1016万例文収録!

「Industrial area」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Industrial areaの意味・解説 > Industrial areaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Industrial areaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 160



例文

In accordance with this traditional point of view, the Hanshin Industrial Zone centered in Osaka City and Kobe City is specified as a city (urban area), and the urban area centered in Kyoto City which is not based on modern heavy chemical industries is treated separately. 例文帳に追加

この伝統的な見方に沿う場合、大阪市・神戸市を中心とした阪神工業地帯を1つの都市(都市圏)とし、近代重化学工業を基盤としない京都市を中心とした都市圏は別に扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a feeling adjusting device of inching operation for industrial vehicle by which an inching area is smoothly transferred to a brake area when an inching operation is carried out.例文帳に追加

インチング操作したときに、インチング領域からブレーキ領域にスムーズに移行できる産業車両用のインチング操作フィーリング調整装置を提供する。 - 特許庁

To provide a high corrosion-resistant electric wire retarding the corrosion of an electric wire in a corrosive environment of an industrial area, a seaside area, or the like, and increasing corrosion resistance than the conventional electric wire.例文帳に追加

工業地帯、海岸近接地区等の腐食環境において電線の腐食を抑制し、従来の電線よりも耐食性を向上させた高耐食性電線を提供する。 - 特許庁

When comparing the level of industrial production in the disaster-affected area with that of other regions, it is observed that the production level in the disaster-affected area was not necessarily higher even before the earthquake.例文帳に追加

また、震災以前からの被災地域とそれ以外の地域の鉱工業生産の水準を比較してみると、震災以前にあっても被災地域の生産水準は必ずしも高くなかったことがわかる。 - 経済産業省

例文

Procedures related to registration and continued validity of industrial designs shall be performed in the Patent Office and in the Industrial Property Board of Appeal (hereinafter Board of Appeal) by interested persons or patent agents who are expressly authorised by the interested persons and who have been awarded patent agent qualification for operation in the area of industrial designs pursuant to the Patent Agents Act (RT I 2001, 27, 151; 93, 565; 2002, 53, 336; 2003, 88, 594). 例文帳に追加

意匠の登録及び効力継続に関する手続は,特許庁及び工業所有権審判委員会(以下「審判委員会」という)において,利害関係人,又は利害関係人により明示的に委任された特許代理人であって,特許代理人法(RT I 2001, 27, 151; 93, 565; 2002, 53, 336; 2003, 88, 594)により,意匠の分野において業務を行う特許代理人の資格を与えられているものにより遂行されなければならない。 - 特許庁


例文

the distribution, sale, offer for sale or importation, exportation or stocking for the aforementioned purposes of products manufactured according to the industrial design and put on the market in the Republic of Estonia or a State party to the Agreement of the European Economic Area by the owner of the industrial design or with the owner’s consent 例文帳に追加

意匠所有者により又はその承諾を得て,当該意匠に従って製造され,流通される製品を,エストニア共和国又は欧州経済地域に関する協定の加盟国において,頒布し,販売し,販売の申出をし,又はこれらの目的で輸入し,輸出し若しくは貯蔵すること - 特許庁

In Malaysia, the novelty bar for industrial designs was previously determined as those “made available to the public in Malaysia.” The expanded novelty bar includes industrial designsmade available to the public through telecommunication lines,” and states that “each country shall endeavour to expand the abovementioned made-available-to-public coverage area to other countries.”例文帳に追加

マレーシアでは、意匠の新規性阻却事由を「マレーシアで公衆に公開済であるもの」としていたが、さらに「インターネットを通じて公開されたもの」を追加した。併せて、「上記公開対象地域を外国にまで拡大するよう努めること」を規定した。 - 経済産業省

As of March 2009, there were 18 projects being operated by industrial clusters across Japan, with about 10,700 middle-ranking companies and SMEs and about 290 universities (including colleges of technology) forming broad-area networks. In addition, about 2,450 organizations across Japan, including research institutes, financial institutions, trading houses, and other companies, are supporting companies participating in industrial clusters.例文帳に追加

平成21年3月現在、全国で18プロジェクトを展開し、世界市場を目指す約10,700社の中堅・中小企業、約290の大学(高専を含む)が、広域的なネットワークを形成するとともに、全国の研究機関、金融機関、商社等約2,450の機関や企業が産業クラスター企業をサポートしている。 - 経済産業省

About 10,700 middle-ranking companies and SMEs and about 290 partner universities (including technical colleges) form broad-area human networks. A total of 2,450 organizations and companies, including 96 public researchorganizations, 404 industrial support organizations, 227 financial institutions, and 98 trading companies support industrial clusters.例文帳に追加

世界市場を目指す中堅・中小企業10,700社、連携する大学(高専を含む)約290校が、広域的な人的ネットワークを形成・公設試96、産業支援機関404、金融関係機関227、商社98等2,450の機関・企業が産業クラスターを支援 - 経済産業省

例文

(15) Exceptional floor area ratio districts -- adequately situated and located in category 1 medium-rise exclusive residential districts, category 2 medium-rise exclusive residential districts, category 1 residential districts, category 2 residential districts, quasi-residential districts, neighborhood commercial districts, commercial districts, quasi-industrial districts, industrial districts, or exclusive industrial districts that contain land on which public facilities stand -- are districts designated to promote high-level land use by utilizing building floor area deemed unused pursuant floor-area ratio limits provided for in paragraphs (1) through (9), Article 52 of the Building Standards Act. 例文帳に追加

15 特例容積率適用地区は、第一種中高層住居専用地域、第二種中高層住居専用地域、第一種住居地域、第二種住居地域、準住居地域、近隣商業地域、商業地域、準工業地域又は工業地域内の適正な配置及び規模の公共施設を備えた土地の区域において、建築基準法第五十二条第一項から第九項までの規定による建築物の容積率の限度からみて未利用となつている建築物の容積の活用を促進して土地の高度利用を図るため定める地区とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 6 A document stating the following matters shall be pasted onto the labeling area specified in Japanese Industrial Standards X6221 or X6223 of a flexible disk as prescribed in Article 3: 例文帳に追加

第六条 第三条のフレキシブルディスクには、日本工業規格X六二二一又はX六二二三に規定するラベル領域に、次に掲げる事項を記載した書面をはり付けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) matters concerning wide-area mutual coordination between local public entities, and basic matters concerning coordination between persons closely concerned with the formation, etc. of industrial clusters and a local public entity; 例文帳に追加

五 地方公共団体相互の広域的な連携に関する事項及び産業集積の形成等に密接な関係を有する者と地方公共団体との連携に関する基本的な事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The surrounding area of the Route No. 75C has some of major construction such as 'Nihon Luna,' (Kozuya) 'Onchi Foods,' (Iwata Minami) 'Dai-Nippon Printing,' (Ikejima) 'Meiji Dairy Foods Kyoto Factory,' 'Sumie Industrial' (a vehicle parts manufacture of buses. There is a bus stop named 'Nakajimabashi') 例文帳に追加

75C号経路の沿線の工場には日本ルナ(上津屋)や恩地食品(岩田南)、大日本印刷(池嶋)、明治乳業京都工場/住江工業(バス部品メーカー。以上中島橋)等と言った著名なものも立地している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, the disparity between the northen and southern areas has been corrected gradually, for examples, through the construction of industrial parks in the former Tanba Province area and that of Maizuru Wakasa Expressway, which connects the Hokuriku region (Tsuruga City) to the Kinai region (Osaka) via Tango (Maizuru City). 例文帳に追加

近年では、旧丹波国にも工業団地が造成され、畿内(大阪市)から丹後(舞鶴市)を経て北陸(敦賀市)を結ぶ舞鶴若狭自動車道が建設されるなど、南北格差の是正が図られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kyoto had been developed as a high-value-added commodity production area, or industrial city, such as those for the wealthy class, and its products and craftsmen circulated around various areas in Japan, which brought the accompanying influence of Kyoto culture to those regions thereon. 例文帳に追加

京は富裕層向けを初めとした高付加価値商品生産地、すなわち工業都市として発展し、製品・職人が日本各地へと流れ、付随して京文化の影響を各地に与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area is the location of Kyoto's cultural, tourism and industrial institutions including the Kyoto Municipal Museum of Art, National Museum of Modern Art, Kyoto, Kyoto Kaikan Hall, Kyoto International Exhibition Hall (Miyako Messe), Okazaki baseball ground, Kyoto Prefectural Library, Kyoto City Zoo, and Heian-jingu Shrine. 例文帳に追加

京都市美術館、京都国立近代美術館、京都会館、京都市勧業館(みやこめっせ)、岡崎グラウンド、京都府立図書館、京都市動物園、平安神宮など、京都の文化・観光・産業施設が集まっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An industrial invention shall still be considered made in the discharge of a work or service contract where the patent application is filed up to one year following the date on which the inventor left the employment within the area of activity of which the invention was made. 例文帳に追加

発明がなされた事業分野内の雇用を発明者が退職した日後1年までの間に特許出願がなされる場合は,事業上の発明は,退職後といえども業務又は役務契約の遂行上になされたものとみなす。 - 特許庁

The technical fields of the specified invention (Claim 1) and related invention (Claim 2) are both in the area of angle of rotation detection device. Since they are the same, the industrial fields of application of both inventions are the same. 例文帳に追加

(請求項1)と関連発明(請求項2)の技術分野は、いずれも「回転体の回転角検出装置」であり、両者一致するから、産業上の利用分野は同一である。 - 特許庁

Applicants not having either their domicile, or their place of business or any real and effective industrial or commercial establishment on the territory of the European Union or the European Economic Area shall be compelled to be represented by a representative, except for the procedure of filing the application for trademark registration.例文帳に追加

欧州連合又は欧州経済地域に住所,営業所又は実際の有効な商工施設を有さない出願人は,代理人によって代理されなければならない。ただし,商標登録出願の手続はこの限りでない。 - 特許庁

To provide a method and apparatus for manufacturing a semiconductor thin film, in which the industrial productivity is improved by expanding a monocrystal area, without damaging the substrate.例文帳に追加

基板を損傷させることなく単結晶化領域を拡大させることができ、工業的生産性に優れた半導体薄膜の製造方法および半導体薄膜の製造装置を提供する。 - 特許庁

To provide high purity molybdenum ultrafine powder which is suitable for a sintering material, electronic component electrode material or the like, has a specific surface area size of100 nm, and to provide an industrial and inexpensive production method therefor.例文帳に追加

焼結材料もしくは電子部品電極材料等に好適な、比表面積径100nm以下で高純度のモリブデン超微粉、及び工業的で低コストなその製造方法を提供する。 - 特許庁

The vehicle relevant information matching the industrial waste vehicle controlled by the local government A is stored in association with vehicle registration information in a section area corresponding to the local government A.例文帳に追加

しかも、各車両関連情報のうち自治体Aが管理する産廃車両に対応する車両関連情報は、自治体Aに対応する区分領域に車両登録情報に関連付けて記録される。 - 特許庁

To provide a molded member which is suitable for use as a shutter which openably covers e.g. a working area for industrial machines, and an article housing portion of a casing.例文帳に追加

たとえば産業用機械などのワークエリアや筐体の物品収納部を開閉自在に覆うシャッターとして用いるのに好適な成形部材を提供する。 - 特許庁

To provide a vertical shaft feeder of an industrial robot and a machine tool, which requires a small mounting area of a gravity balancer and is little restricted on a mounting position of the gravity balancer and has a greater limit acceleration.例文帳に追加

重力バランサーの設置エリアが小さく、重力バランサーの取付位置に制限が少なく、限界加速度が大きい、産業用ロボットや工作機械の垂直軸送り装置を得ること。 - 特許庁

To provide a photocatalytic air cleaner for gathering dust in air in the periphery of a road much in traffic volume or an industrial area by a tourmalin ore to decompose and remove the same by a photocatalyst.例文帳に追加

交通量の多い道路周辺や工業地帯の空気中の粉塵をトルマリン鉱石で集めて光触媒により分解・消滅させる光触媒空気清浄装置を提供する。 - 特許庁

To provide an environmental preservation material for a water area which is free from anxiety of harmful substance in industrial wastes and safely restors withered seashore, and to provide a method for producing the material.例文帳に追加

工業廃棄物に含まれる有害物質の心配が不要であり、安全に磯焼けを修復することができる水域環境保全材料、およびその製造方法を提供する。 - 特許庁

A prism 2 for industrial design is composed of a disc-like part and a cylindrical part, and a red printed layer 2a and a blue printed layer 2b are formed over a nearly whole area of the back surface of the disc-like part.例文帳に追加

意匠用プリズム2を円盤状部分と円筒状部分とで構成し、円盤状部分の裏面のほぼ全域に赤色印刷層2aおよび青色印刷層2bを形成する。 - 特許庁

To easily produce fine and spherical silica powder of high purity and high quality which has a specific surface area of10 m^2/g and a mean particle diameter of about 0.5 μm on an industrial scale.例文帳に追加

高純度かつ高品質にして、比表面積10m^2 /g以下で、平均粒子径0.5μm前後の高純度の微細球状シリカ粉末を工業的規模で容易に製造する。 - 特許庁

Thus, general city refuse, industrial waste, garbage or the like are finely comminuted in the cylinder 16 to be dried so as to increase their surface area, and can be regulated to properties adapted for incinerating.例文帳に追加

このために、一般都市ゴミ、産業廃棄物、生ゴミなどを乾燥筒16内で細かく粉砕して、表面積が大きくなるように乾燥し、焼却に適した性質に調整することができる。 - 特許庁

The fact that market integration leads to industrial specialization and deepening divisions of labor relationships, and the locating of companies in the most appropriate area due to the removal of resource allocation distortions can be seen in the example of the EU.例文帳に追加

市場統合によって産業特化・分業関係の深化が見られること及び資源配分の歪みが除去され企業の最適立地が実現されることについてはEUの事例で見たとおりである。 - 経済産業省

It can be said that in nearly all areas, an industrial heritage increases sales volume and attracted customer numbers, as well as providing a positive effect to surrounding businesses by stimulating the community and improving the name recognition of the area (see Case 2-1-15).例文帳に追加

ほとんどの地域では、産業遺産は販売量・集客数の増加や、地域の活性化、地域の知名度の向上で周辺事業者に好影響を与えうる地域資源であるといえよう(事例2-1-15参照)。 - 経済産業省

At the same time, in the southern region (the Second Italy) where development lagged behind, the government built steel-chemical complexes and a heavy industrial area under its active development plan.例文帳に追加

一方、開発の遅れていた南部地域(第二のイタリア)では、政府の積極的な開発計画の下で鉄鋼・化学コンビナートが建設され、重工業地帯が形成された。 - 経済産業省

On the other hand, when it comes to the Chubu area, while "Composition Ratio" of inter-industrial structure of "Ripple Effect" in Column Table 3-2 is 13.0%,"Composition Ratio" of exports is bigger by 20.3%, and the value of "Ripple Effect" giving to other districts to the Kanto is as big as 9.3%.例文帳に追加

一方、中部もコラム第3-2表の波及の連関の「構成比」が13.0% なのに対し、輸出の「構成比」は20.3% と大きく、他地域に与える「波及効果」も関東が9.3% と大きい。 - 経済産業省

The linkage of industrial clusters in the region is highly expected to deepen the ties between industries, improve productivities and attract companies to start business in the area.例文帳に追加

同地域における産業集積を結びつけることで、産業連関が高まり、生産性の向上や企業誘致の促進等が実現するとの期待が高い。 - 経済産業省

While Japanese companies' move to establish their operations in southern India is notable, DMIC industrial zone and southern area are expected to serve as the engine to drive the Indian economy progressing infrastructure development.例文帳に追加

インド南部地域への日系企業の進出がめざましいなか、インフラ整備計画が進められることでDMIC産業圏と南部地域が両輪となってインド経済をけん引していくことが期待されている。 - 経済産業省

The strong diversity and the lowest level of specialization in the Tokyo metropolitan area in particular suggest that Tokyo has developed the country’s most diverse industrial structure, a tendency is also strengthening.例文帳に追加

特に、東京都市圏は多様性の水準が高く、特化の水準は最も低いことから、我が国では最も多様な産業構造を持つと考えられ、その傾向も強まっている。 - 経済産業省

Next, looking at the industrial composition of the overseas subsidiaries by area, Column Fig. 2-2-2(2) shows that when the direct investment is in Asia a high percentage of the overseas subsidiaries of SMEs are in the manufacturing industry. 例文帳に追加

次に、地域別の海外子会社の業種構成を見てみたい。コラム2-2-2図②は、中小企業の海外子会社の業種構成であるが、直接投資先がアジアの場合、海外子会社の業種は製造業である割合が高い。 - 経済産業省

It can be said that strenuous restoration efforts made by people concerned, including those who work in the private sector, from right after the earthquake until now led to the result of strong improvement in the industrial production index in the disaster-affected area.例文帳に追加

震災直後から被災地域において、懸命に復旧活動を行ってきた企業等の関係者の方々の努力の結果が、被災地域の鉱工業生産指数の力強い改善として表れてきたと言える。 - 経済産業省

An industrial cluster refers to a broad-area network of companies, universities and other organizations in a region that aims to accelerate innovation and create new industries and new businesses through mutual use of intellectual resources.例文帳に追加

各地域で企業・大学等が広域的なネットワークを形成し、知的資源等の相互活用により、イノベーションを加速し、新産業・新事業の創出を目指すもの。 - 経済産業省

Taking into account the recognition by foreign-owned companies and the size of the market for foreign-owned companies, it has become important for local governments in a wide area centered on industrial clusters (wide-area economic zones) to collaborate with each other, beyond the boundaries of prefectures, so as to commit to activities for solicitation of foreign-owned companies and to encourage tie-ups with such (See Column 19).例文帳に追加

海外からの認知度や外国企業のマーケットとしての大きさを考えると、県境にこだわらず、産業集積(広域経済圏)をベースに広域的に地域自治体が連携して、外国企業の誘致・提携促進活動に取組むことが重要になっている(コラム19参照)。 - 経済産業省

Other individual factors area as follows; (1) production of semiconductors particularly requires water resources (Seta (2002)), and (2) developers of industrial estates adopt a development strategy targeting a particular type of business, such as promotion of concentration of automotive-related companies (Une (2009)).Industrial clustering is also thought to be associated with the timing of business expansion of a company.例文帳に追加

その他の個別要因としては、半導体生産には特に水資源の確保が必要になること(瀬田(2002))や、自動車関連企業の立地促進等、対象業種を特化した開発戦略を採る工業団地ディベロッパーの存在(宇根(2009))等また、集積拠点は企業の進出時期とも関係していると考えられる。 - 経済産業省

From Japan, as a representative organization, the Japan Industrial Standards Committee, under the Industrial Standardization Law Council (JISC), has joined ISO / IEC for each core area of international standards-setting discussions in TC (Technical Committee) and SC (Specialist Committee). In the actual meeting, the conferences and industry associations, national institutions, related companies and research institutions have joined under the name JISC and have participated.例文帳に追加

我が国からは代表団体として、工業標準化法に基づく審議会である日本工業標準調査会(JISC)が加入しているが、ISO/IECでの国際標準策定の議論の中心となる分野毎のTC(技術専門委員会)及びSC(専門分科会)の実際の会合には、学会や工業会等の国内審議団体から関係企業・研究機関等がJISCの名前で参加している。 - 経済産業省

As previously mentioned, there are many wide-area infrastructure project plans in Asia. Once the infrastructure development creates industrial arteries that efficiently link industrial clusters, production sites and consumer markets, traffic of people and transportation of good will be invigorated promoting economic integration of the areas and it is expected to result in seamless development among regions.例文帳に追加

アジア域内には、前述のとおり、広域インフラプロジェクトの構想が多数存在しており、インフラ整備によって、産業集積地間や生産地と消費地を結ぶ効率的な産業の動脈が生まれれば人や物の往来が活発化して経済統合が深まり、地域間での切れ目のない発展が進むことが期待される。 - 経済産業省

"Mekong-Japan industry government dialogue" will reflect the strategies of companies in the area and the characteristics of industrial corridors and clarify the priorities among roads, ports, industrial railroads, airports, power plants, industrial park and IT. Not only infrastructure as hardware, it will also discuss on the progress of various measures for trade promotion including the standardization and facilitation of trade related procedure, the utilization of electric custom clearance, the unification of Green Lane systems and its application forms and the GMS Cross-Border Transport Agreement (CBTA).例文帳に追加

今後、「日メコン産業政府対話」において、域内企業の戦略と産業回廊の特性を反映させつつ、道路、港湾、産業鉄道、空港、発電所、工業団地、IT等多様なインフラの中での優先順位を明らかにするとともに、ハードインフラだけでなく、貿易関連手続の共通化・円滑化、電子通関の利用、グリーンレーン及び申請様式の統一、越境交通協定(CBTA)等の貿易円滑化に向けた様々な取組の加速も合わせて議論していくこととなる。 - 経済産業省

This industrial property application processing system that uses a computer is provided with a processing subject display area 3 for displaying processing subject data 4 displaying a subject in a processing stage, and a processing contents display area 5 for displaying processing contents of the processing subject data 4 displayed in the processing subject display area 3.例文帳に追加

コンピュータを用いた工業所有権の出願処理システムであって,処理段階にある案件を表示する処理案件データ4を表示する処理案件表示エリア3と,処理案件表示エリア3において表示される処理案件データ4の処理内容を表示する処理内容表示エリア5と,を備えたことを特徴とする。 - 特許庁

Article 24 The State shall endeavor to take the measures necessary for the formation, etc. of industrial clusters and measures concerning infrastructure improvement for wide-area regional development through the traffic of people and distribution of goods, in an effective manner, while seeking organic coordination between them. 例文帳に追加

第二十四条 国は、産業集積の形成等のために必要な施策と広域にわたる活発な人の往来又は物資の流通を通じた地域の活性化のための基盤の整備に関する施策とを、それぞれの有機的な連携を図りつつ効果的に講ずるよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Area classification shall be conducted with consideration given to development trends and the current conditions and future expectations of population and industry in said cities, while maintaining a balance between convenience for industrial activities and the preservation of the residential environment, to allow for the reasonable use of national land and to facilitate efficient public investment; 例文帳に追加

二 区域区分は、当該都市の発展の動向、当該都市計画区域における人口及び産業の将来の見通し等を勘案して、産業活動の利便と居住環境の保全との調和を図りつつ、国土の合理的利用を確保し、効率的な公共投資を行うことができるように定めること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Ujizane was given supervision by his grandmother, Jukeini, and he made an attempt to stabilize his territory by designating Fujinomiya City as an area of Rakuichi-Rakuza (regulation-free market) in April of 1566, and he conducted his policy for industrial development by implementing Tokusei-rei and by exempting by certain duties, but he was unable to stop the decline. 例文帳に追加

氏真は祖母寿桂尼の後見を受けて領国の安定を図り、永禄9年(1566年)4月に富士宮市を楽市・楽座とし、徳政令の実施や役の免除などの産業振興政策を行ったが、衰退をとどめることはできなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After entering the Fukuyama Domain, Katsunari hired the highly-respected and resourceful Chikanari MIMURA who was his benefactor during his wandering years as a position of chief retainers by giving him a high salary to carry out domain duties, and he engaged actively in castle town construction, promotion of industrial development, embankment works, and development of new rice fields, and laid the foundation for the present-day Fukuyama City area which was mostly a wetland before. 例文帳に追加

福山入封後は放浪時代の恩人で知謀の名高い三村親成を高禄で家老職に迎え藩政に力を注ぎ、城下町の建設、産業育成、治水工事や新田開発を積極的に行い、それまでは概ね湿地帯であった現在の福山市域の発展の礎を築いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Gas supplied to urban areas is natural gas supplied to areas west of the Yura-gawa River and its tributary, Haze-gawa River, by the public company of the city (Fukuchiyama City & Gas Department Business Division), and to areas around the Osadano Industrial Park to the east of such rivers by Osadano Gas Center (or by propane gas which is supplied to some district in this area by a public company). 例文帳に追加

市街地周辺のガスは、由良川とその支流である土師川より西は市の公営企業(福知山市ガス水道部)、以東の長田野工業団地周辺は株式会社長田野ガスセンターが供給する天然ガス(一部区域は公営企業によるプロパンガス)による都市ガスとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS