木の芽時」などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the early Edo period, officers in this post, called kinju shuttoyaku (an attendant to Shogun) at that time, were selected from 5000-koku class hatamoto (direct retainers of the bakufu) who were involved in important affairs as close aides of Shogun, and in particular, played a role of relaying important matters. 例文帳に追加

江戸時代初期には近習出頭役と呼ばれ、5000石級の旗本で、将軍の側衆として枢機に預かる者の中から選任され、特に重要事項の伝奏を役目とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In the Engishiki Jimmyocho (a register of shrines in Japan), this shrine is listed under 'Toichi County, Yamato Province, Onimasumishiritsuhiko-jinja Shrine Niza,' included in the Myojin-taisha Shrine and qualified to receive the offerings to deities in Tsukinami-sai Festival, Ainame-sai Festival and Niiname-sai Festival. 例文帳に追加

延喜式神名帳では「大和国十市郡多坐弥志理都比古神社二座」と記され、名神大社に列し、月次祭・相嘗祭・新嘗祭の幣帛に預ると記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1399, he provoked a powerful Daimyo in the western region, Yoshihiro OUCHI, and using the excuse that Yoshihiro was taking up arms, he subdued Yoshihiro (War of Oei), and in this way the influential factions that might oppose Yoshimitsu in the western region were eliminated. 例文帳に追加

1399年(応永6年)には西国の有力大名・大内義弘を挑発し義弘が堺市で挙兵したのを機に討伐し(応永の乱)、西日本で義満に対抗できる勢力は排除された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, the ozone adsorption layer is an adsorption layer in which a zeolite material carries manganese, a non-woven sheet containing the zeolite material in its inside or is a coating film containing zeolite material powder in its inside.例文帳に追加

ここで、前記オゾン吸着層は、ゼオライト材にマンガンを担持させたオゾン吸着層、ゼオライト材を内部に含有する不繊布シート又はゼオライト材の粉体を内部に含有する塗膜である。 - 特許庁

This tendency has in fact existed since the Edo period (there were many cases where family heads were not engaged in management because they were in infancy or in poor health, or for other reasons, and consequently the so-called "ohbanto" would control the business). 例文帳に追加

この傾向は実は江戸時代から存在していたが(当主が幼少、病弱その他の理由などで、経営に関わらなかったケースが多く、実権はいわゆる「大番頭」が握っていた)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(In cases where this criterion is to be met, materials showing the status of the specified assets as of the application date shall be required to be attached to the submitted application in the format specified in the Attached List of Formats VI-14 in order for the status to be confirmed.) 例文帳に追加

(本項により要件を満たす場合においては、別紙様式Ⅵ-13により、申請日現在における特定資産の状況等の添付を求めるものとし、これにより確認するものとする。) - 金融庁

例文

In A.D. 1180, Todai-ji Temple and Kofuku-ji Temple (the two Buddhist powerhouses in Nanto (the southern capital, which refers to Nara)), were burned down in Nanto Yakiuchi (Burning of Nanto) by TAIRA no Shigehira, and this was a symbolic incident in Japanese art history. 例文帳に追加

1180年には平重衡による南都焼き討ちで奈良(南都)の2大仏教勢力であった東大寺と興福寺が炎上したが、このことは美術史上、象徴的な事件であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chanoyu (tea ceremony), which started in the Muromachi period, was perfected in this period by SEN no Rikyu, who transformed the tea ceremony fitting for Shoin-zukuri architecture into that fitting for a thatched hut, in other words, wabicha (the tea ceremony accompanied by wabi (an unique aesthetic sense that finds surpassing beauty and deep significance in what is humble or commonplace and appears natural or artless)). 例文帳に追加

室町時代に始まった茶の湯は千利休によって大成され、前時代の書院の茶から、草庵の茶、わび茶という独特の美意識が形成された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This lineage, referred to as the Izu-Tada clan, was authorized to own its lands in the Settsu and Izu provinces during the Muromachi period but is said to have been in decline in the Eisho era (A.D. 1504 - 1520) because it took the side of Yoshitane ASHIKAGA in the midst of the dispute over succession to the shogunate. 例文帳に追加

この流れを伊豆多田氏と呼び、室町期には摂津と伊豆に領土を安堵されるが、永正年間(1504年-1520年)の将軍家家督争いで足利義稙側に付き没落したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the merger of Kumiyama-cho, Uji City was formed in 1951 through a merger of the following two towns (pronounced as "cho" in Japanese in this case) and three villages (pronounced as "mura" in Japanese): Uji-cho, Makishima-mura, Ogura-mura and Okubo-mura which composed Kuse-gun, and Higashi-Uji-cho, Uji-gun. 例文帳に追加

久御山町合併に先立ち、1951年(昭和26年)、久世郡を構成している宇治町、槇島村、小倉村、大久保村、と宇治郡東宇治町の2町3村が合併して宇治市が誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Judaism, various notions of Kegare have been determined in detail for a long time, and this affected Islam in regard to the food taboo and also have left imprints on many people's life styles even in modern times. 例文帳に追加

ユダヤ教では古くから様々な穢れの観念が事細かに規定され、これは食タブーなどに関してイスラム教にも影響を与え、現代でも多くの人々の生活様式に影響を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a broader sense, the term of Chosen Tsushinshi is used for indicating all of the Korean envoys that came to Japan in the Muromachi period to the Edo period, but in a narrow sense, this term is used mostly for indicating those in the Edo period. 例文帳に追加

広義の意味では室町時代から江戸時代にかけてのもの全部を指すが、一般に朝鮮通信使と記述する場合は狭義の意味の江戸時代のそれを指すことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This substitute milk composition for infant livestock is extremely excellent in precipitation and dispersability in water when dissolving in hot water through including 0.1-10 wt.% of trehalose in a substitute milk raw material.例文帳に追加

代用乳原料中に、0.1〜10重量%のトレハロースを含有させることによって、温水に溶解する際の水への沈降性、分散性が非常に優れた幼畜用代用乳組成物が得られる。 - 特許庁

In this brake vibration reducing structure, a heavy weight 10 is inserted in the internal space of a piston 6 with a gap C provided, in the brakes to brake a wheel by sliding the piston 6 in a hydraulic cylinder 5a.例文帳に追加

油圧シリンダ5a内のピストン6の摺動により車輪に制動を掛けるブレーキにおいて、ピストン6の内部空間に隙間Cを有して重錘10を挿入したブレーキの振動低減構造。 - 特許庁

To provide a nonaqueous electrolytic solution in which heavy loading characteristics after long period of storage can be improved in the case cyclic ether and a salt high in Lewis acidity are used in combination, and a nonaqueous electrolytic solution battery using this.例文帳に追加

環状エーテルと、ルイス酸性の高い塩と、を併用した場合に、長期保存後の重負荷特性を向上できる非水電解液およびこれを用いた非水電解液電池を提供する。 - 特許庁

By this processing, an image is outputted in color of the thick black monochromatic ink (thick K) in high density parts of black character parts and in color of the thin black monochromatic ink (thin K) in low density parts.例文帳に追加

このような処理によって、黒文字部分において、濃度の濃い部分は濃い黒単色インク(濃K)により、また濃度の薄い部分は淡い黒単色インク(淡K)により画像が出力される。 - 特許庁

Data from the external source is stored in a memory in a form which can not be executed by the computer system in a way like this; thereby the malicious code incorporated in the data can not be executed.例文帳に追加

このようにして、外部ソースからのデータは、コンピュータ・システムが実行できない形態でメモリに記憶され、これにより、そのデータに組み込まれた悪意のあるコードを実行することができなくなる。 - 特許庁

In accordance with this invention, actuators and sensors for activating the device into which the cassette is inserted are arranged in the liquid treatment machine in a manner that the cassette is inserted in various integration forms.例文帳に追加

本発明によれば、カセットが挿入された前記装置を作動させるためのアクチュエータとセンサが、カセットをさまざまな統合形態で挿入可能であるように、液体取扱機械に配置される。 - 特許庁

In this case, since the lens holder 201 is rotated and displaced in the tilt direction integrally with the supporter 202, unreasonable deformation except in the focal direction and the tracking direction is not generated in suspension wire 206.例文帳に追加

このとき、レンズホルダー201はサポータ202と一体的にチルト方向に回動変位するため、サスペンションワイヤー206に、フォーカス方向およびトラッキング方向以外の無理な変形が生じることはない。 - 特許庁

According to this invention, an elliptic adding operation to be performed during the elliptic k-multiple calculation is carried out in a form in which coordinate values indicated in affine coordinates and coordinate values indicated in Jacobi coordinates are made to coexist.例文帳に追加

本発明では、楕円k倍演算中に行われる楕円加算演算がアフィン座標表示された座標値とヤコビ座標表示された座標値とを混在した形式で行われる。 - 特許庁

This HS bus structure has an electric circuit of the bus partly formed in a waveform in the HS bus in which a nickel metal formed in a desired pattern is covered on front and rear surfaces with polyimides.例文帳に追加

所望の模様に形成されたニッケル金属を表裏からポリイミドで被覆したHSバスにおいて、前記HSバスの電路の一部を波形にしてなることを特徴としたHSバス構造。 - 特許庁

Because hue conversion quantity in an area between reference hues can be independently corrected in each reference hue in this way, satisfactory color conversion can be realized in the entire hue spaces.例文帳に追加

このようにして、基準色相間の領域における色相変換量を基準色相毎に独立して補正できるので、全色空間において良好な色変換を実現することができる。 - 特許庁

This water-in-oil type emulsion composition is characterized by containing one or more lysine derivative-modified silicones and a silicone oil in an oil phase and containing water in an amount of10 mass% in the composition.例文帳に追加

油相中に、リジン誘導体変性シリコーンの1種又は2種以上と、シリコーン油とを含み、水を組成物中10質量%以上含むことを特徴とする油中水型乳化組成物。 - 特許庁

Dissolving this in an organic solvent which is insoluble in water, and then washing the organic solution with an acidic aqueous solution to distribute one diastereoisomer in an organic layer and the other diastereoisomer in the water layer.例文帳に追加

これを水不溶性の有機溶媒に溶解し、得られた有機溶液を酸性水溶液で洗浄することによって一方のジアステレオマーを有機層に他方のジアステレオマーを水層にそれぞれ分配する。 - 特許庁

The hydrogen generating apparatus can obtain hydrogen from a raw material gas by being provided with a reforming catalyst, a CO shift catalyst, and a zeolite membrane in a gas passageway in this order in the gas flow direction in the gas passageway.例文帳に追加

ガス流路内に、該ガス流路のガス流れ方向に対して上流側から、改質触媒と、COシフト触媒と、ゼオライト膜をこの順に備え、原料ガスから水素を得る水素発生装置。 - 特許庁

Since this spinel lithium manganese composite oxide does not contain triatomic Mn which is prone to elude in electrolyte, and is not getting involved in charging and discharging in a normally used voltage range, the composite oxide is excellent in stability.例文帳に追加

このスピネル型リチウムマンガン複合酸化物中は、電解液に溶出しやすい3価のMnを含まず、また通常使用する電圧領域では充放電に関与しないため安定性に優れる。 - 特許庁

In this section, we will examine the degree of variation between regions of trends in the business sentiment and the number of bankruptcies of SMEs in order to further ascertain the differences in business conditions between regions.例文帳に追加

本節では、このうち地域ごとの業況の相違に関する認識を深めるため、中小企業の業況感や倒産件数の動向が地域ごとにどの程度ばらついているのかを見ていく。 - 経済産業省

Breaking this data down by prefecture, the proportion of bankruptcies in the construction industry out of total bankruptcies is generally higher in outlying regions than in large metropolitan areas, reaching 50% in Miyazaki Prefecture and Nagasaki Prefecture例文帳に追加

これを県ごとに分けて見ると、倒産件数全体に占める建設業の倒産件数の割合が大都市圏に比べて地方圏で総じて高く、宮崎県や長崎県では5割に達する。 - 経済産業省

In addition, in the 4th Meeting of the 11th National People’s Congress held in March, 2011, Premier Wen Jiabao emphasized in “the Government Activities Report” that inflation control was a top priority problem for this year.例文帳に追加

また、2011年3月の第11期全国人民代表大会第4回会議における「政府活動報告」において、温家宝首相は、今年1年間はインフレ抑制が最優先課題であることを強調した。 - 経済産業省

In the Euro zone the effects of these policies are clear and in addition China has implemented a policy to give aid to residents in rural areas to replace their automobiles in March 2009 and this has increased growth.例文帳に追加

ユーロ圏では効果が鮮明に現れており、更に、中国では2009年3月より、農村部の住民の自動車買換えに補助を出す「汽車下郷」を実施しており、高い伸びとなっている。 - 経済産業省

In this respect, as is recognized in the case of Mawlamyine, improper situation and management on safety of drinking water may reflect to the high rate of infant mortality in the Mon State, which is slightly lower than the national average in Myanmar, however, it is substantially high rate comparing with Japanese situation.例文帳に追加

モーラミャインに見られるような飲料水の安全の不備を反映して、モン州の乳児死亡数は、全国平均よりも低いが日本国と比較すると比較にならない程に悪い。 - 厚生労働省

In the "Kana Shobogenzo" important question-answer dialogues, in particular those used in koan, were selected from goroku (descriptions of what priests said during their lives) in order to express Dogen's Zen philosophy, this philosophy being explained by annotating each of the dialogues. 例文帳に追加

(仮字)『正法眼蔵』は、道元の禅思想を表現するために、語録から特に公案で使われてきた重要な問答を取り出し、それに説明注釈する形で教えを述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to this, judging from the background described in "Azuma Kagami" (The Mirror of the East) (in the section of 'Kanoene' (one of Oriental Zodiac) November 1180), it is not unnatural to think that Yoshiie had another Betsugyo (villa) at Kamakura in the Sagami Province. 例文帳に追加

また『吾妻鏡』(治承四年「庚子」(1180)十月小十二日条)が伝えるの経緯などからも、義家が相模国鎌倉の別業(拠点)を持っていた、とすることは不自然ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in the comic book of "Asakiyumemishi "(The Tale of Genji seen in a Shallow Dream), Gen no Naishinosuke twisted Genji and Tono Chujo around her finger together with Suri no kami, her lover, but this is a setting only used in the comic book. 例文帳に追加

なお、『あさきゆめみし』では恋人・修理大夫(すりのかみ)と一緒になって源氏及び頭中将を手玉に取っていた、との描写がなされているが、これは漫画オリジナルの設定である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Koko gafu" (Painting manual of antiquities), this hand scroll was preserved in Daisho-in Temple in Higashi-Okubo, Tokyo until around 1887 and then owned by Tomitaro HARA (Sankei HARA) who is known as the founder of the Sankei Garden in Yokohama. 例文帳に追加

『考古画譜』によると、明治20年頃までは東京・東大久保の大聖院にあったもので、後に横浜・三渓園の創立者として知られる原富太郎(原三渓)の所有となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Muromachi period, Chinese culture continued to be brought in by the trade between Japan and the Ming Dynasty in China, and textiles, earthenware, and calligraphic works and paintings which were imported during this time fed into techniques of traditional crafts remaining in the modern age. 例文帳に追加

室町時代には日明貿易によって引き続き中国文化が持ち込まれ、この時期に輸入された織物や陶器、書画などは、現代に残る伝統工芸品の技術に流れ込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient China, there were gods of alcohol named Yi Ti and Du Kang (pronounced as toko in Japanese), and this opinion insists that the term came from the story that people who made good sake were given a surname (written as in Japanese) Toko (written as in Japanese) which was derived from the latter god. 例文帳に追加

古代中国では儀狄(ぎてき)と杜康(とこう)という酒の神がいたが、後者に由来して良い酒を造った者に杜康という氏を授けたことに由来するとする説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this hataraki-goto, the shite who plays a spirit of busho (Japanese military commander) or a monogurui (mad people) moves round wildly in a state of high emotion and expresses the suffering of Shurado (World of Fighting and Slaughter) ("Yashima" or "Sakuragawa" [Sakura river] in which a heroine wonders about in a frenzy of grief). 例文帳に追加

武将の霊や物狂いなどのシテが精神の昂揚によってはげしく動きまわるもので、修羅道の苦患様子をうつしている(『屋島』や、狂乱のあまりにさすらい歩く『桜川』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The origin of the Japanese 'chofuku' is "Shanfu" (everyday court dress) in Tang ('chofuku' in Tang was a different thing of the same name), and the robe of this Shanfu derived from Kohuku (traditional clothes for Kojin [who lived in Northern China in ancient times]) (according to "Meng Xi Bi Tan" (Dream Stream Essays)). 例文帳に追加

日本の「朝服」の祖形になったのは唐の「常服」であるが(唐の「朝服」とは同名異物)、この常服のうわぎは胡服の系統を引くものであった(夢渓筆談ほか)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this case, because the volume of the rubber pushed in is equalized due to the difference in the chamfer volume of the chamfers 7a, 7b, 7c, the degree of freedom in designing the cross-sectional shape of the lug grooves 6 is not dropped.例文帳に追加

この場合、面取り部7a,7b,7cの面取り体積の大小によりゴムの押し込み量が均一化されるので、ラグ溝6の断面形状の設計自由度を損なうことがない。 - 特許庁

In this case, firstly, the segment S1 is pushed in by a shield jack 7A, which is arranged in a position closest to the side of the segment S2, among four shield jacks 7A-7D for pushing in the segment S1.例文帳に追加

このとき、まず組立対象セグメントS1を押し込む4本のシールドジャッキ7A〜7Dのうち、もっとも既設セグメントS2側に配置されるシールドジャッキ7Aで組立対象セグメントS1を押し込む。 - 特許庁

In this case, at the start of cutting the work 22, the wire 18 is traveled either in the outgoing direction or in the returning direction in a longer stroke than the predetermined stroke, thereby cutting the cutting start part of the work.例文帳に追加

この場合、ワーク22の切断開始時には、ワイヤ18を前記所定ストロークより長いストロークで往方向または復方向のいずれか一方向に走行させてワークの切り始め部分の切削を行う。 - 特許庁

In this high permeability silicon steel, in the case the magnetic domain structure in the surface region of silicon steel is observed, the ratio of the surface area occupied by crystal grains having magnetic domains of ≤4 pieces in the crystal grains is30%.例文帳に追加

電磁鋼の表面域の磁区構造を観察した際に、結晶粒内に4個以下の磁区を有する結晶粒の占める表面積の割合が30%以上である高透磁率電磁鋼。 - 特許庁

In this case, values indicated in page and copy items in a table (b) of Figure 6 are successively displayed in a page number column and a copy number column of a display panel each time a sheet is ejected from an image forming apparatus main body.例文帳に追加

この場合、表示パネルの頁数欄及び部数欄に、図6(b)の表中の頁及び部項目に示す値を、画像形成装置本体からシートを排出する毎に、順に表示していく。 - 特許庁

An inner tank 22 and a pulsator 23 are rotated in the same direction R in this washing machine, by which the water flow along the rotating direction R is formed in the washing water stored in a washing tank 2.例文帳に追加

内槽22およびパルセータ23が同一方向Rに回転されることにより、洗濯槽2内に溜められている洗濯水に、図5(b)に示すような回転方向Rに沿った水流が形成される。 - 特許庁

例文

This file management method sets an item (a user ID) of a key row specified in advance in a file list to an item of a key row in an index data table and, at the same time, arranges index information in the index data table.例文帳に追加

ファイルリストの中で予め指定されたキー列の項目(ユーザID)を、インデックスデータ表におけるキー列の項目に設定すると共に、当該インデックスデータ表にインデックス情報をまとめる。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS